DOWNLOAD Sony MHC-GNX800 Service Manual ↓ Size: 7.06 MB | Pages: 104 in PDF or view online for FREE

Model
MHC-GNX800
Pages
104
Size
7.06 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Audio / BRAZIL
File
mhc-gnx800.pdf
Date

Sony MHC-GNX800 Service Manual ▷ View online

21
HCD-GNX800
[
MODO DE TRAVAMENTO DA BANDEJA DO CD
]
• Este modo pode travar a bandeja do disco . Quando este modo é
ativado não permitirá abrir a bandeja quando 
Z
OPEN/CLOSE
ou [EX-CHANGE/DISC SKIP] é pressionado. Mostra a menssagem 
 “LOCKED” no visor de display.
Procedimento:
1. Tecle 
?/1
 para ligar o aparelho.
2. Selecione função CD.
         
3. Tecle  x       e 
Z
OPEN/CLOSE
simultaneamente
e manter pressionado até aparecer a indicação “LOCKED” 
ou “UNLOCKED” no visor de display.( entorno de 5 
segundos).
 [
CHAVEAMENTO DE VIDEO/MD
]
• Este modo permitira selecionar VIDEO para MD ou vice-versa.
Procedimento:
1. Tecle 
?/1
 para ligar o aparelho.
2. Selecione função VIDEO.
3. Tecle [VIDEO/MD]     e 
?/1
 simultaneamente.
A função muda para MD. Pressione novamente as teclas
para mudar MD para VIDEO.
[
MODO DE DESABILITAR CONTROLE REMOTO
]
• Este modo desabilita a recepção do sinal de controle remoto.
Quando este modelo é ativado, o aparelho não responde a
tecla do controle remoto quando é pressionado. A mensagem 
“RemoteDisable” é mostrada no display de tubo fluorescente.
Use este modo durante aging para evitar incomodo.
• Procedimento:
              
1. Tecle  x  , [GROOVE] e [DISC 2] simultaneamente.
A mensagem "Remote Disable" é mostrado no display.
Para evitar a recepção do controle remoto, pressione mesmas
teclas novamente.
A mensagem "Remote Disable" é mostrado no display.
[CD SHIP MODE (
SEM APAGAR A MEMÓRIA
)]
• Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações. Utilize este modo antes de entrar o aparelho ao con-
sumidor.
Procedimento:
1. Tecle 
?/1
 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle [CD]      e 
?/1
 simultaneamente. O aparelho
desligara automaticamente.
4. Apos finalizar piscando no visor “STANDBY” , aparece
a mensagem “LOCK” no visor de display e o modo de 
CD ship e ativado.
[
GERENCIAMENTO DO CD POWER
]
• Este modo permite ligar ou desligar a alimentação para BU
durante funcionamento do TUNER.
•   Quando CD POWER e selecionado para OFF, é desligado a 
alimentação para BU durante funcionamento do TUNER .
Isto aumentará o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas melhora recepção do tuner.
• Quando CD POWER é selecionado para ON, é ligado a ali-
mentação para BU durante funcionamento do TUNER. Isto
diminuirá o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas piora recepção do tuner.
Procedimento:
1. Tecle 
?/1
 para ligar o aparelho.
2. Selecione função CD.
3. Tecle 
?/1
 para desligar o aparelho.
   
