DOWNLOAD Harman Kardon AVR 135 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 948.75 KB | Pages: 42 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 135 (serv.man10)
Pages
42
Size
948.75 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-135-sm10.pdf
Date

Harman Kardon AVR 135 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONAMENTO 29
Funcionamento
AVR detectará automaticamente mudanças à
contagem do bitstream e do canal refleti-las-á
nestes indicadores.
Nota Importante: Quando uma fonte surround
digital (Digital dolby, DTS) está a tocar, as letras
de SBL/SBR para canais surround traseiros
aparecerão somente quando uma fonte 6.1
DISCRETA de DTS ES étocada. Então este modo
surround será indicado no visor dianteiro e no
écran. Com todas gravações restantes os ícones
para altifalantes surround traseiros podem
iluminar-se (quando aqueles altifalantes foram
configurarados) para indicar que um sinal lhes
estará alimentado (matriz descodificada com
NEO:6, estéreo 7, ou LÓGIC 7), mas nenhum
interior das letras iluminar-se-á porque a unidade
não receberá um sinal de entrada para canais
traseiros de surround.
As letras usadas pelos Indicadores Entrada
Canal/Altifalante 
$ piscam para indicar
quando um bitstream foi interrompido. Isto
acontecerá quando uma fonte de entrada digital
está seleccionada antes que a reprodução
comece, ou quando uma fonte digital tal como
um DVD está posta no modo de pausa. Os
indicadores de piscamento lembram-no que a
reprodução parou devido à ausência de um sinal
digital e não através de uma falha no AVR. Isto é
normal, e a reprodução digital recomeçará uma
vez que a reprodução começar outra vez
Modo nocturno
Uma função especial do Dolby Digital é o modo
Nocturno, que permite a reprodução de fontes de
entrada Dolby Digital com uma total inteligibili-
dade digital, ao mesmo tempo que reduz o nível
máximo e aumentando os níveis mais baixos de
1/4 para 1/3. Isto evita que as transições abrup-
tas do volume incomodem as outras pessoas sem
reduzir o impacto da fonte digital. O modo
nocturno apenas está disponível quando estiver
seleccionado o modo Dolby Digital.
O modo Nocturno pode ser activado quando um
DVD Dolby Digital está a ser reproduzido, pre-
mindo o botão Nocturno
B no remoto. A
seguir, prima os botões 
/
¤
D para selec-
cionar a versão de alcance médio ou a de com-
pressão total do modo Nocturno. Para desligar o
modo Nocturno, prima os botões 
/
¤ 
D, até
que a mensagem que aparece no terço inferior
do visor do vídeo e o Visor Principal de Infor-
mação 
˜ apresentem 
D-RANGE OFF
.
O modo Nocturno também pode ser seleccionado
de forma a estar sempre ligado a qualquer dos
níveis de compressão assim que o modo Dolby
Digital seja ligado, utilizando as opções do Menu
DOLBY
. Ver a página 19 para informação sobre
como utilizar os menus para definir esta opção.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE A
REPRODUÇÃO DIGITAL:
Quando a fonte de reprodução digital for
interrompida, ou estiver em pausa, no modo de
avanço rápido ou de procura de capítulo, os
dados de som digital são momentaneamente
interrompidos e as letras da posição do canal
dentro dos Indicadores Altifalante/canal $
começam a piscar. Isto é normal e não indica um
problema com o AVR ou com a fonte. O AVR
voltará à reprodução digital assim que os dados
estejam disponíveis e quando a máquina estiver
no modo normal de reprodução.
• Apesar do AVR descodificar virtualmente
todosos filmes em DVD, CDs e fontes HDTV, é
possível que algumas futuras fontes digitais
possam não ser compatíveis com o AVR.
• Note que nem todos os programas codificados
digitalmente e nem todas as faixas de som num
DVD contêm som para 5.1 canais completo.
Consulte o guia do programa que acompanha o
DVD ou o disco laser, para determinar que tipo de
som foi gravado no disco. O AVR detectará
automaticamente o tipo de codificação digital de
“surround” utilizado; indica-o nos Indicadores
de entrada do canal 
$, fazendo os ajustes
necessários para o adaptar.
