DOWNLOAD Harman Kardon AVR 1500 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 709.34 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 1500 (serv.man9)
Pages
30
Size
709.34 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-1500-sm9.pdf
Date

Harman Kardon AVR 1500 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONTROLLO DEL TELECOMANDO 9
Controllo del telecomando
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Accensione
Finestrella di trasmissione IR
Mute
Spegnimento
Selezione Ingressi
Selettore AVR
Selezione AM/FM (sinto)
Test
Timer di Spegnimento (Sleep)
Selettore di Modo Surround
Modalità Notturna
Selezione Canali
Tasti 
/
¤
Tasto 
Enter
Selettore Digitale
Tasti Numerici
Tasto Sintonizzazione (Tuner)
Controllo del Volume
Sintonizzazione Avanti/Indietro (Up/Down)
Selezione Diffusori
Tasti Avanti/Indietro (FW/Rev)
Tasto 
Tasto Selezione RDS
Preselezioni Avanti/indietro (Up/Down)
Cancellazione
Tasto Memorizzazione (Memory)
Ritardo(Delay)
NOTA: I nomi delle funzioni qui elencate corri-
spondono alle caratteristiche di ciascun tasto
quando impiegato con l’AVR. La maggior parte
dei tasti hanno funzioni differenti quando impie-
gate con il DVD 1500. Vedi a pag. 26 per una
lista completa di tali funzioni.
SYSTEM 1500
a
b
f
g
7
j
m
n
o
s
r
u
v
w
`
p
d
e
t
q
x
y
l
c
k
8
z
NOTA IMPORTANTE: Il telecomando SYSTEM
1500 può controllare sia l’AVR 1500 che il 
DVD 1500. Prima di iniziare ad impiegare il tele-
comando va ricordato di premere il Selettore
Ingresso AVR
5 per essere in grado di 
telecomandare l’AVR 1500. Premete il tasto
Selettore Ingresso DVD
4 per operare con
il DVD 1500.
E’ altresì importante ricordare che alcuni dei
tasti del telecomando assumono funzioni diffe-
renti a seconda che sia stato selezionato 
l’AVR 1500 o il DVD 1500. Le descrizioni qui
fatte mostrano sostanzialmente le funzioni 
ottenibili nell’impiego con l’AVR 1500. ( Vedi a
pagina 26 per informazioni sulle funzioni 
disponibili per il DVD 1500).
Accensione: Premete questo tasto per
accendere l’apparecchio.
Finestra del trasmettitore IR: puntare
questa finestra verso l’unità AVR 1500 premen-
do i pulsanti sul telecomando per accertarsi che i
comandi ad infrarossi siano ricevuti corretta-
mente.
Pulsante disattivazione audio (Mute):
premere questo pulsante per disattivare tempo-
raneamente l’audio di AVR 1500 o del televisore
controllato in base all'apparecchio selezionato.
Spegnimento: Premete questo tasto per
porre l’apparecchio in attesa (Standby).
Selettori d’ingresso: Premendo uno di
questi tasti, si selezionerà la sorgente relativa al
tasto stesso come ingresso per l’AVR. Premendo
DVD il telecomando verrà commutato così che
possa controllare il DVD 1500. Dopo aver 
premuto uno di questi pulsanti, occorre premere
il pulsante AVR
5 di nuovo per attivare le
funzioni di AVR con il telecomando.
10 CONTROLLO DEL TELECOMANDO
Controllo del telecomando
Selettore AVR: premendo questo pulsante
il telecomando controlla le funzioni di AVR che
viene anche acceso qualora sia in stand-by.
Selettore Sintonia AM/FM: premete que-
sto pulsante per selezionare il sintonizzatore
come sorgente d’ascolto. Premerlo ancora per
selezionare la banda di ricezione dediderata.
Tono Test: premere questo tasto per inizia-
re la sequenza di calibrazione dei livelli díuscita
dei canali dell’AVR 1500 (vedere a pagina 17 per
ulteriori informazioni sulla calibrazione 
dell’AVR 1500).
