Sony DSX-A35U / DSX-A35UE Service Manual ▷ View online
DSX-A35U/A35UE
5
SECTION 2
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
from instruction manual.
(E, Mexican and Indian models)
English
Cautions
Be sure to install this unit in the dashboard of the
car as the rear side of the unit becomes hot during
use.
car as the rear side of the unit becomes hot during
use.
ˎ This unit is designed for negative ground (earth) 12 V
DC operation only.
ˎ Do not get the leads under a screw, or caught in
moving parts (e.g. seat railing).
ˎ Before making connections, turn the car ignition off
to avoid short circuits.
ˎ Connect the yellow and red power input leads only
after all other leads have been connected.
ˎ Run all ground (earth) leads to a common ground
(earth) point.
ˎ Be sure to insulate any loose unconnected leads
with electrical tape for safety.
Notes on the power supply lead (yellow)
ˎ When connecting this unit in combination with other
stereo components, the connected car circuit’s
rating must be higher than the sum of each
component’s fuse.
rating must be higher than the sum of each
component’s fuse.
ˎ When no car circuits are rated high enough, connect
the unit directly to the battery.
A
B
C
*
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no
suministrado)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no
suministrado)
Front speaker
Altavoz frontal
Altavoz frontal
Power amplifier
Amplificador de potencia
Amplificador de potencia
Rear speaker
Altavoz posterior
Altavoz posterior
REM OUT
Max. supply current 0.4 A
Corriente máx. de alimentación de 0,4 A
Corriente máx. de alimentación de 0,4 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
Red
Rojo
Rojo
Yellow
Amarillo
Amarillo
White
Blanco
Blanco
Green
Verde
Verde
Purple
Morado
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
ACC
BATTERY
Black
Negro
Negro
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Con rayas moradas y negras
*
2
*
1
from car antenna (aerial)
desde la antena del
automóvil
desde la antena del
automóvil
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
*
1
Impedancia de los altavoces: de 4 a 8 Ω × 4
*
2
Cable con terminales RCA (no suministrado).
*
3
Puede requerirse un adaptador independiente.
*
1
Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4
*
2
RCA pin cord (not supplied).
*
3
Separate adaptor may be required.
ʔ
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
ˎ El cable REM OUT (rayado azul y blanco) suministra cc de +12 V al
encender la unidad.
ˎ Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, conecte el cable REM OUT (rayado azul y
blanco) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al
terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena
existente. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidor.
blanco) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al
terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena
existente. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidor.
ˎ Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin
caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de
la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de
la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
ˎ Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
ˎ Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la capacidad
de potencia adecuada para evitar que se dañen.
ˎ No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
ˎ No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
ˎ No intente conectar los altavoces en paralelo.
ˎ Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz,
puede dañar la unidad.
puede dañar la unidad.
ˎ Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
ˎ No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente,
aparecerá “ERROR” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión
de ambos dispositivos.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente,
aparecerá “ERROR” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión
de ambos dispositivos.
Connection example (
)
Subwoofer Easy Connection (ǵ-C)
You can use a subwoofer without a power amplifier
when it is connected to a rear speaker cord.
You can use a subwoofer without a power amplifier
when it is connected to a rear speaker cord.
* Do not connect a speaker in this connection.
Notes
ˎ Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the
amplifier (ǵ-A).
ˎ The alarm will only sound if the built-in amplifier is used (ǵ-A).
ˎ Be sure to connect a 4 - 8 ohm subwoofer. Do not connect a
speaker to the other rear speaker cord (ǵ-C).
Connection diagram (
)
ɞ
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
yellow, and red power supply leads.
ɟ
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
ˎ It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
manually-operated telescopic antenna (aerial).
ˎ When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the
rear/side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
amplifier
This connection is only for amplifiers and a power antenna
(aerial). Connecting any other system may damage the unit.
(aerial). Connecting any other system may damage the unit.
ɠ
To the +12 V power terminal which is energized
in the accessory position of the ignition key
switch
in the accessory position of the ignition key
switch
Notes
ˎ If there is no accessory position, connect to the +12 V power
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
ˎ When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the
rear/side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
leads.”
ɡ
To the +12 V power terminal which is energized
at all times
at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
ˎ REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn
on the unit.
ˎ When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory
power supply lead (red) to the power terminal of the existing
antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
power supply lead (red) to the power terminal of the existing
antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
ˎ A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
turned off.
Notes on speaker connection
ˎ Before connecting the speakers, turn the unit off.
ˎ Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
ˎ Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect
the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
ˎ Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative
(–) terminal of the speaker.
ˎ Do not attempt to connect the speakers in parallel.
ˎ Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
ˎ To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead
for the right and left speakers.
for the right and left speakers.
ˎ Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “ERROR” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “ERROR” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Español
Precauciones
Asegúrese de instalar la unidad en el tablero del
automóvil, ya que la parte posterior de la unidad se
calienta durante el uso.
automóvil, ya que la parte posterior de la unidad se
calienta durante el uso.
ˎ Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo
con cc de 12 V de masa negativa.
ˎ No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni
los aprisione con partes móviles (p. ej. los rieles del
asiento).
asiento).
ˎ Antes de realizar las conexiones, apague el
automóvil para evitar cortocircuitos.
ˎ Conecte los cables de fuente de alimentación
amarillo
y rojo solamente después de haber
conectado los demás.
ˎ Conecte todos los cables de conexión a masa a un
punto común.
ˎ Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con
cinta aislante los cables sueltos que no estén
conectados.
conectados.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación
(amarillo)
(amarillo)
ˎ Cuando conecte esta unidad en combinación con
otros componentes estéreo, la capacidad nominal
del circuito conectado del automóvil debe ser
superior a la suma del fusible de cada componente.
del circuito conectado del automóvil debe ser
superior a la suma del fusible de cada componente.
ˎ Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
nominal suficientemente alta, conecte la unidad
directamente a la batería.
directamente a la batería.
Ejemplo de conexiones (
)
Conexión sencilla del altavoz potenciador de graves
(ǵ-C)
Cuando el altavoz potenciador de graves está
conectado al cable de altavoz posterior, puede usarlo
sin un amplificador de potencia.
(ǵ-C)
Cuando el altavoz potenciador de graves está
conectado al cable de altavoz posterior, puede usarlo
sin un amplificador de potencia.
* No conecte un altavoz a esta conexión.
Notas
ˎ Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa antes
de realizar la conexión del amplificador (ǵ-A).
ˎ La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador
incorporado (ǵ-A).
ˎ Asegúrese de conectar un altavoz potenciador de graves de 4 a
8 Ω. No conecte un altavoz al otro cable de altavoz posterior (ǵ-C).
Diagrama de conexión (
)
ɞ
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después
los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
ɟ
Al cable de control de la antena motorizada o al
cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
ˎ Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de
señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica
accionada manualmente, no será necesario conectar este
cable.
accionada manualmente, no será necesario conectar este
cable.
ˎ Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores y una antena
motorizada. La conexión de cualquier otro sistema puede dañar
la unidad.
motorizada. La conexión de cualquier otro sistema puede dañar
la unidad.
ɠ
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía en la posición de accesorio del
interruptor de encendido
energía en la posición de accesorio del
interruptor de encendido
Notas
ˎ Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
ˎ Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
control y de fuente de alimentación”.
ɡ
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
negro a una superficie metálica del automóvil.
DSX-A35U/A35UE
6
1
2
ʖ
q
q
q
ʕ
ʓ
Face the hook inwards.
El gancho debe encontrarse
en la parte interior.
El gancho debe encontrarse
en la parte interior.
2
3
ʖ
ʓ
Dashboard
Salpicadero
Salpicadero
Claws
Uñas
Uñas
1
ʓ
Catch
Enganche
Enganche
182 mm (7
1
/
4
in)
53 mm (2
1
/
8
in)
Sustitución del fusible (
)
Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo
amperaje coincida con el especificado en el original. Si
el fusible se funde, verifique la conexión de
alimentación y sustitúyalo. Si el fusible vuelve a
fundirse después de sustituirlo, es posible que exista
alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso,
consulte con el distribuidor Sony más cercano.
amperaje coincida con el especificado en el original. Si
el fusible se funde, verifique la conexión de
alimentación y sustitúyalo. Si el fusible vuelve a
fundirse después de sustituirlo, es posible que exista
alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso,
consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Notas acerca de la sintonización
ˎ Para obtener información sobre cómo ajustar la
sintonización, consulte el manual de instrucciones
suministrado.
suministrado.
ˎ Si se reemplaza la batería del auto o se cambian las
conexiones, la configuración de la sintonización se
borrará.
borrará.
Bracket
Soporte
Soporte
Bracket
Soporte
Soporte
Bracket
Soporte
Soporte
Bracket
Soporte
Soporte
A
TOYOTA
B
NISSAN
to dashboard/center console
al salpicadero o consola central
al salpicadero o consola central
to dashboard/center console
al salpicadero o consola central
al salpicadero o consola central
ʗ
ʗ
ʗ
ʗ
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
tamaño
5 × 8 mm máx.
5 × 8 mm máx.
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
tamaño
5 × 8 mm máx.
5 × 8 mm máx.
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
tamaño
5 × 8 mm máx.
5 × 8 mm máx.
