DOWNLOAD Sharp AL-1043 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 3.3 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
AL-1043 (serv.man9)
Pages
127
Size
3.3 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Copying Equipment / AL1043, AL1252, AL1452 and AL155 Operation Manual
File
al-1043-sm9.pdf
Date

Sharp AL-1043 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

II
1. Operation manual / Printer driver (CD-ROM)
2. Power cord
3. TD cartridge
4. Drum cartridge (installed in copier)
5. Interface cable
(IBM PC/AT or compatible computer)
If anything is not included or is damaged,
contact your Sharp dealer.
Save the carton and packing materials.
These can be re-used for transporting the
machine, should it be necessary.
1. Bedienungsanleitung / Druckertreiber (CD-ROM)
2. Netzkabel
3. Entwicklereinheit
4. Trommeleinheit (im Kopierer installiert)
5. Schnittstellenkabel
(IBM PC/AT-kompatibler Computer)
Sollte ein Teil fehlen oder beschädigt sein,
wenden Sie sich bitte an Ihren Sharp-Händler.
Bewahren Sie den Karton und das Ver-
packungsmaterial auf. Beides kann wieder
benutzt werden, falls ein Transport des Geräts
notwendig wird.
1. Mode d’emploi / Pilote d’imprimante (CD-Rom)
2. Cordon d’alimentation
3. Cartouche toner/développeur
4. Cartouche de tambour (installée dans le copieur)
5. Câble d’interface
(ordinateur compatible IBM PC/AT)
Si un quelconque élément fait défaut ou
est endommagé, adressez-vous à votre
revendeur Sharp.
Conservez le carton et les matériaux
d’emballage.
1. Gebruiksaanwijzing / Printerbesturing (CD-Rom)
2. Netsnoer
3. Tonerpatroon
4. Drumpatroon (in kopieerapparaat geïnstalleerd)
5. Interfacekabel
(IBM PC/AT compatibele computer)
Wanneer er een onderdeel ontbreekt of
beschadigd is, neem dan contact op met uw
Sharp leverancier.
Bewaar de doos en het verpakkingmateriaal.
Deze kunnen opnieuw worden gebruikt om het
apparaat eventueel te kunnen transporteren.
1
Manual de servicio / Controlador de la impresora
(CD-ROM)
2. Cable de alimentación
3. Cartucho TD
4. Cartucho tambor (instalado en la copiadora)
5. Cable de interfaz
(ordenador IBM/AT compatible)
Contacte con su concesionario Sharp si
faltara o estuviese deteriorado algún
componente.
Conserve la caja y el material de embalaje.
Pueden usarse de nuevo si alguna vez tuviera
que transportar el equipo.
1. Manuale di istruzioni / Driver stampante (CD-
Rom)
2. Cordone rete
3. Cartuccia TD (Toner/Sviluppatore)
4. Cartuccia del cilindro (installata nella copiatrice)
5. Cavo di interfaccia
(computer compatibile IBM PC/AT)
Se qualcosa non è accluso oppure è
danneggiato, mettetevi in contatto con il
vostro rivenditore Sharp.
Conservate il cartone ed i materiali da
imballaggio. Questi si possono riutilizzare
per trasportare la macchina, se ciò dovesse
essere necessario.
DG
B
NL
F
IE
I
E
GB
D
NL
F
III
1
2
4
5
6
7
8
9
3
i
o
p
ü
+
a
s
d
0
q
w
r
u
e
w
f
g
h
DG
B
NL
F
IE
WARNING:
Provided with some models only
ACHTUNG:
Wird nur mit einigen Modellen
geliefert
ATTENTION:
Fourni seulement avec certains
modèles
ATTENTIE:
Alleen bij sommige modellen
geleverd
ATENCIÓN:
Se suministra solamente en
 algunos modelos
ATTENZIONE: Fornito solo con alcuni modelli
IV
D
GB
1.
Original cover
2.
Side cover
3.
Bypass tray
4.
Bypass tray guides
5.
Side cover open button
6.
Front cover
7.
Paper trays
8.
Operation panel
9.
Original table
10. Paper output tray
11. Paper output tray extension
12. Handle
13. Power switch
14. Power cord socket
15. Parallel interface connector
16. TD cartridge lock release button
17. TD cartridge
18. Drum cartridge
19. Drum cartridge handle
20. Transfer charger
21. Charger cleaner
22. Fusing unit release lever
23. Feeding roller cover
24. SPF and R-SPF exit area
25. Original guides
26. Document feeder tray
1. Originalabdeckung
2.
Seitenabdeckung
3.
Kassette für Mehrfacheinzug
4.
Führung der Kassette für Mehrfach-
einzug
5.
Verriegelungstaste der
Seitenabdeckung
6.
Frontabdeckung
7.
Papierfach
8.
