DOWNLOAD Sony DHC-FL3 / GDM-C520 / GDM-C520K / HCD-FL3 Service Manual ↓ Size: 4.42 MB | Pages: 69 in PDF or view online for FREE

Model
DHC-FL3 GDM-C520 GDM-C520K HCD-FL3
Pages
69
Size
4.42 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Audio
File
dhc-fl3-gdm-c520-gdm-c520k-hcd-fl3.pdf
Date

Sony DHC-FL3 / GDM-C520 / GDM-C520K / HCD-FL3 Service Manual ▷ View online

3
FR
Guide de démarrage rapide
Directives de sécurité
Veuillez observer les directives de sécurité ci-dessous lors du raccordement et de l’utilisation de votre écran:
S’assurer que la puissance nominale du moniteur est compatible avec la tension secteur utilisée dans le pays d’utilisation.
Placer le moniteur à proximité d’une prise de courant facile d’accès.
Placer le moniteur sur une surface résistante et le manipuler avec précaution ; le moniteur peut être endommagé s’il tombe, s’il est soumis 
à des chocs violents ou s’il est mis en contact avec un objet pointu ou abrasif.
Placer le moniteur dans un endroit frais, peu poussiéreux et peu humide.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne pas utiliser le moniteur ; ne rien poser sur le cordon d’alimentation et le placer dans un 
endroit où personne ne se prendra les pieds dedans.
Ne pas insérer d’objets métalliques dans les orifices du moniteur car cela entraînerait un risque d’électrocution.
Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas toucher l’intérieur du moniteur ; seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier.
Lors du débranchement du moniteur, tirer sur la fiche et non sur le cordon d’alimentation lui-même.
Des orifices de ventilation sont présents sur le boîtier du moniteur. Ne pas obstruer ces orifices afin d’éviter qu’une surchauffe ne se 
produise dans l’appareil. Ne pas utiliser le moniteur sur un lit, un fauteuil, un tapis ou toute autre surface molle. Cela pourrait obstruer 
les orifices de ventilations situés sous le boîtier de l’appareil. En cas d’installation du moniteur dans une bibliothèque ou autre meuble 
encastré, veiller à assurer une ventilation adéquate.
Ne pas exposer le moniteur à la pluie et ne pas l’utiliser à proximité de l’eau. Si le moniteur est mouillé par accident, le débrancher et 
contacter immédiatement un revendeur agréé. Il est possible de nettoyer l’extérieur du moniteur avec un chiffon mouillé, mais il faut 
d’abord le débrancher.
En cas de fonctionnement anormal du moniteur, particulièrement s’il émet des odeurs ou des sons anormaux, le débrancher 
immédiatement et contacter un revendeur ou un centre de service après-vente agréé.
Raccordement de l'écran Color Reference à votre ordinateur
Remarque : Avant de raccorder le moniteur GDM-C520, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez le cordon 
d’alimentation.
1
Raccordez le cordon d’alimentation du moniteur GDM-C520 au moniteur et branchez-le sur une prise de courant proche.
Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’avant du moniteur pour vérifier que celui-ci se met bien sous tension, puis appuyez de 
nouveau sur le bouton d’alimentation pour mettre le moniteur hors tension avant de passer à l’étape 2.
2
Raccordez le connecteur HD15 situé sur le câble de signaux Color Reference à un port HD15 à l’arrière du moniteur.
3
Raccordez solidement le connecteur USB à l’autre extrémité du câble de signaux Color Reference à un port USB situé à l’arrière de votre 
ordinateur.
4
Branchez l’autre connecteur HD15 au port HD15 situé à l’arrière de votre ordinateur.
5
Rebranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur sur une prise secteur.
Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension. Si aucune image ne s’affiche à l’écran, reportez-vous à la section de dépannage de ce 
guide.