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
tamaño
5 × 8 mm máx.
5 × 8 mm máx.
A
B
q
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
OFF
English
Precautions
ˎ Choose the installation location carefully so that the
unit will not interfere with normal driving operations.
ˎ Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,
excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.
direct sunlight or near heater ducts.
ˎ Use only the supplied mounting hardware for a safe
and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Removing the protection collar
and the bracket (
and the bracket (
)
Before installing the unit, remove the protection
collar ʖ and the bracket ʓ from the unit.
collar ʖ and the bracket ʓ from the unit.
1
Remove the protection collar ʖ.
Pinch both edges of the protection collar ʖ, then
pull it out.
Pinch both edges of the protection collar ʖ, then
pull it out.
2
Remove the bracket ʓ.
ɞ Insert both release keys ʕ together between
the unit and the bracket ʓ until they click.
ɟ Pull down the bracket ʓ, then pull up the unit
to separate.
Mounting example (
)
Installation in the dashboard
Notes
ˎ Before installing, make sure that the catches on both sides of the
bracket ʓ are bent inwards 2 mm (
3
/
32
in). If the catches are straight
or bent outwards, the unit will not be installed securely and may
spring out (Ǹ-1).
spring out (Ǹ-1).
ˎ Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (Ǹ-2).
ˎ Make sure that the 4 catches on the protection collar ʖ are
properly engaged in the slots of the unit (Ǹ-3).
Mounting the unit in a Japanese
car (
car (
)
You may not be able to install this unit in some makes
of Japanese cars. In such a case, consult your Sony
dealer.
of Japanese cars. In such a case, consult your Sony
dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws ʗ.
To prevent malfunction, install only with the supplied screws ʗ.
How to detach and attach the
front panel (
front panel (
)
Before installing the unit, detach the front panel.
Ǻ-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press and
hold OFF. Press and pull it off towards you.
hold OFF. Press and pull it off towards you.
Ǻ-B To attach
Engage part ʭ of the front panel with part ʮ of the
unit, as illustrated, and push the left side into position
until it clicks.
unit, as illustrated, and push the left side into position
until it clicks.
Warning if your car’s ignition has
no ACC position
no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, see
the supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in
the set time after the unit is turned off, which prevents
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
OFF until the display disappears each time you turn
the ignition off.
the supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in
the set time after the unit is turned off, which prevents
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
OFF until the display disappears each time you turn
the ignition off.
Fuse replacement (
)
When replacing the fuse, be sure to use one matching
the amperage rating stated on the original fuse. If the
fuse blows, check the power connection and replace
the fuse. If the fuse blows again after replacement,
there may be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
the amperage rating stated on the original fuse. If the
fuse blows, check the power connection and replace
the fuse. If the fuse blows again after replacement,
there may be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
Notes on the tuning step
ˎ For how to set the tuning step, see the supplied
Operating Instructions.
ˎ If replacing the car battery or changing the
connections, the tuning step setting will be erased.
Español
Precauciones
ˎ Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma
que la unidad no interfiera con las funciones
normales de conducción.
normales de conducción.
ˎ Evite instalar la unidad donde pueda quedar
expuesta a polvo, suciedad, vibraciones excesivas o
altas temperaturas, por ejemplo, a la luz solar directa
o cerca de conductos de calefacción.
altas temperaturas, por ejemplo, a la luz solar directa
o cerca de conductos de calefacción.
ˎ Para realizar una instalación segura y firme, utilice
solamente elementos de instalación suministrados.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 45°.
Extracción del marco de
protección y del soporte (
protección y del soporte (
)
Antes de instalar la unidad, retire el marco de
protección ʖ y el soporte ʓ de la misma.
protección ʖ y el soporte ʓ de la misma.
1
Retire el marco de protección ʖ.
Apriete ambos bordes del marco de protección ʖ y,
a continuación, tire de él hacia fuera.
Apriete ambos bordes del marco de protección ʖ y,
a continuación, tire de él hacia fuera.
2
Retire el soporte ʓ.
ɞ Inserte ambas llaves de liberación ʕ entre la
unidad y el soporte ʓ hasta que encajen.
ɟ Presione el soporte ʓ y, a continuación, levante
la unidad para separar ambos elementos.
Ejemplo de montaje (
)
Instalación en el salpicadero
Notas
ˎ Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de
ambos lados del soporte ʓ estén doblados hacia adentro 2 mm. Si
no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se instalará
correctamente y puede saltar (Ǹ-1).
no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se instalará
correctamente y puede saltar (Ǹ-1).
ˎ Si es necesario, doble las uñas hacia fuera para que encaje
firmemente (Ǹ-2).
ˎ Compruebe que los 4 enganches del marco de protección ʖ estén
bien fijados en las ranuras de la unidad (Ǹ-3).
Montaje de la unidad en un
automóvil japonés (
automóvil japonés (
)
Es posible que no pueda instalar esta unidad en
algunos automóviles japoneses. En tal caso, consulte
a su distribuidor Sony.
algunos automóviles japoneses. En tal caso, consulte
a su distribuidor Sony.
Nota
Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la
instalación solamente con los tornillos suministrados ʗ.
Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la
instalación solamente con los tornillos suministrados ʗ.
Forma de extraer e instalar el
panel frontal (
panel frontal (
)
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel
frontal.
frontal.
Ǻ-A Para extraerlo
Antes de extraer el panel frontal, asegúrese de
mantener presionado OFF. Presione y luego
extráigalo hacia usted.
mantener presionado OFF. Presione y luego
extráigalo hacia usted.
Ǻ-B Para instalarlo
Coloque la parte ʭ del panel frontal en la parte ʮ de
la unidad, como se muestra en la ilustración, y
después presione la parte izquierda hasta que encaje.
la unidad, como se muestra en la ilustración, y
después presione la parte izquierda hasta que encaje.
Advertencia: si el encendido del
automóvil no dispone de una
posición ACC
automóvil no dispone de una
posición ACC
Asegúrese de ajustar la función de desconexión
automática. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado.
La unidad se apagará completa y automáticamente en
el tiempo establecido después de que se desconecte
la unidad, lo que evita que se desgaste la batería.
Si no ha ajustado la función de desconexión
automática, mantenga presionado OFF cada vez que
apague el interruptor de encendido, hasta que la
pantalla desaparezca.
automática. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado.
La unidad se apagará completa y automáticamente en
el tiempo establecido después de que se desconecte
la unidad, lo que evita que se desgaste la batería.
Si no ha ajustado la función de desconexión
automática, mantenga presionado OFF cada vez que
apague el interruptor de encendido, hasta que la
pantalla desaparezca.
