DOWNLOAD Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) Service Manual ↓ Size: 888.45 KB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 230 (serv.man4)
Pages
44
Size
888.45 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-230-sm4.pdf
Date

Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNZIONAMENTO 
29
Funzionamento
Quando sono in funzione gli ingressi diretti 6-
Canali/8- Canali non avviene alcun processamen-
to surround , dal momento che tali ingressi prele-
vano il segnale analogico in uscita da un lettore
DVD-Audio o SACD esterni, o da altro dispositivo
di sorgente, e li portano direttamente al poten-
ziometro del volume, senza ulteriori processa-
menti digitali.
Per ascoltare un programma nella modalità bica-
nale stereo tradizionale utilizzando soltanto il dif-
fusore frontale sinistro e il diffusore frontale
destro (più il subwoofer, se installato e configura-
to), sino a che S U R R O F F non appaia sul
Display Principale
˜.
Riproduzione audio digitale
L’audio digitale rappresenta un passo in avanti
fondamentale rispetto ai vecchi sistemi di proces-
samento surround analogici come il Dolby Pro
Logic. Consente di ottenere cinque o sei canali
discreti: frontale sinistro, centrale, frontale destro,
surround sinistro e destro e, con il DTS ES (vedi
sotto) persino un surround posteriore (con
segnali identici per i canali destro e sinistro).
Ogni canale riproduce una gamma di frequenza
completa (da 20Hz a 20kHz) ed offre una dina-
mica ottimale nonché miglioramenti significativi
del rapporto segnale/rumore. Inoltre i sistemi
digitali sono in grado di fornire un canale supple-
mentare, dedicato in particolare alla codifica
delle basse frequenze. Tale canale viene general-
mente definito canale “.1” per i sistemi descritti
con la sigla “5.1”, “6.1” or “7.1”. Il canale delle
basse frequenze è completamente separato, ma
poiché dispone di una larghezza di banda inten-
zionalmente limitata, i tecnici di progettazione
audio hanno creato una definizione unica.
Dolby Digital 
Dolby Digital (inizialmente conosciuto come
AC3
®
) é componente standard di DVD, ed é
disponibile su dischi LD con codifiche particolari
e su trasmissioni via satellite ed é parte del
nuovo sistema televisivo ad alta definizione
(HDTV).
Notare che occorre un demodulatore RF opziona-
le esterno per usare AVR per ascoltare le tracce
sonore in Dolby Digital disponibili sui laser disc.
Collegare l’uscita RF del lettore LD al demodula-
tore e poi collegare l’uscita digitale del demodu-
latore agli ingressi ottici coassiali
!"*Ó di AVR. Per l’uso dei lettori DVD e
dei laser disc codificati DTS non è 
necessario alcun demodulatore.
DTS
Il DTS è un altro sistema audio digitale in grado
di fornire audio 5.1, 6.1 or 7.1 Sebbene sia DTS
che Dolby Digital siano digitali, questi utilizzano
diversi metodi di codifica dei segnali e quindi
richiedono diversi circuiti di decodifica per ricon-
vertire i segnali digitali in segnali analogici.
Tracce sonore codificate DTS si trovano su partico-
lari DVD e LD, cosi come su speciali DTS audio CD.
Con l’AVR si può usare qualsiasi lettore LD, DVD o
CD equipaggiati di uscita digitale, per riprodurre
CD audio codificati DTS, ma per riprodurre LD codi-
ficati DTS serve un lettore LD, per riprodurre un
DVD codificato DTS serve un lettore DVD. Bisogna
connettere l’uscita del riproduttore agli ingressi
Ottico Coassiale del pannello posteriore 
!"
o agli ingressi 
* e Ó del pannello frontale.
Per ascoltare colonne sonore di DVD codificate
con DTS, il lettore DVD deve essere compatibile
con il segnale DTS come indicato dal logo DTS sul
pannello frontale. Si noti che i primi lettori DVD
prodotti potrebbero non essere in grado di ripro-
durre DVD codificati DTS. Ciò non rappresenta un
problema causato dall’AVR, in quanto alcuni letto-
ri non possono trasmettere il segnale DTS alle
uscite digitali. In caso di dubbi sulla capacità del
proprio lettore DVD di gestire DVD DTS si consiglia
di consultare il manuale d’uso del lettore.
