DOWNLOAD Sony XAV-701BT / XAV-741 Service Manual ↓ Size: 7.35 MB | Pages: 83 in PDF or view online for FREE

Model
XAV-701BT XAV-741
Pages
83
Size
7.35 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
xav-701bt-xav-741.pdf
Date

Sony XAV-701BT / XAV-741 Service Manual ▷ View online

XAV-701BT/741
9
(Sauth African model)
MIC IN*
3
Z×Z L / R*
7
REVERSE IN
CAMERA
REAR OUT
REMOTE IN*
8
SUB OUT
EXT
AUX1 AUDIO
IN
FRONT
AUDIO OUT
REAR
AUDIO OUT
AUX1 IN
AUX2 AUDIO
IN
AUX2 IN
Cautions
Run all ground (earth) leads to a common ground 
(earth) point.
This unit is designed for negative ground (earth) 12 V 
DC operation only.
Do not disassemble or modify the unit.
Do not install in locations which interfere with airbag 
operation.
Do not get the leads under a screw, or caught in moving 
parts (e.g. seat railing).
Before making connections, turn the car ignition off to 
avoid short circuits.
Connect the power supply connection cable 
 to the 
unit and speakers before connecting it to the auxiliary 
power connector.
Be sure to insulate any loose unconnected leads with 
electrical tape for safety.
Do not press on the LCD when installing the unit.
Install the unit with the monitor facing straight forward; 
do not install it at a slanted angle.
Notes on the power supply lead (yellow)
When connecting this unit in combination with other 
stereo components, the amperage rating of the car 
circuit to which the unit is connected must be higher 
than the sum of each component's fuse amperage rating.
If no car circuits are rated high enough, connect the unit 
directly to the battery.
Connection example  
Notes (
-A)
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the 
amplifier.
The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
Note (
-B)
You cannot use multiple auxiliary devices simultaneously, even if they are 
connected to different terminals.
Connection diagram  
To AMP REMOTE IN of an optional power 
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system 
may damage the unit.
To the parking brake switch cord
To an auxiliary device such as a portable media 
player, game console, etc. (not supplied)
Tip
You can use an RCA pin cord (not supplied) to connect auxiliary 
devices.
To the +12 V power terminal of the car’s rear lamp 
lead (only when connecting the rear view 
camera)
Warning
If you have a power antenna (aerial) without a relay box, 
connecting this unit with the supplied power supply 
connection cable 
 may damage the antenna (aerial).
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when 
you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative 
Frequency) or TA (Traffic Announcement) function.
If your car has a built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side 
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the 
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the antenna 
(aerial) booster. For details, consult your car dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this 
unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be 
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate 
power handling capacities to avoid damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the 
terminals of the right speakers with those of the left speakers.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) 
terminal of a speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with 
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in 
your car if they feature a common negative (–) lead for the right and left 
speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Notes on connection
If “Output connection failure.” appears in the display, make sure the 
speaker and amplifier are connected correctly.
To use the monitor for the rear seats, connect the parking brake switch 
cord to the ground (earth).
FRONT AUDIO
OUT
SUB OUT
REAR OUT
Z×Z L / R
REAR AUDIO
OUT
AUX IN
( VIDEO )
AUX AUDIO
IN
CAMERA
*
 
not supplied
Video camera*
A
B
Equipment used in illustrations (not supplied)
Subwoofer
Smartphone
Front speaker
iPod
Rear speaker
Rear view camera
Power amplifier
Monitor
*
1
  For details on installing the microphone, see “Installing the microphone 
( )” on the 
reverse side.
*
If your car antenna (aerial) is an ISO (International Organization for Standardization) 
type, use the supplied adaptor 
 to connect it. First connect the car antenna (aerial) to 
the supplied adaptor, then connect the adaptor 
 to the antenna (aerial) jack of the 
unit.
*
Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere 
with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet.
*
RCA pin cord (not supplied)
*
For details on connecting to the parking brake switch cord, see “Connecting the parking 
brake lead 
( )” on the reverse side.
*
Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4
*
The sound is output from this terminal only when ZONE x ZONE is activated. This terminal 
outputs a fixed level regardless of the volume control of the unit.
*
A separate adaptor may be required.
*
Not supplied
*
10
 USB connection cable RC-202IPV (not supplied). To connect an iPod via RC-202IPV, make 
sure to connect the video output plug to AUX1 IN.
Blue/white striped
AMP REM
Max. supply current: 0.3 A
Light green
PARKING BRAKE
*
5
From the car’s power connector
For details, see “Power connection diagram” on the reverse side.
From the car’s speaker connector
*
6
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
1
Purple
+
Speaker, rear, right
2
Speaker, rear, right
3
Gray
+
Speaker, front, right
4
Speaker, front, right
5
White
+
Speaker, front, left
6
Speaker, front, left
7
Green
+
Speaker, rear, left
8
Speaker, rear, left
Positions 1, 2, and 3 do not have pins.
4
Yellow
Continuous power supply
5
Blue
Power antenna (aerial) control
6
Orange/white
Switched illumination power supply
7
Red
Switched power supply
8
Black
Ground (earth)
*
4
*
10
*
10
*
9
*
4
*
4
*
4
*
4
*
4
*
1
Fuse (10 A)
*
2
 From car antenna (aerial)
XAV-701BT/741
10
Precautions
Choose the installation location carefully so that the unit 
will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 
excessive vibration, or high temperature, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and 
secure installation.