DSX-A35U/A35UE
7
(Saudi Arabia model)
A
B
C
*
(
)
لﺎﺼﺗا رادﻮﻤﻧ
ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا یﺰﻠﻓ ﺢﻄﺳ ﮏﯾ ﻪﺑ ɞ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ار ﺰﻣﺮﻗ و درز ﻊﺒﻨﻣ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ ﺲﭙﺳ ،ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ار ﻦﯿﻣز هﺎﯿﺳ ﻢﯿﺳ اﺪﺘﺑا
ﺖﯾﻮﻘﺗ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﻢﯿﺳ ﺎﯾ ﯽﻗﺮﺑ ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ لﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﺳ ﻪﺑ
ɟ
ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ هﺪﻨﻨﮐ
تﺎﮑﻧ
ˎ
ﺎﯾ ،دراﺪﻧ دﻮﺟو ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ هﺪﻨﻨﮐ ﺖﯾﻮﻘﺗ ﺎﯾ ﯽﻗﺮﺑ ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ ﻪﮐ ﯽﺗرﻮﺻ رد
ندﺮﮐ ﻞﺻو (ﯽﯾاﻮﻫ) دﻮﺷ ﯽﻣ یزاﺪﻧا هار ﯽﺘﺳد ترﻮﺼﺑ ﻪﮐ ﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ
.ﺖﺴﯿﻧ یروﺮﺿ ﻢﯿﺳ ﻦﯾا
ˎ
ﻪﺸﯿﺷ رد
FM/MW/SW
ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ یاراد ﺎﻤﺷ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
ﻪﻈﺣﻼﻣ ار "قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ و لﺮﺘﻨﮐ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ درﻮﻣ رد تﺎﮑﻧ" ،ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ یرﺎﻨﮐ/ﯽﺒﻘﻋ
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ
یرﺎﯿﺘﺧا ﯽﻗﺮﺑ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ ﮏﯾ
AMP REMOTE IN
ﻪﺑ
ﯽﻣ یﺮﮕﯾد ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺮﻫ لﺎﺼﺗا .ﺖﺳا یﻮﻗ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ و ﺎﻫﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ یاﺮﺑ ﺎﻬﻨﺗ لﺎﺼﺗا ﻦﯾا
.دﻮﺷ هﺎﮕﺘﺳد ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺚﻋﺎﺑ ﺪﻧاﻮﺗ
ترﺎﺘﺳا ﭻﯿﯾﻮﺳ ﺪﯿﻠﮐ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ رد ﻪﮐ ﺖﻟو
+12
قﺮﺑ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ
ɠ
دﺮﯿﮔ ﯽﻣ وﺮﯿﻧ
تﺎﮑﻧ
ˎ
ﻪﮐ ﺖﻟو
+12
(یﺮﺗﺎﺑ) قﺮﺑ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ ،دراﺪﻧ دﻮﺟو ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﭻﯿﻫ ﺮﮔا
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو دﺮﯿﮔ ﯽﻣ وﺮﯿﻧ هراﻮﻤﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا یﺰﻠﻓ ﺢﻄﺳ ﻪﺑ ار ﻦﯿﻣز هﺎﯿﺳ ﻢﯿﺳ اﺪﺘﺑا ﺎﻤﺘﺣ
ˎ
ﻪﺸﯿﺷ رد
FM/MW/SW
ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ یاراد ﺎﻤﺷ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
ار "قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ و لﺮﺘﻨﮐ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ درﻮﻣ رد ﯽﺗﺎﮑﻧ" ،ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ یرﺎﻨﮐ/ﯽﺒﻘﻋ
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ ﻪﻈﺣﻼﻣ
دﺮﯿﮔ ﯽﻣ وﺮﯿﻧ هراﻮﻤﻫ ﻪﮐ ﺖﻟو
+12
قﺮﺑ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ
ɡ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا یﺰﻠﻓ ﺢﻄﺳ ﻪﺑ ار ﻦﯿﻣز هﺎﯿﺳ ﻢﯿﺳ اﺪﺘﺑا ﺎﻤﺘﺣ
قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ و لﺮﺘﻨﮐ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ درﻮﻣ رد ﯽﺗﺎﮑﻧ
ˎ
+12
ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ قﺮﺑ (هار هار ﺪﯿﻔﺳ/ﯽﺑآ)
REM OUT
ﻢﯿﺳ ،هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﻦﺷور مﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺪﯿﻟﻮﺗ ار
ˎ
/ﯽﺒﻘﻋ ﻪﺸﯿﺷ رد
FM/MW/SW
ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ یاراد ﺎﻤﺷ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
(ﺰﻣﺮﻗ) ﯽﺒﻧﺎﺟ قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﻢﯿﺳ ﺎﯾ (هار هار ﺪﯿﻔﺳ/ﯽﺑآ)
REM OUT
ﻢﯿﺳ ،ﺖﺳا یرﺎﻨﮐ
هﺪﻨﺷوﺮﻓ ﺎﺑ تﺎﯿﺋﺰﺟ یاﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ دﻮﺟﻮﻣ ﻦﺘﻧآ هﺪﻨﻨﮐ ﺖﯾﻮﻘﺗ قﺮﺑ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ ار
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ ترﻮﺸﻣ دﻮﺧ
ˎ
هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ هﺎﮕﺘﺳد ﻦﯾا ﺎﺑ ﺪﻧاﻮﺗ ﯽﻤﻧ ﺖﯾﻮﻘﺗ هﺎﮕﺘﺴﯾا ﮏﯾ نوﺪﺑ ﯽﯾاﻮﻫ ﻦﺘﻧآ ﮏﯾ
.دﺮﯿﮔ راﺮﻗ
ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻆﻔﺣ لﺎﺼﺗا
ﯽﻣ هداد ﻪﻈﻓﺎﺣ راﺪﻣ ﻪﺑ هراﻮﻤﻫ قﺮﺑ .ﺖﺳا هﺪﺷ ﻞﺻو درز قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﻢﯿﺳ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﺷﺎﺑ شﻮﻣﺎﺧ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ترﺎﺘﺳا ﭻﯿﯾﻮﺳ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ﯽﺘﺣ دﻮﺷ
ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ لﺎﺼﺗا درﻮﻣ رد ﯽﺗﺎﮑﻧ
ˎ
.ﺪﯿﻨﮐ شﻮﻣﺎﺧ ار هﺎﮕﺘﺳد ،ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ندﺮﮐ ﻞﺻو زا ﺶﯿﭘ
ˎ
ﻪﻣﺪﺻ زا ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا قﺮﺑ یﻻﺎﺑ ﺖﯿﻓﺮﻇ ﺎﺑ و ،ﻢﻫا
8
ﺎﺗ
4
ﺲﻧاﺪﭙﻣا ﺎﺑ ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ زا
.دﻮﺷ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ نآ ﻪﺑ
ˎ
یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﺎﯾ ،ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﯽﺳﺎﺷ ﻪﺑ ار ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو ﭗﭼ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ ار ﺖﺳار
ˎ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ (–) ﯽﻔﻨﻣ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ ار هﺎﮕﺘﺳد ﻦﯾا ﻦﯿﻣز ﻢﯿﺳ
ˎ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو یزاﻮﻣ رﻮﻄﺑ ار ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺪﯿﻨﮑﻧ ﯽﻌﺳ
ˎ
ﺖﯾﻮﻘﺗ ﺎﺑ) لﺎﻌﻓ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ندﺮﮐ ﻞﺻو .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ار لﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺎﻬﻨﺗ
.ﺪﻨﮐ دراو ﻪﻣﺪﺻ هﺎﮕﺘﺳد ﻪﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ لﺎﻨﯿﻣﺮﺗ ﻪﺑ (ﯽﻠﺧاد یﺎﻫ هﺪﻨﻨﮐ
ˎ
رد هﺪﺷ ﺐﺼﻧ ﯽﻠﺧاد یﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ زا ،دﺮﮑﻠﻤﻋ ءﻮﺳ ﮏﯾ زا بﺎﻨﺘﺟا یاﺮﺑ
یاﺮﺑ کﺮﺘﺸﻣ (–) ﯽﻔﻨﻣ ﻢﯿﺳ ﮏﯾ یاراد هﺎﮕﺘﺳد ﻪﮐ ﯽﺗرﻮﺻ رد دﻮﺧ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا
.ﺪﯿﻨﮑﻧ هدﺎﻔﺘﺳا ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﭗﭼ و ﺖﺳار یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
ˎ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﻪﺑ ار هﺎﮕﺘﺳد یﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ
لﺎﺼﺗا درﻮﻣ رد یا ﻪﺘﮑﻧ
ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻪﺤﻔﺻ رد
“ERROR”
،ﺪﻨﺷﺎﺑ هﺪﺸﻧ ﻞﺻو ﺢﯿﺤﺻ رﻮﻄﺑ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ و ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺮﮔا
ﺢﯿﺤﺻ رﻮﻄﺑ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ و ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻪﮐ ﺪﯾﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ ،ﯽﺘﻟﺎﺣ ﻦﯿﻨﭼ رد .دﻮﺷ ﯽﻣ ﺮﻫﺎﻇ
.ﺪﻧا هﺪﺷ ﺐﺼﻧ
Equipment used in illustrations (not supplied)
(ﺔﻘﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ) ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا لﺎﻜﺷﻷا ﻲﻓ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ةﺰﻬﺟأ
(ﺖﺴﯿﻧ ﻪﻤﯿﻤﺿ) ﺮﯾوﺎﺼﺗ رد هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ تاﺰﯿﻬﺠﺗ
Front speaker
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻋماﺴﻟا
ﯽﯾﻮﻠﺟ یﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
Power amplifier
ﻂﺸﻧ ﻢﺨﻀﻣ
ﯽﻗﺮﺑ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ
Rear speaker
تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣ
ﺮﻓوﻮﺑﺎﺳ
REM OUT
Max. supply current 0.4 A
يرﺒﻣأ
0
.
4
رﺎﻴﺘﻠﻟ داﺪﻣإ ﴡﻗأ
ﺮﭙﻣآ
0
.
4
ﯽﻠﻌﻓ هﺮﯿﺧذ ثرﮐاﺪﺣ
Fuse (10 A)
(يرﺒﻣأ
10
) ﺮﻬﺼﻨﻣ
(ﺮﭙﻣآ
10
) زﻮﯿﻓ
Blue/white striped
ﺾﻴﺑأ/قرزأ ﻂﻄﺨﻣ
ﺪﯿﻔﺳ/ﯽﺑآ هار هار ﻢﯿﺳ
Red
ﺮﻤﺣأ
ﺰﻣﺮﻗ
Yellow
ﺮﻔﺻأ
درز
White
ﺾﻴﺑأ
ﺪﯿﻔﺳ
Green
ﴬﺧأ
ﺰﺒﺳ
Purple
ﻲﺠﺴﻔﻨﺑ
ﯽﻧاﻮﻏرا
White/black striped
دﻮﺳأ/ﺾﻴﺑأ ﻂﻄﺨﻣ
هﺎﯿﺳ/ﺪﯿﻔﺳ هار هار ﻢﯿﺳ
Gray/black striped
دﻮﺳأ/يدﺎﻣر ﻂﻄﺨﻣ
هﺎﯿﺳ/یﱰﺴﮐﺎﺧ هار هار ﻢﯿﺳ
Green/black striped
دﻮﺳأ/ﴬﺧأ ﻂﻄﺨﻣ
هﺎﯿﺳ/ﺰﺒﺳ هار هار ﻢﯿﺳ
Gray
يدﺎﻣر
یﱰﺴﮐﺎﺧ
Left
ىﴪﻳ
ﭗﭼ
Right
ﻰﻨيم
ﺖﺳار
ACC
BATTERY
Black
دﻮﺳأ
هﺎﯿﺳ
Purple/black striped
دﻮﺳأ/ﻲﺠﺴﻔﻨﺑ ﻂﻄﺨﻣ
هﺎﯿﺳ/ﯽﻧاﻮﻏرا هار هار ﻢﯿﺳ
*
2
*
1
from car antenna (aerial)
ةرﺎﻴﺴﻟا ئياﻮﻫ ﻦﻣ
وردﻮﺧ تنﻧآ زا
Left
ىﴪﻳ
ﭗﭼ
Right
ﻰﻨيم
ﺖﺳار
4
× موأ
8
–
4
:ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﺔﻗوﺎﻌﻣ
1
*
.(ﻖﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ)
RCA
ﻲﺳﻮﺑد ﻚﻠﺳ
2
*
.ﻞﺼﻔﻨﻣ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﺮﻓﻮﺗ مﺰﻠﻳ ﺪﻗ
3
*
*
1
Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4
*
2
RCA pin cord (not supplied).