Cortesemente fate attenzione al fatto che alcuni
DVD Player vengono spediti dalla fabbrica con le
uscite già settate per il solo Dolby Digital, . Alfine
di assicurarvi che i dati DTS vengano inviati
all’AVR, controllate il menu di settaggio del vostro
DVD Player affinché l’uscita dati DTS sia abilitata.
Riproduzione audio PCM
PCM (Pulse Code Modulation - modulazione del
codice ad impulsi) è il sistema audio digitale non
compresso utilizzato per i compact disc e per i
laser disc non codificati Dolby Digital/DTS nonché
alcuni DVD codificati specificamente PCM. I cir-
cuiti digitali di AVR sono in grado di effettuare
una decodifica d’alta qualità da digitale ad ana-
logica e possono essere connessi direttamente
all’uscita audio digitale del lettore CD o LD (LD
soltanto per i programmi PCM o DTS, per i dischi
Dolby Digital occorre un adattatore RF, vedere
”Dolby Digital” above).
Si possono effettuare le connessioni sia agli
ingressi Ottico Coassiale del pannello
posteriore 
!" o agli Ingressi Digitali * e Ó
del pannello frontale.
Per ascoltare una sorgente digitale PCM, selezio-
nare innanzi tutto la sorgente desiderata (p.e. CD)
per trasmettere il relativo segnale video (se pre-
sente) al monitor del televisore e per fornire il
segnale audio analogico per la registrazione. Quin-
di premere il selettore dell’ingresso digitale
Û
G e i pulsanti 
/
¤
D sul telecomando
oppure i pulsanti di selezione
7 sul pannello
frontale per scegliere gli ingressi ottici oppure
coassiali,
OPTICAL
COAXIAL
, come
appaiono sulla display principale d’informa-
zione
˜. Premere il pulsante Set @
F per
confermare l’opzione desiderata.
Nel corso della riproduzione PCM l’unità si com-
muterà automaticamente nel modo surround
pre-impostato in fabbrica o in modalità
LOGIC 7
, ma sarete comunque in grado di
selezionare qualsiasi modo surround, ad eccezio-
ne di Dolby Digital e DTS.
Selezione di una sorgente digitale
Per utilizzare entrambe le modalità digitali occorre
una sorgente digitale collegata correttamente ad
AVR. Collegare le uscite digitali del lettore DVD,
dei ricevitori HDTV, sistemi satellitari dei lettori CD
agli ingressi ottici e coassiali sul pannello
!"*Ó.Per fornire un segnale di riserva ed
una sorgente di registrazione stereo analogica, le
uscite analogiche presenti sull’apparecchiatura
della sorgente digitale dovrebbero essere connes-
se ai corretti ingressi sul pannello posteriore di 
AVR (p.e. collegare l’uscita audio stereo analogica
del DVD agli ingressi Ingresso Audio DVD
sul pannello posteriore quando si collegano le
uscite digitali della sorgente).
Per selezionare una sorgente digitale, come ad
esempio il DVD, prima di tutto selezionate la sua
uscita usando il telecomando o il Selettore
Ingresso
4% sul pannello frontale onde
inviare il suo segnale video (se c’è n’è uno) al
monitor TV e per fornire il segnale analogico per
la registrazione. Quando l’ingresso digitale asso-
ciato all’ingresso selezionato (ad es. DVD) non
viene selezionato automaticamente (per via del
settaggio ingressi realizzato precedentemente
durante la configurazione del sistema, vedi pag.
18) selezionare la sorgente digitale premendo 
il pulsante
G Û Selettore ingresso digitale e
quindi usare i pulsanti 
D freccia alto/basso sul
telecomando, o i pulsanti 
selezione ingressi
sul pannello frontale, per scegliere uno degli
ingressi 
DIGITAL
COAXIAL
, come appaio-
no sulla display principale d’informazione
˜ o sull’OSD.
Quando la sorgente digitale é in riproduzione,
L’AVR riconoscerà automaticamente se é un for-
mato Dolby Digital, DTS o PCM, che é il formato
di uscita standard dei lettori CD.
Notare che un ingresso digitale (es. coassiale)
rimane associato a qualsiasi ingresso analogico
(es. DVD) appena viene selezionato, quindi
l’ingresso digitale non deve essere nuovamente
selezionato ogni volta che viene selezionato
l’ingresso appropriato Dolby Digital, DTS o PCM.
