DOWNLOAD Harman Kardon AVI 250 (serv.man8) Service Manual ↓ Size: 319.01 KB | Pages: 38 in PDF or view online for FREE

Model
AVI 250 (serv.man8)
Pages
38
Size
319.01 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avi-250-sm8.pdf
Date

Harman Kardon AVI 250 (serv.man8) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Nettoyage
3
FRANÇAIS
Nettoyage
Essuyer l'appareil à l'aide d'un chiffon
doux et sec. Si nécessaire, utiliser un
chiffon doux légèrement imbibé d'eau
savonneuse, puis essuyer immédiatement
l'appareil avec un chiffon sec. Ne JAMAIS
utiliser de benzène, d'aérosols, de
diluants, d'alcool ou tout autre produit
volatil. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs, ces derniers risquant de
détériorer la finition des parties
métalliques. Eviter de pulvériser de
l'insecticide au voisinage de l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Avant de déplacer l'appareil, déconnecter
tous les autres composants et débrancher
l'alimentation secteur.
Déballage et installation
Le carton et les emballages, utilisés pour
protéger votre nouvel amplificateur
durant le transport, ont été spécialement
conçus pour le protéger des chocs et des
vibrations. Nous vous conseillons de
conserver le carton et les emballages au
cas où l'appareil devrait être expédié ou
réparé.
Pour réduire l'encombrement du carton,
vous pouvez l'aplatir. Pour cela, couper
les bandes adhésives et aplatir le carton.
Les autres emballages en carton peuvent
être conservés de la même façon. Les
emballages ne pouvant être écrasés
doivent être conservés à proximité du
carton, dans un sac.
Si vous ne désirez pas conserver les
emballages, sachez que le carton et les
autres conditionnements peuvent être
recyclés. Par souci de l'environnement,
veuillez déposer ces emballages auprès
d'un centre de recyclage.
Conventions
Pour simplifier l'utilisation de ce
manuel, certaines conventions ont été
établies, concernant l'emploi de la
télécommande, des commandes du
panneau avant, des connexions du
panneau arrière et des menus à l'écran.
EXEMPLE
- (gras) indique une
commande à distance, une touche de
l'amplificateur ou un jack de connexion
du panneau arrière spécifique.
EXEMPLE
- (caractères ROC) indique
un ménage visible dans les menus à
l'écran.
1
- (nombre dans un carré) réfère à une
commande spécifique du panneau avant.
¡
- (nombre dans un cercle) réfère à un
indicateur de l'affichage du panneau
avant.
a
- (nombre dans un cercle ovale)
réfère à un bouton ou à un indicateur de
la télécommande.
å
- (lettre dans un cercle) réfère à une
connexion audio ou système du panneau
arrière.
A
- (lettre dans un carré) réfère à une
connexion vidéo spécifique du panneau
arrière.
Fransk manual AVI250  11/01/98 9:06  Side 3
Commandes du panneau avant
4
FRANÇAIS
Affichage d'informations :
L'affichage fournit des messages et
des indications d'état pour vous aider
à commander l'amplificateur. Voir le
diagramme séparé pour les
informations complètes sur l'affichage.
Fenêtre capteur : Le capteur,
placé derrière cette fenêtre, reçoit les
signaux infrarouges de la
télécommande. Pointer la
télécommande sur cette zone et ne
pas la couvrir, sauf si un capteur
externe est installé.
Tuner : Presser une fois ce bouton
pour sélectionner le tuner.
CD : Presser ce bouton pour
sélectionner le lecteur de disques
compacts.
Tape 1/Monitor : Presser cette
touche pour sélectionner la platine 1
comme source. Au-dessus de la
touche, une diode rouge s'allume,
indiquant que le contrôleur de bande
est sélectionné.
Tape 2 : Presser cette touche pour
sélectionner la platine 2.
Sources vidéo : Presser l'une de
ces touches pour sélectionner une
source vidéo.
Aux : Presser cette touche pour
sélectionner l'unité connectée aux
jacks Aux du panneau avant.
Sélecteur audio multi-pièces :
Presser cette touche pour allumer
l'alimentation de la zone secondaire.
La zone secondaire reste allumée
après l'extinction via l'interrupteur
principal. L'éteindre à l'aide de la
commande de la pièce secondaire ou
en appuyant à nouveau sur cette
touche.