*
3
Separate adaptor may be required.
ʔ
4
× ﻢﻫا
8
ﺎﺗ
4
:ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺲﻧاﺪﭙﻣا
1
*
.(ﺖﺳا هﺪﺸﻧ ﻪﺋارا)
RCA
ﻦﯿﭘ ﻢﯿﺳ
2
*
.ﺪﺷﺎﺑ مزﻻ ﻪﻧﺎﮔاﺪﺟ رﻮﺘﭘادآ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
3
*
English
Cautions
Be sure to install this unit in the dashboard of the
car as the rear side of the unit becomes hot during
use.
car as the rear side of the unit becomes hot during
use.
ˎ This unit is designed for negative ground (earth) 12 V
DC operation only.
ˎ Do not get the leads under a screw, or caught in
moving parts (e.g. seat railing).
ˎ Before making connections, turn the car ignition off
to avoid short circuits.
ˎ Connect the yellow and red power input leads only
after all other leads have been connected.
ˎ Run all ground (earth) leads to a common ground
(earth) point.
ˎ Be sure to in su late any loose un con nect ed leads
with electrical tape for safety.
Notes on the power supply lead (yellow)
ˎ When connecting this unit in combination with other
stereo components, the connected car circuit’s
rating must be higher than the sum of each
component’s fuse.
rating must be higher than the sum of each
component’s fuse.
ˎ When no car circuits are rated high enough, connect
the unit directly to the battery.
Connection example (
)
Subwoofer Easy Connection (ǵ-C)
You can use a subwoofer without a power amplifier
when it is connected to a rear speaker cord.
You can use a subwoofer without a power amplifier
when it is connected to a rear speaker cord.
* Do not connect a speaker in this connection.
Notes
ˎ Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the
amplifier (ǵ-A).
ˎ The alarm will only sound if the built-in amplifier is used (ǵ-A).
ˎ Be sure to connect a 4 - 8 ohm subwoofer. Do not connect a
speaker to the other rear speaker cord (ǵ-C).
Connection diagram (
)
ɞ
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
yellow, and red power supply leads.
ɟ
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
ˎ It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
manually-operated telescopic antenna (aerial).
ˎ When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
supply leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
amplifier
This connection is only for amplifiers and a power antenna
(aerial). Connecting any other system may damage the unit.
(aerial). Connecting any other system may damage the unit.
ɠ
To the +12 V power terminal which is energized
in the accessory position of the ignition key
switch
in the accessory position of the ignition key
switch
Notes
ˎ If there is no accessory position, connect to the +12 V power
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
ˎ When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
supply leads.”
ɡ
To the +12 V power terminal which is energized
at all times
at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
ˎ REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn
on the unit.
ˎ When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the rear/
side glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
ˎ A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
turned off.
Notes on speaker connection
ˎ Before connecting the speakers, turn the unit off.
ˎ Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
ˎ Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect
the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
ˎ Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative
(–) terminal of the speaker.
ˎ Do not attempt to connect the speakers in parallel.
ˎ Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
ˎ To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead
for the right and left speakers.
for the right and left speakers.
ˎ Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “ERROR” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “ERROR” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا
تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﺔﻬﺠﻟا نﻷ ةرﺎﻴﺴﻟا تاداﺪﻋ ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ةﺪﺣ ﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺢﺒﺼﺗ ةﺪﺣ ﻮﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا
ˎ
.ﻂﻘﻓ ﺐﻟﺎﺳ ﺾﻳرﺄﺘﺑ ﻂﻟﻮﻓ
12
ﺮﺷﺎﺒﻣ رﺎﻴﺘﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ˎ
ﻰﻠﻋ) ﺔﻛﺮﺤﺘﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا ﺲﻣﻼﺗ وأ ،ﻲﻏﺮﺑ ﺖﺤﺗ ﻦﻣ ﺮﻤﺗ كﻼﺳﻷا عﺪﺗ ﻻ
.(ﺪﻌﻘﻤﻟا ﻚﻳﺮﺤﺗ نﺎﺒﻀﻗ ،لﺎﺜﻤﻟا ﻞﻴﺒﺳ
ˎ
سﺎﻤﺗ ثوﺪﺣ يدﺎﻔﺘﻟ كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻌﺷإ حﺎﺘﻔﻣ ﺊﻔﻃأ ،تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻞﺒﻗ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ
ˎ
ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا ﺪﻌﺑ ﻂﻘﻓ ﺮﻤﺣﻷاو ﺮﻔﺻﻷا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺧد كﻼﺳأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
.ىﺮﺧﻷا كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ˎ
.ﺔﻛﺮﺘﺸﻣ ﺾﻳرﺄﺗ ﺔﻄﻘﻧ ﻰﻟإ ﺾﻳرﺄﺘﻟا كﻼﺳأ ﻊﻴﻤﺟ ﺮﻳﺮﻤﺘﺑ ﻢﻗ
ˎ
ﻂﻳﺮﺷ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﺔﻟﻮﺻﻮﻤﻟا ﺮﻴﻏ كﻼﺳﻷا ﻲﻓ ءﺎﺨﺗرا يأ لﺰﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺔﻣﻼﺴﻟا نﺎﻤﻀﻟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ
(ﺮﻔﺻأ) ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإ ﻚﻠﺳ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
نأ ﺐﺠﻳ ،ىﺮﺧأ ﻮﻳﺮﻴﺘﺳ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﻊﻣ كاﺮﺘﺷﻻﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ
تازﻮﻴﻓ ﻦﻣ زﻮﻴﻓ ﻞﻛ راﺪﻘﻣ ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ ﺔﻟﻮﺻﻮﻤﻟا ةرﺎﻴﺴﻟا ةﺮﺋاد ةﺮﻳﺎﻌﻣ نﻮﻜﺗ
.تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا
ˎ
ﻢﻗ ،ﺔﻳﺎﻔﻜﻟا ﻪﻴﻓ ﺎﻤﺑ ﻊﻔﺗﺮﻣ راﺪﻘﻤﺑ ةﺮﻳﺎﻌﻣ ةرﺎﻴﺴﻟا ﻲﻓ ﺮﺋاود ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻰﻟإ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
(
)
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا لﺎﺜﻣ
(
ǵ
-C)
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﻬﺳ تﻮﺻ ﻢﺨﻀﻣ
ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻚﻠﺴﺑ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﺸﻧ ﻢﺨﻀﻣ نود تﻮﺻ ﻢﺨﻀﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﻤﻳ
.ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا
.ﺔﻠﺻﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﺔﻳأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ *
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
.(
ǵ-A
) تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ ﺾﻳرﺄﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ˎ
.(
ǵ-A
) ﻲﻠﺧاﺪﻟا تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻢﺗ اذإ ﻂﻘﻓ راﺬﻧإ تﻮﺻ رﺪﺼﻴﺳ
ˎ
ﻚﻠﺴﺑ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .موأ
8
ﻰﻟإ
4
ﻦﻣ ةﺪﺸﺑ تﻮﺻ ﻢﺨﻀﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.(
ǵ-C
) ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا
(
)
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻂﻄﺨﻣ
ةرﺎﻴﺴﻟا ﻦﻣ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻟإ ɞ
ﺮﻔﺻﻷا ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإ كﻼﺳأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،دﻮﺳﻷا ﺾﻳرﺄﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ًﻻوأ ﻢﻗ
.ﺮﻤﺣﻷاو
تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻤﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإ ﻚﻠﺳ وأ ﻲﻟﻵا ﻲﺋاﻮﻬﻟﺎﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻰﻟإ ɟ
ﻲﺋاﻮﻬﻟا ﻢﺨﻀﻣ زﺰﻌﻣ ﻲﻓ ﺐﻛﺮﻤﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
زﺰﻌﻣ وأ ﻲﻟآ ﻲﺋاﻮﻫ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻚﻠﺴﻟا اﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ ﺲﻴﻟ
.ﺎًﻳوﺪﻳ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺑﻮﻜﺴﻠﺗ ﻲﺋاﻮﻫ دﻮﺟو ﺪﻨﻋ وأ ﻲﺋاﻮﻫ
ˎ
جﺎﺟﺰﻟا ﻲﻓ ﺐﻛﺮﻣ ﻲﻠﺧاد
FM/MW/SW
ﻲﺋاﻮﻬﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ﻚﺗرﺎﻴﺳ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.
