DOWNLOAD Sony CCD-TRV107E / CCD-TRV108E / CCD-TRV208E / CCD-TRV408E Service Manual ↓ Size: 15.08 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
CCD-TRV107E CCD-TRV108E CCD-TRV208E CCD-TRV408E
Pages
127
Size
15.08 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie
File
ccd-trv107e-ccd-trv108e-ccd-trv208e-ccd-trv408e.pdf
Date

Sony CCD-TRV107E / CCD-TRV108E / CCD-TRV208E / CCD-TRV408E Service Manual ▷ View online

— 9 —
CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E
4.
Self-diagnosis Code Table
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Block
Function
0
4
2
1
2
2
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
Detailed
Code
0
0
0
0
0
0
1
0
1
1
2
0
2
1
2
2
2
3
3
0
3
1
4
0
4
1
4
2
4
3
4
4
1
0
1
1
2
0
2
1
2
2
2
3
3
0
3
1
4
0
4
1
4
2
4
3
4
4
Symptom/State
Non-standard battery is used.
Condensation.
Video head is dirty.
LOAD direction. Loading does not
complete within specified time
UNLOAD direction. Loading does not
complete within specified time
T reel side tape slacking when unloading.
S reel side tape slacking when unloading.
T reel fault.
S reel fault.
FG fault when starting capstan.
FG fault during normal capstan operations.
FG fault when starting drum.
PG fault when starting drum.
FG fault during normal drum operations.
PG fault during normal drum operations.
Phase fault during normal drum operations.
LOAD direction loading motor time-
out.
UNLOAD direction loading motor
time-out.
T reel side tape slacking when
unloading.
S reel side tape slacking when
unloading.
T reel fault.
S reel fault.
FG fault when starting capstan.
FG fault during normal capstan
operations.
FG fault when starting drum.
PG fault when starting drum.
FG fault during normal drum
operations.
PG fault during normal drum
operations.
Phase fault during normal drum
operations.
Self-diagnosis Code
Repaired b
y
:
Correction
Use the InfoLITHIUM battery.
Remove the cassette, and insert it again after one hour.
Clean with the optional cleaning cassette.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Load the tape again, and perform operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
Remove the battery or power cable, connect, and perform
operations from the beginning.
— 10 —
CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E
E
E
E
E
Block
Function
6
1
6
1
6
2
6
2
Detailed
Code
0
0
1
0
0
0
0
1
Symptom/State
Difficult to adjust focus
(Cannot initialize focus.)
Zoom operations fault
(Cannot initialize zoom lens.)
Handshake correction function does not
work well. (With pitch angular velocity
sensor output stopped.)
Handshake correction function does not
work well. (With yaw angular velocity
sensor output stopped.)
Self-diagnosis Code
Repaired b
y
:
Correction
Inspect the lens block focus reset sensor (Pin qs of CN301 of VC-
272 board) when focusing is performed when the control dial is
rotated in the focus manual mode and the focus motor drive circuit
(IC301 of VC-272 board) when the focusing is not performed.
Inspect the lens block zoom reset sensor (Pin qf of CN301 of VC-
272 board) when zooming is performed when the zoom switch is
operated and the zoom motor drive circuit (IC301 of VC-272 board)
when zooming is not performed.
Inspect pitch angular velocity sensor (SE750 of SI-033 board)
peripheral circuits.  *1
Inspect yaw angular velocity sensor (SE751 of SI-033 board)
peripheral circuits.  *1
*1:
STEADY SHOT model (CCD-TRV408E)
1-1
SECTION 1
GENERAL
CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E
This section is extracted from
instruction manual.
4
English
Main Features
Taking moving images, and playing them back
•Recording a picture (p. 26)
•Playing back a tape (p. 38)
Others
Functions to adjust exposure in the recording mode
•BACK LIGHT (p. 33)
•NightShot (p. 34)
•PROGRAM AE (p. 51)
•Built-in light (p. 62)
•Manual exposure (p. 54)
Functions to give images more impact
•Digital zoom (p. 30)
The default settings is set to OFF. (To zoom greater than 20
×
, select the digital zoom power
in D ZOOM in the menu settings.)
•FADER (p. 46)
•Picture effect (p. 49)
•TITLE (p. 57)
Function to give a natural appearance to your recordings
•Manual focus (p. 55)
Functions to use in editing in the recording mode
•Wide mode (p. 44)
•Date and time (p. 22)
•ORC [MENU] (p. 81)
Function to use after recording
•Easy Dubbing (p. 68)
Function to make transition smooth
•END SEARCH (p. 37)
8
Inserting a cassette 
(p. 24)
English
Quick Start Guide
This chapter introduces you to the basic features of your
camcorder. See the page in parentheses “( )” for more
information.
Open the DC IN
jack cover.
Connect the plug with
its 
v mark facing up.
