DOWNLOAD Harman Kardon AVR 1500 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 702.76 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 1500 (serv.man6)
Pages
30
Size
702.76 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-1500-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVR 1500 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 9
Fonctions de la télécommande 
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Mise en marche
Fenêtre de l’émetteur IR
Sourdine
Mise à l’Arrêt
Sélecteur de l’entrée
Sélecteur AVR
Sélecteur AM/FM
Tonalité d’essai
Mise en sommeil
Mode Surround
Mode Nuit
Sélecteur de canal
Touches de déplacement/incrémentation 
/
¤
Touche de déplacement 
Touche de validation
Sélection numérique
Touches numérotées
Mode Syntoniseur
Réglage de volume
Accord supérieur/inférieur
Sélecteur de haut-parleur
Transport
Touche de déplacement 
Sélecteur RDS
Présélections amont/aval
Effacement
Mémoire
Temporisation
REMARQUE : les noms de fonctions sus-cités
correspondent aux caractéristique des touches
lors d’une utilisation avec l’AVR. La plupart des
touches ont des fonctions supplémentaires dans
le cas d'une utilisation avec le DVD 1500. Repor-
tez-vous à la page 26 qui contient une liste de
ces fonctions.
SYSTEM 1500
a
b
f
g
7
j
m
n
o
s
r
u
v
w
`
p
d
e
t
q
x
y
l
c
k
8
z
REMARQUE IMPORTANTE :La télécommande
PACK 1500 peut gérer les fonctions de l'AVR
1500 et du DVD 1500. Avant de gérer l'un ou
l'autre de ces appareils, il faut se rappeler de
presser le sélecteur AVR 
5 ou le sélecteur DVD
4. Il convient aussi de se rappeler que cer-
taines des touches ont une fonction contextuelle
qui varie selon l'appareil choisi. Les descriptions
ici présentées concernent surtout les fonctions
associées à la commande de l'AVR 1500.
(Reportez-vous à la page 26 pour les fonctions
associées à la commande du DVD 1500).
Mise en marche : appuyez sur cette
touche pour mettre en marche l’appareil.
Fenêtre émetteur infrarouge : pointez
cette fenêtre vers l’AVR 1500 en appuyant sur
les touches de la télécommande pour vérifier
que les commandes à infrarouge sont bien
reçues.
Sourdine : appuyez sur cette touche pour
que l’AVR 1500, ou un poste de télévision com-
mandé, devienne silencieux momentanément,
selon l’appareil sélectionné.
Commande Marche/Arrêt : Appuyez sur
cette touche pour placer l'AVR 1500 en mode de
veille
Sélecteurs de l’entrée : Une pression 
sur l'une de ces touches sélectionne la source
indiquée comme entrée pour l'AVR. Pour le 
DVD, elle change la télécommande pour qu'elle
puisse commander le DVD 1500. Après avoir
appuyé sur l’une de ces touches, vous devez
appuyer à nouveau sur le Sélecteur AVR
5
pour pouvoir gérer les fonctions de l’AVR avec 
la télécommande.
10 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Fonctions de la télécommande 
Sélecteur AVR : une pression sur cette
touche commute la télécommande pour qu’elle
puisse commander les fonctions de l’AVR.
Si l’AVR est en mode d’attente, elle le met éga-
lement en fonction.
Sélection AM/FM sur le syntoniseur :
appuyez sur cette touche pour sélectionner le
tuner de l’AVR comme appareil pour l’écoute. Le
fait d’appuyer sur cette touche lorsqu’un tuner
est en cours d’utilisation fera la sélection entre
les bandes AM et FM.
Tonalité d’essai : appuyez sur cette
touche pour lancer la séquence utilisée pour éta-
lonner les niveaux de sortie de l’AVR 1500 
(voir page 17 les modalités d’étalonnage de
l’AVR 1500).
Mise en sommeil : appuyez sur cette
touche pour mettre l’appareil en mode Sommeil.
Une fois écoulé le temps indiqué sur l’afficheur,
l’AVR 1500 se met automatiquement en mode
d’attente. Chaque pression sur la touche modifie
la durée jusqu’à l’extinction, dans l’autre suivant :
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pendant deux secondes pour mettre hors fonc-
tion le mode de mise en sommeil.
