DOWNLOAD Harman Kardon AVR 1500 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 702.76 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 1500 (serv.man6)
Pages
30
Size
702.76 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-1500-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVR 1500 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

MODE OPÉRATOIRE 21
Mode opératoire
Sélection du mode Surround
L’une des caractéristiques les plus importantes de
l’AVR 1500 est sa capacité à reproduire un son
Surround totalement multicanal à partir de sources
numériques, de programmes codés Surround ana-
logiques matriciels et de programmes stéréo stan-
dard et même mono. Onze modes d'écoute au
total sont disponibles sur l'AVR 1500.
Le choix d’un mode surround repose sur les préfé-
rences individuelles et sur le type de source utilisé.
Ainsi, les supports de films, CD ou émissions télé-
visées portant le logo Dolby Surround seront asso-
ciés á un mode Dolby Pro Logic II Movie ou
Music, ou au mode.
En l’absence d’enceintes arrière, choisissez pour
vos enregistrements surround le mode Dolby 3
Stereo.
Notez que pour la réception, à partir d’entrées
numériques, de signaux Dolby Digital 2.0 (ex.
pistes "D.D. 2.0"des DVD) encodés Dolby Pro
Logic, le mode Dolby Pro Logic II Movie est choisi
automatiquement (en supplément du mode
Dolby Digital) pour un décodage 5.1 channel sur-
round de ces signaux également (voir aussi
"Dolby Digital" en page 22).
Pour recréer l’espace sonore enveloppant et les
effets panoramiques associés aux enregistre-
ments analogiques stéréo, choisissez le mode
Dolby Pro Logic II Music ou Emulation.
REMARQUE : Une fois qu’un programme a été
codé avec des informations Surround matricielles,
il garde ces informations Surround tant que le pro-
gramme est transmis en stéréo. Ainsi, les films
dotés d’un son Surround peuvent être décodés via
n’importe quel mode Surround analogique tels
que Pro Logic II, lorsqu’ils sont transmis via des
stations TV conventionnelles, le câble, la télévision
par abonnement et les transmissions satellites. En
outre, un nombre croissant de programmes créés
pour la télévision, d’émissions sportives, d’émis-
sions dramatiques à la radio et des CD musicaux
sont aussi enregistrés dans un son Surround. Vous
pouvez disposer d’une liste de ces programmes
sur le site WEB “Dolby Laboratories” à l’adresse
suivante : www.dolby.com.
Même si un programme n’est pas listé comme
contenant des informations surround, n’oubliez
pas que les modes Pro Logic II, Dolby 3 Stereo
créent des ambiances sonores enveloppantes
grâce à l’information surround présente dans tout
enregistrement stéréo. Cependant, pour certains
programmes stéréo sans données surround et les
programmes mono, nous vous conseillons les
modes Theater (cinéma), Hall (salle de concert) et
5CH Stereo (5CH Stereo est efficace pour les vieux
enregistrements stéréo ”extrêmes”).
Les modes Surround sont sélectionnés soit sur le
panneau avant, soit sur la télécommande. Pour
sélectionner un mode Surround à partir de la
face avant, appuyez sur Sélecteur de mode
Surround 
7 pour faire défiler la liste des
modes disponibles. Pour sélectionner un mode
Surround à partir de la télécommande, appuyez
sur Sélecteur Mode Surround
9 puis sur les
touches 
/
¤
C pour changer le mode. Au fur
et à mesure des pressions sur les touches, le nom
du mode Surround apparaîtra sur l’écran 
d’information principal 
M et un voyant 
spécifique pour chaque mode s’allumera 
également C D F H J. Lorsque les modes
Surround sont modifiés, une LED rouge s’allume-
ra près du mode en cours d’utilisation dans la
liste des indicateurs de mode Surround &
du panneau avant. Lorsqu'un mode surround est
modifié, il reste associé à l'entrée nouvellement
sélectionnée jusqu'à ce qu'une nouvelle sélection
soit effectuée.