30 FUNZIONAMENTO
Funzionamento
Indicatori Digitali di Bitstream
Quando viene riprodotta una sorgente digitale,
l’unità AVR individua automaticamente il flusso di
dati (bitstream) presente. In base a questa informa-
zione viene selezionata automaticamente la moda-
lità Surround corretta. Ad esempio i flussi di dati DTS
provocano la commutazione dell’unità nella decodi-
fica DTS, mentre con il flusso di dati Dolby Digital
s’attiva la decodifica Dolby Digital. Ogni volta che
l’apparecchio rileva dati PCM, da CD, LD, da DVD
musicali o da alcune tracce su normali DVD, perr-
mette la selezione manuale della modalità surround
più appropriata. Considerando che la gamma delle
modalità Surround disponibili dipende dal tipo di
dati digitali presenti, AVR utilizza una serie di indica-
tori per segnalare quale tipo di segnale è presente.
Ciò contribuisce a comprendere la scelta della
modalità e i canali d’ingresso registrati sul disco.
Ove vi sia in riproduzione una sorgente digitale, l’
AVR mostrerà una serie di messaggi ad indicare il
tipo di bitstream ricevuto. Questi messaggi appa-
riranno brevemente subito dopo che il modo in
uso sia stato cambiato, e rimarranno nel Display
Informativo Principale 
˜ per circa cinque
secondi, prima che il display torni alla normale
indicazione del modo surround.
Tipologie di Modo Surround
Per le sorgenti Dolby Digital e DTS sources, appa-
rirà un’indicazione a tre cifre, a mostrare il nume-
ro dei canali presenti nel programma. Per esem-
pio 3/2/.1.
Il primo numero sta ad indicare quanti canali
discreti frontali sono presenti.
• Un 3 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali frontali sinistro, cen-
trale e destro. Un 2 sta a significare che sono
disponibili segnali separati per i canali frontali
sinistro e destro. Tale indicazione verrà mostrata
con i programmi Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1.
• Un 2 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali frontali sinistro e
destro, ma non è presente un canale centrale
discreto. Tale indicazione verrà mostrata per i
bitstream Dolby Digital con materiali di pro-
gramma stereo.
• Un 1 sta a significare che è disponibile solo un
canale mono nel bitstream Dolby Digital.
Il numero al centro della sequenza, indica quanti
canali discreti surround sono presenti.
• Un 2 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali surround sinistro e
destro. Tale indicazione verrà mostrata con i
programmi Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1.
• Un 1 sta a significare che è disponibile solo un
singolo canale codificato surround., sur-round
encoded surround channel. Tale indicazione verrà
mostrata per i bitstream Dolby Digital con codifica
matriciale.
• Uno 0 sta a significare che non vi sono canali
surround disponibili. Tale indicazione verrà
mostrata per i programmi stereo a due canali.
L’ultimo numero sta ad indicare la presenza o
meno di un canale Effetti a Bassa Frequenza (LFE)
discreto. Ovvero il“.1” nella comune dizione di
suono “5.1” e questo è un canale speciale che
contiene solo basse frequenze
• Un 1 sta a significare che è disponibile un
canale LFE.
Tale indicazione verrà mostrata con i programmi
Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1 ove disponibile.
• Uno 0 sta a significare che non  c’è un canale
disponibile per le informazioni LFE. Comunque,
anche se non è presente un canale dedicato
LFE, le frequenze più basse verranno inviate al
subwoofer quando questo sia stato selezionato
nella configurazione diffusori.s
Quando vengono riprodotti segnali Dolby Digital
3/2/.1 o DTS 3/2/.1 l’AVR si commuterà automati-
camente sul modo surround corrispondente, e
non potrà essere selezionato alcun altro tipo di
processamento. Quando viene rilevato un bit-
stream Dolby Digital con segnali 3/1/0 o 2/0/0
potete selezionare qualsiasi modo surround.
E’ sempre una buona idea quella di controllare le
letture dei dati dei canali, onde assicurarsi che
esse corrispondano alle informazioni sull’audio
del programma presenti sulla contro-copertina dei
DVD. In alcuni casi noterete indicazioni relative ad
un sistema canali “2/0/0” anche se il disco con-
tiene un segnale completo 5.1, o 3/2/.1 signal. Se
ciò accade controllate le impostazioni di uscita
del vostro lettore DVD o la selezione del menù
audio dello specifico disco, onde assicurarvi che il
lettore stia inviando il giusto segnale all’ AVR.