Notez que cette touche est aussi utilisée pour
modifier les canaux du téléviseur, du magnéto-
scope ou du récepteur câble ou TV, VCR and SAT
sélectionné.
Sélecteur mode Surround : appuyez sur
cette touche pour lancer le processus de modifi-
cation du mode “Surround” puis sur les touches
/
¤
C pour sélectionner le mode Surround
voulu (reportez-vous à la page 25 pour plus
d’informations).
Mode Nuit : appuyez sur cette touche
pour activer le mode Nuit. Ce mode n’est dispo-
nible qu’en mode Dolby Digital et conserve l’in-
telligibilité du dialogue (canal central) à des
niveaux de volume faibles (voir page 21).
Sélection canal : cette touche est utilisée
pour lancer le processus de réglage des niveaux
de sortie de l’AVR 1500 avec une source exter-
ne. Après avoir appuyé sur cette touche, utilisez
les touches 
/
¤
C pour sélectionner le canal
à régler puis appuyez sur la touche Enter
E
et utilisez ensuite à nouveau les touches 
/
¤
pour modifier le réglage du niveau (Reportez-
vous à la page 22 pour plus de renseignements).
Touches
/
¤
: ces touches à usages mul-
tiples seront utilisées le plus souvent pour sélec-
tionner un mode Surround. Ces touches sont
également utilisées pour augmenter ou diminuer
les niveaux de sortie lors de la configuration de
l’appareil, pour configurer les enceintes ou selec-
tionner les entrées numériques. Elles sont aussi
utilisées pour introduire des réglages de tempo-
risation (delay) après avoir appuyé sur la touche
de temporisation 
.
Touche 
Cette touche n'a pas d'effet sur
l'AVR 1500. Lorsque le DVD est sélectionné, elle
permet de naviguer entre les menus de cet
appareil.
Touche de saisie et de validation: cette
touche est utilisée pour introduire les réglages
dans la mémoire de l’AVR 1500. On l’utilise éga-
lement au cours de la mise en place de la tem-
porisation, de la configuration des haut-parleurs
et du réglage du niveau de sortie de canaux.
Sélecteur d’entrée numérique :
appuyez sur cette touche pour attribuer l’une
des entrées numériques 
 à une source
donnée (voir page 22 les modalités de sélection
des entrées numérotées).
Touches numérotées : ces touches ser-
vent de pavé numérique à dix touches pour
introduire des stations présélectionnées pour le
syntoniseur. Elles servent aussi à sélectionner les
numéros de plages  sur le DVD 1500.
Mode syntoniseur : appuyez sur cette
touche lorsque le syntoniseur est utilisé pour
choisir entre accord automatique et manuel.
Lorsque cette touche est enfoncée ´pour que le
voyant AUTO O s’éteigne, le fait d’appuyer sur
les touches d’Accord
J8 change la fré-
quence d’un échelon vers le haut ou vers le bas.
Lorsque la bande FM est utilisée et que l’indica-
teur AUTO O est activé, appuyez sur cette
touche pour passer en écoute monaurale et faci-
lier la eception de stations même très faibles.
(voir modalités en page 24).
Volume : pressez ces touches pour aug-
menter ou diminuer le volume de la chaîne.
Accord supérieur/inférieur : lorsque le
syntoniseur est en cours d’utilisation, ces
touches permettent de rechercher une station
sur les fréquences supérieures ou inférieures de
la bande sélectionnée. Si la touche Mode syn-
toniseur
H@ a été appuyée de sorte que le
voyant AUTO O est allumé, le fait d’appuyer
sur ces touches amène le syntoniseur à recher-
cher la station suivante ayant une puissance de
signal acceptable pour permettre une réception
de qualité. Lorsque le voyant AUTO O n’est
PAS allumé, le fait d’appuyer sur ces touches
permet de faire l’accord sur les stations pas à
pas (voi modalités en page 24).
Sélection haut-parleur : appuyez sur
cette touche pour démarrer la configuration du
Système de gestion des basses de l’AVR 1500
pour utilisation avec le type de haut-parleurs de
votre système. Une fois la touche pressée, utili-
sez les touches 
/
¤
C pour sélectionner le
canal que vous voulez régler. Appuyez sur la
touche Enter
E puis sélectionnez le type de
haut-parleur (voir page 14 pour plus de pour
plus de renseignements).