REMARQUE : Le nom de chaque mode surround
défile sur l'écran d'informations principal M
au moment de la sélection. Pour ne pas quitter
par inadvertance le processus de sélection de
mode surround, pressez bien les touches  
/
¤
C pendant que le nom du mode est visible.
Notez que les modes Dolby Digital ou DTS ne
peuvent être sélectionnés que lorsqu’une entrée
numérique est utilisée. De plus, lorsqu’une source
digitale est courante, l’AVR 1500 sélectionnera
automatiquement le mode correct (Dolby Digital
ou DTS) et se commutera dans ce mode, sans
tenir compte du mode sélectionné au préalable.
Pour plus de renseignements sur la sélection des
sources numériques, reportez-vous à la section
suivante du présent manuel.
Pour écouter un programme en stéréo tradition-
nelle à deux canaux, en n’utilisant que les haut-
parleurs avant gauche et avant droit (plus le
haut-parleur de graves s’il est installé et configu-
ré), suivez les instructions données ci-dessus
pour l’utilisation de la télécommande jusqu’à ce
que les mots S U RR O F F apparaissent sur
l’écran d’information principal M.
Reproduction audio numérique
Le système audionumérique représente un progrès
majeur par rapport aux anciens systèmes surround
matriciels analogiques. Il fournit cinq canaux
séparés : avant gauche, centre, avant droit,
Surround gauche et Surround droit. Chaque
canal reproduit une gamme complète de fré-
quence (20 Hz à 20 kHz) et offre une étendue
dynamique améliorée et des améliorations signi-
ficatives pour les rapports signal/bruit. Les deux
systèmes numériques disposent, de plus, de la
capacité à fournir un canal supplémentaire qui
est spécifiquement consacré aux informations 
basses fréquences. Il s’agit du canal appelé “.1”
lorsque ces systèmes sont décrits comme “5.1”.
Le canal “basse” est séparé des autres canaux
mais, du fait qu’il est intentionnellement à lar-
geur de bande limitée, les concepteurs sonores
lui ont donné cette appellation spécifique.
Dolby Digital 
Dolby Digital (initialement AC-3
®
) équipe la 
plupart des DVD. Disponible sur des disques LD
spécialement encodés et les programmes diffusés
par satellite, il est intégré au nouveau système
haute définition (HDTV).
Notez qu’un démodulateur RF externe, en option,
est nécessaire pour utiliser l’AVR 1500 pour lire
les pistes sonores Dolby Digital sur disques laser.
Connectez la sortie RF du lecteur de LD au
démodulateur, puis connectez la sortie numé-
rique du démodulateur à l’une des entrées
optiques ou coaxiales
 de l’AVR 1500 .
Aucun démodulateur n’est nécessaire pour utili-
ser l’appareil avec les disques codés DTS ou les
lecteurs de DVD.
DTS
Le DTS est un autre système audio numérique qui
est doté d’une capacité 5.1 audio. Bien que le
DTS et le Dolby Digital soient tous deux numé-
riques, ils utilisent des méthodes différentes pour
le codage des signaux et nécessitent donc des
circuits de décodage différents pour convertir les
signaux numériques en signaux analogiques.
Les enregistrements codés DTS sont disponibles
sur certains supports DVD et LD ainsi que sur cer-
tains CD DTS audio. Vous pouvez utiliser n’impor-
te quel lecteur de LD, DVD ou CD doté d’une sor-
tie numérique pour écouter les CD audio codés
DTS avec l’AVR 1500, tandis que les CD DTS ne
peuvent être lus que sur des lecteurs de LD et les
DVD DTS sur les lecteurs de DVD. Il vous suffit de
relier la sortie du lecteur à l’entrée Optique ou
Coaxiale du panneau arrière 
.
Notez que les DVD 1500 sont livrés avec leur
sortie réglée sur Dolby Digital uniquement. Pour
s'assurer que les données DTS sont acheminées à
l'AVR, vérifiez sur le système de menus de confi-
guration de votre DVD 1500 que la sortie des
données DTS est activée.
