DOWNLOAD Sony CDX-GT630UI / CDX-GT637UI / CDX-GT63UIW Service Manual ↓ Size: 2.25 MB | Pages: 45 in PDF or view online for FREE

Model
CDX-GT630UI CDX-GT637UI CDX-GT63UIW
Pages
45
Size
2.25 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
cdx-gt630ui-cdx-gt637ui-cdx-gt63uiw.pdf
Date

Sony CDX-GT630UI / CDX-GT637UI / CDX-GT63UIW Service Manual ▷ View online

CDX-GT63UIW/GT630UI/637UI
9
•  Russian model
L
R
REAR
     AUDIO
FRONT
OUT
BUS
IN
5
7
4
8
"
#
6
1
3
5
7
2
4
6
8
REAR
AUDIO OUT
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
FRONT
AUDIO OUT
BUS AUDIO IN
SUB OUT (MONO)
AMP REM
Предохранитель 
(10 
А)
Запобіжник 
(10 A)
*
2
от разъема электропитания 
автомобиля
від роз’єму динаміка автомобіля
Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa подключeния 
питaния” нa обpaтной cтоpонe.
Для отримання детальної інформації див. 
у розділі “Схема підключення живлення” 
живлення” на зворотній стороні.
*
1
Примечание о подсоединении антенны
Если антенна в Вашем автомобиле 
относится к типу, утвержденному типу 
ISO (
Международной организацией по 
стандартизации), используйте для ее 
подсоединения переходник  . Сначала 
подсоедините автомобильную антенну 
к прилагаемому переходнику, а затем к 
антенному гнезду аппарата.
*
2
Кабель с разъемами RCA (не входит в 
комплект)
*
3
Вставляется проводом вверх.
*
4
Прилагается к модели XA-C40
*
5
Прилагается к проигрывателю компакт-
дисков
от разъема громкоговорителей 
автомобиля
від роз’єму живлення автомобіля
ATT
*
2
Селектор 
источника
(
не входит  
в комплект)
Селектор 
джерела (не 
надається в 
комплекті)
XA-C40
*
3
от автомобильной антенны
від автомобільної радіоантени
*
1
*
5
Макс. сила тока 0,3 А
Макс. сила струму – 0,3 A
С сине-белыми полосками
У синьо-білу смужку
Голубой
Блакитний
*
1
Примітка щодо підключення радіоантени
Якщо автомобільна радіоантена належить 
до типу ISO (Міжнародна організація 
зі стандартизації), для її підключення 
використовуйте адаптер . Спочатку 
підключіть автомобільну антену до 
адаптера з комплекту, а потім підключіть її 
до гнізда антени в головному пристрої.
*
2
Шнур RCA з контактними штирками (не 
надається в комплекті)
*
3
Вставте шнуром догори.
*
4
Постачається з XA-C40
*
5
Постачається з програвачем компакт-
дисків
1
Фиолетовый
Фіолетовий
+
Громкоговоритель, задний, правый
Динамік: задній, правий
5
Белый
Білий
+
Громкоговоритель, передний, левый
Динамік: передній, лівий
2
Громкоговоритель, задний, правый
Динамік: задній, правий
6
Громкоговоритель, передний, левый
Динамік: передній, лівий
3
Серый
Сірий
+
Громкоговоритель, передний, правый
Динамік: передній, правий
7
Зеленый
Зелений
+
Громкоговоритель, задний, левый
Динамік: задній, лівий
4
Громкоговоритель, передний, правый
Динамік: передній, правий
8
Громкоговоритель, задний, левый
Динамік: задній, лівий
Позиции отрицательной полярности 2, 4, 6 и 8 имеют провода с полосками.
Проводка до позицій із від’ємною полярністю 2, 4, 6 і 8 – смугаста.
*
2
Позиции 1, 2 и 3 не имеют контактных штырьков.
Для позицій 1, 2 і 3 немає контактних штирків.