Affichage (Display) : Presser ce
bouton pour éteindre l'affichage
fluorescent. L'indicateur 
DISP
s'allume
pour signaler que l'unité est toujours
en fonction.
OSD (Affichage à l'écran) :
Presser brièvement cette touche pour
afficher un rapport de l'état du
système sur votre écran vidéo.
Retard (Delay) : Presser cette
touche pour augmenter le retard des
canaux arrière (surround).
Mode : Presser ces touches pour
remonter 
ou descendre 
¤
dans la
liste des modes "surround"
disponibles.
Mute : Presser cette touche pour
interrompre la sortie vers les haut-
parleurs. La presser à nouveau pour
revenir au volume antérieur.
Contrôle du volume : Tourner le
bouton dans le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter le
volume et dans le sens contraire pour
le réduire. Environ deux tours sont
nécessaires pour passer du volume
minimum (nul) au volume maximum.
Marche/Arrêt (Power) : Presser
ce bouton pour allumer ou éteindre
l'appareil.
Prise pour casque : Brancher les
casques standards dans ce jack pour
une audition individuelle.
REMARQUE : Lorsque le casque est
en fonction, les sorties vers les
enceintes sont interrompues et le
mode surround est remplacé par le
mode 
STEREO
. Une fois le casque
débranché, le son est rétabli dans les
enceintes et l'appareil retourne au
mode son antérieur.
6 Channel Direct : Presser cette
touche pour sélectionner la sortie d'un
adaptateur audio multicanal externe.
Tape 1 Copy : Presser cette
touche pour sélectionner l'entrée de
l'enregistreur connecté en Tape 1. La
première pression sélectionne la
source actuellement écoutée. Presser
à nouveau la touche pour sélectionner
les entrées dans l'ordre:
Tuner
‡CD‡Tape 2‡Source.
Ó VCR1 Copy : Presser cette touche
pour sélectionner l'entrée du
magnétoscope connecté en VCR 1.
La première pression sélectionne la
source actuellement visualisée.
Presser à nouveau la touche pour
sélectionner les entrées dans l'ordre:
TV‡LD‡VCR2‡AUX‡Source
Ô Basses (Bass) : Ce bouton règle
la tonalité des sons de basse
fréquence. Tourner à droite pour
amplifier les fréquences graves, ou à
gauche pour les supprimer.
 Aigus (Treble) : Ce bouton règle
la tonalité des sons de haute
fréquence. Tourner à droite pour
amplifier les fréquences aigus, ou à
gauche pour les supprimer.
Ò Entrées panneau avant : Les
sources audio ou vidéo connectées à
ces jacks doivent être sélectionnées
en pressant le bouton 
8. Aux.
Fransk manual AVI250  11/01/98 9:06  Side 4
Affichage du panneau avant
5
FRANÇAIS
¡ Indicateurs visuel : Ces
indicateurs affichent quelle source
alimente la sortie moniteur vidéo.
™ Test : Cet indicateur clignote
lorsque les niveaux de sortie sont
définis en utilisant le générateur de
signaux test intégré.
£ Indication du volume : Les deux
derniers indicateurs de l'affichage
d'informations indiquent le niveau de
volume. Noter que 0 dB est le niveau
de référence, et n'indique donc pas
qu'il n'y a aucune sortie.
¢ Affichage principal : Cet
affichage à 10 chiffres indique certains
messages relatifs à l'état, à la source,
au mode "surround", au tuner, au
niveau de volume ou à d'autres
aspects du fonctionnement de
l'appareil.
∞ DISP : Cet indicateur s'allume
lorsque l'affichage a été éteint à l'aide
de la touche Display
), pour vous
rappeler que l'appareil est encore en
service.
§ Multi : Cet indicateur signale que
l'AVI250 envoie une source vers une
pièce secondaire. Il peut être allumé
même si l'unité de la pièce principale
est éteinte, ce qui signifie dans ce cas
qu'une autre pièce est toujours en
fonction. Cet indicateur clignote
lorsqu'une télécommande est reçue
via la connexion Multi IR.
¶ Indicateurs de copie :
L'indicateur 
TAPE COPY
s'allume
lorsqu'une entrée différente de la
source actuelle a été sélectionnée
pour copier vers TAPE 1. L'indicateur
VCR1 COPY
signifie que l'entrée de
VCR 1 est différente de l'entrée
actuellement sélectionnée.
• Etat mode : Ces indicateurs
affichent le mode "surround"
actuellement sélectionné.