To open/close the front panel smoothly, insert/eject a 
disc easily, and especially to drive safely, a certain 
distance between the front panel and the shift lever is 
necessary. The necessary distance differs, depending on 
the shift lever position of your car. Before installing the 
unit, choose the installation location carefully so that 
you can drive safely.
Shift lever
87 mm (3 
1
/
2
 in)
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Connecting the parking brake 
lead  
Be sure to connect the parking brake lead (light green) of 
the power supply connection cable 
 to the parking brake 
switch cord. The mounting position of the parking brake 
switch cord depends on your car. Consult your car dealer 
or your nearest Sony dealer for further details.
Installing the microphone  
To capture your voice during handsfree calling, you need 
to install the microphone 
.
Cautions
Keep the microphone away from extremely high 
temperatures and humidity.
It is extremely dangerous if the cord becomes wound 
around the steering column or gearstick. Be sure to keep 
it and other parts from obstructing your driving.
If airbags or any other shock-absorbing equipment is in 
your car, contact the store where you purchased this 
unit, or the car dealer, before installation.
Parking brake switch cord
Foot brake type
Parking brake switch cord
Hand brake type
A
2
1
2
B
1
b
a
b
a
b
a
Clips (not supplied)
c
b
a
Clip (not supplied)
Face the hook inwards.
-A  Installing on the sun visor
Install the microphone 
a
 on the clip 
b
.
Install the clip 
b
 on the sun visor.
Install clips (not supplied) and adjust the length 
and position of the cord so that it does not 
obstruct your driving.
-B  Installing on the dashboard
Install the microphone 
a
 on the clip 
b
, then 
place the cord along the groove of the clip 
b
.
Attach the clip 
b
 to the dashboard with the 
double-sided tape 
c
.
Install a clip (not supplied) and adjust the length 
and position of the cord so that it does not 
obstruct your driving.
Notes
Before attaching the double-sided tape 
c
, clean the surface of the 
dashboard with a dry cloth.
Adjust the microphone angle to the proper position.
The microphone 
a
 can be installed without using the clip 
b
In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the 
double-sided tape 
c
. Keep the unused clip 
b
 for future use.
Removing the bracket  
Before installing the unit, remove the bracket 
 
from the unit.
Insert both release keys 
 together between the 
unit and the bracket 
 until they click.
Pull down the bracket 
, then pull up the unit to 
separate them.
Adjusting the frames  
You can adjust the projecting part of the unit when the 
unit is mounted.
Shift lever
Projecting part
Remove the screws 
 from both sides of the unit.
Choose a screw hole from 
 or 
 on each 
frame 
.
If you secure the frames 
 with the screw holes 
 (default position), 
it will maximize the projecting part of the unit. On the other hand, 
screw holes 
 will minimize the projecting part.
Reattach the frames 
 with the selected screw 
holes with the removed screws 
.
Notes
Choose the same screw hole position on both frames.
If you intend to secure the frames with screw holes 
 or 
, make sure 
that there is enough space in the dashboard of your car for the unit.
Mounting the unit  
-A  Mounting the unit with the supplied 
bracket
Position the supplied bracket 
 inside the 
dashboard.
Bend the claws outward for a tight fit.
Mount the unit onto the supplied bracket 
.
-B  Mounting the unit in a Japanese car
You may be able to install this unit in some makes of 
Japanese cars without the supplied bracket. If you cannot, 
consult your Sony dealer.
When mounting this unit to the preinstalled brackets of 
your car, use the supplied screws 
 in the appropriate 
screw holes, based on your car: T for TOYOTA, M for 
MITSUBISHI and N for NISSAN.
Notes
To avoid a malfunction, install only with the supplied screws 
.
Do not apply excessive force to the buttons of the unit.
Do not press on the LCD.
Before mounting, make sure there is nothing on the top of the unit.
Warning if your car’s ignition 
has no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, refer to 
the supplied “Operating Instructions.”
The unit will shut off completely and automatically in the 
set time when no source is selected, which prevents 
battery drainage.
If you do not set the Auto Off function, press and hold 
 until the display disappears each time 
you turn the ignition off.
Reset button
When the installation and connections are completed, be 
sure to press the reset button with a ballpoint pen, etc.
Red
Red
Yellow
Yellow
Power connection diagram
The auxiliary power connector may vary depending on 
your car. Check your car’s auxiliary power connector 
diagram to make sure the connections match correctly. 
There are three basic types (illustrated below). You may 
need to switch the positions of the red and yellow leads of 
the unit’s power supply connection cable 
.
After matching the connections and switched power 
supply leads correctly, connect the unit to the car’s power 
supply. If you have any questions and problems 
connecting your unit that are not covered in these 
instructions, please consult your car dealer.
Auxiliary power connector
A car without an ACC position
4
Yellow
Continuous power supply
7
Red
Switched power supply
4
Yellow
Switched power supply
7
Red
Continuous power supply
Red
Red
Yellow
Yellow
Red
Red
Yellow
Yellow
Dashboard
Claws
2
3
1
A
B
Larger than 182 mm (7 
1
/
4
 in)
Larger than 111 mm (4 
3
/
8
 in)
To the dashboard/center console
Bracket
Parts supplied with your car
Size: 
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Size: 
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Bracket
XAV-701BT/741
11
(Russian model)
MIC IN*
3
Z×Z L / R*
7
REVERSE IN
CAMERA
REAR OUT
REMOTE IN*
8
SUB OUT
EXT
AUX1 AUDIO
IN
FRONT
AUDIO OUT
REAR
AUDIO OUT
AUX1 IN
AUX2 AUDIO
IN
AUX2 IN
AUX IN
( VIDEO )
AUX AUDIO
IN
CAMERA
Внимание
Подведите все провода заземления к одной 
точке заземления.