22 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Lecture audio PCM
Le PCM (modulation par impulsions codées =
MIC) est le système audio numérique non com-
pressé qui est utilisé pour les disques compacts
audio standard, les disques laser non-Dolby Digi-
tal/DTS et certains DVD spécialement codés en
PCM. Les circuits numériques de l’AVR 1500 sont
capables d’un décodage numérique/analogique de
haute qualité et ils peuvent être connectés directe-
ment à la sortie audio numérique de votre lecteur
CD ou LD (LD seulement pour les programmes
PCM ou DTS ; pour les disques en Dolby Digital il
faut utiliser un adaptateur RF, voir ”Dolby Digital”
ci-dessus).
Les connexions peuvent être effectuées indiffé-
remment sur les prises Optiques ou Coaxiales
 du panneau arrière.
Pour écouter une source numérique PCM, com-
mencez par sélectionner l’entrée pour la source
voulue (CD, par exemple) pour envoyer son
signal vidéo (le cas échéant) au moniteur TV et
fournir son signal audio analogique pour enregis-
trement. Ensuite, appuyez sur la touche Sélec-
teur d’entrée numérique 
Ò
F puis utilisez
les touches 
/
¤
C sur la télécommande ou
sur les Touches de sélection 5 du panneau
avant pour choisir entre OPTICAL ou
COAX
lorsqu’ils apparaissent sur l’écran d’in-
formation principal M, puis appuyez sur la
touche Enter
E de la télécommande ou sur
Set Ó de la face avant  pour valider ce choix.
Lorsqu’une source PCM est active, le voyant
PCM A s’allume. Pendant une reproduction
PCM, vous pouvez choisir n’importe quel mode
surround comme décrit aux pages 20 et 21, à
l’exception des modes Dolby Digital ou DTS.
Sélection d’une source numérique
Pour utiliser l’un ou l’autre mode numérique,
vous devez disposer d’une source numérique cor-
rectement connectée à l’AVR 1500. Connectez
les sorties numériques des lecteurs de DVD,
récepteurs HDTV, systèmes satellite ou lecteurs
de CD aux entrées Optiques ou Coaxiales
 du panneau arrière.
Pour la reproduction de sources numériques
telles que les sources DVD, sélectionnez d’abord
l’entrée correspondante au moyen de la télécom-
mande ou des touches de la face avant, comme
décrit ailleurs dans ces pages, pour amener leurs
éventuels signaux vidéo au moniteur TV et l’ali-
menter en signaux audio analogiques pour l’en-
registrement. Si l’entrée numérique appropriée
au lecteur de DVD n’est pas sélectionnée auto-
matiquement (a cause de réglages d’entrée
effectués plus tôt lors de la configuration du sys-
tème, voir page 14), sélectionnez cette source au
moyen des touches de sélection d’entrée
numérique
F Ò puis des touches 
/
¤
C
de la télécommande ou de Sélection 5 sur la
face avant, jusqu’à ce que vous affichiez les mes-
sages OPTICAL ou COAXIAL sur
l'écran d'informations principal M et les
témoins BE sur l'afficheur. Lorsque la source
numérique est active, l’AVR 1500 détecte auto-
matiquement s’il s’agit d’une source multicanaux
Dolby Digital, DTS ou PCM conventionnel, qui est
la sortie standard des lecteurs de CD. Un témoin
de conversion numérique/analogique bit par bit
Bitstream A s’allume sur l’afficheur d’infor-
mations 
Ú pour confirmer que le signal numé-
rique est de type Dolby Digital, DTS ou PCM.
Remarquez qu’une entrée numérique (par
exemple coaxiale) reste associée à toute entrée
analogique (par exemple DVD) dès qu’elle est
sélectionnée. Ainsi, il n’est pas nécessaire de
resélectionner l’entrée numérique à chaque
sélection d’une entrée appropriée (par exemple.
DVD).