Pulsante Sleep: premere questo pulsante
per impostare l’unità sulla modalità Sleep.
Quando il tempo indicato sul display è trascorso,
l’unità AVR 1500 passa automaticamente nella
modalità Stand-by. Ogni volta che si aziona il
pulsante il tempo viene modificato fino al disin-
serimento secondo la seguente successione:
Premere il pulsante e mantenerlo premuto per
due secondi, per disattivare l’impostazione della
modalità Sleep.
Notare che questo pulsante è anche utilizzato
per cambiare i canali di TV, VCR e ricevitore SAT,
se selezionato mediante.
Selettore della modalità Surround: pre-
mere questo pulsante per avviare il processo di
modifica della modalità Surround. Dopo aver pre-
muto il pulsante utilizzare i pulsanti di selezione
/
¤
C per selezionare la modalità Surround
desiderata (vedere pag. 21 per maggiori informa-
zioni).
Pulsante Ore notturne (Night): Premere
questo pulsante per attivare il modo di ascolto not-
turno (Night). Questa modalità é disponibile solo
con sorgenti Dolby Digital e mantiene l’intellegibi-
lità dei dialoghi sul canale centrale a bassi volumi
di ascolto (vedere pag. 22).
Pulsante di selezione dei canali: questo
pulsante viene utilizzato per avviare il processo di
impostazione dei livelli di uscita di AVR 1500 con
una sorgente esterna. Dopo aver premuto questo
pulsante, utilizzare i pulsanti 
/
¤
C per sele-
zionare il canale da regolare, quindi premere il
pulsante Enter (impostazione)
E, seguito di
nuovo dai i pulsanti 
/
¤
per modificare 
l’impostazione del livello (vedere pag. 23 per
maggiori dettagli).
Pulsanti 
/
¤
si tratta di pulsanti multi-
funzione, più frequentemente utilizzati per sele-
zionare una modalità di Surround. Questi pulsan-
ti trovano impiego anche durante la configurazio-
ne del ricevitore per aumentare e diminuire il
livello d’uscita, selezionare la configurazione
altoparlanti o selezionare la sorgente digitale.
Inoltre, una volta premuto il tasto Delay (Ritardo)
 essi permettono di stabilire il tempo di ritar-
do per i canali posteriori.
Pulsante 
questo pulsante non ha una
funzione specifica per l’AVR 1500. Quando è
selezionato l’AVR 1500 tale tasto può essere
impiegato per navigare attraverso i relativi menù.
Enter: questo pulsante è utilizzato per
immettere le impostazioni nella memoria di 
AVR 1500. Viene utilizzato anche per le procedu-
re di installazione del ritardo, di configurazione
dei diffusori e di regolazione dei livelli d’uscita
del canale.
Selettore digitale: premere questo pul-
sante per assegnare uno degli ingressi digitali
 ad una sorgente (vedere pag. 22 per
maggiori dettagli sulla selezione degli ingressi
digitali).
Tasti numerici: questi pulsanti costituisco-
no una tastiera di 10 pulsanti numerici per
immettere le posizioni preselezionate del sinto-
nizzatore. Tali pulsanti vengono inoltre impiegati
per selezionare i numeri di traccia con il DVD
1500.
Pulsante sintonizzatore (Tuner):
premere questo pulsante per selezionare la sinto-
nizzazione manuale o quella automatica quando
si utilizza il sintonizzatore. Quando il pulsante è
premuto in modo da spegnere l’indicatore AUTO
O, premendo i pulsanti di sintonizzazione
(Tuning)
J8 è possibile diminuire o aumen-
tare la frequenza incrementando di 1 ogni volta.
Quando la banda FM è in uso e l’indicatore
Auto O è illuminato, premendo questo tasto si
passerà all’ascolto in mono, ascolto che rende
possibile la ricezione di stazioni dal segnale
molto debole. (vedere pag. 24 per maggiori det-
tagli).