“
ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإو ﻢﻜﺤﺘﻟا كﻼﺳأ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
”
ﻊﺟار ،ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا /ﻲﻔﻠﺨﻟا
ﻂﺸﻨﻟا تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣ ﻰﻠﻋ
AMP REMOTE IN
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ﻰﻟإ
يرﺎﻴﺘﺧﻻا
مﺎﻈﻧ يأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﻲﻟﻵا ﻲﺋاﻮﻬﻟاو تﻮﺼﻟا تﺎﻤﺨﻀﻤﻟ ﻂﻘﻓ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﺔﻠﺻﻮﻟا هﺬﻫ
.زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻗ ﺮﺧآ
نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ رﺎﻴﺘﻟا ﻪﻴﻓ يﺮﺴﻳ يﺬﻟا ﻂﻟﻮﻓ
+12
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ﻰﻟإ ɠ
تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا ﻊﺿﻮﻣ ﻲﻓ كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻌﺷإ حﺎﺘﻔﻣ
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ﻰﻟإ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ ،تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا ﻊﺿﻮﻣ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺎًﻤﺋاد رﺎﻴﺘﻟا ﻪﻴﻓ يﺮﺴﻳ يﺬﻟا ﻂﻟﻮﻓ
+12
(ﺔﻳرﺎﻄﺑ)
.ًﻻوأ ةرﺎﻴﺴﻟا ﻦﻣ ﻲﻧﺪﻌﻤﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻟإ دﻮﺳﻷا ﺾﻳرﺄﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ˎ
جﺎﺟﺰﻟا ﻲﻓ ﺐﻛﺮﻣ ﻲﻠﺧاد
FM/MW/SW
ﻲﺋاﻮﻬﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ﻚﺗرﺎﻴﺳ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.«ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإو ﻢﻜﺤﺘﻟا كﻼﺳأ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ» ﻊﺟار ،ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا/ﻲﻔﻠﺨﻟا
ﺎًﻤﺋاد رﺎﻴﺘﻟا ﻪﻴﻓ يﺮﺴﻳ يﺬﻟا ﻂﻟﻮﻓ
+12
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ﻰﻟإ ɡ
.ًﻻوأ ةرﺎﻴﺴﻟا ﻦﻣ ﻲﻧﺪﻌﻤﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻟإ دﻮﺳﻷا ﺾﻳرﺄﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإو ﻢﻜﺤﺘﻟا كﻼﺳأ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻟﻮﻓ
+12
ﺮﺷﺎﺒﻣ رﺎﻴﺗ داﺪﻣﺈﺑ مﻮﻘﻳ (ﺾﻴﺑأ/قرزأ ﻂﻄﺨﻣ)
REM OUT
ﻚﻠﺳ
.ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ مﻮﻘﺗ
ˎ
جﺎﺟﺰﻟا ﻲﻓ ﺐﻛﺮﻣ ﻲﻠﺧاد
FM/MW/SW
ﻲﺋاﻮﻬﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ﻚﺗرﺎﻴﺳ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
داﺪﻣإ ﻚﻠﺳ وأ (ﺾﻴﺑأ/قرزأ ﻂﻄﺨﻣ)
REM OUT
ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ،ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا/ﻲﻔﻠﺨﻟا
.ًﻼﺻأ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﻲﺋاﻮﻬﻟا زﺰﻌﻤﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ﻰﻟإ (ﺮﻤﺣأ) ﺔﻴﻟﺎﻤﻜﻠﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا
.ﻞﻴﻛﻮﻟا ﺮﺸﺘﺳا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
ˎ
.زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﺑوﺎﻨﻣ قوﺪﻨﺻ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ ﻻ يﺬﻟا ﻲﻟﻵا ﻲﺋاﻮﻬﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ
ةﺮﻛاﺬﻟا ﻆﻔﺣ ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻰﺘﺣ ﺎ ًﻀﻳأ ةﺮﻛاﺬﻟا ةﺮﺋاد ﻰﻟإ ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإ ﻢﺘﻴﺳ ،ﺮﻔﺻﻷا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺧد ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ
.فﺎﻘﻳﻹا ﻊﺿو ﻲﻓ كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻌﺷإ حﺎﺘﻔﻣ نﻮﻜﻳ
ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
.زﺎﻬﺠﻟا ﺊﻔﻃأ ،تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ
ˎ
ةرﺪﻘﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻰﻠﻋ ةءﻮﻔﻛ تﺎﻴﻠﺑﺎﻗو ،موأ
8
ﻰﻟإ
4
ﺔﻗوﺎﻌﻤﺑ تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻤﻌﺘﺳا
.ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺎﻬﺿﺮﻌﺗ يدﺎﻔﺘﻟ
ˎ
فاﺮﻃأ ﻞﻴﺻﻮﺗ وأ ،ةرﺎﻴﺴﻟا ﻞﻜﻴﻫ ﻰﻟإ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ىﺮﺴﻴﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃﺄﺑ ﻰﻨﻤﻴﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ˎ
.ﺔﻋﺎﻤﺴﻠﻟ (–) ﺐﻟﺎﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ﻰﻟإ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﺾﻳرﺄﺗ ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ˎ
.يزاﻮﺘﻟا ﻰﻠﻋ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ لوﺎﺤﺗ ﻻ
ˎ
تﺎﻤﺨﻀﻤﺑ) ﺔﻄﺸﻧ تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﻂﻘﻓ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺮﻴﻏ تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
.زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃأ ﻰﻟإ (ﺔﻴﻠﺧاد تﻮﺻ
ˎ
نﺎﻛ اذإ ﻚﺗرﺎﻴﺳ ﻲﻓ ﺔﺒﻛﺮﻤﻟا ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا كﻼﺳأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ،ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ يدﺎﻔﺘﻟ
.ىﺮﺴﻴﻟاو ﻰﻨﻤﻴﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻠﻟ كﺮﺘﺸﻣ (–) ﺐﻟﺎﺳ ﻚﻠﺳ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ زﺎﻬﺠﻟا
ˎ
.ﺾﻌﺒﻟا ﺎﻬﻀﻌﺒﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳ كﻼﺳأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا لﻮﺣ ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻲﻓ
“ERROR”
ضﺮﻋ ﻢﺘﻴﻓ ،ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣو ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ
.ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ تﻮﺼﻟا ﻢﺨﻀﻣو ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ .ﺔﺷﺎﺸﻟا
ﯽﺳرﺎﻓ
تﺎﻃﺎﯿﺘﺣا
ﺖﺸﭘ ﺖﻤﺳ اﺮﻳز ﺪﻴﻨﻛ ﺐﺼﻧ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗا درﻮﺒﺷاد رد ار هﺎﮕﺘﺳد ﻦﻳا ﺎﻤﺘﺣ
.دﻮﺷ ﻰﻣ غاد هدﺎﻔﺘﺳا ﻦﻴﺣ رد هﺎﮕﺘﺳد
ˎ
ﯽﺣاﺮﻃ ﻦﯿﻣز ﯽﻔﻨﻣ ﺖﻟو
12
ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ قﺮﺑ تﺎﯿﻠﻤﻋ یاﺮﺑ ﺎﻬﻨﺗ هﺎﮕﺘﺳد ﻦﯾا
.ﺖﺳا هﺪﺷ
ˎ
ﻞﯾر لﺎﺜﻣ یاﺮﺑ) کﺮﺤﺘﻣ تﺎﻌﻄﻗ نﺎﯿﻣ ﺎﯾ ،ﺪﯿﻫﺪﻧ راﺮﻗ ﭻﯿﭘ ﮏﯾ ﺮﯾز ار ﻢﯿﺳ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺮﯿﮔ (ﯽﻟﺪﻨﺻ
ˎ
زا ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ شﻮﻣﺎﺧ ار ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ترﺎﺘﺳا ﭻﯿﯾﻮﺳ ،تﻻﺎﺼﺗا دﺎﺠﯾا زا ﻞﺒﻗ
.ﺪﯿﻨﮐ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ هﺎﺗﻮﮐ تﻻﺎﺼﺗا
ˎ
ﻞﺻو ﺎﻫ ﻢﯿﺳ ﺮﯾﺎﺳ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ﺎﻬﻨﺗ ار ﺰﻣﺮﻗ و درز قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ﺪﻧا هﺪﺷ
ˎ
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻦﯿﻣز کﺮﺘﺸﻣ ﻪﻄﻘﻧ ﮏﯾ ﻪﺑ ار ﻦﯿﻣز یﺎﻫ ﻢﯿﺳ مﺎﻤﺗ
ˎ
ﯽﻗﺮﺑ ﺐﺴﭼ راﻮﻧ ﺎﺑ ار ﻞﺷ هﺪﺸﻧ ﻞﺻو ﻢﯿﺳ ﺮﻫ ﯽﻨﻤﯾا رﻮﻈﻨﻣ ﻪﺑ ﺎﻤﺘﺣ
.ﺪﯿﻨﮐ یﺪﻨﺑ ﻖﯾﺎﻋ
(درز) قﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﻢﯿﺳ درﻮﻣ رد تﺎﮑﻧ
ˎ
،ﺮﮕﯾد ﻮﯾﺮﺘﺳا یﺎﻫ هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ ﺐﯿﮐﺮﺗ رد هﺎﮕﺘﺳد ﻦﯾا ندﺮﮐ ﻞﺻو مﺎﮕﻨﻫ
ﺮﺗﻻﺎﺑ هﺎﮕﺘﺳد ﺮﻫ زﻮﯿﻓ عﻮﻤﺠﻣ زا ﺪﯾﺎﺑ هﺪﺷ ﻞﺻو ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا راﺪﻣ ﺢﻄﺳ
.ﺪﺷﺎﺑ
ˎ
ار هﺎﮕﺘﺳد ،ﺖﺴﯿﻧ ﻻﺎﺑ ﯽﻓﺎﮐ هزاﺪﻧا ﻪﺑ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا راﺪﻣ ﭻﯿﻫ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو یﺮﺗﺎﺑ ﻪﺑ ﺎﻤﯿﻘﺘﺴﻣ
(
)
لﺎﺼﺗا ﻪﻧﻮﻤﻧ
(
ǵ
-C)
ﺮﻓوو بﺎﺳ نﺎﺳآ لﺎﺼﺗا
زا ﺪﯿﻧاﻮﺗ ﯽﻣ ،ﺖﺳا ﻞﺻو ﯽﺒﻘﻋ یﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻢﯿﺳ ﻪﺑ ﺮﻓوو بﺎﺳ ﮏﯾ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﻗﺮﺑ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ نوﺪﺑ نآ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ لﺎﺼﺗا ﻦﯾا رد *
تﺎﮑﻧ
ˎ
.(
ǵ-A
) ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ لﺎﺼﺗا زا ﺶﯿﭘ ار ﻦﯿﻣز ﻢﯿﺳ ﺎﻤﺘﺣ
ˎ
.(
ǵ-A
)ﺪﻨﮐ ﯽﻣ اﺪﺻ ﮓﻧز ﯽﻠﺧاد ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣآ زا هدﺎﻔﺘﺳا مﺎﮕﻨﻫ ﺎﻬﻨﺗ
ˎ
ﺮﮕﯾد ﻢﯿﺳ ﮏﯾ ﻪﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ندﺮﮐ ﻞﺻو زا .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ار ﯽﻤﻫا
8
ﺎﺗ
4
ﺮﻓوو بﺎﺳ
.(
ǵ-C
) ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ ﯽﺒﻘﻋ یﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
DSX-A35U/A35UE
8
English
Precautions
ˎ Choose the installation location carefully so that the
unit will not interfere with normal driving operations.