Данное устройство предназначено только для 
работы с источниками питания постоянного тока 
12 В с отрицательным заземлением.
Не разбирайте устройство и не вносите в него 
изменений.
Не устанавливайте устройство в места, где оно 
будет препятствовать срабатыванию воздушной 
подушки безопасности.
He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты или 
мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, мeждy 
нaпpaвляющими cидeний).
Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe 
зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого 
зaмыкaния.
Подключите соединительный кабель питания 
 к 
устройству и громкоговорителям до подключения 
его к дополнительному разъему питания.
B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe вce 
cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa 
изоляционной лeнтой.
При установке устройства не надавливайте на 
ЖК-дисплей.
Устанавливайте устройство, чтобы монитор был 
направлен прямо; не устанавливайте его под углом.
Пpимeчaния отноcитeльно провода питания 
(жeлтого)
При подсоединении устройства вместе с другими 
стереокомпонентами номинальное значение силы 
тока в электрической цепи автомобиля, к которой 
подключается устройство, должна быть выше, чем 
суммарное значение номинальной силы тока 
предохранителей всех компонентов.
Если номинальное значение силы тока в 
электрической цепи автомобиля недостаточно 
высокое, подсоедините устройство напрямую к 
аккумулятору.
Оборудование, фигурирующее на иллюстрациях (не прилагается)
Обладнання, зображене на малюнках (не постачається)
FRONT AUDIO
OUT
SUB OUT
REAR OUT
Z×Z L / R
REAR AUDIO
OUT
A
B
Пример подключения  
Примечания (
-A)
Прежде чем подключать устройство к усилителю, 
обязательно подсоедините провод заземления.
Звуковой сигнал будет воспроизводиться только в том случае, 
если используется встроенный усилитель.
Пpимeчaниe (
-B)
Даже если несколько дополнительных устройств подсоединено к 
различным разъемам, их невозможно использовать 
одновременно.
Схема подключения  
К вxодy AMP REMOTE IN дополнитeльного 
ycилитeля мощноcти
Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для 
ycилитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт 
пpивecти к повpeждeнию устройства.
К кaбeлю пepeключaтeля cтояночного 
тоpмозa
К дополнительному устройству, такому как 
переносной медиаплеер, игровая консоль и 
т.п. (не прилагается)
Совет
Для подключения дополнительных устройств можно 
использовать кабель со штекерами RCA (не прилагается).
К разъему питания + 12 В провода заднего 
фонаря автомобиля (только при 
подключении камеры заднего вида)
Совет
В некоторых машинах надлежащий прием сигнала может 
быть невозможен. В этом случае обратитесь к ближайшему 
дилеру Sony.
Внимание
При использовании антенны с электрическим 
приводом без релейного блока подсоединение этого 
устройства посредством прилагаемого 
соединительного кабеля питания 
 может привести 
к повреждению антенны.
О проводах управления и питания
При включении тюнера, а также использовании функции AF 
(Альтернативные частоты) или TA (Сообщения о текущей 
ситуации на дорогах) по проводу управления антенны с 
электрическим проводом (синему) подается напряжение +12 В 
постоянного тока.
Если на заднем/боковом стекле автомобиля установлена 
встроенная антенна диапазона FM/MW/LW, подсоедините 
провод управления антенной с электрическим приводом 
(синий) или провод питания дополнительных устройств 
(красный) к разъему усилителя антенны. Чтобы получить 
дополнительные сведения, обратитесь к своему автодилеру.
Антенна с электрическим приводом, не снабженная релейным 
блоком, с этим устройством использоваться не может.
Подключение для поддержки памяти
Когда к устройству подсоединен желтый электрический провод, 
блок памяти будет постоянно получать питание даже при 
выключенном зажигании.
Примечания относительно подключения 
громкоговорителей
Прежде чем подключать громкоговорители, выключите 
устройство.
Во избежание повреждений используйте громкоговорители с 
полным сопротивлением 4 - 8 Ом, способные принимать 
достаточно мощный сигнал.
Не подсоединяйте разъемы громкоговорителя к корпусу 
автомобиля и не соединяйте разъемы правых 
громкоговорителей с разъемами левых громкоговорителей.
Не подключайте провод заземления устройства к 
отрицательному (–) разъему громкоговорителя.
Не пытайтесь подсоединить громкоговорители параллельно.
Подключать можно только пассивные громкоговорители. 
Подключение активных громкоговорителей (со встроенным 
усилителем) к гнездам для громкоговорителей может 
привести к повреждению устройства.
Во избежание неправильной работы устройства не 
используйте встроенные в автомобиль провода 
громкоговорителей, если имеется общий отрицательный 
провод (–) для правого и левого громкоговорителей.
He подсоединяйте друг к другу пpоводa гpомокоговоpитeлeй 
устройства.
Примечания отноcитeльно подключения
Если на дисплее появилась надпись“Выходное соединение 
неисправно”, проверьте правильность подсоединения 
громкоговорителя и усилителя.
Если используется монитор для задних сидений, подсоедините 
кабель переключателя стояночного тормоза к заземлению.
*
 
не прилагается 
не постачається
Видеокамера
*
Відеокамера
*
Увага!