Controllo del volume (Volume Up/
Down): 
premere questi pulsanti per aumentare
o diminuire il volume del sistema.
Pulsante Sintonizzazione alte / basse
frequenze (Tuning up / down): 
quando il sin-
tonizzatore è in uso, questi pulsanti consentono
di selezionare frequenze di banda più basse o più
alte. Se è stato premuto il pulsante Modalità sin-
tonizzatore (Tuner
H o il tasto Band @ sul
pannello frontale è stato tenuto premuto in
modo che l’indicatore AUTO O si illumini, pre-
mendo i pulsanti il sintonizzatore ricerca la suc-
cessiva emittente con una potenza di segnale
accettabile per una ricezione di qualità. Se 
l’indicatore AUTO O NON è illuminato, premen-
do questi pulsanti si sintonizzano le emittenti
una ad una (vedere pag. 24 per maggiori detta-
gli).
Pulsante di selezione dei diffusori: pre-
mere questo pulsante per avviare il processo di
configurazione del Bass Management System
(sistema di gestione dei toni bassi) di AVR 1500
da utilizzare con il tipo di diffusori del vostro
sistema. Dopo aver premuto il pulsante, utilizzare
i pulsanti di selezione 
/
¤
C per selezionare
il canale che si desidera impostare. Premere il
pulsante Enter
E e quindi selezionare il tipo
di diffusore (vedere pag. 18 per maggiori 
informazioni).
Pulsanti avanti / indietro (Forward /
Reverse Transport): 
Questi tasti non sono 
funzionanti con l’AVR 1500, bensì controllano le
operazioni in riproduzione del DVD 1500.
Pulsante 
questo pulsante non ha una
funzione specifica per l’AVR 1500. Quando è
selezionato l’AVR 1500 tale tasto può essere
impiegato per navigare attraverso i relativi menù.
Tasto RDS: premere questo tasto per visua-
lizzare i differenti messaggi inviati dalle stazioni
al Radio Data System (RDS) incorporato nel sin-
tonizzatore dell’AVR 1500 (vedere a pag. 24 per
maggiori informazioni sull’RDS).
Preselezioni Avanti/Indietro: con il sin-
tonizzatore attivato, premete questi tasti per
scansionare le stazioni pre-programmate nella
memoria dell’AVR 1500.
Cancellazione: premere questo tasto per
cancellare indicazioni sbagliate nell’utilizzo del
telecomando per il raggiungimento diretto di una
stazione radio.
Pulsante di memorizzazione (Memory):
premere questo pulsante per impostare un’emit-
tente radio preselezionata nella memoria di AVR
1500. Dopo aver premuto il pulsante, l’indicatore
MEMORIA (MEMORY) T lampeggerà; si
hanno quindi a disposizione cinque secondi per
inserire una posizione di memoria preimpostata
utilizzando i tasti numerici
G (vedere pag.
23 per maggiori dettagli).
 Ritardo (Delay): premere questo pulsante
per avviare l’impostazione del ritardo utilizzato
da AVR 1500 per elaborare il suono Surround.
Dopo aver premuto il pulsante si inseriscono gli
intervalli di ritardo, premendo il pulsante Enter
E e poi utilizzando i pulsanti di selezione 
/
¤
C per modificare le impostazioni. Premete
nuovamente il tasto Enter per completare il pro-
cesso. (Vedi a pag. 16 per ulteriori informazioni).
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI  11
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e
dopo averla collocata su una superficie solida
adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i
collegamenti dell’apparecchiatura audio /video.
Collegamenti dell’
apparecchiatura audio
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione
d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente
e i registratori come pure per conservare l’inte-
grità dei segnali. Se si stanno effettuando i colle-
gamenti di una sorgente audio o dei diffusori, si
consiglia sempre di staccare l’unità dalla presa CA
a muro. Ciò impedisce di inviare segnali audio
accidentali o transitori ai diffusori, che potrebbero
danneggiarli.