Avance/Retour : Ces touches n'ont pas
d'effet sur l'AVR. Elles commandent la lecture
sur le DVD 1500.
Curseur 
Cette touche n'a pas d'effet
sur l'AVR 1500. Quand le DVD 1500 est sélec-
tionné, elle permet de naviguer sur les menus de
cet appareil.
Sécteur RDS : appuyez sur cette touche
pour afficher les messages du système de don-
nées RDS sur le syntoniseur de l’AVR 1500. (voir
page 24 les informations sur le RDS).
Présélections amont/aval : lorsque le
syntoniseur est utilisé, ces touches permettent de
parcourir les stations mémorisées dans 
l’AVR 1500’s.
Effacement : appuyez sur cette touche pour
effacer les saisies incorrectes lorsque la télécom-
mande est utilisée pour saisir directement la fré-
quence d’une station.
Mémoire : appuyez sur cette touche pour
introduire une station dans la mémoire de présé-
lection de l’AVR 1500. Après que cette touche a
été appuyée, le témoin MEMORY (Mémoire) T
clignote et vous disposez alors de cinq secondes
pour mettre en mémoire une station en cours
d’écoute au moyen des touches numérotées
G (voir page 23 pour plus de renseigne-
ments).
 Temporisation/Canal précédent :
appuyez sur cette touche pour lancer le proces-
sus du réglage des temporisations utilisées par
l’AVR 1500 lors du traitement du son Surround.
Après avoir appuyé sur cette touche, les tempori-
sations sont saisies en appuyant sur la touche
Enter
E and then using the 
/
¤
buttons
C to change the setting. Appuyez de nouveau
sur la touche Enter pour terminer la procédure
(voir page 16 pour plus de renseignements)
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
INSTALLATION ET CONNEXIONS 11
Après avoir déballé l’appareil et l’avoir placé sur
une surface solide capable de supporter son
poids, il vous faudra effectuer les connexions à
votre matériel audio et vidéo.
Branchement des appareils audio
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles
d’interconnexion de haute qualité lorsque vous
effectuez des connexions avec votre matériel
source et les appareils d’enregistrement pour
conserver l’intégrité des signaux.
Lorsque vous effectuez des connexions avec un
matériel source ou des haut-parleurs, il est tou-
jours de bonne pratique de débrancher l’appareil
au niveau de la prise murale. Ceci évite le risque
d’envoyer des signaux audio ou transitoires aux
haut-parleurs, ce qui pourrait les endommager.
IMPORTANT : Pour éviter les confusions entre
connecteurs et faciliter l’installation, ainsi que le
préconise la nouvelle norme EIA/CEA-863,
toutes les connexions relatives à l’AVR 1500
font l’objet d’un codage couleur :
Haut-parleurs et entrées/sorties audio : Blanc
(enceinte frontale gauche) et Rouge (enceinte
frontale droite).
Haut-parleurs : Vert (enceinte centrale), Bleu
(surround gauche) et Gris (surround droite).
Sortie audio : Mauve (Subwoofer).
Entrées/sorties Video Composite : Jaune.
Entrées/sorties audionumériques : Orange.
Connectez la sortie analogique d’un lecteur de
CD aux entrées CD
.
REMARQUE : lorsque le lecteur de CD compor-
te des sorties audio fixes et variables, il est pré-
férable d’utiliser les sorties fixes à moins que
vous considériez que l’entrée au récepteur est si
basse que le son est parasité ou qu’elle est si
haute que le signal est déformé.
2. Connectez les prises analogiques Play/Out des
lecteurs de cassette, MD, CD, CD-R ou autre
enregistreur audio aux prises d’entrée numé-
rique
. Connectez les prises analogiques
Record/In de l’enregisreur aux prises Sortie
Bande
 sur l’AVR 1500.
3. Connectez la sortie numérique du DVD 1500
ou de tout autre périphérique numérique aux
connecteurs d'entrée appropriés sur le panneau
arrière de l'AVR 1500. Notez que les entrées
numériques optiques et coaxiales
 peu-
vent être utilisées avec une source Dolby Digital
ou DTS, la sortie d’un lecteur de CD ou de MD
conventionnel ou la sortie PCM d’un lecteur LD.
4. Connectez les Sorties numériques coaxiales
 du panneau arrière de l’AVR aux entrées
numériques correspondantes d’un enregistreur de
CD-R ou de MiniDiscs.