Підключіть усі заземлені кабелі до однієї точки 
заземлення.
Цей пристрій розроблено лише для роботи від 
джерела живлення постійного струму з напругою 
12 В і негативним заземленням.
Ніколи не розбирайте пристрій та не змінюйте його 
конструкції.
Не встановлюйте пристрій у місцях, де він 
заважатиме розкриттю повітряної подушки.
Уникайте потрапляння дротів під гвинти або між 
рухомими деталями обладнання (наприклад, між 
напрямними сидінь).
Перед виконанням підключень вимкніть запалення 
автомобіля, щоб запобігти короткому замиканню.
Підключіть кабель живлення 
 до пристрою та 
динаміків перед його підключенням до додаткового 
роз’єму живлення.
Переконайтеся в тому, що будь-які непідключені 
кабелі ізольовано відповідною ізолюючою стрічкою 
для забезпечення безпеки.
Не натискайте на РК-дисплей під час встановлення 
пристрою.
Встановлюйте пристрій, щоб монітор був 
спрямований прямо; не вставляйте його під кутом.
Примітки щодо кабелю підключення живлення 
(жовтий)
За підключення пристрою разом з іншими 
стереокомпонентами сила струму в контурі 
автомобіля, до якого під’єднано пристрій, має бути 
вищою за суму значень сили струму, вказаної на 
плавких запобіжниках кожного компонента.
Якщо сила струму в контурі автомобіля 
недостатньо висока, підключіть пристрій 
безпосередньо до акумулятора.
Приклад підключення  
Примітка (
-A)
Перед підключенням підсилювача переконайтеся, що 
підключено кабель заземлення.
Сигнал сповіщення спрацює, лише якщо використовується 
вбудований підсилювач.
Примітка (
-B)
Неможливо використовувати відразу кілька додаткових 
пристроїв, навіть якщо вони приєднані до різних роз’ємів.
Схема підключення  
До входу AMP REMOTE IN додаткового 
підсилювача потужності
Це підключення використовується лише для підсилювачів. 
Підключення будь-якої іншої системи може пошкодити 
пристрій.
До шнура перемикача стоянкового гальма
До додаткового обладнання на кшталт 
портативного мультимедійного програвача, 
ігрової приставки тощо (не постачається)
Порада
Для підключення додаткових пристрої можна 
використовувати шнур із роз’ємами RCA (не постачається).
До терміналу +12 В виводу задньої лампи 
автомобіля (тільки у випадку приєднання 
камери заднього огляду)
Порада
У деяких автомобілях сигнал може не прийматися належним 
чином. У такому разі зверніться до найближчого дилера Sony.
Увага!
Якщо антена (ефірна) з електроприводом не має 
релейної стійки, підключення цього пристрою за 
допомогою кабелю живлення 
, що постачається, 
може пошкодити антену (ефірну).
Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання 
живлення
Кабель керування антеною з електроприводом (синій) 
постачає +12 В постійної напруги за ввімкнення тюнера або під 
час активації функції AF (альтернативна частота) або TA 
(повідомлення про ситуацію на дорогах).
Якщо автомобіль оснащено вбудованою антеною FM/MW/LW 
(ефірною) на задньому/боковому склі, підключіть дріт 
керування антеною (ефірною) з електроприводом (синій) або 
дріт живлення обладнання (червоний) до терміналу живлення 
підсилювача антени (ефірної). Аби отримати детальну 
інформацію, зверніться до автомобільного дилера.
Антену з електроприводом без релейної стійки не можна 
використовувати з цим пристроєм.
Підключення запам’ятовуючої системи
Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, живлення 
завжди постачатиметься до запам’ятовуючої схеми навіть за 
вимкненого запалення.
Примітка щодо підключення динаміків
Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій.
Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом і з 
відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб уникнути 
їх пошкодження.
Не замикайте термінали динаміків на корпус автомобіля та не 
з’єднуйте термінали правого й лівого динаміків між собою.
Не підключайте дріт заземлення пристрою до негативних (–) 
терміналів динаміків.
Не намагайтеся підключити динаміки паралельно.
Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення активних 
динаміків (із вбудованим підсилювачем) до рознімів для 
динаміків може пошкодити пристрій.
Щоб уникнути несправної роботи обладнання, не 
використовуйте вбудовані кабелі динаміків, встановлені в 
автомобілі, які мають спільний негативний (–) дріт для 
правого та лівого динаміків.
Не підключайте кабелі динаміків пристрою один до одного.
Примітка щодо підключення
Якщо на дисплеї відобразиться повідомлення «Выходное 
соединение неисправно», переконайтеся в тому, що динамік і 
підсилювач під’єднані належним чином.
Якщо використовуватиметься монітор для задніх сидінь, 
приєднайте шнур перемикача стоянкового гальма до 
заземлення.
Передний громкоговоритель
Передній динамік
Задний громкоговоритель
Задній динамік
iPod
Усилитель мощности
Підсилювач потужності
Камера заднего вида
Камера заднього огляду
Aктивный низкочacтотный 
гpомкоговоpитeль
Активний низькочастотний 
динамік
Mонитоp
Moнітор
Смартфон
Смартфон
*
2
 От автомобильной антенны
 
Від автомобільної антени
Предохранитель (10 А)
Запобіжник (10 A)
С сине-белыми полосками
У синьо-білу смужку
AMP REM
От разъема электропитания автомобиля
Від роз’єму живлення автомобіля
Для получения дополнительной информации см. раздел “Схема 
подключения питания” на обороте.