ˎ Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,
excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.
direct sunlight or near heater ducts.
ˎ Use only the supplied mounting hardware for a safe
and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Removing the protection collar
and the bracket (
and the bracket (
)
Before installing the unit, remove the protection
collar ʖ and the bracket ʓ from the unit.
collar ʖ and the bracket ʓ from the unit.
1
Remove the protection collar ʖ.
Pinch both edges of the protection collar ʖ, then
pull it out.
Pinch both edges of the protection collar ʖ, then
pull it out.
2
Remove the bracket ʓ.
ɞ Insert both release keys ʕ together between
the unit and the bracket ʓ until they click.
ɟ Pull down the bracket ʓ, then pull up the unit
to separate.
Mounting example (
)
Installation in the dashboard
Notes
ˎ Before installing, make sure that the catches on both sides of the
bracket ʓ are bent inwards 2 mm (
3
/
32
in). If the catches are straight
or bent outwards, the unit will not be installed securely and may
spring out (Ǹ-1).
spring out (Ǹ-1).
ˎ Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (Ǹ-2).
ˎ Make sure that the 4 catches on the protection collar ʖ are
properly engaged in the slots of the unit (Ǹ-3).
Mounting the unit in a Japanese
car (
car (
)
You may not be able to install this unit in some makes
of Japanese cars. In such a case, consult your Sony
dealer.
of Japanese cars. In such a case, consult your Sony
dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws ʗ.
To prevent malfunction, install only with the supplied screws ʗ.
1
2
ʖ
q
q
q
ʕ
ʓ
Face the hook inwards.
.ﻞﺧاﺪﻠﻟ ﺎًﻬﺠﺘﻣ فﺎﻄﺨﻟا ﻞﻌﺟا
.ﺪﯿﻫد راﺮﻗ ﻞﺧاد ﻪﺑ ور ار بﻼﻗ
2
3
ʖ
ʓ
Dashboard
تاداﺪﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ
درﻮﺒﺷاد
Claws
ﺐﻟﺎﺨﻣ
ﺎﻫ هﺮﯿﮔ
1
ʓ
Catch
جﻻﺰﻣ
هﺮﯿﮔ
182 mm (7
1
/
4
in)
53 mm (2
1
/
8
in)
Bracket
ﺐﻴﻛﱰﻟا ةﺪﻋﺎﻗ
بﻼﻗ
Bracket
ﺐﻴﻛﱰﻟا ةﺪﻋﺎﻗ
بﻼﻗ
Bracket
ﺐﻴﻛﱰﻟا ةﺪﻋﺎﻗ
بﻼﻗ
Bracket
ﺐﻴﻛﱰﻟا ةﺪﻋﺎﻗ
بﻼﻗ
A
TOYOTA
B
NISSAN
to dashboard/center console
ﻂﺳوﻷا يوﺎﺤﻟا قوﺪﻨﺼﻟا/تاداﺪﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﱃإ
یﺰﮐﺮﻣ ﻪﻧﺎﯾﺎﭘ/درﻮﺒﺷاد ﻪﺑ
to dashboard/center console
ﻂﺳوﻷا يوﺎﺤﻟا قوﺪﻨﺼﻟا/تاداﺪﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﱃإ
یﺰﮐﺮﻣ ﻪﻧﺎﯾﺎﭘ/درﻮﺒﺷاد ﻪﺑ
ʗ
ʗ
ʗ
ʗ
Existing parts supplied with your car
ﻚﺗرﺎﻴﺳ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻣ ةدﻮﺟﻮﳌا ءاﺰﺟﻷا
دﻮﺧ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﺎﺑ هﺪﺷ ﻪﻤﯿﻤﺿ دﻮﺟﻮﻣ یﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ
Existing parts supplied with your car
ﻚﺗرﺎﻴﺳ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻣ ةدﻮﺟﻮﳌا ءاﺰﺟﻷا
دﻮﺧ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﺎﺑ هﺪﺷ ﻪﻤﯿﻤﺿ دﻮﺟﻮﻣ یﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
ﻢﺠﺤﻟا
ﴡﻗأ ﺪﺤﻛ ﻢﻠﻣ
8
×
5
هزاﺪﻧا
ﱰﻤﯿﻠﯿﻣ
8
×
5
ثرﮐاﺪﺣ
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
ﻢﺠﺤﻟا
ﴡﻗأ ﺪﺤﻛ ﻢﻠﻣ
8
×
5
هزاﺪﻧا
ﱰﻤﯿﻠﯿﻣ
8
×
5
ثرﮐاﺪﺣ
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
ﻢﺠﺤﻟا
ﴡﻗأ ﺪﺤﻛ ﻢﻠﻣ
8
×
5
هزاﺪﻧا
ﱰﻤﯿﻠﯿﻣ
8
×
5
ثرﮐاﺪﺣ
size
5 × max. 8 mm
(
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
× max.