Fransk manual AVI250  11/01/98 9:06  Side 5
Connexions audio et système du panneau arrière
6
FRANÇAIS
å Tuner : Connecter les sorties d'un
tuner à ces bornes.
∫ Entrée CD (CD IN) : Connecter
ces jacks aux sorties d'un lecteur de
disques compacts ou d'un changeur
de CD.
ç Entrée magnétophone 1 
(Tape 1 In) : 
Connecter ces jacks aux
jacks PLAY/OUT d'un enregistreur
audio.
∂ Sortie magnétophone 1 
(Tape 1 Out) : 
Connecter ces jacks
aux jacks RECORD/INPUT d'un
enregistreur audio.
é Entrée magnétophone 2 
(Tape 2 In) : 
Connecter ces jacks aux
jacks PLAY/OUT d'un second
enregistreur audio.
ƒ Sortie magnétophone 2 
(Tape 2 Out) : 
Connecter ces jacks
aux jacks RECORD/INPUT d'un
second enregistreur audio.
© MAIN IN : Ces jacks permettent
de connecter les sorties d'un pré-
ampli externe à l'amplificateur de
puissance de l'unité. Le plus souvent,
ces derniers sont connectés par des
broches aux Sorties pré-ampli 
˙ de
l'AVI250.
˙ Sorties pré-ampli (Pre-Outs) : Si
des amplificateurs externes sont
utilisés pour certains canaux, retirer la
broche de sortie et raccorder ce jack à
l'entrée de l'amplificateur.
î Sortie pré-ampli de caisson de
basses (Subwoofer Pre-Out) :
Connecter ce jack à l'entrée ligne d'un
caisson de basses actif. Si le caisson
est passif, connecter ce jack à l'entrée
de l'amplificateur du caisson.
∆ Entrée directe 6 canaux : Si un
décodeur audio digital externe est
employé pour l'audio 5.1 (Dolby AC-
3), connecter les sorties du décodeur
à ces bornes.
˚ Enceinte avant gauche (Front L):
Connecter ces bornes au haut-parleur
avant gauche.
¬ Enceinte avant droite (Front R) :
Connecter ces bornes au haut-parleur
avant droit.
µ Enceinte surround gauche
(Surround L) : 
Connecter ces bornes
au haut-parleur surround gauche.
ñ Enceinte surround droite
(Surround R) : 
Connecter ces bornes
au haut-parleur surround droit.
ø Enceinte centrale (Center) :
Connecter ces bornes au haut-parleur
central.
π Interface multi-pièces : Pour les
installations multi-pièces, lorsqu'un
clavier secondaire est employé,
connecter l'interface du clavier à ce
jack.
œ Multi IR : Connecter à ce jack la
sortie d'un capteur IR d'une pièce
secondaire, pour commander le
système de contrôle multi-pièces de
l'AVI250.
® Multi-Out : Lorsque l'AVI250 est
utilisé en audio multi-pièces,
connecter ce jack à l'entrée de
l'amplificateur audio alimentant les
haut-parleurs de la pièce secondaire.
ß Cordon d'alimentation :
Brancher la fiche C.A. sur une prise
C.A. secteur non commutée.
† Prise courant asservie
(Switched AC Outlet) : 
Cette prise
permet d'alimenter tout appareil
devant être allumé en même temps
que l'AVI250.
ü Prise courant non asservie
(Unswitched AC Outlet) : 
Cette prise
permet d'alimenter n'importe quel
appareil C.A. Le courant sera
maintenu dans cette prise, que
l'AVI250 soit allumé ou éteint.
REMARQUE : La consommation de
courant de l'appareil connecté dans
cette prise ne doit pas excéder 50
watts.
√ Entrée de capteur IR 
(Remote IR In) : 
Si le capteur de
l'AVI250 est rendu inefficace par des
portes de placard ou par un autre
obstacle, on peut recourir à un
capteur infrarouge externe. Connecter
la sortie du capteur à ce jack.
∑ Sortie de capteur IR 
(Remote IR Out) : 
Cette connexion
permet au capteur infrarouge de
l'amplificateur de desservir d'autre
unités télécommandées. Connecter ce
jack au jack "IR IN" d'un Harman
Kardon ou d'un autre appareil
compatible.
Fransk manual AVI250  11/01/98 9:06  Side 6
Page of 38
Display

Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man8) service manuals if exist.