Детальна інформація наведена в розділі «Схема підключення 
живлення» на звороті.
Максимальное значение силы тока: 0,3 А
Макс. сила струму живлення: 0,3 A
От разъема громкоговорителя автомобиля
Від роз’єму для динаміка автомобіля
Cвeтло-зeлeный
Світло-зелений
*
1
PARKING BRAKE
XAV-701BT
Только для модели XAV-701BT
Тільки для моделі XAV-701BT
*
4
Позиции с отрицательной полярностью 2, 4, 6, и 8 имеют полосатые провода.
Проводка до позицій із негативною полярністю 2, 4, 6 і 8 — смугаста.
1
Фиолетовый
Фіолетовий
+
Громкоговоритель, задний, правый
Динамік: задній, правий
2
Громкоговоритель, задний, правый
Динамік: задній, правий
3
Серый
Сірий
+
Громкоговоритель, передний, правый
Динамік: передній, правий
4
Громкоговоритель, передний, правый
Динамік: передній, правий
5
Белый
Білий
+
Громкоговоритель, передний, левый
Динамік: передній, лівий
6
Громкоговоритель, передний, левый
Динамік: передній, лівий
7
Зеленый
Зелений
+
Громкоговоритель, задний, левый
Динамік: задній, лівий
8
Громкоговоритель, задний, левый
Динамік: задній, лівий
Позиции 1, 2 и 3 не имеют контактных штырьков.
Для позицій 1, 2 й 3 контактні штирки не передбачені.
4
Желтый
Жовтий
Постоянная подача питания
Постійне подання живлення
5
Синий
Синій
Управление антенной с электрическим приводом
Керування антеною з електроприводом
6
Оранжевый/белый
Жовтогарячий/білий
Импульсный источник питания подсветки
Імпульсне подання живлення для підсвічування
7
Красный
Червоний
Импульсный источник питания
Імпульсне подання живлення
8
Черный
Чорний
Заземление
Заземлення
*
1
  Для получения дополнительной информации об установке микрофона см. 
“Установка микрофона 
” на обратной стороне.
*
Примечание о подсоединении антенны 
Если антенна, установленная в автомобиле, соответствует типу ISO 
(Международной организации по стандартизации), используйте для ее 
подсоединения прилагаемый адаптер 
. Сначала подсоедините 
автомобильную антенну к прилагаемому адаптеру, затем присоедините 
адаптер 
 к гнезду антенны устройства.
*
Независимо от того, используется ли кабель подключения микрофона, 
проложите его так, чтобы он не мешал вождению. Зафиксируйте кабель 
зажимом или т. п., если он прокладывается возле ног.
*
Кабель с контактами RCA (не прилагается)
*
Для получения дополнительных сведений по подключению к кабелю 
переключателя стояночного тормоза см. раздел “Подключение кабеля 
стояночного тормоза 
( )” на обратной стороне.
*
Полное сопротивление громкоговорителей: 4 – 8 Ом × 4
*
Звук выводится через этот разъем, только если активирована функция ZONE × 
ZONE. Через этот разъем звук выводится с фиксированным уровнем громкости 
независимо от громкости, установленной на устройстве.
*
Может потребоваться особый адаптер.
*
Не прилагается.
*
10
 Кабель USB-подключения RC-202IPV (не прилагается). Для подключения iPod с 
помощью RC-202IPV подсоедините разъем видеовыхода к AUX1 IN.
*
Щоб дізнатися докладніше про встановлення мікрофона, див. розділ 
«Установлення мікрофона 
» на зворотній стороні.
*
Примітка до підключення радіоантени 
Якщо автомобільна антена (ефірна) відповідає типу ISO (Міжнародна 
організація зі стандартизації), для її підключення використовуйте адаптер 
що постачається. Спочатку підключіть автомобільну антену (ефірну) до 
адаптера, що постачається, а потім підключіть адаптер 
 до гнізда антени 
(ефірної) у пристрої.
*
Незалежно від того, чи використовується мікрофон, направляйте шнур 
підключення мікрофона так, щоб він не заважав водінню. Зафіксуйте шнур за 
допомогою затискача тощо, якщо він проходить біля ніг.
*
Шнур із контактами RCA (не постачається).
*
Щоб дізнатися докладніше про приєднання до шнура перемикача стоянкового 
гальма, див. «Приєднання шнура перемикача стоянкового гальма 
( )» на 
звороті.
*
Повний опір динаміків: 4–8 Ом × 4
*
Звук подається через цей роз’єм, тільки якщо активовано функцію ZONE × ZONE. 
Через цей роз’єм виводиться звук із фіксованим рівнем гучності незалежно від 
гучності, встановленої на пристрої.
*
Може знадобитися окремий адаптер.
*
Не постачається.
*
10
 З’єднувальний кабель USB RC-202IPV (не постачається). Щоб підключити iPod 
через кабель RC-202IPV, вставте штекер для передавання відеосигналу в роз’єм 
AUX1 IN.
*
4
*
4
*
5
*
6
*
9
*
10
*
10
*
4
*
4
*
4
XAV-701BT/741
12
Меры предосторожности
Место для установки устройства выбирайте 
тщательно, чтобы оно не мешало управлению 
автомобилем.
Не устанавливайте устройство там, где оно будет 
подвержено воздействию пыли, грязи, чрезмерной 
вибрации или высоких температур, например в 
местах, попадающих под прямые солнечные лучи 
или находящихся вблизи вентиляционных решеток 
обогревателей. 