Nota Importante: ove poter identificare
chiaramente i vari connetori e semplificare
l’installazione, in osservanza delle recentissime
nuove disposizioni EIA/CEA-863 tutti i
connettori dell’AVR 1500 sono contrassegnati
dal seguente codice-colore: Per gli Ingressi
Altoparlanti e Audio:Bianco (Diffusore Frontale
Sin.) e Rosso (Diffusore Frontale Des.). Per gli
altoparlanti: Verde (Centrale) Blu (Surround
Sinistro) e Grigio (Surround Destro). Per le Uscite
Audio: Viola (Subwoofer). Per i collegamenti
In/Out in Videocomposito: Giallo, per Ingressi ed
Uscite Digitali: Arancio.
1. Collegare l’uscita analogica del lettore CD agli
ingressi CD
.
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio
sia fisse che variabili, è meglio usare l’uscita
fissa, a meno che l’ingresso al ricevitore sia così
basso da far sembrare il suono rumoroso oppure
così alto da distorcere il segnale.
2. Collegate l’uscita analogica di un registratore
a cassette, MD, CD-R o altro registratore audio
all’ingresso 
 Tape Input. Collegate l’ingresso
analogico del registratore all’ingresso Tape
Output
 dell’AVR 1500.
3. Collegate l’uscita digitale del DVD 1500 o di
qualsiasi altra sorgente digitale al relativo
ingresso sul pannello posteriore dell’AVR 1500.
Notare che gli ingressi digitali ottici coassiali
 possono essere utilizzati con una sorgente
Dolby Digital o DTS o con l’uscita PCM (S/P-DIF)
di un lettore convenzionale CD, MD oppure LD.
4. Collegare le uscite coassiali ottiche
 sul
pannello posteriore di AVR alle relative
connessioni d’ingresso digitali su un registratore
CD-R o MiniDisc.
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in
dotazione, come illustrato qui in basso e colle-
garla ai terminali a vite AM GND 
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione,
alla connessione FM (75 ohm)
 L’antenna
FM può essere anche un’antenna da tetto ester-
na o un’antenna alimentata internamente o da
un cavo di alimentazione oppure collegata ad un
sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna
o la connessione usano un cavo doppio da 
300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da
300 a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Collegare le uscite dei diffusori frontali, cen-
trale e Surround 
 ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano tra-
smessi ai diffusori senza perdite di purezza o di
risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per dif-
fusori d’alta qualità. Sono disponibili molte mar-
che di cavi e la scelta del cavo deve dipendere
dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal
tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da
altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è
una preziosa fonte di informazioni da consultare
per scegliere il cavo adeguato.
Indipendentemente dalla marca del cavo pre-
scelto, suggeriamo di utilizzare cavi realizzati in
rame sottile a più fili, con un diametro superiore
a 2,5 mm
2
.
I cavi con un diametro di 1,5 mm
2
possono esse-
re utilizzati per i collegamenti corti o inferiori ai 
4 metri. Suggeriamo di non utilizzare cavi con un
diametro inferiore a 1 mm
2
a causa della perdita
di potenza e della degradazione della prestazio-
ne che potrebbero verificarsi.
I cavi che passano all’interno di pareti devono
essere contrassegnati con marchi appositi indi-
cati da UL, CSA o altri enti autorizzati di certifi-
cazione degli standards. Ulteriori chiarimenti
potranno essere richiesti al vostro installatore di
fiducia o altro installatore autorizzato che sia a
conoscenza delle regole di installazione e codifi-
ca nella vostra area.