Témoins d'état numérique
Lorsqu’une source numérique est utilisée, l’AVR
1500 détecte automatiquement le type de
conversion bit par bit (flux binaire) qui lui est
associé. Le mode Surround correct est choisi
automatiquement sur la base de cette informa-
tion. Par exemple, un flux binaire DTS commutera
l’appareil en mode décodage DTS et un flux
binaire Dolby Digital provoquera un décodage
Dolby Digital. Lorsque des données PCM prove-
nant de lecteurs de CD, LD, DVD musicaux et cer-
taines plages de DVD standard sont détectées,
vous pouvez sélectionner manuellement le mode
surround approprié Le modes Surround utilisable
étant régi par le type de données numériques
détectées, l’AVR 1500 dispose de plusieurs
témoins d’information sur le type de signal. Cela
permet de comprendre le choix des modes et les
canaux d’entrées enregistrés sur le disque.
Lorsqu’une source numérique est utilisée, un
témoin Bitstream (flux binaire) A s’allume
indiquant le type de signal en cours.
: le témoin DOLBY D s’allume pour
signaler la réception d’un flux binaire Dolby
Digital. Selon la piste audio sélectionnée sur le
lecteur de source et le nombre de canaux du
disque, différents modes Surround sont possibles.
Notez que seul un canal sans haut-parleurs,
appelé audio“1.0” ou l’ensemble des cinq
canaux avec haut-parleurs (audio “5.1”) ou
toutes les étapes intermédiaires peuvent être
enregistrés sur des pistes audio numériquement
codées Surround. (Voir REMARQUE ci-dessous).
Avec ces pistes-là, à l’exception de l’audio “2.0”,
seuls les modes Dolby Digital sont disponibles.
Lorsque le signal Dolby Digital est constitué de
deux canaux (“2.0”), ces deux canaux contien-
nent souvent des informations Surround Pro
Logic. Avec ces pistes, l’AVR 1500 commute
automatiquement en mode Dolby Pro Logic II
Movie (en plus du mode Dolby Digital). Quand le
signal D.D. 2.0 ne contient aucune information
Pro Logic, le mode Dolby Digital est choisi auto-
matiquement, mais vous pouvez choisir un des
modes Pro Logic II (Music ou Emulation).
DTS
: le témoin DTS s’allume pour signaler la
réception d’un flux binaire DTS. Lorsque l’appa-
reil détecte ce type de données, seul le mode DTS
peut être utilisé.
PCM
: le témoin PCM s’allume s’allume pour
signaler la réception d’un signal de modulation
par impulsions codées (PCM - Pulse code Modu
lation). C’est le type d’audionumérique utilisé par
des enregistrements conventionnels de CD et de
LD. En présence d’un flux binaire PCM, tous les
modes, exceptés Dolby digital et DTS, sont dispo-
nibles. Notez que le format PCM peut être sélec-
tionné à partir du lecteur DVD avec n’importe
quelle piste audio y compris les pistes Dolby Digi-
tal (mais pas avec décodage Dolby Digital). Si
donc elles ont été sélectionnées, toutes les pistes
audio (même la “2.0” Dolby Digital) peuvent être
lues avec tous les modes Surround.
En plus des témoins bitstream, l’AVR 1500 est
doté d’un ensemble de témoins d’entrée de
canaux signalant d’une part, le nombre de
canaux d’information numérique en cours de
réception et, d’autre part, si le signal numérique
est interrompu ou non.
Ces témoins sont représentés par les lettres
L/C/R/LS/RS/LFE dans les boîtes centrales des
témoins d’entrée Canal/Haut-parleur P
sur l’afficheur d’informations Ú. Lorsqu’un
signal Surround matriciel ou stéréo analogique
standard est utilisé, seuls les témoins “L” et “R”
s’allument puisque les signaux analogiques ne
sont dotés que d’un canal gauche et d’un canal
droit, même les enregistrements Surround ne
transportent de l’information numérique que
dans les canaux droit et gauche uniquement.
Les signaux numériques, cependant, peuvent être
associés à plusieurs canaux différents (1 à 6)
selon le matériel programme, la méthode de
transmission et le type de codage. Les lettres des
divers indicateurs s’allument en réponse au
signal spécifique en cours de réception. Notez
que même si le mode Dolby Digital, par exemple,
est désigné sous le nom de système “5.1”, tous
les DVD numériques Dolby, les pistes audio sélec-
tionnées dans les DVD ou autres programmes
numériques Dolby ne sont pas codés pour le sys-
tème 5.1. Ainsi, il est normal pour un DVD doté
d’une piste sonore Dolby Digital, de n’allumer
que les témoins “L” et “R”.