В целях обеспечения надежной и безопасной 
установки используйте лишь входящие в комплект 
монтажные детали.
Чтобы плавно открывать и закрывать переднюю 
панель, легко вставлять или извлекать диски и, что 
особенно важно, безопасно управлять 
автомобилем, между передней панелью и рычагом 
переключения передач должно быть определенное 
расстояние. Необходимое расстояние может 
отличаться в зависимости от расположения рычага 
переключения передач в автомобиле. Перед 
установкой устройства внимательно выберите 
место установки, чтобы можно было безопасно 
управлять автомобилем.
87 мм
Рычаг 
переключения 
передач
Допустимый угол установки
Установите устройство под углом не более 45°.
Подключeниe кaбeля 
cтояночного тоpмозa  
Обязательно подсоедините провод стояночного 
тормоза (светло-зеленый) на соединительном кабеле 
питания 
 к кабелю переключателя стояночного 
тормоза. B paзныx aвтомобиляx кaбeль 
пepeключaтeля cтояночного тоpмозa можeт 
нaxодитьcя в paзныx мecтax. Для полyчeния 
дополнитeльныx cвeдeний обpaтитecь к cвоeмy 
aвтодилepy или ближaйшeмy дилepy Sony.
Установка микрофона 
(только для модели XAV-
701BT)  
Для общения в режиме громкой связи необходимо 
установить микрофон 
.
Внимание!
Не подвергайте микрофон воздействию высоких 
температур и влажности.
Чрезвычайную опасность представляет 
закручивание шнура вокруг колонки рулевого 
управления или рычага переключения передач. Не 
допускайте того, чтобы шнур или другие 
компоненты препятствовали управлению 
автомобилем.
Если автомобиль оснащен воздушными подушками 
безопасности или другим амортизационным 
оборудованием, перед установкой обратитесь к 
дилеру Sony, у которого было приобретено изделие, 
или представителю корпорации Sony по 
обслуживанию в вашем регионе.
-A  Установка на противосолнечный 
козырек
Установите микрофон 
a
 на зажим 
b
.
Установите зажим 
b
 на противосолнечный 
козырек.
Установите зажимы (не прилагаются) и 
отрегулируйте длину и положение кабеля 
таким образом, чтобы он не мешал при 
управлении.
-B  Установка на приборную панель
Установите микрофон 
a
 на зажим 
b
, затем 
расположите шнур в канавке зажима 
b
.
Закрепите зажим 
b
 на приборной панели с 
помощью двусторонней ленты 
c
.
Установите зажим (не прилагается) и 
отрегулируйте длину и положение кабеля 
таким образом, чтобы он не мешал при 
управлении.
Примітка
Перед приєднанням двосторонньої стрічки 
c
 очистьте 
поверхню щитка керування за допомогою сухої тканини.
Відрегулюйте кут мікрофона, установивши його в потрібне 
положення.
Можна встановити мікрофон 
a
 без використання затискача 
b
У цьому випадку приєднайте мікрофон до щитка керування за 
допомогою двосторонньої стрічки 
c
. Зберігайте 
невикористаний затискач 
b
 для майбутнього використання.
Знімання кронштейна  
Перед установленням пристрою зніміть із нього 
кронштейн 
.
Вставте до клацання обидва ключі 
роз’єднання 
 між пристроєм і кронштейном 
.
Потягніть кронштейн, що постачається, 
 
униз, а пристрій вгору, щоб роз’єднати 
кронштейн і пристрій.
Регулювання рамок  
Коли пристрій встановлено, можна регулювати 
положення його виступної частини.
Виступна частина
Важіль 
перемикання 
передач
Викрутіть гвинти 
 з обох боків пристрою.
Виберіть отвір для гвинта 
 або 
 на 
кожній рамці 
.
Якщо зафіксувати рамки 
 за допомогою отворів для 
гвинтів 
 (положення за промовчанням), виступна частина 
пристрою буде максимально довгою. І навпаки, якщо 
використати отвори для гвинтів 
, виступна частина буде 
максимально короткою.
Знову приєднайте рамки 
 за допомогою 
викручених гвинтів 
, використовуючи 
вибрані отвори.
Примітки
Виберіть однакове розташування отворів для гвинтів на обох 
рамках.
Якщо потрібно закріпити рамки, використовуючи отвори для 
гвинтів 
 або 
, упевніться, що в щитку керування 
автомобіля достатньо місця для пристрою.
Установлення пристрою  
-A  Установлення пристрою з 
кронштейном, що входить до комплекту 
постачання
Розташуйте кронштейн, що постачається 
, у 
щитку керування.
Вигніть фіксатори назовні, щоб забезпечити 
щільне припасовування.
Установіть пристрій на кронштейні, що 
постачається 
.
-B  Установлення пристрою в 
японському автомобілі
У деяких марках японських автомобілів цей пристрій 
можна встановити без кронштейна з комплекту 
постачання. Якщо це зробити не вдається, зверніться 
до дилера компанії Sony.
Установлюючи цей пристрій на наявні в автомобілі 
кронштейни, використовуйте шурупи, що 
постачаються 
, які мають закручуватися в отвори у 
відповідності до марки автомобіля: T для TOYOTA, 
M для MITSUBISHI і N для NISSAN.