Quando si collegano i cavi ai diffusori, accertarsi
di rispettare la polarità corretta. Ricordare di col-
legare il cavo “negativo” o “nero” al rispettivo
terminale sia sul ricevitore, sia sul diffusore. Ana-
logamente occorre collegare il cavo “positivo” o
“rosso” al rispettivo terminale sia su AVR 1500,
sia sul diffusore.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti
aderiscono alla convenzione industriale di utiliz-
zare i terminali neri per il polo negativo e quelli
rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici
possono derogare da questa consuetudine. Per
garantire una messa in fase corretta e la ripro-
duzione ottimale, controllare la targhetta d’iden-
tificazione sul diffusore o nel manuale d’uso per
verificare la polarità. Se la polarità del vostro dif-
fusore non è nota, si può consultare il rivendito-
re di fiducia oppure l’assistenza del produttore
dei diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del
cavo utilizzato per collegare coppie di diffusori
sia identica. Ad esempio, utilizzare cavi della
stessa lunghezza per collegare il diffusore fron-
tale sinistro e quello frontale destro oppure il
diffusore Surround sinistro e quello destro, anche
se gli altoparlanti sono posti a distanze differenti
dall’AVR 1500.
8. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati
generalmente per mezzo del collegamento audio
del livello di linea dall’Uscita subwoofer
all’ingresso di linea del subwoofer con amplifica-
tore integrato. Se si utilizza un subwoofer passi-
vo, il collegamento viene effettuato prima con un
amplificatore di potenza, che sarà collegato ad
uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta utiliz-
zando un subwoofer attivo che non dispone di
ingressi in linea, per il collegamento seguire le
istruzioni fornite con il diffusore.
Notare che un set di diffusori con due satelliti
frontali e un subwoofer passivo deve essere col-
legato alle uscite del diffusore frontale 
 piut-
tosto che all’uscita subwoofer
.
Collegamenti 
dell'apparecchio video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli
ingressi Video 1 Video 2 In
 del
pannello posteriore. Gli ingressi audio e video
del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 1 Out
 dell’AVR 1500.
2. Collegare le uscite audio e video analogiche
di un ricevitore satellitare, di un convertitore per
TV via cavo o del televisore o di qualsiasi altra
sorgente video ai jack d’ingresso Video 2 In
 o Video 3 %.
3. Collegate le uscite video di un DVD o di un
riproduttore Laser Disc agli ingressi DVD
.
4. Collegare i jack di uscita video del moni-
tor
 sul ricevitore all’ingresso video composi-
to e S-Video del monitor televisivo o del video-
proiettore.
Note sulla connessione video
• S-Video o segnali video Compositi potranno
essere visti solo nel loro formato originale e
non saranno convertiti nell’altro formato.
Installazione e collegamenti
12 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Collegamenti A/V SCART 
Per i collegamenti sopra descritti le unità video
necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e connet-
tori S-Video per tutti i segnali audio e video; qual-
siasi normale unità video (non SVHS o High 8) per
la sola riproduzione necessita di 3 jack RCA, i
videoregistratori di 6 jack RCA per registrazione e
riproduzione. Qualsiasi dispositivo 
S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA
(audio) e 1 jack 
S-Video (video) se si tratta di un’unità di riprodu-
zione oppure di 4 jack RCA (Audio In/Out) e 2 
S-Video (Video In/Out) se si tratta di un videoregi-
stratore utilizzato per la registrazione.
Molti dispositivi video europei sono provvisti solo in
parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e non per tutti
gli ingressi e le uscite audio e video necessari come
sopra descritto, mentre dispongono invece delle
cosiddette prese Scart o connettori Europei AV.
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori
Scart-Cinch:
• Le unità di riproduzione, come ricevitori satelli-
tari, videocamere, lettori DVD o LD necessitano
di un adattatore da prese Scart a 3 RCA, vedere
Fig. 1 (normali dispositivi video) o da prese
Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4 (disposi-
tivi S-Video).