• Quando estiver a ser reproduzida uma fonte
Dolby Digital ou DTS, poderá não ser capaz de
seleccionar alguns dos modos de “surround”
analógicos, como por exemplo o Dolby Pro Logic
II, o Dolby 3, Stereo, Hall, Theater, 5CH/7CH ou
Logic 7, excepto com faixas de som especiais
gravações Dolby Digital 2.0 que podem ser to-
cadas com o modo Pro Logic II (veja página 27).
• Quando estiver a ser reproduzida uma fonte
digital Dolby Digital ou DTS, NÃO é possível fazer
uma gravação analógica usando as saídas de
gravação do Gravador
 ou Vídeo 1,
Vídeo 2
  se a fonte estiver ligada apenas a
uma entrada digital do AVR. Mas o sinal analó-
gico dos dois canais dessa fonte, o "Downmix"
para Estéreo ou Dolby Surround, pode ser
gravado através da ligação das suas saídas de
som analógicas às entradas analógicas
apropriadas (por exemplo DVD) do AVR, assim
que a entrada analógica apropriada for
seleccionada no AVR. Note que as fontes DTS
não terão o sinal "Downmix" a não ser que a
saída digital esteja definida para "PCM". Além
disso, os sinais digitais irão passar através das
Saídas de Som Digitais
.
Gravação de cassetes
Em funcionamento normal, a fonte de som ou de
vídeo seleccionada para ser ouvida através do
AVR é enviada para as saídas de gravação. Isto
significa que, qualquer programa que esteja a ver
ou a ouvir pode ser gravado, se colocar os
aparelhos ligados às Saídas de Gravador
ou de Vídeo 1 ou Vídeo 2
 no
modo gravar.
Quando um gravador de som digital está ligado a
qualquer uma das Saídas de Som Digitais
,
é possível gravar o sinal digital usando um CD-R,
um MiniDisc ou outro sistema de gravação
digital. Note que todos os sinais digitais irão
passar através das saídas digitais coaxial e
óptica, independentemente do tipo de entrada
digital que foi seleccionada.
NOTAS:
• As saídas digitais são activas somente quando
um sinal digital está actual, e não convertem
uma entrada análogica a um sinal digital, ou
mude o formato do sinal digital (por exemplo
Digital dolby ao PCM ou vice versa, mas os sinais
digitais coaxiais é convertido aos sinais ópticos e
vice versa). Em adiccional, o registrador digital
deve ser compatível com o sinal de saída. Por
exemplo, a saída digital do PCM de um CD pode
ser gravada num CD-R ou Mini Disc, os sinais
Dolby Digital ou DTS não estarão presentes.
• Fazer uma gravação análogica de uma fonte
digital é possível, mas somente de uma fonte do
PCM (Digital ou DTS nao dolby) e corretamente
somente com o modo "Surround Off" (com
modos surround somente o L/R que os sinais
dianteiros serão alimentados às saídas gravação).
Ajuste de compensação do nível
de saída
O ajuste normal do nível de saída para o AVR é
estabelecido utilizando o tom de teste, tal como
mencionado na página 23. Em alguns casos, no
entanto, pode ser desejável ajustar os níveis de
saída utilizando material de programa, como por
exemplo um disco de teste ou uma selecção que
conheça. Para além disso, o nível de saída para o
subwoofer e para os modos Stereo e VMAx
apenas podem ser ajustados utilizando este
procedimento.
Para ajustar os níveis de saída utilizando o mate-
rial de programa, seleccione primeiro o modo
“surround” para o qual pretende compensar os
altifalantes (ver a NOTA a seguir), inicie a sua
fonte de material de programa e defina o volume
de referência para os canais frontais direito e es-
querdo utilizando o Controlo do volume
).
Depois de definido o nível de referência, prima o
botão Selector de Canal 
CÙ e note que a
indicação 
FRONT L LEVEL
(Nível frontal) irá
aparecer no Visor Principal de Informação
˜. Para alterar o nível, prima o botão Con-
figurar
F @. e depois use os botões de
Selector 7 ou os botões 
/
¤ 
D para
aumentar ou diminuir o nível. NÃO utilize o
controlo de volume, pois isso irá alterar a
definição de referência.
