DOWNLOAD Harman Kardon AVR 11 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 355.7 KB | Pages: 22 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 11 (serv.man9)
Pages
22
Size
355.7 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-11-sm9.pdf
Date

Harman Kardon AVR 11 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

System-Fernbedienung
CD
Tape Mon
TV/Aux
VCR 1
VCR 2
Cass Deck
Skip
Intro
Search
Tuner
A-B
Select
Off
Surround
3-Stereo
Pro-Logic
Display
Sleep
Mute
RearLevel
MasterVolume
Center Level
Cent Mode
Test
Standby
Tuning
PScan
Tuner
CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
harman  kardon
Delay
/ ON
Disc
A/B
b
e
i
h
j
m
n
g
f
d
c
l
k
o
p
q
a
a Infrarot-Senderlinse
b Bereitschaftstaste (Standby)
c Senderabstimmung auf/ab (Tuning)
d Speicher-Anspielautomatik (P Scan)
e Zifferntasten
f CD-Funktionstasten
g Kassettendeck-Funktionstasten
h Verzögerungstaste (Delay)
i Eingangs-Wahltasten
j Mittenpegel-Wahltasten auf/ab (Center Level)
k Center-Modus-Taste (Cent Mode)
l Prüftontaste (Test)
m Rückwärtiger Pegel auf/ab (Rear Level)
n Hauptlautstärkeregler (Master Volume)
o Anzeigetaste (Display)
p Abschaltautomatik (Sleep)
q Stummschalttaste (Mute)
AVR11 tysk manual  11/01/98 10:41  Side 5
Inhalt
Einleitung und Hinweise zur Sicherheit. . . . . . . . . . . . . 1 
Bedienelemente auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Anschlüsse auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
System-Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6
Aufbau und Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–9
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–13
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AVR11 tysk manual  11/01/98 10:41  Side 6
DEUTSCH
Einleitung und Hinweise zur Sicherheit
1
Danke, daß Sie einen Harman Kardon
Audio/Video Receiver gewählt haben. 
Ihr neues Gerät ist ein außergewöhnlich gut
konstruiertes Produkt, das Ihnen viele Jahre
ausgezeichnete Leistung bringen wird. 
Bewahren Sie den Karton und das
Verpackungsmaterial auf. Sie werden beides
bei einem späteren Umzug benötigen, oder
falls Ihr Gerät wirklich einmal repariert
werden muß.
Gehen Sie vorsichtig mit dem
Stromkabel um
Ziehen Sie am Stecker und nicht am
Kabel, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen.
Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit
nicht benutzt werden soll.
Stellen Sie keine Möbelstücke oder
andere schwere Gegenstände auf das
Kabel, und achten Sie darauf, daß
keine schweren Gegenstände auf das
Kabel fallen. Das Kabel darf nicht
verknotet werden.
Stellen Sie das Gerät auf eine
stabile und ebene Unterlage.
Folgende Orte sind zur 
Aufstellung nicht geeignet:
Nasse oder feuchte Bereiche
In der Nähe von Heizgeräten oder Orte
mit direkter Sonneneinstrahlung
Orte, die dem direkten Luftstrom einer
Klimaanlage ausgesetzt sind, oder sehr
kalte Stellen
Orte, die übermäßigen Erschüt-
terungen oder Staub ausgesetzt sind
Schlecht belüftete Orte
Bewegen des Geräts
Vergewissern Sie sich, bevor Sie das Gerät
bewegen, daß das Stromkabel aus der
Steckdose gezogen wurde und alle Kabel-
verbindungen zu den Antennen und
anderen Komponenten abgetrennt wurden.
Das Gerät darf nicht geöffnet
werden
Versuchen Sie nicht, daß Gerät selbst zu
reparieren. Unsachgemäßer Zugriff auf
die inneren Komponenten kann zu Brand
und Stromschlag führen und das
Erlöschen der Garantie bewirken. Falls
Wasser oder kleine Gegenstände in das
Gerät gelangen, ziehen Sie bitte sofort
den Stecker aus der Steckdose und
wenden Sie sich an ein autorisiertes
Harman-Kardon-Service-Center. Das
Betreiben des Geräts unter solchen
Umständen ist gefährlich und kann zu
Brand oder Stromschlag führen.