Connecting the mains lead 
(p. 20)
Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 15).
AC power adaptor (supplied)
Quick Start Guide
3
Close the cassette
compartment by
pressing the 
 mark
on the cassette
compartment. The
cassette compartment
automatically goes
down.
Close the lid of the
cassette compartment.
1
Open the lid of the
cassette compartment,
and press 
Z EJECT.
The cassette
compartment opens
automatically.
2
Insert a cassette
into the cassette
compartment
with its window
facing out and
the write-protect
tab on the
cassette up.
EJE
CT
9
Recording a picture 
(p. 26)
2
Set the POWER
switch to CAMERA
while pressing the
small green button.
4
Press START/STOP.
Your camcorder
starts recording. To
stop recording, press
START/STOP again.
1
Remove the lens cap.
3
Open the LCD panel
while pressing OPEN.
The picture appears
on the LCD screen.
Viewfinder
When the LCD panel is closed, use the viewfinder placing your
eye against its eyecup. The picture in the viewfinder is black and
white. Adjust the viewfinder lens to your eyesight (p. 31).
Quick Start Guide
Monitoring the playback picture on the LCD
screen 
(p. 38)
NOTE
Do not pick up your camcorder by
the viewfinder, the LCD panel or the
battery pack.
2
Press 
m to rewind the tape.
1
Set the POWER
switch to PLAYER
while pressing the
small green button.
When you purchase your camcorder, the clock setting is set to off. If you want to
record the date and time for a picture, set the clock setting before recording (p. 22).
C
A
M
ER
A
PL
A
Y
E
R
O
F
F
(C
H
G
)
POWER
C
A
M
ER
A
PL
A
Y
E
R
O
F
F
(C
H
G
)
POWER
C
A
M
ER
A
PL
A
Y
E
R
O
F
F
(C
H
G
)
POW
ER
REW
PLAY
3
Press 
N to start playback.
1-2
CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E
12
Использование
данного руководства
Types of differences/Tипы paзличий
CCD-
TRV107E
TRV108E
TRV208E
TRV408E
Digital Zoom/
450
×
460
×
560
×
560
×
Цифpовaя тpaнcфокaция
Remote sensor/
z
z
z
Дaтчик диcтaнционного yпpaвлeния
SteadyShot/
z
Фyнкция ycтойчивой cъeмки
z Provided/Имeeтcя
— Not provided/Oтcyтcтвyeт
Примечание по системам
цветного телевидения
Системы цветного телевидения отличаются в
зависимости от страны. Для просмотра Ваших
записей на экране телевизора Вам
необходимо использовать телевизор,
основанный на системе PAL.
Инструкция в данном руководстве относится
к четырем моделям, перечисленным в
таблице. Прежде, чем приступить к
ознакомлению с данным руководством и
эксплуатации Вашей видеокамеры,
проверьте номер модели с нижней стороны
видеокамеры. Для иллюстративных целей
используется модель CCD-TRV408E. В
противном случае название модели
указывается на рисунках. Любыe отличия в
работе четко указываются в тексте,
например, “только модель CCD-TRV408E”.
При чтении данного руководства учитывайте,
что кнопки и установки на видеокамере
показаны заглавными буквами.
Прим. Установите выключатель POWER в
положение CAMERA.
При выполнении операции на видеокамере
Вы сможете услышать зуммерный сигнал,
подтверждающий выполнение операции.
— Getting started —
Using this manual
The instructions in this manual are for the four
models listed in the table below. Before you start
reading this manual and operating your
camcorder, check the model number by looking
at the bottom of your camcorder. The
CCD-TRV408E is the model used for illustration
purposes.  Otherwise, the model name is
indicated in the illustrations. Any differences in
operation are clearly indicated in the text, for
example, “CCD-TRV408E only.”
As you read through this manual, buttons and
settings on your camcorder are shown in capital
letters.
e.g. Set the POWER switch to CAMERA.
When you carry out an operation, you can hear a
beep sound to indicate that the operation is being
carried out.
Note on TV colour systems
TV colour systems differ from country to
country. To view your recordings on a TV, you
need a PAL system-based TV.
— Подготовка к эксплуатации —
13
Getting started
Подготовка 
к 
эксплуатации
Использование данного
руководства
[b]
[d]
Меры предосторожности при
уходе за видеокамерой
Объектив и экран ЖКД/видоискатель
(только нa монтиpyeмыx модeляx)
• Экран ЖКД и видоискатель изготовлены
с помощью высокопрецизионной
технологии, поэтому свыше 99,99%
элементов изображений предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД и в видоискателе
могут появляться маленькие черные и/
или яркие цветные точки (белые,
красные, синие или зеленые). Появление
этих точек вполне нормально для
процесса съемки и никоим образом не
влияет на записываемое изображение.