Mode Nuit
Une des caractéristiques spéciales du Dolby Digi-
tal est le mode Nuit qui permet que des sources
d’entrée Dolby Digital soient lues avec une intel-
ligibilité numérique totale tout en réduisant le
niveau de crête maximal de 
1
/
4
à 
1
/
3
. Ceci, afin
d’éviter que les transitions puissantes dérangent
les voisins sans réduire l’impact de la source
numérique. Le mode Nuit n’est disponible qu’as-
socié au mode Dolby Digital.
MODE OPÉRATOIRE  23
Vous pouvez passer en mode Nuit lorsqu’un DVD
numérique Dolby est en cours de lecture en
appuyant sur la touche Mode Nuit
A de la
télécommande. Appuyez ensuite sur les touches
/
¤
C pour sélectionner la version “full com-
pression “ ou la version “middle range” du mode
Nuit. Pour désactiver le mode Nuit, appuyez sur
les touches 
/
¤
C jusqu’à ce le message “D-
range Off” apparaisse dans le tiers inférieur de
l’écran de visualisation et que l’écran d’infor-
mation principal 
M affiche D -R OFF.
Quand le mode Nuit est actif, le témoin de
Mode Nuit 
O s’allume.
REMARQUES IMPORTANTES SUR 
LA LECTURE NUMÉRIQUE :
1. Lorsque la source de lecture numérique est
arrêtée ou interrompue, mise en marche avant
rapide ou mise en recherche de plage, le débit
audio numérique s’arrête momentanément et les
lettres de position de canal situées dans les
témoins d’entrée canal/haut-parleur P cli-
gnotent. Ceci est normal et n’indique de problè-
me ni avec l’AVR 1500 ni avec l’appareil de base.
L’AVR 1500 revient en mode lecture numérique
dès que les données sont disponibles en mode
lecture standard.
2. Bien que l’AVR 1500 décode pratiquement tous
les films DVD, tous les CD et les sources HDTV, il
peut se faire que certaines sources numériques
futures ne soient pas compatibles avec l’AVR 1500.
3. Ce ne sont pas tous les programmes codés
numériquement ni toutes les pistes audio d’un
DVD qui contiennent un canal audio 5.1 com-
plet. Consultez le guide des programmes qui
accompagne le DVD ou le disque laser pour déter-
miner le type d’audio enregistré sur le disque. L’AVR
1500 repèrera automatiquement le type de codage
utilisé pour le signal Surround, l’indiquera sur les
témoins Bitstream A et sur les témoins 
d’entrée Canal/Haut-parleur 
P et s’adapte
immédiatement.
4. Lorsqu’une source Dolby Digital ou DTS est
active, vous ne pouvez pas sélectionner de mode
analogique Surround, tels que Dolby Pro Logic II,
Dolby 3 Stéréo, Hall, Théâtre, 5CH Stereo, sauf
avec des pistes audio spéciales (voir paragraphe
”Dolby Digital” de la page précédente) ou un
format de données choisi (voir paragraphe
”PCM” de la page précédente).
5. Lorsqu’une source Dolby Digital ou DTS est
active, vous ne pouvez pas effectuer d’enregistre-
ment analogique via les sorties bande
 ou
Video 1 ou
 si la source est reliée unique-
ment à une entrée numérique sur l’AVR 1500.
Enregistrement sur bande
Dans son fonctionnement normal, la source audio
ou vidéo sélectionnée pour l’écoute par l’intermé-
diaire de l’AVR 1500 est envoyée aux sorties d’en-
registrement. Ceci signifie que tout programme
que vous regardez ou écoutez peut être enregistré,
simplement en plaçant des appareils raccordés aux
Sorties bande
 ou aux sorties Video 1
 en mode enregistrement.