5. Montez le cadre d’antenne AM fourni avec 
l’appareil de la manière indiquée ci-dessous.
Branchez-le sur les bornes à vis AM et GND
.
6. Branchez l’antenne FM fournie sur la prise
FM (75 Ohms)
. L’antenne FM peut être une
antenne de toit, une antenne intérieure alimen-
tée ou une antenne filaire ou encore un bran-
chement d’un système par câble. Notez que si
l’antenne ou le branchement utilise un câble à
paires sous plomb de 500 Ohms, il faut que vous
utilisiez l’adaptateur 500 Ohms – 75 Ohms pour
le branchement.
7. Connectez les sorties des haut-parleurs avant,
central et Surround 
 aux haut-parleurs cor-
respondants.
Nous suggérons que vous utilisiez un câble
haut-parleur de haute qualité pour que tous les
signaux audio soient transportés vers vos haut-
parleurs sans perte de clarté ou de résolution.. Il
existe de nombreuses marques de câbles pour
haut-parleurs et le choix du câble peut être
influencé par la distance entre le récepteur et les
haut-parleurs, le type de haut-parleurs que vous
utilisez, vos préférences personnelles et d’autres
facteurs. Votre fournisseur ou votre installateur
est une précieuse source de renseignements à
consulter pour choisir le câble qui convient.
Quelle que soit la marque de câble choisie, nous
vous recommandons d’utiliser un câble multibrins
fins en cuivre d’un diamètre supérieur à 2,5 mm
2
.
Un câble de 1,5mm
2
de diamètre peut être utilisé
pour de petites longueurs de moins de 5 mètres.
Quelle que soit la marque de câble choisie, nous
vous recommandons d’utiliser un câble de
1,5mm
2
de diamètre pour de petites longueurs
de moins de 4 mètres. Nous vous déconseillons
d’utiliser des câbles d’un diamètre inférieur à 
1 mm
2
à cause de la perte de puissance et de la
dégradation de qualité qui en résultent 
Les câbles montés à l’intérieur des murs doivent
être estampillés pour indiquer leur conformité
aux normes appropriées de tout organisme d’es-
sais. Les questions concernant le passage des
câbles à l’intérieur des murs doivent être sou-
mises à votre installateur ou à un entrepreneur
en électricité qui connaît bien les normes locales
de construction applicables dans votre région.
Lorsque vous effectuez les connexions des fils aux
haut-parleurs veillez à respecter la polarité.
Souvenez-vous qu’il faut relier le fil “négatif” ou
“noir” à la même borne aussi bien sur le récep-
teur que sur le haut-parleur. De même, le fil “posi-
tif” ou “rouge” doit être relié à des bornes sem-
blables sur l’AVR 1500 et les haut-parleurs.
REMARQUE : bien que la majorité des fabricants
de haut-parleurs respectent la convention indus-
trielle qui consiste à utiliser les bornes noires pour
le négatif et les bornes rouges pour le positif, cer-
tains peuvent travailler différemment. Pour assu-
rer la phase correcte et une performance optima-
le, consultez la plaque de firme de vos haut-par-
leurs ou le manuel les concernant pour vérifier la
polarité. Si vous ne connaissez pas la polarité de
vos haut-parleurs, consultez votre fournisseur
pour des conseils avant de poursuivre ou consul-
tez le fabricant des haut-parleurs.
Nous recommandons également que la longueur
du câble utilisé pour raccorder des paires de
haut-parleurs soit identique. Utilisez, par
exemple, la même longueur de câble pour rac-
corder les haut-parleurs avant gauche et avant
droit, ou Surround gauche et Surround droit,
même si les enceintes sont placées à différentes
distances de l'AVR 1500.
8. Le branchement sur un subwoofer se fait nor-
malement en raccordant la sortie ligne sub-
woofer
 sur l'entrée correspondante du sub-
woofer actif (amplificateur intégré). Dans le cas
ou vous utilisez un (ou plusieurs) subwoofer(s)
passif(s), cette sortie doit être raccordé à l'ampli-
ficateur séparé destiné à alimenter ce(s) sub-
woofer(s). Si votre subwoofer actif ne comporte
pas d'entrée ligne, veuillez vous reporter à sa
notice d'utilisation pour plus de renseignements
sur son raccordement à votre système.