• I videoregistratori HiFi necessitano di un adatta-
tore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere fig. 2
(video normale), o da Scart a 4 jack audio + 2
S-video, vedere fig. 5 (VCR S-Video). Leggere
attentamente le istruzioni allegate all’adattatore
per identificare quale delle sei prese viene utiliz-
zata per il segnale di registrazione al VCR (colle-
gare con i jack d’uscita di AVR) e per il segnale
di riproduzione dal VCR (collegare con i jack
d’ingresso di AVR). Differenziare i segnali audio
da quelli video. Non esitare a consultare il pro-
prio rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
• Utilizzando normali apparecchi video, lo scher-
mo della TV necessita solo di un adattatore da 
3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano
anche apparecchi S-Video è necessario anche
un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a
Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del
televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese Video (la presa
“gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in Fig. 6)
devono essere collegate all’uscita video per
monitor TV (TV Monitor Output)
 e il volu-
me del televisore deve essere ridotto al minimo.
Nota importante per i cavi dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato
sono marcati, collegare sempre le prese d’ingres-
so (“In”) audio e video ai corrispondenti jack d’in-
gresso (“In”) audio e video su AVR 1500 e vice-
versa. In caso non siano marcati, prestare atten-
zione alle direzioni del flusso del segnale rappre-
Black
Yellow
Red
Figura 1:
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione;
flusso del segnale:
SCART 
→ 
Cinch Rosso
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figura 2:
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione e registra-
zione; flusso del segnale:
SCART ↔ Cinch Verde 
Black
Yellow
Red
Figura 3:
Adattatore Cinch/SCART
per registrazione 
flusso del segnale:
Cinch 
→ 
SCART
Rot
Schwarz
S-Video In
Figura 4:
Adattatore SCART/S-Video
per registrazione;
flusso del segnale: 
SCART → Cinch 
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Figura 5: 
Adattatore SCART/S-Video
per registrazione e riprodu-
zione flusso
del segnale: 
Blu SCART ↔ Cinch
Rot
Schwarz
S-Video Out
Figura 6: 
Adattatore SCART/S-Video
per riproduzione
flusso del segnale: 
Cinch → SCART 
Nero
Giallo
Rosso
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Verde
Bianco
Nero
Giallo
Rosso
Rosso
Nero
Ingresso S-Video
Rosso
Nero
Uscita S-Video
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Ingresso S-Video
Uscita S-Video
1
Sono possibili anche altri colori, come marrone e grigio.
sentate nei diagrammi sopra riportati e nelle
istruzioni allegate all’adattatore. In caso di dubbi
non esitare a consultare il rivenditore.
Note importanti per i collegamenti 
S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e
uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON
ingressi ed uscite video sia normali che S-Video
(ad eccezione del televisore, vedere punto 2).
2. Come tutti i più diffusi apparecchi AV,
l’AVR 1500 non converte il segnale Videocom-
posito in S-Video e viceversa. Pertanto entrambe
le connessioni devono essere eseguite dall’unità
AVR 1500 al televisore, se si utilizzano sia 
sorgenti video, sia S-Video e occorre selezionare
l’ingresso appropriato sul televisore.
Nota importante per l’uso di adattatori
SCART-Chinch:
Quando delle fonti video sono collegate alla TV
tramite prese scart, oltre ai normali segnali
audio e video, vengono inviati alla TV anche altri
segnali specifici, quali ad esempio: Con tutte le
fonti video, il segnale per la selezione automati-
ca dell’ingresso, che fa si che la TV automatica-
mente selezioni la fonte video appropriata appe-
na questa viene attivata. E con i DVD Player, il
segnale commuterà automaticamente lo scher-
mo TV nel formato 16:9 (nei TVC 16:9 o 4:3
compatibili 16:9) e per attivare o disattivare il
video decoder RGB a seconda dei settaggi del
riproduttore DVD. Con ogni altro adattatore que-
sti segnali di controllo si perdono e i relativi set-
taggi sul TV dovranno essere effettuati manual-
mente.
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other AVR 1500 (serv.man9) service manuals if exist.