7
Красный
Червоний
импульсный источник питания
імпульсне постачання живлення
8
Черный
Чорний
земля
заземлення
4
Желтый
Жовтий
непрерывное поступление питания
тривале постачання живлення
5
Синий
Синій
антенна с электрическим
приводом керування антеною з 
електроприводом
6
Оранжевый/ 
белый
Жовтогарячий/ 
Білий
включенное питание подсветки
імпульсне постачання 
живлення для підсвічування
*
4
Схема подсоединения  
"  Подключeниe к вxодy AMP REMOTE IN 
дополнитeльного ycилитeля мощноcти
Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для 
yc
илитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт 
пpивecти к повpeждeнию аппарата.
#  К интepфeйcномy кaбeлю 
a
втомобильного тeлeфонa
Предостережение
Если Вы используете антенну с электрическим 
приводом без релейного блока, подсоединение 
этого аппарата посредством прилагаемого 
провода питания    может привести к 
повреждению антенны.
О проводах управления и питания
• 
При включении тюнера, а также использовании функции 
AF (
Альтернативные частоты) или TA (Сообщения о 
текущей ситуации на дорогах) по проводу питания 
антенны с электрическим проводом (синему) подается 
напряжение +12 В постоянного тока.
• Ec
ли нa зaднeм/боковом cтeклe aвтомобиля ycтaновлeнa 
вcтpоeннaя aнтeннa диaпaзонa FM/MW/LW, подcоeдинитe 
пpовод управления антенной с электрическим приводом 
(c
иний) или пpовод питaния аппарата (кpacный) к клeммe 
питaния cyщecтвyющeго ycилитeля aнтeнны. Чтобы 
полyчить дополнитeльныe cвeдeния, обpaтитecь к cвоeмy 
дилepy.
• 
Антенна с электрическим приводом, не снабженная 
релейным блоком, с этим аппаратом использоваться не 
может.
Подсоединение для поддержки памяти
Когда к аппарату подсоединен желтый электрический 
провод, блок памяти будет постоянно получать питание 
даже при выключенном зажигании.
Примечания относительно подсоединения 
громкоговорителей
• 
Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите 
аппарат.
• 
Используйте громкоговорители с полным сопротивлением 
4 - 8 
Ом, обладающие способностью принимать 
достаточно мощный сигнал. В противном случае они 
могут быть повреждены.
• 
Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей 
к шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого 
громкоговорителя с гнездами левого.
• He 
подключaйтe пpовод зaзeмлeния аппарата к 
отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля.
• 
Не пытайтесь подсоединить громкоговорители 
параллельно.
• 
Подсоединять можно только пассивные 
громкоговорители. Подсоединение активных 
громкоговорителей (со встроенным усилителем) к 
гнездам для громкоговорителей может привести к 
повреждению аппарата.
• B
о избeжaниe нeпpaвильной paботы аппарата нe 
иcпользyйтe вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa 
гpомкоговоpитeлeй, ecли используется общий 
отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и лeвого 
гpомкоговоpитeлeй.
• He 
подсоединяйте друг к другу пpоводa 
гpомокоговоpитeлeй аппарата.
Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния
Ec
ли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны 
нeпpaвильно, нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “FAILURE”. 
этом cлyчae пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния 
гpомкоговоpитeля и ycилитeля.
Схема підключення  
"  Для AMP REMOTE IN додаткового 
підсилювача потужності
Це підключення використовується лише для 
підсилювачів. Підключення будь-якої іншої системи 
може пошкодити пристрій.
#  Для інтерфейсного кабелю телефону в 
автомобілі
Увага!
Якщо антена з електроприводом не має 
релейної стійки, підключення цього пристрою 
за допомогою кабелю живлення з комплекту  
може пошкодити антену.
Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання 
живлення
• 
Кабель керування антеною з електроприводом (синій) 
постачає +12 В постійної напруги за ввімкнення тюнера 
або під час активації функції AF (Alternative Frequency) 
(
альтернативна частота) або TA (Traffic Announcement) 
(
повідомлення про ситуацію на дорогах).
• 
Якщо ваш автомобіль оснащено вбудованою антеною 
FM/MW/LW 
на задньому/боковому склі, підключіть кабель 
керування антеною (синій) або додатковий кабель 
підключення живлення (червоний) до роз’єму живлення 
наявного антенного підсилювача. Для отримання 
детальної інформації зверніться до свого дилера з 
продажу.