Remarque : les ensembles de haut-parleurs avec
deux satellites avant et un haut-parleur de
graves passif doivent être reliés aux bornes de
haut-parleurs frontaux
 plutôt qu’à la
Sortie subwoofer 
.
Branchement des appareils vidéo
Les appareils vidéo sont branchés de la même
manière que les éléments audio. À nouveau, il
est recommandé d’utiliser des câbles d’intercon-
nexion de haute qualité pour conserver la quali-
té des signaux.
1. Connectez les prises Play/Out audio et vidéo
du magnétoscope aux prises Video 1 ou Video
2 In
 sur le panneau arrière.
Connectez les prises Record/In audio et vidéo
sur les prises Video 1 ou Video 2 Out
de l’AVR 1500.
2. Connectez les sorties audio et vidéo analogi-
ques d’un récepteur satellite, d’un convertisseur
de TV par câble, d’un poste de télévision ou de
toute autre source vidéo aux prises Entrées
vidéo 2
 (si libres) Entrées vidéo 3 %.
3. Connectez les sorties vidéo d'un DVD ou d'un
lecteur de disque laser aux prises DVD 
.
4. Connectez les prises Sorties moniteur TV
du récepteur à l’entrée vidéo composite et 
S-vidéo de votre moniteur de télévision ou de
votre vidéoprojecteur.
Remarques concernant les connexions vidéo :
• Les signaux S-Video ou Composite ne peuvent
être visualisés que dans leur format d’origine et
ne peuvent être reformatés.
Installation et connexions
12 INSTALLATION ET CONNEXIONS
Installation et connexions
Connexions A/V Péritel
Pour les connexions décrites ci-dessus, votre appareil
vidéo doit être muni de connecteurs RCA (cinch)
et/ou de connecteurs S-vidéo pour tous les signaux
audio et vidéo : tout appareil vidéo ordinaire (pas 
S-VHS ni Hi-8) réservé à l’écoute nécessite trois
prises RCA, tandis que les magnétoscopes - permet-
tant enregistrement et écoute - requièrent 6 prises
RCA. Tout appareil S-vidéo (S-VHS, Hi-8) requiert 2
prises RCA (audio) et 1 prise S-vidéo (vidéo) s’il
s’agit d’un appareil pour l’écoute, ou 4 prises RCA
(Entrée/sortie audio) et 2 prises S-vidéo (Entrée/sortie
vidéo) s’il s’agit d’un magnétoscope permettant
écoute et enregistrement.
De nombreux appareils vidéo européens ne sont
équipés de prises RCA (cinch) ou S-vidéo que par-
tiellement, et non pas pour toutes les entrées/sorties
audio et vidéo nécessaires comme décrit ci-dessus,
mais sont dotés d’un connecteur appelé Péritel
(Euro Scart) (presque rectangulaire de 21 broches,
voir dessins ci-contre).
Dans ce cas, il faut utiliser les adaptateurs ou
câbles Péritel à Cinch suivants :
• Les appareils permettant l’écoute, tels que les
récepteurs satellites, les caméscopes et les lecteurs
de DVD ou de LD, requièrent un adaptateur Scart
vers 3 prises RCA , voir Fig. 1 (appareils vidéo ordi-
naires), ou un adaptateur Péritel vers 2 prises RCA
et une prise S-vidéo, voir Fig. 4 (appareils S-vidéo).
• Les magnétoscopes hi-fi nécessitent un adapta-
teur Péritel vers 6 prises RCA, voir Fig. 2 (vidéo nor-
male) ou un adaptateur Péritel vers 4 prises audio
et 2 prises S-vidéo, voir Fig. 5 (magnétoscope S-
vidéo). Lisez soigneusement les instructions jointes
à l’adaptateur pour déterminer laquelle des six
prises est utilisée pour le signal d’enregistrement
vers le magnétoscope (à connecter aux prises de
sortie de l’AVR) et celle qui est utilisée pour le
signal de reproduction en provenance du magnéto-
scope (à connecter aux prises d’entrée de l’AVR).
Faites la différence entre les signaux audio et vidéo.
N’hésitez pas à consulter votre revendeur si vous
avez des doutes.
• Si vous utilisez uniquement des appareils vidéo
ordinaires, le moniteur TV nécessite uniquement un
adaptateur allant de 3 prises RCA vers Péritel (Fig.