Color Reference System
Arrière de l’ordinateur
vers le port
HD15
Câble
de signaux 
Color Reference
(fourni)
vers le port 
HD15
vers le port USB
AC IN
2
1
Arrière du moniteur
2
3
4
1
5
4
Raccordement du capteur Color Reference à votre ordinateur
Fixation du protecteur d’écran sur le moniteur GDM-C520
1
Dépliez le protecteur d’écran.
2
Fixez les coussinets de crochets et de boucles sur le côté inférieur du protecteur d’écran, tel qu’indiqué ci-dessus.
3
Retirez les bandes protégeant l’adhésif sur chaque coussinet de crochet et de boucle.
4
Entourez l’écran du moniteur avec le protecteur d’écran. Assurez-vous que le protecteur est bien aligné.
5
Pliez les taquets adhésifs vers l’intérieur de l’écran en appuyant fermement pour que les taquets soient bien collés sur le côté inférieur 
du moniteur.
 Prise USB
1
Port USB
Capteur Color Reference
1
Raccordez l'extrémité USB du capteur Color Reference à un port USB disponible sur votre 
ordinateur ou raccordez-le via un périphérique tel qu'un clavier ou un concentrateur USB.
Remarque: Assurez-vous que le capteur peut être placé facilement sur le 
centre du moniteur, sans étirer le cordon du capteur.
INPUT 1
2
PICTURE EFFECT
MENU
OK
INPUT 1
2
PICTURE EFFECT
MENU
OK
1
3
4
5
2
Encoches de crochets et de boucles
5
FR
Conseils de dépannage
Le moniteur n’est pas alimenté
Si le voyant d’alimentation du moniteur est éteint et qu’aucune image ne s’affiche à l’écran, vérifiez les points suivants:
Assurez-vous que le câble d’alimentation est complètement inséré dans le port d’alimentation du moniteur et dans une prise 
secteur en état de fonctionnement. 
Testez la prise électrique en y branchant un appareil électrique en état de fonctionnement, tels qu’une lampe.
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée et patientez jusqu’à ce que le voyant d’alimentation s’allume.
Essayez de brancher un autre câble d’alimentation sur le moniteur. Utilisez le câble d’alimentation de l’ordinateur et mettez le 
moniteur sous tension pendant que le câble de signaux est débranché. Si le moniteur fonctionne correctement, un modèle de test 
automatique s’affiche.
Aucune image n’apparaît à l’écran
Si le voyant d’alimentation du moniteur est allumé et qu’aucune image ne s’affiche à l’écran, vérifiez les points suivants:
Assurez-vous que le connecteur vidéo est correctement branché. Serrez solidement les vis du connecteur avec les doigts.
Vérifiez que l'ordinateur est sous tension.
Augmentez les commandes de contraste et de luminosité.
Eteignez l'écran et débranchez le câble de signaux Color Reference. Vérifier que le connecteur de câble ne présente pas de parties 
pliées ou brisées.
Pendant que le câble de signaux est débranché, mettez le moniteur sous tension. Si le moniteur fonctionne correctement, un 
modèle de test automatique s’affiche.
Réinitialisez l’écran ou affichez les images.
Installation du logiciel Color Reference
Macintosh
1
Insérez le CD Color Reference dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
2
Double-cliquez sur l'icône Color Reference qui s'affiche sur le bureau de votre ordinateur.
3
Double-cliquez sur l'icône "Color Reference Installer".
4
Suivez les invites à l’écran pour l’installation du logiciel.
5
Redémarrez votre ordinateur.
Windows
1
Avant d'installer le logiciel, déconnectez le branchement USB entre le câble de signaux Color Reference et l'écran. Déconnectez 
également le branchement USB du capteur Color Reference. Sans cela, le logiciel ne sera pas installé correctement.
2
Insérez le CD Color Reference dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
3
Cliquez sur l’icône « Poste de travail » située sur le bureau de votre ordinateur.
4
Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez placé le CD Color Reference.
5
Suivez les invites à l’écran pour l’installation du logiciel.
