Sharp AL-840 (serv.man27) User Manual / Operation Manual ▷ View online
51
Anhang
DEUTSCH
DRUCKBEREICH
Nachfolgend ist der Druckbereich dieses Druckers dargestellt.
E
E
E
E
F
F
G
D C
C
D
B A
A
B
G
Querformat
Papierformat
Druckbereich
Hochformat
600 dpi
Papierformat
Punkte
A
B
C
D
E
F
G
Letter
5100
4904
6600
6400
100
96
100
Legal
5100
4904
8400
8200
100
96
100
Invoice
3300
3104
5100
4900
100
96
100
A4
4960
4760
7015
6815
100
100
100
A5
3496
3296
4960
4760
100
100
100
B5
4299
4104
6070
5870
100
95
100
Folio
5100
4904
7800
7600
100
96
100
Foolscap
5100
4904
7440
7240
100
96
100
300 dpi
Papierformat
Punkte
A
B
C
D
E
F
G
Letter
2550
2456
3300
3200
50
44
50
Legal
2550
2456
4200
4100
50
44
50
Rechnung
1650
1552
2550
2450
50
48
50
A4
2480
2384
3507
3407
50
46
50
A5
1748
1648
2480
2380
50
50
50
B5
2149
2056
3035
2935
50
43
50
Folio
2550
2456
3900
3800
50
44
50
Foolscap
2550
2456
3720
3620
50
44
50
FRANÇAIS
53
TABLE DES MATIERES
1
DEMARRAGE
INTRODUCTION 54
– Création de disquettes à partir du CD-ROM 55
FONCTIONS PRINCIPALES 55
INSTALLATION DU LOGICIEL DU PILOTE D’IMPRIMANTE 56
– Description du pilote d’imprimante 56
– Vérification de la configuration matérielle et logicielle requise 56
– Installation du pilote d’imprimante 56
– Groupe du pilote d’imprimante de la série AL-800 62
2
IMPRESSION
IMPRESSION D’UNE PAGE 63
– Exécution de l’impression 63
– Témoins du panneau de commandes 64
CONFIGURATION DES CONDITIONS D’IMPRESSION A PARTIR
DU PILOTE D’IMPRIMANTE 64
IMPRESSION A PARTIR D’UNE APPLICATION MS-DOS 67
– Paramètre d’impression à partir de l’invite MS-DOS 68
– Paramètre du panneau frontal 68
– Configuration logicielle de l’imprimante 68
3
PROBLEMES D’IMPRESSION ?
DEPANNAGE 69
– Problèmes d’impression 69
CONTROLE D’ETAT 70
UTILISATION D’AUTRES PILOTES INSTALLES 72
DESINSTALLATION DU PILOTE D’IMPRIMANTE 74
4
ANNEXE
SPECIFICATIONS 75
INTERFACE PARALLELE 76
ZONE D’IMPRESSION 77
FRANÇAIS
54
Démarrage
FRANÇAIS
1
DEMARRAGE
Ce chapitre fournit des informations de base pour l’utilisation de l’imprimante de la série SHARP
série AL-800 et de ses différentes fonctions.
série AL-800 et de ses différentes fonctions.
INTRODUCTION
Les machines de la AL-840 peuvent être utilisées en tant que copieurs ou imprimantes laser.
Ce manuel ne traite que des fonctions d’imprimante de la machine. Pour utiliser une machine
de la AL-840 en tant que copieur et pour obtenir des informations supplémentaires à la fois sur
les fonctions d’imprimante et de copieur, reportez-vous au manuel du copieur. Pour une
utilisation optimum de toutes les fonctions de l’imprimante, veuillez lire attentivement ce manuel.
Afin de pouvoir facilement le consulter lors de l’utilisation de l’imprimante, gardez-le à portée
de main.
Ce manuel ne traite que des fonctions d’imprimante de la machine. Pour utiliser une machine
de la AL-840 en tant que copieur et pour obtenir des informations supplémentaires à la fois sur
les fonctions d’imprimante et de copieur, reportez-vous au manuel du copieur. Pour une
utilisation optimum de toutes les fonctions de l’imprimante, veuillez lire attentivement ce manuel.
Afin de pouvoir facilement le consulter lors de l’utilisation de l’imprimante, gardez-le à portée
de main.
Conventions utilisées dans ce manuel
Les icônes suivantes sont utilisées dans ce manuel pour fournir à l’utilisateur des informations
concernant l’utilisation de la machine.
concernant l’utilisation de la machine.
Avertit l’utilisateur qu’une blessure de l’opérateur ou un endommagement du
copieur pourrait se produire si le contenu de l’avertissement n’est pas respecté
scrupuleusement.
copieur pourrait se produire si le contenu de l’avertissement n’est pas respecté
scrupuleusement.
Avertit l’utilisateur qu’un endommagement du copieur ou d’une de ses
composantes pourrait se produire si le contenu de la mise en garde n’est pas
respecté scrupuleusement.
composantes pourrait se produire si le contenu de la mise en garde n’est pas
respecté scrupuleusement.
Les remarques fournissent des informations relatives au copieur au sujet des
spécifications, des fonctions, des performances, du fonctionnement, etc., qui
peuvent être utiles à l’opérateur.
spécifications, des fonctions, des performances, du fonctionnement, etc., qui
peuvent être utiles à l’opérateur.
●
Lorsque vous essayez d’imprimer un document alors qu’une tâche de copie
est en cours, l’impression n’aura lieu que lorsque la copie sera terminée.
est en cours, l’impression n’aura lieu que lorsque la copie sera terminée.
●
Lorsque vous essayez de copier un document alors qu’une tâche d’impression
est en cours, l’impression sera interrompue pour que vous puissiez procéder
à la tâche de copie. La tâche d’impression reprendra lorsque la copie sera
terminée.
est en cours, l’impression sera interrompue pour que vous puissiez procéder
à la tâche de copie. La tâche d’impression reprendra lorsque la copie sera
terminée.
Marques déposées
Windows, MS-DOS, Windows NT et Windows Printing System sont des marques commerciales
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
IBM, PC/AT et OS/2 sont des marques commerciales de International Business Machines
Corporation. HP, LaserJet et PCL sont des marques commerciales de Hewlett-Packard
Company.
Toutes les autres marques et tous les copyrights appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
IBM, PC/AT et OS/2 sont des marques commerciales de International Business Machines
Corporation. HP, LaserJet et PCL sont des marques commerciales de Hewlett-Packard
Company.
Toutes les autres marques et tous les copyrights appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Click on the first or last page to see other AL-840 (serv.man27) service manuals if exist.