3). Si des appareils S-vidéo sont utilisés, un adapta-
teur allant de 2 prises RCA et 1 prise S-vidéo vers
Péritel est également nécessaire (Fig. 6) et doit être
connecté à l’entrée PÉRITEL prévue pour S-vidéo sur
votre téléviseur.
Notez que seules les prises vidéo (la prise cinch 
« jaune » sur la Fig. 3 et la prise S-vidéo sur la 
Fig. 6) doivent être connectées aux TV Monitor
Output
 et que le volume de la TV doit être
réduit au minimum.
Remarque importante sur les adaptateurs :
Si les connecteurs cinch de l’adaptateur que vous
utiliserez sont étiquetés, connectez toujours les
fiches “Entrée” audio et vidéo avec les prises
“Entrée” audio et vidéo correspondantes sur
l’AVR 1500 et inversées. S’il n’en est pas ainsi,
faites attention aux indications concernant le sens
du signal données dans les diagrammes 
ci-dessus et contenues dans les instructions 
jointes à l’adaptateur. Si vous avez des doutes,
n’hésitez pas à consulter votre revendeur.
Remarques importantes sur 
les connexions S-vidéo :
1. Seule l’entrée/la sortie S-vidéo des appareils 
S-vidéo doit être connectée à l’AVR, et NON PAS à
la fois les entrées/sorties vidéo normale et S-vidéo
(exception faite du téléviseur, voir point 2).
2. Comme la plupart des appareils A/V, l’AVR
1500 ne convertit pas le signal vidéo en S-Video
ou vice versa. Par conséquent, il faut effectuer les
deux connexions entre l’AVR 1500 et le 
téléviseur si des sources vidéo et S-vidéo sont uti-
lisées simultanément et sélectionner l’entrée
appropriée sur le téléviseur.
Remarque importante sur l’utilisation 
d’adaptateurs Péritel-Cinch :
Si les sources vidéo sont directement reliées au
téléviseur par un câble SCART, des signaux de
contrôle spécifique autres que Audio/Video
seront acheminés au téléviseur. Pour toutes les
sources vidéo, ces signaux sont : le signal de
sélection automatique de l’entrée qui relie auto-
matiquement l’appareil TV à l’entrée appropriée
dès le démarrage de la source vidéo. Pour les lec-
teurs DVD : les signaux qui formatent automati-
quement l’écran en 4:3/16:9 (sur les téléviseurs
appropriés) et activent/désactivent le décodeur
RGB vidéo du téléviseur en fonction du réglage
du lecteur DVD. Si vous utilisez un adaptateur,
quel qu’il soit, ces signaux seront perdus et vous
devrez régler votre moniteur TV manuellement.
Black
Yellow
Red
Figure 1 : 
adaptateur
PÉRITEL/Cinch 
pour l’écoute ; 
sens du signal : 
PÉRITEL
Cinch
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figure 2 : 
adaptateur
PÉRITEL/Cinch 
pour l’enregistrement 
et l’écoute ; 
sens du signal : 
PÉRITEL
Cinch
Black
Yellow
Red
Figure 3 : 
adaptateur
Cinch/PÉRITEL
pour l’écoute ; 
sens du signal : 
Cinch 
PÉRITEL
Rot
Schwarz
S-Video In
Figure 4 : 
adaptateur 
PÉRITEL/S-vidéo 
pour l’écoute ; 
sens du signal : 
PÉRITEL
Cinch
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Figure 5 : 
adaptateur PÉRITEL/S-
vidéo 
pour l’enregistrement 
et l’écoute ; 
sens du signal : 
PÉRITEL
Cinch
Rot
Schwarz
S-Video Out
Figure 6 : 
adaptateur PÉRITEL/S-
vidéo 
pour l’écoute ; 
sens du signal : 
Cinch 
PÉRITEL
Noir
Jaune
Rouge
Noir
Rouge
Bleu
1
Jaune
Vert
1
Blanc
Noir
Jaune
Rouge
Rouge
Noir
Entrée 
S-vidéo
Rouge
Noir
Sortie S-vidéo
Noir
Rouge
Bleu
1
Jaune
Entrée S-vidéo
Sortie S-vidéo
1
D’autres couleurs sont également possibles, par exemple marron et gris.
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other AVR 1500 (serv.man6) service manuals if exist.