• Не допускайте, чтобы видеокамера
становилась влажной. Предохраняйте
видеокамеру от дождя и морской воды.
Если Вы намочите видеокамеру, то это может
привести к неисправности аппарата, которая
не всегда может быть устранена [a].
• Никогда не оставляйте видеокамеру в
месте с температурой выше 60
°
С, как,
например, в автомобиле, оставленном на
солнце или под прямым солнечным светом
[b].
• Будьте осторожны при размещении
видеокамеры возле окна или вне
помещения. Воздействие прямого
солнечного света на экран ЖКД,
видоискатель или объектив в течение
длительного периода времени может
привести к неисправностям [c].
• Не направляйте камеру прямо на солнце.
Это может привести к неисправности
Вашей видеокамеры. Проводите съемки
солнца в условиях низкой освещенности,
таких, как сумерки [d].
Using this manual
Precautions on camcorder care
Lens and LCD screen/finder (on
mounted models only)
The LCD screen and the finder are
manufactured using extremely high-
precision technology so over 99.99% of the
pixels are operational for effective use.
However, there may be some tiny black
points and/or bright points (white, red, blue
or green in colour) that constantly appear on
the LCD screen and the finder. These points
are normal in the manufacturing process and
do not affect the recording in any way.
•Do not let your camcorder get wet. Keep your
camcorder away from rain and sea water.
Letting your camcorder get wet may cause your
camcorder to malfunction. Sometimes this
malfunction cannot be repaired [a].
•Never leave your camcorder exposed to
temperatures above 60°C (140°F), such as in a
car parked in the sun or under direct sunlight
[b].
•Be careful when placing the camera near a
window or outdoors. Exposing the LCD screen,
the finder or the lens to direct sunlight for long
periods may cause malfunctions [c].
•Do not directly shoot the sun. Doing so might
cause your camcorder to malfunction. Take
pictures of the sun in low light conditions such
as dusk [d].
[a]
[c]
14
Проверка прилагаемых
принадлежностей
Checking supplied
accessories
Make sure that the following accessories are
supplied with your camcorder.
1
3
4
5
6
8
2
7
Бecпpоводный пyльт диcтaнционного
yпpaвлeния
 (1) (стр. 124)
(Tолько модeль CCD-TRV107E/TRV208E/
TRV408E)
Ceтeвой aдaптep пepeмeнного токa
AC-L10A/L10B/L10C 
(1), пpовод
элeктpопитaния 
(1) (стр. 16)
Бaтapeйный блок NP-FM30 (1) (стр. 15, 16)
Бaтapeйкa R6 (paзмepa AA) для пyльтa
диcтaнционного yпpaвлeния
 (2) (стр. 125)
(Tолько модeль CCD-TRV107E/TRV208E/
TRV408E)
Cоeдинитeльный кaбeль ayдио/видeо (1)
(cтp. 42)
Плeчeвой peмeнь (1) (стр. 119)
Кpышкa объeктивa (1) (стр. 26, 123)
21-штыpьковый aдaптep (1) (cтp. 43)
(Tолько для eвpопeйcкиx модeлeй)
Убедитесь, что следующие принадлежности
прилагаются к Вашей видеокамере.
Содержание записи не может быть
компенсировано в случае, если запись или
воспроизведение не выполнены из-за
неисправности видеокамеры, носителя
информации и т.п.
1
 Wireless Remote Commander (1) (p. 124)
(CCD-TRV107E/TRV208E/TRV408E only)
2
 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1),
Mains lead (1) (p. 16)
3
 NP-FM30 battery pack (1) (p. 15, 16)
4
 R6 (Size AA) battery for Remote
Commander (2) (p. 125)
(CCD-TRV107E/TRV208E/TRV408E only)
5
 A/V connecting cable (1) (p. 42)
6
 Shoulder strap (1) (p. 119)
7
Lens cap (1) (p. 26, 123)
8
21-pin adaptor (1) (p. 43)
(European models only)
Contents of the recording cannot be
compensated if recording or playback is not
made due to a malfunction of the camcorder,
storage media, etc.
15
Getting started
Подготовка 
к 
эксплуатации
Пункт 1 Подготовка
источника питания
Установка батарейного блока
Передвиньте батарейный блок вниз, так
чтобы он защелкнулся на месте.
Для снятия батарейного блока
Передвиньте батарейный блок в направлении
стрелки, нажав кнопку 
V BATT вниз.
V BATT release lever/
Рычаг для снятия
батарейного блокa 
BATT
Installing the battery pack
Slide the battery pack down until it clicks.
To remove the battery pack
Slide the battery pack out in the direction of the
arrow while pressing 
V BATT down.
Step 1 Preparing the
power supply
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other CCD-TRV107E / CCD-TRV108E / CCD-TRV208E / CCD-TRV408E service manuals if exist.