Lorsqu'un enregistreur audionumérique est relié
aux sorties audionumériques coaxiales
, vous
pouvez enregistrer le signal au moyen d'un sup-
port CD-R, MiniDisc ou autre système d'enregis-
trement numérique. Remarquez que tous les
signaux numériques seront acheminés via la sor-
tie numérique coaxiale quel que soit le type d'en-
trée numérique choisi.
REMARQUES :
• Les sorties numériques ne sont actives qu'en
présence d'un signal numérique, et elles ne con-
vertissent pas un signal analogique en un signal
numérique, ni changent le format du signal
numérique (ex: Dolby Digital en PCM ou vice
versa, mais les signaux numériques optiques sont
convertis en signaux coaxiaux). De plus, l’enreg-
istreur numérique doit être compatible avec le
signal de sortie. Par exemple, la sortie numérique
PCM d’un lecteur de  CD peut être enregistrée sur
un support CD-R ou MiniDisc, mais pas les sig-
naux Dolby Digital ou DTS.
Réglage fin des niveaux de sortie
Le réglage normal des niveaux de sortie de l’AVR
1500 se fait au moyen de la tonalité d’essai,
ainsi qu’il a été décrit à la page 17-18. Dans cer-
tains cas, cependant, il peut être souhaitable de
régler les niveaux de sortie au moyen d’un maté-
riel-programme tel qu’un disque test ou un extra-
it qui vous est familier. Par ailleurs, le niveau de
sortie pour le haut-parleur de graves et pour les
modes stéréo ne peut être réglé que de cette
manière.
Pour ajuster les niveaux de sortie des enceintes
au moyen d'un matériel-programme familier,
sélectionnez le mode surround souhaité (voir
REMARQUE plus loin) en choisissant l'entrée
associée appropriée, démarrez le matériel-pro-
gramme et définissez le volume de référence
pour les canaux forntaux gauche et droite au
moyen de la commande de volume (
I.
Une fois le niveau de référence déterminé,
appuyez sur la touche Sélection canal
B#
et notez que FL LEVEL apparaît sur l’écran
d’information principal 
M pendant 5 secon-
des. Pour modifier le niveau, appuyez d'abord sur
la touche Enter
E de la télécommande ou Set
Ó sur la face avant, puis utilisez les Touches
de sélection 
5 ou les touches
/
¤
C
pour augmenter ou diminuer le niveau. N’utilisez
PAS la commande du volume du fait que ceci
modifie les réglages de référence.
Une fois les modifications effectuées, appuyez
sur la touche Enter
E de la télécommande ou
Set Ó sur la face avant puis sur les touches de
sélection 5 ou les touches 
/
¤
C pour
sélectionner le nouvel emplacement de sortie à
régler. Pour ajuster le niveau du subwoofer, pres-
sez les touches de sélection 5 ou les touches
/
¤
C jusqu'à ce que le message SW
LEVEL
apparaisse sur l'écran d'informa-
tions principal M (disponible uniquement si le
subwoofer a été sélectionné au moment de
configurer les enceintes, voir page 14).
Appuyez sur la touche Enter
E de la télécom-
mande ou Set Ó sur la face avant lorsque le
nom du canal à régler apparaît sur l'écran d'in-
formations principal 
M et sur l'afficheur en
ligne, et suivez les instructions décrites précé-
demment pour ajuster le niveau.
Répétez cette procédure jusqu'à ce que tous les
canaux aient été ajustés, puis appuyez deux fois
sur la touche Enter
E de la télécommande ou
Set Ó sur la face avant pour que l'AVR 1500
revienne au mode de fonctionnement normal.
REMARQUE : les niveaux de sortie peuvent être
réglés séparément pour chacun des modes Sur-
round numérique et analogique. Si vous souhai-
tez disposer de différents niveaux de réglage fin
pour un mode spécifique, sélectionnez ce mode
et suivez les instructions indiquées dans les
étapes suivantes.
Un changement des niveaux tels que décrit pré-
cédemment modifie automatiquement les
réglages affichés pendant le réglage des niveaux
de sortie (voir page 17) et vice versa, et il est
mémorisé par l'AVR 1500 même après une mise
hors tension de l'appareil. En mode stéréo, la
procédure de réglage décrite ci-dessus est la
seule façon de régler les niveaux de sorties
(exemple.