Indicazioni di Riproduzione PCM 
PCM è l’acronimo di Pulse Code Modulation
(Modulazione a Codice d’Impulsi) , che rappre-
senta il tipo di segnale digitale impiegato per la
riproduzione dei normali CD, e per altre sorgenti
non-Dolby Digital e non-DTS come il Mini-Disc.
Quando viene rilevato un segnale PCM, il
Display Informativo Principale
˜ mostrerà,
per breve tempo, un messaggio con le lettere
PCM, oltre alla lettura della frequenza di campio-
namento del segnale digitale.
Nella maggior parte dei casi, tale frequenzasarà
48KHZ
, mentre in presenza di CD ad alta riso-
luzione, con speciale masterizzazione, osserverete
l’indicazione 
96KHZ
.
L’indicazione 
PCM 48KHZ
apparirà anche
quando verranno variati modi o ingressi per le
sorgenti analogiche. In questi casi il sistema vi
starà indicando la frequenza di campionamento,
usata internamente all’uscita dei convertitori ana-
logico/digitale che mutano il segnale in ingresso
da un VCR, da un registratore a cassette, dal  sin-
tonizzatore o da altra sorgente analogica.
Indicatori Diffusori/Canali
Oltre agli indicatori del flusso di dati Bitstream
Indicators 
AVR presenta una serie di indicatori
d’ingresso unici che segnalano quanti canali stanno
ricevendo i segnali digitali nonché eventuali interru-
zioni del segnale digitale.
Figura 9
Questi indicatori sono le lettere L/C/R/LFE/SL/
SR/SBL/SBR che stanno all’interno dei box dell’
indicatori degli ingressi di diffusori / canali
$ sul pannello frontale Display Informativo
Principale
˜. Se si utilizza un segnale analogico
standard oppure un segnale codificato dalla matrice
Surround s’illuminano soltanto gli indicatori “L”
(sinistro) e “R” (destro), perché i segnali analogici
dispongono rispettivamente soltanto del canale
sinistro e destro anche per le registrazioni Surround,
che inviano i segnali codificati Surround soltanto ai
canali sinistro e destro.
I segnali digitali, comunque, possono essere com-
posti da uno, due, cinque, sei o sette canali sepa-
rati, a seconda del materiale di programma, del
metodo di trasmissione e del modo in cui lo spe-
cifico segnale è stato codificato. Quando si ripro-
duce un segnale digitale le lettere di questi indica-
tori s’illuminano in corrispondenza dei segnali
specifici ricevuti. È importante notare che sebbene
Dolby Digital sia definito il sistema a “5.1” canali,
non tutti i DVD Dolby Digital o le tracce audio
selezionate sul DVD o altri programmi Dolby Digital
sono codificati “5.1”, di conseguenza talvolta è
normale che un DVD con una colonna sonora Dolby
Digital faccia illuminare per esempio solo gli
indicatori L e R.
NOTA: molti dischi DVD sono registrati sia con la
versione a “5.1” canali, sia con quella bicanale
“2.0” della stessa colonna sonora. La versione
“2.0” è usata spesso con altre lingue. Quando si
riproduce un DVD accertarsi sempre di controllare il
tipo di materiale sul disco. La maggior parte dei
dischi presenta questa informazione sotto forma di
elenco o di icona sul retro della custodia. Quando
un disco offre delle opzioni multiple di colonna
sonora occorre eseguire alcune regolazioni sul letto-
re DVD, generalmente con il pulsante “ selezione
audio” oppure in un menu a schermo del disco) per
inviare il segnale completo “5.1” ad AVR oppure
per selezionare la traccia audio corretta e la relativa
lingua. È anche possibile cambiare il tipo di alimen-
tazione del segnale durante la riproduzione DVD. In
alcuni casi l’anteprima del materiale speciale verrà
registrata soltanto con l’audio bicanale (“2.0”),
FUNZIONAMENTO 
31
Funzionamento
mentre la colonna sonora principale è disponibile
con audio a “5.1” canali. Finché il lettore DVD è
impostato sull’uscita a 6 canali AVR rileva automati-
camente le modifiche del flusso di dati e il conteg-
gio dei canali e li visualizza in questi indicatori.