Depois de ter sido feita a mudança, prima o
botão Configurar 
F @ e de seguida prima os
botões Selector 7 ou os botões 
/
¤ 
D
para seleccionar a localização do próximo canal
de saída que pretende ajustar. Para ajustar o nível
do subwoofer, prima os botões Selector 7 ou
os botões 
/
¤ 
D até aparecer 
WOOFER
LEVEL
no Visor principal de informação
˜ ou no visor no ecrã. (apenas está disponível
se o subwoofer estiver ligado).
Prima o botão Configurar
F @ quando o
nome do canal pretendido aparecer no Visor
principal de informação 
˜ e no visor no
ecrã, e siga as instruções descritas anteriormente
para ajustar o nível.
30 FUNCIONAMENTO
Funcionamento
Repita o procedimento conforme necessário, até
que todos os canais que necessitam de ajuste
sejam configurados. Quando todos os ajustes
foram feitos e nenhum ajuste mais adicional é
feito por cinco segundos, o AVR retornará à
operação normal.
Também pode ser ajustada a saída do canal para
qualquer entrada utilizando o sistema do menu
no ecrã OSD completo. Em primeiro lugar, defina
o volume para um nível de audição confortável
utilizando o Controlo do volume ı
). De
seguida, prima o botão OSD
L para fazer
aparecer o menu principal 
MASTER MENU
(Figura 1). Prima o botão 
¤
D até que o
cursor 
➞ no ecrã esteja junto à linha
CHANNEL ADJUST
. Prima o botão Con-
figurar 16 para activar o menu 
CHANNEL
ADJUST
(Figura 10).
Figura 10
Quando o menu aparece, o tom interno do teste
estará desligado. Isto permitirá que você use seu
disco externo de teste ou outro material de fonte
como o sinal do teste. Então, use os botões 
/
¤
D que selecionam os canais para serem
ajustados. Em cada posição de canal use os
botões 
/
E& para mudar o nível da saída.
Lembre-se que quando estiver a usar um disco
com teste sinal (por exemplo cor-de-rosa ruído)
ou um gerador de sinal externo como fonte,
objectivo é ter um nível de Saída igual para cada
canal quando está na posição de audição, com
qualquer modo de surround seleccionado.
Quando sua fonte do teste é um disco normal
com sinais da música, você pode ajustar o nível
para cada canal e modo de surround que prefere,
por exemplo você pode baixar o nível do canal
central quando achar que está demasiado
elevado ou para aumentar o nível das partes
traseiras quando você achar que está demasiado
baixo com modos de surround específicos.
Se você desejar restaurar todos os níveis que por
defeito vêm de fábrica 0dB, pressione os botões
/
¤
D para o cursor do écran seguir para a
linha 
CHANNEL RESET
e depois pressione
os botões 
/
E& só assim a palavra 
O N
será destacada. Depois que os níveis são
restaurados, recomece o procedimento esboçado
acima para restaurar os níveis aos ajustes
desejados. Quando todos os ajustes são feitos,
prima os botões 
/
¤
D para mover o cursor
do écran para 
BACK T O MASTER MENU
e depois pressione o botão configurar
F se
desejar voltar para o menu principal para fazer
outros ajustes. Se você não tiver nenhum outro
ajuste a fazer, pressione o botão OSD
L para
sair do sistema de menu.
NOTA: Os níveis de saída podem separados por
cada modo de surround analógico ou digital. Se
desejar ter níveis diferentes para modos
específicos, seleccione o modo e siga as
instruções conforme mostradas em cima.
Com modos  estéreo e VMAx o procedimento de
ajuste descrito acima é a única maneira de
preparar o nível da saída, por exemplo para
combinar o nível do estéreo ou do Vmax com
outros modos.
Suporte da memória
Este produto está equipado com um sistema de
suporte de memória que mantém as
prédefinições do sintonizador e o sistema de
configuração da informação, se a unidade for
completamente desligada, por acidente, ou por
falta de energia. Esta memória durará
aproximadamente, duas semanas, depois das
quais, toda a informação terá de ser introduzida
novamente.
FUNÇÕES AVANÇADAS 31
Funções Avançadas
O AVR 135 está equipado com uma variedade de
funções avançadas que adicionam uma flexibili-
dade extra ao funcionamento da unidade. Embora
seja necessário utilizar estas funções para se
poder trabalhar com a unidade, elas proporci-
onam opções adicionais que pode querer utilizar.