4. Tecle  x  e 
?/1
 simultaneamente. O aparelho
ligará automaticamente.
5. Aparecerá a mensagem  “CD POWER ON” ou “CD POWER OFF”
no visor de display.
22
HCD-GNX800
SEÇÃO 5
AJUSTES MECÂNICOS
SEÇÃO 6
AJUSTES ELÉTRICOS
Precauções 
1. Limpe as seguintes peças cuidadosamente com álcool etílico: 
cabeças de leitura / gravação / rolos pressores
cabeça apagadora / correia de borracha/
capstan e polias
2. Desmagnetize as cabeças de reprodução e gravação utilizando 
um desmagnetizador de cabeças. 
3. Não use chaves imantadas durante a execução dos ajustes. 
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes 
para garantir o ajuste executado. 
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimenta­
ção dentro do especificado. 
Especificação de Torque 
0 dB=0.775 V
DECK  SECTION
1. Desmagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um 
demagnetizador de cabeças. 
2. Não use chaves imantadas durante o ajuste. 
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes 
para garantir o ajuste executado. 
4. Os ajustes devem ser executados com tensão de alimen­
tação dentro do especificado. 
5. Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual. 
(Como regra geral, o circuito do toca-fitas deve ser completa­
mente ajustado antes de se colocar lacre nas peças ajustadas. 
6. Os ajustes devem ser executados para ambos os canais, di­
reito e esquerdo. 
7. As chaves e controle devem ser posicionados conforme o espe­
cificado. 
• Fita de Teste
AJUSTE DE AZIMUTH DAS CABEÇAS DE RECORD/PLAYBACK 
DECK A      DECK B
Nota:
  Execute este ajuste para os dois decks. 
Procedimento: 
1. Modo:  Playback
Fita Sinal Para ajustar
P-4-A100
10 kHz, –10 dB
Azimuth Adjustment
set
Placa Principal 
CN510
Pin 
1
 (L-CH)
Pin 
3
 (R-CH)
Placa Principal 
CN510
Pin 
2
 (GND)
+
level meter
Fita de Teste 
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
2.9 mN • m to 6.9 mN • m
FWD
CQ-102C
30 to 70 g • cm
FWD
0.15 mN • m to 0.59 mN • m
back tension
CQ-102C
1.6 to 6 g • cm
4.8 mN • m to 16.7 mN • m
FF/REW
CQ-201B
49 to 170 g • cm
Mode
Torque meter
Meter reading
23
HCD-GNX800
2. Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de saída. Se os picos não 
forem iguais para os dois canais, ajuste o parafuso para que 
os dois tenham 1dB de valor de pico. 
3. Modo: Playback (Reprodução) 
4. Após os ajustes aplique o lacre adequado sobre os 
componentes ajustados. 
Localização do Ajuste:  Cabeça de Reprodução (Deck A). 
Cabeça de Reprodução/Gravação/Apagamento (Deck B). 
Posição do
parafuso
L-CH
peak
Com 
1dB
Nível de 
Saída 
L-CH
peak
R-CH
peak
Com 
1dB
Posição do
parafuso
R-CH
peak
Placa 
principal 
CN510
aparelho 
fita de teste.
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
pin 
3
osciloscópio.
L-CH
R-CH
V
H
Forma de onda do osciloscópio 
in phase 45
°
90
°
135
°
180
°
bom                   ruim 
pino 
2
pino 
1
L
R
SEÇÃO CD 
Nota:
1. O bloco do CD é desenvolvido para operar sem ajustes
Apesar disso, verifique os itens na ordem dada. 
2. Use disco YEDS-18 disc (3-702-101-01) a menos que outro seja indicado. 
3. Use um osciloscópio com impedância maior que 10Mohms.
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o nível de 
sinal estiver mais baixo que o especificado no teste a seguir. 
Verificação da Curva-S
Conexão
Procedimento: 
1. Conecte o osciloscópio ao ponto de teste TPO102 (FE1) e TP
117(VC) na placa  CD .
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará.
(Em consequência do abre e fecha da bandeja de discos). 
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio (S-curve) é 
simétrica entre A e B. Confirme o nível pico-a-pico de até  
2.4 ± 1 Vp-p.
Forma de onda de Curva -S
Nota:
Tente medir várias vezes para ter certeza que a razão entre 
A : B ou B : A é maior que a razão de 10 : 7. 
Aumente a varredura e a iluminação da tela do osciloscópio 
para obter a melhor forma de onda. 
Local de verificação: placa  CD  (LADO B)
   (Ver a pág. 24.)
+
Placa CD 
TPO102 (FE1)
TP117 (VC)
Osciloscópio 
A
B
simétrica
até 2.4 
±
 1 Vp-p
azimut
e
parafuso
24
HCD-GNX800
Verificação do Nível RF AC 
Conexão:
Procedimento: 
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste TP124 (RFAC) e TP
117(VC) da placa CD
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio é clara e se o nível
do sinal de RFAC está correto ou não.
Nota: 
Uma forma de onda clara de RF é aquela onde a forma “
◊” pode 
ser claramente identificada no centro da forma de onda. 
       Forma de onda do sinal RFAC
Local de verificação: Placa  CD (Placa B)
(Veja pág. 24.)
Verificação do Balanço E-F 
Conexão:
Procedimento: 
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste TPO103 (TE1) e TP117
(VC) da placa CD.
2. Ligue o aparelho.
3. Selecione a função “CD”.
                   
4. Pressione tres teclas [ENTER], M , e
[SURRUUND MODE] simultaneamente para entrar no modo
de serviço do CD.
5. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
                
6. Pressione  .. É mostrado a mensagem “TRAVERSE”
(São desligados os servos de tracking e sled)
7. Confirme o nível B na forma de onda do osciloscópio e tensão
(DC voltage) do centro de forma de onda transversal.
Confirme abaixo :
A/B x 100 = less than 
± 22%
forma de onda transversal.
                
8. Pressione  .  A mensagem “TRAVERSE” é mostrado
 (São ligados os servos de tracking e sled).
9. Para sair deste modo ,proceder conforme segue:
1) Movimente a unidade ótica para lado de dentro.
      
2) Pressione tres  teclas x , [CLEAR], e [DISPLAY]
simultaneamente. (cold reset)
Notas:
• Sempre movimente a unidade ótica ao lado interno do disco
quando sair deste modo. Caso contrário não descarregará 
o disco.
• Não gire excessivo o motor  sled , caso contrário pode dani-
ficar a engrenagem.
forma de onda transversal.
Local de verificação: placa CD  (LADO B) (Ver pag. 24.)
+
Placa CD 
TP124 (RFAC)
TP117 (VC)
osciloscópio 
VOLT/DIV: 200 mV
TIME/DIV: 500 ns 
nível: 0.9 
±
 0.4 Vp-p
+
Placa CD 
TPO103 (TE1)
TP117 (VC)
osciloscópio 
0V
B
nível: 1.0 
±
 0.5 Vp-p
centro da 
forma de onda 
A (DC 
voltagem)
0V
Tracking servo
Sled servo
ON
C (DC 
voltagem)
Tracking servo
Sled servo
OFF
Page of 104
Display

Click on the first or last page to see other MHC-GNX800 service manuals if exist.