Nota Importante: Quando una sorgente digita-
le surround (Dolby Digital, DTS) è in riproduzione,
le lettere SBL/SBR corrispondenti agli altoparlanti
posteriori appariranno solo quando si tratti di una
sorgente DTS ES-DISCRETE 6.1. Questo modo sur-
round verrà indicato nel display su schermo. Con
tutte le altre registrazioni le icone degli altopar-
lanti posteriori potrebbero illuminarsi (quando tali
altoparlanti siano stati configurati) ad indicare
che c’è un segnale (decodifica matriciale con
NEO:6, Logic 7 o 7 CH Stereo) che li alimenta, ma
le lettere al loro interno non si illumineranno.
Le lettere utilizzate negli Indicatori degli ingres-
si di diffusori / canali
$ lampeggiano per indi-
care quando viene interrotto un flusso di dati. Ciò
accade quando viene selezionata una sorgente
d’ingresso digitale prima che inizi la riproduzione
oppure quando una sorgente digitale, come un
DVD passa nella modalità Pausa. Gli indicatori lam-
peggianti rammentano che la riproduzione è stata
arrestata a causa dell’assenza di un segnale digitale
e non per un eventuale guasto dell’unità AVR, che è
normale e riprende la riproduzione digitale non
appena quest’ultima viene riavviata.
Modalità ore notturne (Night Mode)
Una caratteristica speciale di Dolby Digital è la
modalità Night, che permette alle sorgenti d’in-
gresso Dolby Digital di essere riprodotte con la
completa intelligibilità digitale riducendo il livello
di picco massimo da 
1
/
4
ad 
1
/
3
. Questo limita il
disturbo alle altre persone dovuto a trasmissioni
con volumi troppo elevati, senza ridurre l’impatto
della sorgente digitale. La modalità Night è dispo-
nibile soltanto quando è selezionata la modalità
Dolby Digital.
La modalità ore notturne può essere impiegata
durante la riproduzione di un DVD Dolby Digital,
premendo il tasto NIGHT
B sul telecomando.
Premere qiondi i pulsanti 
D freccia su/giu, per
abilitare la versione di compressione media o com-
pleta della modalità ore notturne. Per disabilitare
questa modalità, premere i pulsanti 
D freccia
sù/giù, fino a visualizzare nel terzo inferiore del
display video e nel display Main Information
Display
˜ la scritta:
D-RANGE O F F
.
Il Night Mode può anche essere selezionato per-
ché sia sempre attivo, non appena venga attivato
il modo Dolby Digital, al livello di compressione
desiderato, usando le opzioni del menù
DOLBY
. Vedi a pagina 25 per maggiori infor-
mazioni sull’impiego dei menù per accedere a
questa opzione.
NOTE IMPORTANTI SULLA 
RIPRODUZIONE DIGITALE:
• Quando la sorgente di riproduzione digitale
s’arresta, oppure è in pausa, l’avanzamento rapido
o la ricerca per capitoli e i dati audio digitali si
arrestano temporaneamente, e le lettere indicanti
la posizione dei canali lampeggiano all’interno
degli Main Information Display
˜. Ciò rien-
tra nel normale funzionamento e non indica alcu-
na anomalia di AVR o dell’apparecchio della sor-
gente. AVR tornerà alla riproduzione digitale non
appena i dati saranno disponibili, se l’apparecchio
è nella modalità standard di riproduzione.
• Sebbene AVR decodifichi virtualmente tutti i
film DVD e i CD e le sorgenti HDTV, è possibile
che alcune sorgenti digitali future non saranno
compatibili con AVR.
• Notate che non tutti i programmi codificati digi-
talmente nè tutte le tracce audio su un DVD con-
tengono audio a 5.1 o 6.1 canali completo.
Consultare la guida dei programmi compresa nel
DVD o nel disco LD per individuare il tipo di audio
registrato sul disco.L’AVR riconoscerà automatica-
mente il tipo di codifica digitale surround impie-
gata, indicandola negli Main Information
Display
˜ e regolandosi per renderla disponibi-
le.
• Quando c’è in riproduzione una sorgente Dolby
Digital o DTS, normalmente non dovreste essere
in grado di selezionare alcuno dei modi surround
analogici (Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo, Hall,
Theater, 5CH/7CH stereo o Logic 7) fatta eccezio-
ne per le registrazioni Dolby 2.0 che possono
essere riprodotte anche con il modo Pro Logic II
(vedi a pag.31).