Diminuição do Brilho do Painel
Frontal
Durante o funcionamento normal, os visores e
indicadores do painel frontal permanecem acesos
no brilho máximo, embora possa escurecê-los ou
apagá-los, como se mostra na página 31. Como
opção adicional, poderá também ajustar o AVR
para que os visores se acendam sempre que um
botão for premido no painel frontal ou no
telecomando, apagando-se gradualmente em
seguida após um certo espaço de tempo.
Para ajustar os visores do painel frontal para o
modo Fade, prima o Botão OSD
L para fazer
aparecer o menu principal no ecrã. Prima o
Botão de Navegação
/
¤
D até que o
cursor 
➞ fique apontado para a linha 
ADVAN-
CED
, e depois o Botão Set
F para entrar no
menu 
ADVANCED SELECT
(figura 11).
Figura 11
Com o menu 
ADVANCED SELECT
no visor
do vídeo, prima o Botão de Navegação
/
¤
D a fim de apontar o cursor ➞ para a linha
VFD FADE TIME OUT
. Em seguida, prima
os Botões de Navegação
/
E& para
que seja mostrado o tempo ao fim do qual quer
que os visores se apaguem depois de premir um
botão.
Depois de ajustar este tempo e de a unidade re-
tomar o funcionamento normal, os visores perma-
necerão acesos durante o período de tempo
seleccionado sempre que um botão for premido
no painel frontal ou no telecomando. Depois des-
se tempo, apagar-se-ão gradualmente, à excep-
ção da iluminação que rodeia o Interruptor do
Modo de Espera/Ligação 3, que permanece
acesa para lembrá-lo de que o AVR está ligado.
Note que se os visores foram completamente
apagados usando o Botão Dim, como se mostra
na página 31, a função Fade não funcionará.
Se quiser fazer ajustamentos noutros itens no
menu 
ADVANCED SELECT
, prima o Botão
de Navegação
/
¤
D para colocar o cursor
➞ junto ao item pretendido, ou coloque o cursor
➞ junto à linha 
BACK T O MASTER MENU
e
prima o Botão Set
F para fazer um ajustamen-
to noutro menu. Se já concluiu todos os ajusta-
mentos, prima o Botão OSD
L para sair do
sistema de menus.
Luminosidade do visor
Visor de informação ˜ do painel frontal do
AVR está definido para um nível original de
luminosidade suficiente para uma visão normal
num compartimento iluminado. No entanto, em
algumas instalações de salas de cinema
domésticas, poderá pretender, ocasionalmente,
diminuir a luminosidade do visor ou desligá-la
completamente.
Para alterar a definição da luminosidade do visor
para uma sessão específica, precisará de fazer um
ajuste no menu 
ADVANCED SELECT
. Para
iniciar o ajuste, prima o botão OSD
L para
chamar o 
MASTER MENU
(Menu Principal) ao
visor. Prima o botão 
D, até que o cursor ➞
no écran fique ao lado da linha 
ADVANCED
.
Prima o botão Configurar
F para entrar no
menu 
ADVANCED SELECT
(Figura 11.)
Para alterar a definição da luminosidade no menu
ADVANCED SELECT
, certifique-se que o
cursor 
➞ no ecrã está junto à linha VFD e prima
o botão 
& até que o nível pretendido de
luminosidade seja realçado no visor do vídeo.
Quando estiver realçado 
FULL
, o visor está na
sua luminosidade normal. Quando estiver
realçado 
HALF
, o visor está a metade do seu
nível normal de luminosidade. Quando estiver
realçado 
OFF
, todos os indicadores no Visor de
informação ˜ ficarão escuros.
O brilho do visor do painel frontal também pode
ser ajustado premindo o Botão Dim
,, como
se descreve na página 11.
Se desejar fazer outros ajustes no menu, prima os
botões 
/
¤
D até que o cursor ➞ no écran
fique junto da definição desejada ou da linha
RETURN T O MENU
(Voltar ao Menu) e prima
o botão Configurar
F. Se não tiver mais
ajustes a fazer, prima o botão OSD
L para sair
do sistema de menu.