5
/
16
in)
ﻢﺠﺤﻟا
ﴡﻗأ ﺪﺤﻛ ﻢﻠﻣ
8
×
5
هزاﺪﻧا
ﱰﻤﯿﻠﯿﻣ
8
×
5
ثرﮐاﺪﺣ
A
B
q
Fuse (10 A)
(يرﺒﻣأ
10
) ﺮﻬﺼﻨﻣ
(ﺮﭙﻣآ
10
) زﻮﯿﻓ
OFF
(
)
ﯽﯾﻮﻠﺟ ﻞﻧﺎﭘ ندﺮﮐ ﻞﺻو و ندﺮﮐ اﺪﺟ هﻮﺤﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ اﺪﺟ ار ﯽﯾﻮﻠﺟ ﻞﻧﺎﭘ ،هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺐﺼﻧ زا ﺶﯿﭘ
ندﺮﮐ اﺪﺟ یاﺮﺑ
Ǻ-A
ﻪﻤﮐد .ﺪﯾراﺪﻬﮕﻧ و ﺪﯿﻫد رﺎﺸﻓ ار
OFF
،ﯽﯾﻮﻠﺟ ﻪﺤﻔﺻ ندﺮﮐ اﺪﺟ زا ﻞﺒﻗ
نوﺮﯿﺑ ﺎﺗ ﺪﯿﺸﮑﺑ دﻮﺧ ﺖﻤﺳ ﻪﺑ ار نآ و ﺪﯿﻫد رﺎﺸﻓ ار ﻮﻠﺟ ﻪﺤﻔﺻ یزﺎﺳﺎﻫر
.ﺪﯿﺸﮑﺑ دﻮﺧ ﺖﻤﺳ ﻪﺑ ار نآ و ﺪﯿﻫد رﺎﺸﻓ ار .ﺪﯾﺎﯿﺑ
ندﺮﮐ ﻞﺻو یاﺮﺑ
Ǻ-B
نﺎﺸﻧ ﻞﮑﺷ ﻪﮐ رﻮﻄﻧﺎﻤﻫ ،هﺎﮕﺘﺳد
ʮ
ﺖﻤﺴﻗ ﺎﺑ ار ﯽﯾﻮﻠﺟ ﻞﻧﺎﭘ زا
ʭ
ﺖﻤﺴﻗ
یاﺪﺻ ﺎﺗ ﺪﯿﺸﮑﺑ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻞﺧاد ﻪﺑ ار ﭗﭼ ﺖﻤﺳ و ﺪﯿﻨﮐ ﺮﯿﮔرد ،ﺪﻫد ﯽﻣ
.ﺪﻫﺪﺑ ﮏﯿﺗ
ﺎﻤﺷ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ترﺎﺘﺳا ﭻﯿﯾﻮﺳ ﻪﮐ ﯽﺗرﻮﺻ رد راﺪﺸﻫ
ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻤﻧ
ACC
ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ یاراد
ﻢﯿﻈﻨﺗ ار
Auto Off
رﺎﮐدﻮﺧ ﯽﺷﻮﻣﺎﺧ دﺮﮑﻠﻤﻋ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ نﺎﻨﯿﻤﻃا
ﻪﻈﺣﻼﻣ ار هﺪﺷ ﻪﻤﯿﻤﺿ ﯽﺗﺎﯿﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ،تﺎﯿﺋﺰﺟ یاﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ
شﻮﻣﺎﺧ رﺎﮐدﻮﺧ و ﻞﻣﺎﮐ رﻮﻄﺑ هﺪﺷ ﻦﯿﯿﻌﺗ نﺎﻣز رد ﯽﺷﻮﻣﺎﺧ زا ﺪﻌﺑ هﺎﮕﺘﺳد
.ﺪﻨﮐ ﯽﻣ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ یﺮﺗﺎﺑ نﺪﺷ ﯽﻟﺎﺧ زا ﻪﮐ ،دﻮﺷ ﯽﻣ
ﻪﮐ رﺎﺑ ﺮﻫ ،ﺪﯾا هدﺮﮑﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ ار
Auto Off
رﺎﮐدﻮﺧ ﯽﺷﻮﻣﺎﺧ دﺮﮑﻠﻤﻋ ﺎﻤﺷ ﺮﮔا
ﻪﺤﻔﺻ ﺎﺗ ﺪﯾراد هﺎﮕﻧ و هداد رﺎﺸﻓ ار
OFF
ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ شﻮﻣﺎﺧ ار قاﺮﺘﺣا ﺎﻤﺷ
.دﻮﺷ ﻮﺤﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ
(
)
زﻮﯿﻓ ﯽﻨﯾﺰﮕﯾﺎﺟ
ناﺰﯿﻣ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ زﻮﯿﻓ ﮏﯾ زا ﻪﮐ ﺪﯾﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ ،زﻮﯿﻓ ندﺮﮐ ﻦﯾﺰﮕﯾﺎﺟ مﺎﮕﻨﻫ
قﺮﺑ لﺎﺼﺗا ،ﺖﺧﻮﺳ زﻮﯿﻓ ﺮﮔا .ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﻠﺻا زﻮﯿﻓ رد هﺪﺷ ﺮﮐذ ﺮﭙﻣآ
هرﺎﺑود ﯽﻨﯾﺰﮕﯾﺎﺟ زا ﺪﻌﺑ زﻮﯿﻓ ﺮﮔا .ﺪﯿﻨﮐ ﻦﯾﺰﮕﯾﺎﺟ ار زﻮﯿﻓ و ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻨﯿﺑزﺎﺑ ار
ﻦﯿﻨﭼ رد .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد دﻮﺟو ﯽﻠﺧاد دﺮﮑﻠﻤﻋ ءﻮﺳ ﮏﯾ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺖﺧﻮﺳ
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ ترﻮﺸﻣ دﻮﺧ
Sony
هﺪﻨﺷوﺮﻓ ﻦﯾﺮﺘﮑﯾدﺰﻧ ﺎﺑ ،ﯽﺘﻟﺎﺣ
How to detach and attach the
front panel (
front panel (
)
Before installing the unit, detach the front panel.
Ǻ-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press and
hold OFF. Press and pull it off towards you.
hold OFF. Press and pull it off towards you.
Ǻ-B To attach
Engage part ʭ of the front panel with part ʮ of the
unit, as illustrated, and push the left side into position
until it clicks.
unit, as illustrated, and push the left side into position
until it clicks.
Warning if your car’s ignition has
no ACC position
no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, see
the supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in
the set time after the unit is turned off, which prevents
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
OFF until the display disappears each time you turn
the ignition off.
the supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in
the set time after the unit is turned off, which prevents
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
OFF until the display disappears each time you turn
the ignition off.
Fuse replacement (
)
When replacing the fuse, be sure to use one matching
the amperage rating stated on the original fuse. If the
fuse blows, check the power connection and replace
the fuse. If the fuse blows again after replacement,
there may be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
the amperage rating stated on the original fuse. If the
fuse blows, check the power connection and replace
the fuse. If the fuse blows again after replacement,
there may be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا
ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ˎ
ةدﺎﻴﻘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﺧاﺪﺘﺗ ﻻ ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿﻮﻣ ﺮﺘﺧا
.ﺔﻳدﺎﻌﻟا
ˎ
زاﺰﺘﻫﻻا وأ خﺎﺳوﻷا وأ رﺎﺒﻐﻠﻟ ﺔﺿﺮﻌﻣ ﻦﻛﺎﻣأ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﻨﺠﺗ
ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﺖﺤﺗ نﻮﻜﺗ نﺄﻛ ،ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد وأ طﺮﻔﻤﻟا
.ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ
ˎ
.ﻦﻣﻵا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ ﻚﻟذو ﻂﻘﻓ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةادأ ﻞﻤﻌﺘﺳا
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻳواز ﻂﺒﺿ
.ﺔﺟرد
45
ﻦﻣ ﻞﻗأ ﺔﻳواﺰﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
(
)
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗو ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا قﻮﻃ جاﺮﺧإ
ﻦﻣ
ʓ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗو
ʖ
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا قﻮﻃ جاﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ ،زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ
.زﺎﻬﺠﻟا
.
ʖ
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا قﻮﻃ جاﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ 1
.جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳا ﻢﺛ ،
ʖ
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا قﻮﻃ ﻲﺘﻓﺎﺣ ﻚﺴﻣأ
.
ʓ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻞﺼﻓا 2
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗو زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻴﺑ ﺪﺣاو نآ ﻲﻓ
ʕ
ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا ﻲﺣﺎﺘﻔﻣ ﻞﺧدأ
ɞ
.ﺔﻘﻃ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﻰﻟإ
ʓ
.ﺎﻬﻠﺼﻔﻟ ﻰﻠﻋﻸﻟ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﺤﺳا ﻢﺛ ،ﻞﻔﺳﻸﻟ
ʓ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﺐﺤﺳا
ɟ
(
)
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﺜﻣ
تاداﺪﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ˎ
ʓ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﺟﻻﺰﻤﻟا ﻲﻨﺛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﺒﻗ
ﻢﺘﻳ ﻦﻠﻓ ،جرﺎﺨﻠﻟ ﺔﻴﻨﺜﻣ وأ ﺔﻤﻴﻘﺘﺴﻣ تﺎﺟﻻﺰﻤﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ .ﻢﻣ
2
راﺪﻘﻤﺑ ﻞﺧاﺪﻠﻟ
.(
Ǹ-1
) جرﺎﺨﻠﻟ زﺮﺒﻳ ﺪﻗو مﺎﻜﺣﺈﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
ˎ
ﺎًﻳروﺮﺿ ﻚﻟذ نﺎﻛ اذإ ،ﺔﻤﻜﺤﻣ ﺔﻤﺋﻼﻣ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ جرﺎﺨﻠﻟ ﺔﻬﺠﺘﻤﻟا ﺐﻟﺎﺨﻤﻟا هﺬﻫ ِﻦﺛا
.(
Ǹ-2
)
ˎ
ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﺤﺘﻔﻟا ﻲﻓ
ʖ
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا قﻮﻃ ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻚﺑﺎﺸﻣ
4
ﻖﻴﺸﻌﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.(
Ǹ-3
) ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ﻰﻠﻋ
(
)
ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻳ ةرﺎﻴﺳ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
هﺬﻫ ﻲﻓ .ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻴﻟا تارﺎﻴﺴﻟا ﺾﻌﺑ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ
.
Sony
ﻲﻧﻮﺳ ﻞﻴﻛو ﺮﺸﺘﺳا ،ﺔﻟﺎﺤﻟا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﻂﻘﻓ
ʗ
ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺎًﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ ،ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ يدﺎﻔﺘﻟ
(
)
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗو ﻞﺼﻓ ﺔﻴﻔﻴﻛ
.ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻞﺼﻓ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ
ﻞﺼﻔﻠﻟ
Ǻ-A
ﻂﻐﺿا .