• Quando c’è una sorgente digitale in riproduzio-
ne, è possibile effettuare registrazioni analogiche
utilizzando le uscite Tape
Video 1Video 2
# e , anche se la sorgente è collegata ad
un’ingresso digitale dell’AVR una volta seleziona-
ta la modalità "Surround Off" (possibile solo con
una sorgente PCM). Ma con un segnale Analogico
a due canali, anche se Dolby Digital (non DTS), il
”Downmix” a Stereo o Dolby Surround, può essere
registrato connettendo le sue uscite audio analogi-
che agli ingressi analogici appropriati (es. DVD)
dell’ AVR, in più digitali saranno passati attraverso
le Uscite Audio Digitali 
.
Registrazione
Durante l’uso normale, il segnale audio o video
selezionato per l’ascolto con l’AVR viene inviato
alle uscite di registrazione. Questo significa che
qualsiasi programma stiate vedendo o ascoltando,
può essere registrato semplicemente mettendo in
modalità registrazione qualsiasi apparecchio colle-
gato alle Uscite Registratore
 o alle Uscite
Video 1 Video 2
#.
Quando viene collegato un registratore digitale
ad una qualsiasi delle Uscite Audio Digitali
potete registrare il segnale direttamente in digita-
le usando un CD-R , un Mini-Disc o altro registra-
tore digitale. Notare che tutti i segnali digitali ver-
ranno passati attraverso le uscite digitali sia ottica
che coassiale, non importa quale ingresso digitale
sia stato selezionato.
NOTA:
• Le uscite digitali sono attive solo quando è pre-
sente un segnale digitale, e non convertono un
ingresso analogico in segnale digitale o modifica-
no il formato del segnale digitale (es. da Dolby
Digital a PCM o viceversa, ma i segnali coassiali
digitali sono convertiti in segnali ottici e viceversa).
Inoltre, il registratore digitale deve essere compati-
bile con il segnale di uscita. Per esempio l’uscita
digitale uscita digitale PCM di un lettore CD può
essere registrata su un CD-R o MiniDisc, diversa-
mente da un segnale Dolby Digital o DTS.
• Effettuare una registrazione analogica da una
sorgente digitale è possibile, ma solo con sorgenti
PCM (dunque non con Dolby Digital o DTS) e, cor-
rettamente, solo in modalità"Surround Off" (con
qualsiasi modo Surround inserito solamente i
segnali frontali L/R verrebbero inviati alle uscite
"Record").
Regolazioni del Livello di Uscita
con Segnali di Sorgente
La regolazione normale del livello d’uscita di 
AVR viene stabilita per mezzo del tono di prova,
come descritto a pagina 22. In alcuni casi, tutta-
via, è preferibile regolare i livelli d’uscita utilizzan-
do un materiale programmato come un disco di
prova o una selezione ben conosciuta. Inoltre il
livello d’uscita del subwoofer e quelli delle moda-
lità Stereo e VMAx possono essere regolati sol-
tanto seguendo questa procedura. Notare che
tutte le regolazioni effettuate per un ingresso
saranno effettive per tutti gli ingressi selezionati,
proprio come avviene per le regolazioni effettuate
con l’ausilio del tono-test.
Per regolare i livelli d’uscita utilizzando un mate-
riale programmato, innanzi tutto selezionare la
modalità Surround per cui si desidera regolare i
diffusori (vedere la NOTA seguente) ed impostare
il volume di riferimento dei canali frontali sinistro
e destro usando il Controllo del volume 
).
Una volta impostato il livello di riferimento, preme-
re il pulsante di selezione dei canali Channel
Select
CÙ e notare che compare il messaggio
F R O NT L L E V E L
sulla Main Informa-
tion Display
˜. Per modificare il livello, preme-
re prima il pulsante Set
F@ ed utilizzare poi i
pulsanti di selezione
7 oppure i pulsanti di
selezione
/
¤
D per alzare o per abbassare il
livello. NON utilizzare il controllo del volume, per-
ché modificherebbe l’impostazione di riferimento.
32 FUNZIONAMENTO
Funzionamento
Una volta effettuata la modifica, premere prima
pulsante d’impostazione (Set
F @ e succes-
sivamente utilizzare i pulsanti di selezione
7
oppure i pulsanti di selezione 
/
¤
D per sele-
zionare la successiva posizione del canale d’usci-
ta che si desidera regolare. Per regolare il livello
del subwoofer premere i pulsanti di selezione
7 oppure i pulsanti di selezione 
/
¤
D fin-
ché compare il messaggio 
W O O F ER
L E V E L
sul display d’informazione princi-
pale
˜ o sulla visualizzazione su schermo
(OSD) (disponibile solo se il subwoofer è acceso).