Приборная пaнeль
Панель приладів
Bыcтyпы
Фіксатори
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
Дополнительный разъем питания
Додатковий роз’єм живлення
Автомобиль не имеет положения ACC
Автомобіль не має положення ACC
4
Желтый
Жовтий
постоянная подача питания
Постійне подання живлення
7
Красный
Червоний
импульсный источник питания
Імпульсне подання живлення
Hожной тоpмоз
Ножне гальмо
Pyчной тоpмоз
Ручне гальмо
Кaбeль пepeключaтeля 
cтояночного тоpмозa
Шнур перемикача 
стоянкового гальма
Кaбeль пepeключaтeля 
cтояночного тоpмозa
Шнур перемикача 
стоянкового гальма
2
3
1
A
B
К приборной панели/центральной консоли
До щитка керування/центрального пульта
Кронштейн
Кронштейн
Детали, входящие в комплект поставки 
автомобиля
Деталі, що постачаються з автомобілем
Размер:
5 × макс. 8 мм 
Розмір:
5 × макс. 8 мм
Размер:
5 × макс. 8 мм 
Розмір:
5 × макс. 8 мм
Кронштейн
Кронштейн
Заходи безпеки
Уважно виберіть місце для встановлення, щоб 
пристрій не перешкоджав нормальному керуванню 
автомобілем.
Уникайте встановлення пристрою в місцях, що 
піддаються впливу пилу, бруду, надмірної вібрації 
або високої температури, наприклад у місцях, на які 
падає пряме сонячне проміння, або біля 
вентиляційних отворів обігрівача.
Для безпечного та надійного встановлення 
використовуйте монтажне обладнання тільки з 
комплекту постачання.
Щоб плавно відкривати або закривати передню 
панель, легко вставляти чи виймати диски і, що 
особливо важливо, безпечно керувати автомобілем, 
між передньою панеллю та важелем перемикання 
передач має бути певна відстань. Необхідна 
відстань може різнитися — це залежить від 
розташування важеля перемикання передач в 
автомобілі. Перед установленням пристрою уважно 
виберіть місце встановлення, щоб можна було 
безпечно керувати автомобілем.
87 мм
Важіль 
перемикання 
передач
Допустимий кут встановлення
Кут, під яким встановлено пристрій, не має 
перевищувати 45°.
Приєднання шнура 
перемикача стоянкового 
гальма  
Обов’язково під’єднайте дріт стоянкового гальма 
(світло-зелений) кабелю живлення 
 до шнура 
перемикача стоянкового гальма. Знаходження шнура 
перемикача стоянкового гальма в автомобілі 
залежить від автомобіля.
Для отримання докладнішої інформації зверніться до 
свого автодилера або найближчого дилера Sony.
Установлення мікрофона 
(тільки для моделі XAV-
701BT)  
Для фіксування голосу під час розмов у режимі 
handsfree потрібно встановити зовнішній мікрофон 
.
Попередження
Зберігайте мікрофон у місцях, де він не зазнає 
впливу високої температури та вологості.
Украй небезпечно, якщо шнур обмотається навколо 
кермової колонки або важеля переключення 
швидкості. Обов’язково стежте за тим, щоб він та 
інші предмети не перешкоджали керуванню 
автомобілем.
Якщо в автомобілі є повітряні подушки або інше 
амортизаційне обладнання, перед встановленням 
зверніться в пункт продажу, де ви придбали цей 
пристрій, або до агента з продажу автомобіля.
-A  Установлення на сонцезахисному 
щитку
Установіть мікрофон 
a
 на затискач 
b
.
Установіть затискач 
b
 на сонцезахисний 
щиток.
Установіть затискачі (не постачаються) і 
відрегулюйте довжину й положення шнура, 
щоб він не заважав під час керування 
транспортним засобом.
-B  Установлення на щитку управління
Установіть мікрофон 
a
 на затискувачі 
b
, а 
потім розмістіть шнур вздовж жолобка 
затискувача 
b
.
Двобічною липкою стрічкою 
b
 приєднайте 
затискач 
c
 до панелі управління.
Установіть затискач (не постачається) і 
відрегулюйте довжину й положення шнура, 
щоб він не заважав під час керування 
транспортним засобом.
Примітка
Щоб запобігти помилкам у роботі, використовуйте лише 
шурупи з комплекту постачання 
.
Натискаючи кнопки пристрою, не докладайте надмірних 
зусиль.
Не тисніть на РК-дисплей.
Перед установленням переконайтеся, що на пристрої немає 
жодних предметів.
Увага. Якщо в замку 
запалювання автомобіля 
немає положення ACC
Обов’язково налаштуйте функцію автоматичного 
вимкнення (Auto Off ). Додаткова інформація 
наведена в «Інcтpyкції з eкcплyaтaції», що 
постачається.
Якщо жодне джерело сигналу не обране, живлення 
пристрою буде автоматично й повністю припинене в 
заданий час, аби попередити розрядження 
акумулятора.
Якщо функцію автоматичного вимкнення (Auto Off) 
не встановлено, під час кожного вимикання 
запалювання натискайте та утримуйте 
, доки не зникне зображення на 
дисплеї.
Кнопка перезавантаження
Після завершення встановлення та здійснення 
підключень обов’язково натисніть кнопку скидання, 
розташовану за передньою панеллю, кульковою 
ручкою тощо.
Примечание
Перед нанесением двусторонней клейкой ленты 
c
 очистите 
поверхность приборной панели сухой тканью.
Установите микрофон под правильным углом.