6
Rebranchez le connecteur USB du câble de signaux Color Reference et le connecteur USB du capteur Color Reference à votre 
ordinateur.
7
Suivez les invites à l'écran pour installer les pilotes du câble de signaux et du capteur.
Remarque:  Si on vous demande l'emplacement des pilotes Color Reference, utilisez la fonction "Parcourir" de 
Windows pour atteindre le lecteur de CD-ROM dans lequel se trouve le CD-ROM Color Reference.
8
Redémarrez votre ordinateur.
6
Calibrage du système Color Reference
Préparation de votre appareil pour le calibrage
1
Assurez-vous que les réglages de couleurs sont réglés sur « millions » ou au moins sur 16 bits couleur.
2
Assurez-vous que l’écran est réglé sur le mode « Professional ». Pour cela, appuyez sur la touche « Picture Effect » à l’avant de votre 
moniteur GDM-C520 jusqu’à ce que l’affichage à l’écran indique le message « Professional ».
3
Laissez votre moniteur chauffer en laissant l’écran allumé avec une image relativement lumineuse affichée (plus de 50 % de blancs) 
pendant au moins une heure avant le calibrage.
4
Assurez-vous que le capteur Color Reference est raccordé à l'un des ports USB de votre ordinateur.
5
Abaissez la lumière de la pièce en dessous de 64 lux. Le niveau de luminosité ambiante idéal est d’environ 16 lux.
Calibrage de votre système
1
Double-cliquez sur l'icône Color Reference pour lancer l'application. L’écran principal apparaît.
2
Choisissez un espace de couleur cible à partir du menu déroulant « Target Colorspace ». Choisissez l’une des trois options suivantes:
Print RGB D50:
Espace de couleur standard pour les professionnels de la pré-presse et de l’impression aux Etats-Unis.
Print RGB D65:
Espace de couleur standard pour les professionnels de la pré-presse et de l’impression en Europe.
Web RGB (sRGB):
Espace de couleur standard pour une sortie limitée aux écrans d’ordinateurs, aux téléviseurs et aux appareils
vidéo.
3
Cliquez sur le bouton « Calibrate ».
4
Centrez le capteur Color Reference sur la cible au milieu de l'écran, à l'aide des marques de dièse de guidage sur l'écran et du capteur.
5
Cliquez sur le bouton « Start ». Votre système nécessite environ dix minutes pour effectuer la totalité du calibrage.
6
Lorsque le calibrage est terminé, un message "Calibration Complete" s'affiche. Retirez le capteur.
7
Le nouveau calibrage est maintenant actif et est affiché sous le menu déroulant « Calibration Data » sur l’écran principal.
Spécifications principales
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire pour la configuration de votre moniteur ou le calibrage de votre système, veuillez vous référer 
au manuel de l’utilisateur contenu sur le CD Artisan Color Reference System. Si l’aide fournie dans le manuel d’utilisateur contenu sur le CD n’est 
pas suffisante, vous pouvez contacter Sony via l’URL suivante : http://www.sony.com/displays/support, ou par téléphone au : 1-866-256-9392.
Tension/courant CA en entrée.
100 – 240V ~ 50 – 60Hz, 2,0 – 1,0
Température de fonctionnement
10°C – 35°C
Dimensions
Environ 497 x 499 x 487 mm
(19 5/8” x 19 3/4” x 19 1/4” po)
Poids (moniteur uniquement)
Environ 30,5 kg (67,1 lb)
Accessoires fournis 
Ecran GDM-C520
Cordon d’alimentation
Câble de signaux Color Reference
Capteur Color Reference et boîtier protecteur
Protecteur d’écran
Taquets de crochets et de boucles (pour le protecteur d’écran)
CD Color Reference System
Guide de configuration rapide
Carte de garantie
Page of 69
Display

Click on the first or last page to see other DHC-FL3 / GDM-C520 / GDM-C520K / HCD-FL3 service manuals if exist.