Reinigung
Entfernen Sie Staub durch Abwischen des
Geräts mit einem weichen, trockenen
Tuch. Falls erforderlich, benutzen Sie ein
weiches, mit milder Seifenlauge befeuch-
tetes Tuch; danach wischen Sie das Gerät
mit einem trockenen Tuch ab. Benutzen
Sie niemals Benzol, Verdünner, Alkohol
oder andere flüchtige Lösungsmittel zur
Reinigung, und versprühen Sie keine
Insektiziden in der Nähe des Geräts.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifika-
tionen an der Konstruktion dieses Geräts
ohne ausdrückliche Genehmigung der
für die Konformität verantwortlichen
Partei kann dazu führen, daß dem
Benutzer die Erlaubnis, das Gerät zu
betreiben, entzogen wird.
Schema
Um Ihnen die Benutzung dieses
Handbuchs bei der Handhabung der
Fernbedienung, der Bedienelemente auf
der Vorderseite und den Anschlüssen auf
der Rückseite des Geräts zu erleichtern,
haben wir ein bestimmtes Schema
gewählt.
BEISPIEL 
– (Fettdruck) kennzeichnet
eine Taste auf der Fernbedienung oder
Front oder eine Buchse auf der Rückseite
Ihres Geräts.
B E I S P I E L
– (OCR-Schriftart)
kennzeichnet eine Meldung, die im
Anzeigefenster sichtbar ist.
1
– (Ziffer in einem Quadrat)
kennzeichnet ein spezifisches
Bedienelement auf der Vorderseite des
Geräts
a
– (Ziffer in einem Oval)
kennzeichnet eine Taste auf der
Fernbedienung
å
– (Buchstabe in einem Kreis)
kennzeichnet einen Anschluß auf der
Rückseite des Geräts
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT 
ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN, 
REPARATUREN SIND VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN AUSZUFÜHREN.
ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT 
NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und 
Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benut-
zers vor nicht isolierter “gefährlicher 
Spannung” innerhalb des Gehäuses, die 
stark genug sein kann, um Personen durch 
Stromschlag zu gefährden.
Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufe-
zeichen soll den Benutzer auf wichtige 
Betriebs- und Wartungsanweisungen 
(Reparatur) in der mitgelieferten 
Produktliteratur aufmerksam machen.
AVR11 tysk manual  11/01/98 10:41  Side 1
Bedienelemente auf der Vorderseite
2
DEUTSCH
NETZSCHALTER (Power):
Durch Drücken dieser Taste wird die
Stromversorgung eingeschaltet (ganz
ein oder in Bereitschaft, abhängig vom
Ausschalt-Zustand). Erneutes Drücken
schaltet die Stromversorgung völlig
aus. Wenn andere Komponenten an
die rückseitige Netzdose ange-
schlossen werden, kann der
Netzschalter auch als System-
Netzschalter benutzt werden.
KOPFHÖRERANSCHLUSS
(Headphones): 
An diese Buchse
kann ein Stereo-Kopfhörer ange-
schlossen werden. Die Impedanz des
Kopfhörers sollte zwischen 8 Ohm und
2 kOhm liegen. Die besten Ergebnisse
werden zwischen 200 und 400 Ohm
erzielt.
ÜBERBRÜCKUNGSTASTE
(BYPASS): 
Schaltet alle Surround-
Arten aus.
SURROUND-ART-WAHLTASTE
(Surround): 
Durch Drücken dieser
Taste wird die gewünschte Raumton-
Art (Surround Sound) gewählt. Der
Modus wechselt zwischen normalem
DOLBY PRO-LOGIC und DOLBY 3-
STEREO.
BAND-MONITOR-TASTE (Tape
Mon): 
Durch Drücken dieser Taste
wird als Quelle das Kassettendeck
gewählt, das an TAPE angeschlossen
ist, oder eine gerade laufende Auf-
nahme überwacht (bei 3-Kopf-
Geräten).
EINGANGS-WAHLTASTEN:
Durch Drücken dieser Tasten wird die
gewünschte Eingangsquelle gewählt.
BASSREGLER (Bass): Mit diesem
Regler werden die niederfrequenten
Töne des rechten und linken Kanals
um maximal ± 10 dB verändert.
Bringen Sie den Regler in die Stellung,
die Ihren Hörvorstellungen und der
Raumakustik am besten entspricht.
HÖHENREGLER (Treble): Mit
diesem Regler werden die hoch-
frequenten Töne des linken und
rechten Kanals um maximal ± 10 dB
verändert. Bringen Sie den Regler in
eine Stellung, die Ihren Hörvor-
stellungen und der Raumakustik am
besten entspricht.