Luminosité de l’écran.
L’Afficheur d’informations Ú du panneau
avant de l’AVR 1500 est réglé par défaut sur un
niveau de luminosité suffisant pour être visible
dans un endroit normalement éclairé. Mais dans
certaines installations “cinéma à domicile”, vous
souhaiterez parfois diminuer la luminosité de
l’afficheur ou occulter ce dernier.
La luminosité de l’afficheur peut aussi être modi-
fiée en appuyant sur la touche Set Ó et en la
maintenant enfoncée pendant trois secondes jus-
qu’à ce que le message V FD FULL appa-
raisse sur l’écran d’information principal M.
Vous avez 5 secondes pour appuyer sur les
touches de sélection 
/
5 jusqu’à ce que
ce que le degré de luminosité de l’afficheur sou-
haité soit atteint. Appuyez sur la touche Set Ó
pour valider ce nouveau réglage.
Mode opératoire
24 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Sauvegarde de la mémoire
Cet appareil est équipé d’un système de sauve-
garde de mémoire qui conserve les présélections
du syntoniseur et les informations de configura-
tion du système si l’appareil est totalement
éteint, débranché accidentellement ou sujet à
une coupure de courant. Cette mémoire dure
environ deux semaines, après quoi toutes les
informations doivent de nouveau être saisies.
Mode opératoire du syntoniseur
Le syntoniseur de l’AVR 1500 permet de recevoir
les émissions des émetteurs en modulation d’am-
plitude (AM) et en modulation de fréquence (FM)
en mono ou stéréo. La recherche des stations
peut être manuelle ou s’appuyer sur une présé-
lection stockée dans une mémoire à 30 positions.
Sélection des stations
1. Appuyez sur la touche AM/FM
6 pour
sélectionner le syntoniseur comme entrée. Le syn-
toniseur peut être sélectionné à partir du pan-
neau avant en appuyant sur Sélecteur de
source d’entrée 
! jusqu’à activation du syn-
toniseur ou sur Sélecteur de bande du synto-
niseur 
9 à tout moment.
2. Appuyez à nouveau sur la touche Sélection
Syntoniseur AM/FM
6 ou sur Sélecteur de
Bande syntoniseur 9 pour commuter entre
AM et FM de manière à sélectionner la bande de
fréquences souhaitée.
3. Appuyez sur la touche Mode syntoniseur
H de la télécommande ou maintenez appuyée
pendant 3 secondes la touche Sélecteur de
Bande 
9 sur le panneau avant pour choisir
entre accord manuel ou accord automatique.
Lorsque le témoin AUTO O est allumé sur
l’écran d’information principal M le synto-
niseur ne s’arrête qu’aux stations dont le signal
est suffisamment fort pour une réception accep-
table.
Lorsque le témoin AUTO O est éteint, le synto-
niseur est en mode manuel et s’arrête à chaque
incrément de fréquence dans la bande sélection-
née.
4. Pour sélectionner une station, appuyez sur l’une
des touches de syntonisation/accord 8
J.
Lorsque le témoin AUTO O est allumé, appuyez
sur la touche pour que le syntoniseur recherche la
station suivante à fréquence la plus élevée ou la
plus basse ayant un signal acceptable ou mainte-
nez appuyée la touche pour un accord rapide puis
relâchez-la pour lancer la recherche automatique.
En mode automatique, le syntoniseur diffuse
chaque station en mode stéréo ou mono au
moment de l’émission. Si le témoin AUTO O est 
éteint, tapez sur la touche syntonisation/accord
8
J pour augmenter la fréquence par incré-
ment de 1 ou gardez la touche enfoncée pour
rechercher une station particulière. Lorsque le
témoin d’accord L s’allume, la station est cor-
rectement accordée et doit être clairement
audible.