• 
Антену з електроприводом без релейної стійки не можна 
використовувати із цим пристроєм.
Підключення запам’ятовуючої системи
Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, 
живлення завжди постачатиметься до запам’ятовуючої 
схеми навіть за вимкненого запалення.
Примітка щодо підключення динаміка
• 
Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій.
• 
Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом 
і з відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб 
уникнути їх пошкодження.
• 
Не підключайте роз’єми динаміків до корпусу автомобіля і 
не з’єднуйте роз’єми правого і лівого динаміка.
• 
Не підключайте заземлений кабель цього пристрою до 
від’ємного (–) роз’єму динаміка.
• 
Не намагайтеся підключити динаміки паралельно.
• 
Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення 
активних динаміків (із вбудованим підсилювачем) до 
рознімів динаміків може пошкодити пристрій.
• 
Щоб уникнути несправної роботи пристрою, не 
використовуйте вбудований кабель динаміка, 
встановлений в автомобілі, якщо пристрій використовує 
спільно негативний (–) кабель для правого та лівого 
динаміків.
• 
Не підключайте кабелі динаміка пристрою один до одного.
Примітка щодо підключення
Якщо динамік і підсилювач не підключено належним 
чином, на дисплеї відобразиться “FAILURE” (помилка). У 
такому випадку переконайтеся, що динамік і підсилювач 
підключено належним чином.
CDX-GT63UIW/GT630UI/GT637UI
10
SECTION  3
DISASSEMBLY
• 
This set can be disassembled in the order shown below.
3-1. SUB 
PANEL 
ASSY
 (Page 
11)
3-2. 
CD MECHANISM BLOCK
 (Page 
11)
SET
3-3. MAIN 
BOARD
 (Page 
12)
3-5. 
CHASSIS (T) SUB ASSY
 (Page 
13)
3-6. 
ROLLER ARM ASSY
 (Page 
13)
3-7. CHASSIS 
(OP) 
ASSY
 (Page 
14)
3-8. 
CHUCKING ARM SUB ASSY
 (Page 
14)
3-9. SLED 
MOTOR 
ASSY
 (Page 
15)
3-10. 
OPTICAL PICK-UP SECTION
 (Page 
16)
3-11. OPTICAL 
PICK-UP
 (Page 
16)
3-4. SERVO 
BOARD
 (Page 
12)
CDX-GT63UIW/GT630UI/GT637UI
11
3-1.   SUB  PANEL  ASSY
3-2.   CD  MECHANISM  BLOCK
Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order shown below.
two claws
two claws
 sub panel assy 
 two screws
     (+PTT 2.6
× 6)
flexible flat cable (21 core)
 (CN902)
CN203 (3P)
 CN201
 two screws
 (+PTT 
2.6 
× 4)
 bracket (CD)
 CD mechanism block
 screw
 (+PTT 
2.6 
× 6)
 screw
 (+PTT 
2.6 
× 6)
CDX-GT63UIW/GT630UI/GT637UI
12
3-3.   MAIN  BOARD
3-4.   SERVO  BOARD
insulating sheet
 three ground point screws
 (+PTT 
2.6 
× 6)
RT heat sink
RE MAIN board
 CN901 (3P)
 two screws
 (+PTT 
2.6 
× 8)
 screw
 (+PTT 
2.6 
× 8)
 connection cord
 two screws
 (+P 
2.6 
× 8)
 two screws
 (+PTT 
2.6 
× 10)
 two screws
 (+P 
2.6 
× 8)
RB screw
 (+PTT 
2.6 
× 10)
 screw
 (+PTT 
2.6 
× 10)
SERVO board 
SERVO board 
claw
claw
toothed lock screw
 (M 
1.7 
× 2.5)
toothed lock screw
 (M 
1.7 
× 2.5)
Remove the eleven solders.
GRY
YEL
BLU
ORG
RED
BLK
RED
WHT
BLK
RED
WHT
optical pick-up (16 core)
 (CN101)
Page of 45
Display

Click on the first or last page to see other CDX-GT630UI / CDX-GT637UI / CDX-GT63UIW service manuals if exist.