Premere il pulsante d’impostazione (Set
F
@ quando compare il nome del canale deside-
rato sul display d’informazione principale
˜ e seguire le istruzioni descritte in precedenza
per regolare il livello.
Ripetete la procedura fino a che tutti i canali che
richiedono aggiustamenti non siano stati regola-
ti. Quando tutti gli aggiustamenti sono stati
effettuato e per cinque secondi non vengono
effettuate ulteriori regolazioni, l’AVR tornerà alla
normale operatività.
Se si sta usando un disco con segnali di rumore
test, oppure un generatore di segnale esterno
quale sorgente da cui selezionare i livelli di uscita
da ridurre, si può usare l’EzSet del telecomado
per guidarvi al livello corretto di pressione sono-
ra. Per usare il telecomando a tal fine, fate parti-
re il rumore di test dalla sorgente, premete e
rilasciate velocemente il Selettore/Indicatore 
SPL - Livello Pressione Sonora
* per
attivare il sensore.
Mentre viene riprodotto il tono-test, l’Indicato-
re Programma/SPL
2 cambierà di colore per
indicare il livello. Se l’indicatore è rosso, il livello
è troppo alto; quando è arancione il livello è
troppo basso. Per settare il volume di riferimento,
ruotate il Controllo di Volume
) sino a che
l’indicatore di SPL non si illumini di verde con il
segnale inviato ai diffusori frontali. Quindi rego-
late il livello di tutti gli altri altoparlanti, mentre
ciascuno sta ricevendo il segnale test, sino a che
il LED non sia illuminato in verde per tutti i cana-
li. Dopo che tutti i livelli saranno allineati, preme-
te il Selettore di Indicatore Programma/SPL
* per spegnere indicatore e sensore.
L’uscita del canale di ogni ingresso può essere
regolata utilizzando il sistema OSD completo con
menu su schermo. Innanzi tutto impostare il
volume ad un livello d’ascolto piacevole utiliz-
zando il controllo del volume
ı
). Quindi
premere il pulsante OSD
L per far comparire il
menu principale 
M A S T ER M E N U
(Figura 1).
Premere il pulsante 
¤
D four times until the
on-screen fintanto che il cursore 
su schermo si
posiziona sulla riga 
C H A N N E L A D J U S T
(regolazione del canale). Premere il pulsante
d’impostazione (Set
F per attivare il menu
C H A N N E L A D J U S T
(Figura 10).
Figura 10
Quando il menù apparirà, il tono-test interno
verrà spento. Ciò vi consente di usare un disco
esterno o altro materiale di sorgente come
segnale-test. A questo punto usate i tasti 
/
¤
D per selezionare i canali da regolare. Per
ciascuna posizione di canale usatez i tasti 
/
E& per variare il livello di uscita.
Ricordate, quando state impiegando un disco con-
tenente un segnale test (p.e. rumore rosa) o un
generatore esterno di segnale, l’obiettivo è quello
di ottenere il medesimo livello per tutti i canali
dalla posizione abituale di ascolto, con qualsiasi
modo surround venga selezionato. Se la vostra
sorgente test è un normale disco contenente
segnali musicali, potete regolare il livello per
ciascun canale e ciascun modo surround come
preferite, p.e. potreste voler abbassare il Canale
Centrale o alzare il volume dei posteriori se avver-
tire che è troppo basso con determinati modi sur-
round.
Se desideraste riportare tutti i livelli al default
originale di fabbrica, premete i tasti 
/
E& così che il cursore sia vicino alla linea
CHANNEL RESET
e quindi premete i tasti
/
¤
D in maniera di selezionare la scritta
ON. Dopo che tutti i livelli sono stati resettati,
seguite la procedura sopra descritta per riportare
tutti i livelli alle regolazioni desiderate. Dopo aver
effettuato tutte le regolazioni premere i pulsanti
/
¤
D per spostare il cursore 
su schermo
in modo che si posizioni accanto a 
BACK TO
MASTER MENU
(torna al menu), poi premere il
pulsante d’impostazione (Set
F se si desidera
tornare al menu principale per effettuare altre
regolazioni. Qualora non occorre eseguire altre
regolazioni premere il pulsante OSD
L per
uscire dal menu.