BALANCEREGLER (Balance):
Mit diesem Regler wird die Balance
zwischen linkem und rechtem
Lautsprecher eingestellt. Durch
Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn
wird die Lautstärke des linken
Lautsprechers verringert; durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn die
des rechten Lautsprechers.
VCR 2 A/V-EINGANGS-
BUCHSEN (VCR2): 
An diese
Buchsen kann ein weiterer Video-
recorder oder Camcorder ange-
schlossen werden (nur Wiedergabe,
gelb: Video, rot/weiß: Audio.
STATIONSTASTEN: Über diese
Tasten können voreingestellte
Stationen abgerufen oder neue
Stationen in den Speicher eingegeben
werden. Durch Drücken der Tasten
wird der Tuner automatisch als
Eingang gewählt und auf die gewählte
Station geschaltet. Wenn Sie die
Tasten drücken, nachdem Sie
MEMORY
@ gedrückt haben, wird
die Frequenz der gewählten Station
auf die jeweilige Stationstaste
abgespeichert.
HINWEIS: Um eine Stationstaste
zwischen den Ziffern 10 und 29 zu
wählen, ist zu berücksichtigen, daß die
zweite Ziffer innerhalb zwei Sekunden
nach der ersten Ziffer eingegeben
werden muß. Um die Stationstaste 30
aufzurufen, drücken Sie einfach 0.
SPEICHERTASTE (Memory):
Drücken Sie diese Taste, um AM-
oder FM-Frequenzen in den Speicher
des Geräts einzugeben. Dabei blinkt
die Anzeige  M E M O R Y im Display,
um Sie daran zu erinnern, über die
Stationstasten 
! eine Station zu
wählen. Wenn Sie eine Frequenz in
eine Speicherstelle eingeben, die
bereits eine andere Frequenz enthält,
wird die zuvor gespeicherte Frequenz
gelöscht.
HINWEIS: Die gespeicherten Daten
bleiben bei Netzausfall zwei Wochen
lang gespeichert. Wenn Ihr Gerät
länger als zwei Wochen völlig
ausgeschaltet bleibt (mittels POWER -
Schalter) oder vollkommen von der
Stromversorgung getrennt wird, gehen
alle gespeicherten Frequenzen
verloren.
SUCHLAUF-/STEREO-TASTE
(Seek/Stereo): 
Nach Drücken dieser
Taste erscheint die Anzeige AUTO im
Display, und der Tuner schaltet
automatisch je nach empfangenem
Sender auf Mono- oder Stereo-
empfang. Wenn Sie nun die Taste
Tuning/PTY
¤ 
oder 
& drücken,
sucht der Tuner automatisch den
nächsten in der Frequenz tieferen oder
höheren Sender, der über ein aus-
reichend starkes Signal verfügt.
Informations-Anzeigefenster:
Die Meldungen in diesem Fenster
enthalten Informationen zur
Eingangsquelle, zum Tuner/RDS-
Betrieb und zu den Surround-
Optionen. Der Infrarot-Fernbedie-
nungssensor befindet sich ebenfalls
hinter diesem Fenster.
HINWEIS: Um einen optimalen
Betrieb mit der Fernbedienung zu
gewährleisten, darf das Fenster nicht
durch Schranktüren oder andere
Gegenstände blockiert werden.
PROGRAMMART-SUCHLAUF-
TASTE (PTY): 
Wenn das RDS-
System durch Drücken der RDS-
TASTE
^ aktiviert wird, können Sie
mit dieser Taste die Suche nach
Stationen mit einer bestimmten
Programmart (PTY) beginnen. Nach
dem ersten Drücken dieser Taste
erscheint die Meldung PTY SEL (PTY-
Auswahl) im Anzeigefenster. Mit der
Taste Tuning/PTY
& können Sie
nun die Liste der zur Verfügung
stehenden Programm-Arten durch-
blättern. Drücken Sie, solange die
Programmart noch angezeigt bleibt,
erneut die Taste PTY
%. Der Tuner
durchsucht jetzt alle Stationsspeicher
nach der gewählten Programmart,
zeigt alle passenden im Display an und
wählt den stärksten davon aus.
AVR11 tysk manual  11/01/98 10:41  Side 2
Page of 22
Display

Click on the first or last page to see other AVR 11 (serv.man9) service manuals if exist.