Depois de ter sido seleccionado o nível
pretendido de luminosidade, este ficará activo até
que seja novamente alterado ou até que a
unidade seja desligada.
Ligar o nível de volume
Tal como acontece com a maioria dos receptores
som/vídeo, quando se liga o AVR, este voltará
sempre à definição de volume que estava activa
quando a unidade foi desligada. No entanto,
pode preferir que o AVR esteja sempre ligado
para uma definição específica, indepen-
dentemente da última definição que estava a ser
utilizada quando a unidade foi desligada. Para
alterar a pré-definição, para que seja sempre
utilizado o mesmo nível de volume quando se
ligar a unidade, precisará de fazer um ajuste no
menu 
ADVANCED SELECT
. Para iniciar o
ajuste, prima o botão OSD
L para chamar o
MASTER MENU
(Figura 1) ao visor. Prima o
botão,
D até que o cursor ➞ no écran fique
ao lado da linha 
ADVANCED
. Prima o botão
Configurar
F para entrar no menu
ADVANCED SELECT
(Figura 11).
No menu 
ADVANCED SELECT
certifiquese
que o cursor 
➞ no ecrã está junto à linha do
VOLUME DEFAULT
premindo os botões
/
¤
D sempre que necessário. De seguida,
prima botão 
➞ até que a palavra 
O N
mostrado
conforme no écran de vídeo. Depois, prima mais
uma vez o botão 
¤
para que o cursor no ecrã
fique junto à linha 
DEFAULT VOL SET
. Para
definir o volume de ligação pretendido, prima os
botões 
/
E& ou mantenha-os premidos
até que o nível pretendido do volume seja
mostrado na linha 
DEFAULT VOL SET
.
Tenha em atenção que esta definição não pode
ser feita com os controlos normais do volume.
NOTA: Como a definição para o volume de
ligação não pode ser ouvida enquanto a definição
não tiver sido feita, poderá querer determinar a
definição antes de fazer o ajuste. Para o fazer,
escute qualquer fonte para ajustar o volume para
o nível desejado utilizando os controlos normais
do volume 
). Quando chegar ao nível de
volume desejado para ser utilizado aquando da
ligação da unidade, anote a definição tal como
aparece na terça parte inferior do ecrã do vídeo
ou Visor principal de informação ˜.
(aparecerá um valor normal de volume com um
número negativo, como por exemplo –25dB). Ao
fazer o ajuste, utilize os botões 
/
E& para
inserir esta definição.
Ao contrário de outros ajustes neste menu, a pré-
definição do volume de ligação permanecerá
activa até que seja mudada ou desligada neste
menu, mesmo quando a unidade for desligada
completamente.
Se desejar fazer outros ajustes no menu, prima os
botões 
/
¤
D até que o cursor ➞ no écran
fique junto da definição desejada ou da linha
BACK T O MASTER MENU
(Voltar ao Menu)
e prima o botão Configurar
F. Se não tiver
mais ajustes a fazer, prima o botão OSD
L
para sair do sistema de menu.
Definições semi-OSD
O sistema semi-OSD coloca mensagens de uma
linha na terça parte inferior do visor do vídeo
sempre que for mudado o volume, fonte de
entrada, modo “surround”, a frequência do
sintonizador ou qualquer uma das definições de
configuração. O sistema semi-OSD é útil porque
lhe permite obter uma resposta sobre quaisquer
mudanças do comando ou do controlo remoto
utilizando o visor do vídeo quando for difícil ver
os visores do painel frontal. No entanto, poderá
preferir, ocasionalmente, desligar estes visores
durante uma sessão em particular. Poderá
igualmente querer ajustar o período de tempo em
que o visor permanece no ecrã. Ambas estas
opções são possíveis no AVR.
Para desligar o sistema semi-OSD, precisará de
fazer um ajuste no menu 
ADVANCED
SELECT
(Figura 11). Para iniciar o ajuste,
prima o botão OSD
L para chamar o
MASTER MENU
(Menu Principal) ao visor.
Prima o botão 
D, até que o cursor 
no
écran fique ao lado da linha 
ADVANCED
.