NOTA: i trim dei livelli d’uscita possono essere
regolati separatamente per ogni modalità Surround
analogica e digitale. Se si desiderano livelli diversi
per una modalità specifica, selezionare la modalità
e seguire le istruzioni descritte in precedenza.
Con i modi Stereo e Vmax la procedura di regola-
zione sopra descritta rappresenta l’unica maniera
di adattare i livelli di uscita, ad esempio per far sì
che i livelli di Vmax e Stereo corrispondano a
quelli degli altri modi.
Backup di memoria
Questo prodotto è provvisto di un sistema di back-
up della memoria che conserva le impostazioni
preselezionate e le informazioni relative alla confi-
gurazione del sistema nel caso in cui l’unità venga
accidentalmente staccata dall’alimentazione oppu-
re esposta ad un’interruzione di corrente. Questa
memoria dura all’incirca due settimane, trascorse le
quali occorre reinserire tutte le informazioni.
*   C H A N N E L   A D J U S T   *
F L     :   0 d B     S B R   :   0 d B      
C E N   :   0 d B     S B L   :   0 d B
F R     :   0 d B     S L     :   0 d B
S R     :   0 d B     S U B   :   0 d B
C H A N N E L   R E S E T     :   O F F
T E S T   T O N E             :   O F F
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
Funzioni avanzate
AVR 230 dispone di numerose funzioni avanzate
che conferiscono un’ulteriore flessibilità al fun-
zionamento dell’unità. Non occorre utilizzare
queste funzioni per azionare l’unità, tuttavia
esse offrono delle opzioni supplementari da uti-
lizzare se si desidera.
Luminosità del display
Il display d’informazione
˜ sul pannello
frontale di AVR è impostato su un livello di lumi-
nosità di default sufficiente per visualizzarlo in
una stanza con un’illuminazione normale. Tutta-
via in alcuni impianti Home Theater è possibile
abbassare occasionalmente la luminosità del
display oppure non attivarla affatto.
Per modificare l’impostazione della luminosità
per una specifica sessione d’ascolto occorre ese-
guire delle regolazioni nel menu ADVANCED
SELECT. Per iniziare questa regolazione pre-
mere il pulsante 
OSD per visualizzare il
M A S T E R M E N U
sullo schermo (fig. 1).
Premere il Tasto 
D sino a che il cursore 
non si trovi in prossimità della line 
ADVANCED
. Premere il pulsante d’imposta-
zione (Set
F per entrare nel menu 
ADVANCED SELECT (Figura 11).
Figura 11
Per modificare l’impostazione della luminosità
nel menu ADVANCED SELECT, accertarsi
che il cursore 
sullo schermo si posizioni sulla
riga 
V F D
e premere il pulsante 
& per
visualizzare la luminosità desiderata sullo scher-
mo di visualizzazione. Quando viene visualizzato
il messaggio 
FULL
, il display presenta la sua
normale luminosità. Quando viene visualizzato il
messaggio 
HALF
il display offre una lumino-
sità dimezzata rispetto a quella normale. Quan-
do viene visualizzato il messaggio 
OFF
il
display informativo 
˜ viene escluso.
Se desiderate fare altre regolazioni da questo
menu, premere i pulsanti 
D (freccia in
alto/basso) fino a che il cursore sullo schermo
non si trovi sulla riga desiderata o sulla riga
B A C K T O M A S T E R M E N U
quindi pre-
mere il pulsante Impostazione
F. Se non si
devono fare altre regolazioni, premere il pulsan-
te OSD
L per uscire dal menu.
La luminosità del display può essere modificata
premendo e mantenendo premuto il pulsante
d’impostazione (Set
@ sul pannello frontale
per tre secondi finché compare il messaggio
VFD FULL
sul display d’informazione
principale
˜. Entro cinque secondi premere i
  *   A D V A N C E D   S E L E C T   *
V F D             : F U L L  
V O L U M E   D E F A U L T : O F F  
D E F A U L T   V O L   S E T : % 2 5 d B
S E M I   O S D   : O F F   O N
S E M I   O S D   T I M E   O U T :   3 S E C
F U L L   O S D   T I M E   O U T : 2 0 S E C  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other AVR 230 (serv.man4) service manuals if exist.