REMARQUE : lorsque la réception FM d’une sta-
tion stéréo est faible, la qualité audio peut être
améliorée en commutant sur mono, en appuyant
sur la touche Mode syntoniseur 
H de la
télécommande ou sur le Sélecteur de bande
du syntoniseur 
9 sur la face avant pendant 3
secondes jusqu’à ce que le témoin STEREO
U s’éteigne .
Réglage des présélections
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations dans
la mémoire de l’AVR 1500 pour les rappeler faci-
lement au moyen des commandes du panneau
avant ou de la télécommande.
Pour mémoriser une station, commencez par 
l’accorder comme décrit ci-dessus, puis:
1. Appuyez sur la touche Mémoire
Q de la
télécommande. Notez que le témoin MEMORY
T s’allume et clignote sur l’Afficheur d’infor-
mations 
Û.
2. Dans les cinq secondes qui suivent, appuyez
sur les touches numérotées
G correspon-
dant à l’emplacement ou vous souhaitez stocker
cette fréquence en mémoire. Une fois saisie cette
valeur numérique apparaîtra sur 
l’afficheur de présélection/mise en 
sommeil 
Q.
3. Répétez le processus après accord sur toute
nouvelle station à présélectionner.
Rappel d’une station présélectionnée
• Pour sélectionner manuellement une station
stockée en mémoire de présélection, appuyez sur
les touches numérotées
G correspondant à
l’emplacement en mémoire de cette station.
• Pour parcourir manuellement la liste des sta-
tions stockées en mémoire de présélection,
appuyez sur les touches Stations présélec-
tionnées 
)
O de la face avant ou de la télé-
commande.
Utilisation de la fonction RDS
L’AVR 1500 est équipé du système RDS (Radio
Data System) qui fournit un grand nombre d’infor-
mations à la radio FM. Maintenant utilisé dans de
nombreux pays, le RDS est un système qui permet
la transmission des indicatifs d’appel des stations
ou des informations sur le réseau, une description
du type de programme de la station, des messages
textuels concernant la station, les caractéristiques
d’une sélection musicale et l’heure exacte.
Syntonisation RDS
Lorsqu’une station FM est accordée et qu’elle
comporte des informations RDS, le voyant RDS
I s’allume et l’AVR 1500 affiche automatique-
ment l’indicatif d’appel de la station ou d’autres
informations concernant le programme sur
l’écran d’information principal M.
Options d’affichage RDS
En fonctionnement normal du RDS, l’affichage
indique le nom de la station, le réseau d’émission
ou l’indicatif de la station. Le fait d’appuyer sur
la touche RSD @
N vous permet de parcourir
les divers types de données dans l’ordre suivant :
• L’indicatif d’appel de la station (et d’autres
informations, sur certaines stations privées).
• La fréquence de la station.
• Le type de programme (PTY) comme indiqué
dans la liste ci-dessous.
• Un message “texte” (Radiotext, RT) contenant
des informations spéciales provenant de la station
d’émission. Notez que ce message peut défiler sur
l’afficheur pour permettre l’affichage de messages
de plus de huit caractères. Selon la qualité du
signal, le message texte peut mettre jusqu’à 30
secondes à apparaître ; durant ce laps de temps le
mot TEXT clignote sur l’Afficheur d’informations
lorsque RT est sélectionné. Le témoin de texte
RDS 
V s’allume lors de la réception de données
texte prêtes à être affichées.
• L’heure de la journée (CT). Notez que cet afficha-
ge horaire peut prendre deux minutes. En atten-
dant, le mot TIME clignote sur l’Afficheur d’in-
formations lorsque C T est sélectionné. Notez que
la précision des données relatives à l’heure dépend
de la station de radio et non de l’AVR 1500.
Certaines stations RDS peuvent ne pas être équi-
pées de ces options. Si les données nécessaires
au mode sélectionné ne sont pas transmises, un
message NO TYPE, NO TEXT ou NO
TIME
finira par apparaître sur l’écran d’infor-
mation principal M .
Dans tout mode FM, la fonction RDS nécessite un
signal assez fort pour son bon fonctionnement.
En cas de réception d’un message partiel ou si 
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other AVR 1500 (serv.man6) service manuals if exist.