32 FUNCIONAMENTO DO SINTONIZADOR
Funcionamento do Sintonizador
Prima o botão Configurar
F para entrar no
menu 
ADVANCED SELECT
.
No menu 
ADVANCED SELECT
, certifique-
se que o cursor 
➞ no ecrã está junto à linha
SEMI OSD
premindo os botões 
/
¤
D
sempre que necessário. De seguida, prima o
botão 
& até que a palavra 
OFF
mostrado
conforme no écran de vídeo
Tenha em atenção que esta definição é tempo-
rária e que permanecerá activa até que seja
mudada ou até que o AVR seja desligado. Depois
da unidade ter sido desligada, os visores semi-
OSD permanecerão activos, mesmo se tiverem
sido desligados para a sessão anterior.
Para alterar o período de tempo em que os
visores semi-OSD permanecem no ecrã, passe ao
menu 
ADVANCED SELECT
, tal como o dito
anteriormente, e prima os botões 
/
¤
D
sempre que necessário, até que o cursor 
no
ecrã esteja junto à linha 
SEMI OSD TIME
OUT
. De seguida, prima os botões 
/
E&
até que seja exibido o tempo pretendido em
segundos. Tenha em atenção que, ao contrário
da maioria das outras opções neste menu, esta é
uma alteração permanente e a entrada do tempo
máximo permanecerá activa até que seja
mudada, mesmo se desligar a unidade.
Se desejar fazer outros ajustes no menu, prima
os botões 
/
¤
D até que o cursor ➞ no
écran fique junto da definição desejada ou da
linha 
BACK T O MASTER MENU
(Voltar ao
Menu) e prima o botão Configurar
F. Se não
tiver mais ajustes a fazer, prima o botão OSD
L para sair do sistema de menu.
Ajuste do tempo máximo de OSD
completo
O sistema de menu 
FULL OSD
é utilizado
para simplificar a instalação e o ajuste do AVR
utilizando uma série de menus no ecrã. A
definição original pré-definida para estes ecrãs
deixa-os no ecrã durante 20 segundos após um
período de inactividade, antes de desaparecerem
do ecrã ou do Time Out (Tempo máximo). Este
Time Out (Tempo máximo) é uma medida de
segurança para evitar que o menu de texto
aqueça nos CRTs no seu monitor ou projector, o
que pode acontecer se forem deixados lá
indefinidamente. No entanto, alguns leitores
podem preferir um período ligeiramente maior
ou menor antes de aparecer o visor Time Out
(Tempo máximo).
Para alterar o tempo máximo de OSD completo,
precisará de fazer um ajuste no menu
ADVANCED SELECT
(Figura 11). Para
iniciar o ajuste, prima o botão OSD
L para
chamar o 
MASTER MENU
(Menu Principal)
ao visor. Prima o botão 
D, até que o cursor
no écran fique ao lado da linha
ADVANCED
. Prima o botão Configurar
F
para entrar no menu 
ADVANCED SELECT
(figura 11).
No menu 
ADVANCED SELECT
, certifique-
se que o cursor 
no ecrã está junto à linha
FULL OSD TIME OUT
premindo os botões
/
¤
D sempre que necessário. De seguida,
prima os botões 
/
E& até que seja
exibido o tempo pretendido em segundos. Tenha
em atenção que, ao contrário da maioria das
outras opções neste menu, esta é uma alteração
permanente e a entrada do tempo máximo
permanecerá activa até que seja mudada,
mesmo se desligar a unidade.
Se desejar fazer outros ajustes no menu, prima
os botões 
/
¤
D até que o cursor ➞ no
écran fique junto da definição desejada ou da
linha 
BACK T O MASTER MENU
(Voltar ao
Menu) e prima o botão Configurar
F. Se não
tiver mais ajustes a fazer, prima o botão OSD
L para sair do sistema de menu.
Se quiser fazer outros ajustamentos, prima os
Botões
/
¤
D até que o cursor ➞ no ecrã
fique junto à definição pretendida, ou junto à
linha 
BACK T O MASTER MENU
, e prima o
Botão Set
F. Se não precisa de fazer mais
ajustamentos, prima o Botão OSD
L para
sair do sistema de menus.
Page of 42
Display

Click on the first or last page to see other AVR 135 (serv.man10) service manuals if exist.