OFF
ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻊﻣ ﻂﻐﻀﻟا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻞﺼﻓ ﻞﺒﻗ
ﻪﺒﺤﺳاو ﻂﻐﺿا .ﻚﻫﺎﺠﺗ جرﺎﺨﻠﻟ ﺎﻬﺒﺤﺳاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺮﻳﺮﺤﺗ رز ﻰﻠﻋ
.ﻪﻋﺰﻨﻟ كﻮﺤﻧ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ
Ǻ-B
دﻮﺟﻮﻤﻟا
ʮ
ءﺰﺠﻟا ﻊﻣ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا
ʭ
ءﺰﺠﻟا ﻖﻴﺸﻌﺘﺑ ﻢﻗ
ﻲﻓ ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻊﻓدا ﻢﺛ ،ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻲﻓ ﻦﻴﺒﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻰﻠﻋ
.ﺔﻘﻃ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﻰﻟإ ﻪﻧﺎﻜﻣ
ﻚﺗرﺎﻴﺴﺑ صﺎﺨﻟا كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻌﺷإ مﺎﻈﻧ نﺎﻛ اذإ ﺮﻳﺬﺤﺗ
ACC
تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا ﻊﺿﻮﻤﺑ ﺰﻬﺠﻣ ﺮﻴﻏ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ .ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا فﺎﻘﻳﻹا ﺔﻔﻴﻇو ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا
،زﺎﻬﺠﻟا ءﺎﻔﻄﻧا ﺪﻌﺑ دﺪﺤﻤﻟا ﺖﻗﻮﻟا ﻲﻓ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﺊﻔﻄﻨﻴﺳ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻨﺤﺷ كﻼﻬﺘﺳا يدﺎﻔﺘﻟ ﻚﻟذو
نأ ﻰﻟإ
OFF
رﺰﻟا ﻂﻐﻀﺑ ﻆﻔﺘﺣﺎﻓ ،ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا فﺎﻘﻳﻹا ﺔﻔﻴﻇو ﺔﺌﻴﻬﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻢﻟ اذإ
.كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻌﺷإ مﺎﻈﻧ ءﺎﻔﻃﺈﺑ ﺖﻤﻗ ﺎﻤﻠﻛ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻲﻔﺘﺨﺗ
(
)
ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا لاﺪﺒﺘﺳا
ﺔﻳﺮﻴﺒﻣﻷا لﺪﻌﻣ ﻊﻣ ﻢﺋﻼﺘﻳ ﺮﻬﺼﻨﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺪﻨﻋ
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻓ ،ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا قﺮﺘﺣا اذإ .ﻲﻠﺻﻷا ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ بﻮﺘﻜﻤﻟا
ﺪﺟﻮﻳ ﺪﻘﻓ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺪﻌﺑ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا قﺮﺘﺣا اذإ .ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا لﺪﺒﺘﺳاو
.
Sony
ﻲﻧﻮﺳ ﻞﻴﻛو بﺮﻗأ ﺮﺸﺘﺳا ،ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ .ﻲﻠﺧاد ﻞﻠﺧ
ﯽﺳرﺎﻓ
ﺎﻫرﺎﻄﺧا
ˎ
ﯽﮔﺪﻨﻧار لﻮﻤﻌﻣ تﺎﯿﻠﻤﻋ ﺎﺑ هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ بﺎﺨﺘﻧا ﺖﻗد ﻪﺑ ار ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ
.ﺪﻨﮑﻧ اﺪﯿﭘ ﻞﺧاﺪﺗ
ˎ
ﺶﯿﺑ شزﺮﻟ ،ﯽﻔﯿﺜﮐ ،کﺎﺧ و دﺮﮔ ضﺮﻌﻣ رد ﻪﮐ ﯽﻘﻃﺎﻨﻣ رد هﺎﮕﺘﺳد ﺐﺼﻧ زا
یﺎﻫ لﺎﻧﺎﮐ ﮏﯾدﺰﻧ ﺎﯾ ﺪﯿﺷرﻮﺧ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ رﻮﻧ ﺪﻨﻧﺎﻣ ،ﻻﺎﺑ یﺎﻫﺎﻣد ﺎﯾ ،ﺪﺣ زا
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ ﯽﯾﺎﻣﺮﮔ
ˎ
هﺪﺷ ﻪﻤﯿﻤﺿ ﺐﺼﻧ هﺎﮕﺘﺳد زا ﺎﻬﻨﺗ ﻦﺌﻤﻄﻣ و ﻦﻤﯾا ﺐﺼﻧ ﮏﯾ یاﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا
ﺐﺼﻧ ﻪﯾواز ﻢﯿﻈﻨﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻪﺟرد
45
زا ﺮﺘﻤﮐ ﻪﺑ ار ﺐﺼﻧ ﻪﯾواز
(
)
بﻼﻗ و ﻆﻓﺎﺤﻣ ﻪﻧﺪﺑ ندﺮﮐ جرﺎﺧ
.ﺪﯿﻨﮐ اﺪﺟ هﺎﮕﺘﺳد زا ار
ʓ
بﻼﻗ و
ʖ
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﻪﻧﺪﺑ ،هﺎﮕﺘﺳد ﺐﺼﻧ زا ﺶﯿﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ جرﺎﺧ ار
.ﺪﯿﻨﮐ جرﺎﺧ ار
ʖ
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﻪﻧﺪﺑ 1
.ﺪﯿﺸﮑﺑ نوﺮﯿﺑ ار نآ ﺲﭙﺳ ،ﺪﯿﻫد رﺎﺸﻓ ار
ʖ
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﻪﻧﺪﺑ ﻪﺷﻮﮔ ود ﺮﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ جرﺎﺧ ار
ʓ
بﻼﻗ 2
ʓ
بﻼﻗ و هﺎﮕﺘﺳد نﺎﯿﻣ ﻪﺑ ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ار
ʕ
یزﺎﺳدازآ ﺪﯿﻠﮐ ود ﺮﻫ
ɞ
.ﺪﻨﻫﺪﺑ ﮏﯿﺗ یاﺪﺻ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ دراو
اﺪﺟ ﺎﺗ ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻻﺎﺑ ﻪﺑ ار هﺎﮕﺘﺳد ﺲﭙﺳ ،ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﻪﺑ ار
ʓ
بﻼﻗ
ɟ
.دﻮﺷ
(
)
ﺐﺼﻧ ﻪﻧﻮﻤﻧ
درﻮﺒﺷاد رد ﺐﺼﻧ
تﺎﮑﻧ
ˎ
ﻪﺑ ﺮﺘﻤﯿﻠﯿﻣ
2
ʓ
بﻼﻗ فﺮﻃ ود ﺮﻫ رد ﺎﻫ هﺮﯿﮔ ﻪﮐ ﺪﯾﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ ،ﺐﺼﻧ زا ﺶﯿﭘ
،ﺪﻧا هﺪﺷ ﻢﺧ نوﺮﯿﺑ ﺖﻤﺳ ﻪﺑ ﺎﯾ ﺪﻨﺘﺴﻫ فﺎﺻ ﺎﻫ هﺮﯿﮔ ﺮﮔا .ﺪﻧا هﺪﺷ ﻢﺧ ﻞﺧاد ﺖﻤﺳ
.(
Ǹ-1
) دﻮﺷ بﺎﺗﺮﭘ نوﺮﯿﺑ ﻪﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ و ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺨﻧ ﺐﺼﻧ ﻦﻤﯾا رﻮﻄﺑ هﺎﮕﺘﺳد
ˎ
.(
Ǹ-2
) ﺪﯿﻨﮐ ﻢﺧ نوﺮﯿﺑ ﻪﺑ ،زﺎﯿﻧ ترﻮﺻ رد ،ﻢﮑﺤﻣ یﺮﯿﮔﺎﺟ یاﺮﺑ ار ﺎﻫ هﺮﯿﮔ ﻦﯾا
ˎ
فﺎﮑﺷ رد ﺢﯿﺤﺻ رﻮﻄﺑ
ʖ
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﻪﻧﺪﺑ یور ﺮﺑ هﺮﯿﮔ
4
ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ نﺎﻨﯿﻤﻃا
.(
Ǹ-3
) ﺪﻧا هدﺎﺘﻓا ﺎﺟ هﺎﮕﺘﺳد یﺎﻫ
(
)
ﯽﻨﭘاژ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا ﮏﯾ رد هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺐﺼﻧ
ﺖﺧﺎﺳ یﺎﻫ ﻞﯿﺒﻣﻮﺗا زا ﯽﻀﻌﺑ رد ار هﺎﮕﺘﺳد ﺪﯿﺷﺎﺒﻧ ردﺎﻗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﺎﻤﺷ
.ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ ترﻮﺸﻣ دﻮﺧ
Sony
هﺪﻨﺷوﺮﻓ ﺎﺑ ،ﯽﺘﻟﺎﺣ ﻦﯿﻨﭼ رد .ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ ﻦﭘاژ
ﻪﺘﮑﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ
ʗ
هﺪﺷ ﻪﻤﯿﻤﺿ یﺎﻫ ﭻﯿﭘ ﺎﺑ ﺎﻬﻨﺗ ،دﺮﮑﻠﻤﻋ ءﻮﺳ زا یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ یاﺮﺑ
Click on the first or last page to see other DSX-A35U / DSX-A35UE service manuals if exist.