Микрофон 
a
 можно установить без использования зажима 
b
В этом случае присоедините микрофон непосредственно к 
приборной панели с помощью двусторонней клейкой ленты 
c
Сохраните неиспользуемый зажим 
b
 для дальнейшей 
эксплуатации.
Отсоединение кронштейна  
Прежде чем устанавливать устройство, 
отсоедините кронштейн 
 от устройства.
Bcтaвьтe одновpeмeнно до щeлчкa обa ключa 
для дeмонтaжa 
 мeждy устройством и 
кpонштeйном 
.
Чтобы отделить устройство от кронштейна, 
потяните кронштейн 
 вниз, а устройство 
вверх.
Регулировка рамок  
Когда устройство установлено, можно регулировать 
положение его выступающей части.
Выступающая часть
Рычаг 
переключения 
передач
Выкрутите винты 
 с обеих сторон 
устройства.
Выберите отверстие для винта 
 или 
 
на каждой рамке 
.
Если зафиксировать рамки 
 с помощью отверстий для 
винтов 
 (положение по умолчанию), выступающая часть 
устройства будет максимально длинной. И наоборот, если 
использовать отверстия для винтов 
, выступающая 
часть будет максимально короткой.
Снова присоедините рамки 
 с помощью 
выкрученных винтов 
, используя 
выбранные отверстия.
Примечания
Выберите одинаковые положения отверстий на обеих рамках.
Если нужно зафиксировать рамки с помощью отверстий для 
винтов 
 или 
, убедитесь, что в приборной панели 
автомобиля достаточно места для устройства.
Установка устройства  
-A  Установка устройства с помощью 
прилагаемого кронштейна
Установите прилагаемый кронштейн 
 в 
приборной панели.
Отогните зажимы наружу для надежной 
фиксации.
Установите устройство в прилагаемый 
кронштейн 
.
-B  Установка устройства в японском 
автомобиле
В некоторых моделях японских автомобилей это 
устройство можно установить без использования 
прилагаемого кронштейна. Если вам не удается это 
сделать, обратитесь за консультацией к дилеру Sony.
При монтаже данного устройства в кронштейны, 
предварительно установленные в автомобиле, 
используйте прилагаемые винты 
 в 
соответствующих отверстиях в зависимости от 
марки вашего автомобиля: T для автомобиля 
TOYOTA, M для автомобиля MITSUBISHI и N для 
автомобиля NISSAN.
A
2
1
2
4
Желтый
Жовтий
импульсный источник питания
Імпульсне подання живлення
7
Красный
Червоний
Постоянная подача питания
Постійне подання живлення
Больше 182 мм
Більше 182 мм
Больше 111 мм
Більше 111 мм
a
b
B
1
a
b
a
b
Зажимы (не прилагаются)
Затискачі (не постачаються)
Только для модели XAV-701BT
Тільки для моделі XAV-701BT
a
b
c
Зажим(не прилагаются)
Затискач (не постачається)
Схема подключения 
питания
В разных автомобилях могут использоваться разные 
дополнительные разъемы питания. Чтобы убедиться 
в правильности выполнения подключений, 
обратитесь к схеме разъема дополнительного 
питания автомобиля. Существуют три основных 
типа (как показано на рисунке ниже). Возможно, 
потребуется поменять местами красный и желтый 
провода соединительного кабеля питания 
 
устройства. После правильного выполнения 
соединений и подключения проводов источника 
питания подсоедините устройство к электропитанию 
автомобиля. В случае возникновения вопросов и 
проблем, связанных с подключением устройства, 
которые не рассматриваются в настоящем 
руководстве, обратитесь к своему автодилеру.
Схема підключення 
живлення
Конструкція додаткового роз’єму живлення може 
залежати від марки автомобіля. Зверніться до схеми 
додаткового роз’єму живлення у своєму автомобілі, 
щоб впевнитися у правильності з’єднань. Існує три 
основні типи роз’ємів (зазначені нижче). Може 
знадобитися поміняти місцями червоний і жовтий 
дроти кабелю живлення 
 пристрою. Забезпечивши 
правильність підключення й розташування дротів 
кабелю живлення, підключіть пристрій до системи 
живлення автомобіля. У разі виникнення питань або 
проблем із під’єднанням пристрою, які не описані в 
цій інструкції, зверніться до автодилера.
Haпpaвьтe кpючок внyтpь.
Гачком усередину.
Пpимeчaния
Для предотвращения сбоев в работе устройства 
устанавливайте его только с использованием прилагаемых 
винтов 
.
Не прикладывайте чрезмерных усилий к кнопкам устройства.
Не надавливайте на ЖК-дисплей.
Прежде чем выполнять установку, убедитесь в том, что на 
верхней части устройства нет посторонних предметов.
Внимание. Если в замке 
зажигания нет положения 
ACC
Задайте функцию автоматического выключения. Для 
получения дополнительной информации см. 
прилагаемую “Инструкцию по эксплуатации”. Если 
источник питания не выбран, устройство будет 
автоматически отключено через установленное 
время, что предотвращает разрядку аккумулятора.
Если функция автоматического выключения не 
задана, то при каждом выключении зажигания 
нажмите и удерживайте кнопку 
 до 
тех пор, пока дисплей не погаснет.
Кнопка Сброс
После завершения установки и подключений 
обязательно нажмите кнопку сброса, которая 
расположена за передней панелью, шариковой 
ручкой или т. п.
Page of 83
Display

Click on the first or last page to see other XAV-701BT / XAV-741 service manuals if exist.