Bedienfeld
9.
Vorlagenglas
10. Papierausgabefach
11. Verlängerung des
Papierausgabefachs
12. Griff
13. Netzschalter
14. Netzkabelbuchse
15. Paralleler Schnittstellenstecker
16. Entriegelungsknopf der
Entwicklereinheit
17. Entwicklereinheit
18. Trommeleinheit
19. Griff der Trommeleinheit
20. Übertragungscorona
21. Coronareiniger
22. Entriegelungshebel Fixiereinheit
23. Abdeckung der Einzugsrolle
24. Original-Ausgabebereich
25. Originalführungen
26. Originaleinzugsfach
DG
B
NL
F
IE
1.
Couvercle de l’original
2.
Couvercle latéral
3.
Plateau d’alimentation auxiliaire
4.
Guides du plateau d’alimentation auxi-
liaire
5.
Bouton d’ouverture du couvercle latéral
6.
Couvercle frontal
7.
Magasins papier
8.
Tableau de commande
9.
Vitre d’exposition
10. Plateau de sortie du papier
11. Extension du plateau de sortie du papier
12. Poignées
13. Interrupteur d’alimentation
14. Fiche du cordon d’alimentation
15.  Connecteur interface parallèle
16. Bouton de déverrouillage de la cartou-
che toner/développeur
17. Cartouche toner/développeur
18. Cartouche de tambour
19. Poignée de la cartouche de tambour
20. Chargeur de transfert
21. Pince de nettoyage du chargeur
22. Levier de libération de l’unité de fixation
23. Couvercle du rouleau de chargement
24. Zone de sortie du chargeur de
documents
25. Guides du document original
26. Plateau du chargeur de document
1.
Documentdeksel
2.
Zijklep
3.
Handinvoer lade
4.
Geleiders van handinvoer
5.
Opentoets voor het zijdeksel
6.
Frontdeksel
7.
Papierlade
8.
Bedieningspaneel
9.
Glasplaat
10. Papier uitvoerlade
11. Verlengstuk papier uitvoerlade
12. Hefboom
13. Aan-/uitschakelaar
14. Bus voor netsnoer
15. Parallelle interfaceaansluiting
16. Tonerpatroon vergrendelings-/ont-
grendelingstoets
17. Tonerpatroon
18. Drumpatroon
19. Hefboom voor drumpatroon
20. Corona-eenheid
21. Reiniger voor coronabedrading
22. Heatereenheid ontgrendelingshefboom
23. Deksel voedingswals
24. Origineel uitvoerlade
25. Geleiders van het origineel
26. Origineel invoerlade
F
NL
1.
Cubierta de originales
2.
Cubierta lateral
3.
Bandeja de alimentación manual mul-
ti-hojas
4.
Guías de papel de la bandeja de ali-
mentación manual multi-hojas
5.
Control para apertura de la
cubierta lateral
6.
Cubierta frontal
7.
Bandeja
8.
Panel de mando
9.
Pantalla de exposición
10. Bandeja de salida del papel
11. Extensión de la bandeja de salida del
papel
12. Asidero
13. Interruptor
14. Conector hembra para el cable de
alimentación
15. Conector de interfaz en paralelo
16. Botón de fijación/liberación del cartu-
cho TD
17. Cartucho TD
18. Cartucho tambor
19. Palanca del cartucho tambor
20. Corona de transferencia
21. Limpiador de la corona de carga
22. Palanca de liberación de la unidad
fusora
23. Cubierta del rodillo de alimentación
24. Sector de salida SPF
25. Guías de originales
26. Bandeja para alimentación de originales
E
1.
Copri originali
2.
Pannello di copertura laterale
3.
Vassoio di bypass
4.
Guide del vassoio di bypass
5.
Pulsante di apertura del pannello late-
rale
6.
Pannello di copertura anteriore
7.
Cassetto della carta
8.
Pannello operativo
9.
Lastra di esposizione
10. Vassoio di uscita della carta
11. Prolunga del vassoio di uscita della
carta
12. Maniglia
13. Interruttore rete
14. Vaschetta del cordone rete
15. Connettore interfaccia parallela
16. Pulsante di sbloccaggio della cartuc-
cia TD
17. Cartuccia TD
18. Cartuccia del cilindro
19. Maniglia della cartuccia del cilindro
20. Corona di trasferimento
21. Dispositivo per pulire la corona di tra-
sferimento
22. Leva di sbloccaggio dell'unità fusore
23. Copertura del rullo di alimentazione
24. Zona uscita SPF
25. Guide dell’originale
26. Vassoio di alimentazione dei documenti
I
V
V
7
8
1
6
2
e
9
r
u
1
Exposure mode selector key and indicators
Use to sequentially select the exposure modes:
AUTO, MANUAL (
=
) or PHOTO (
). Selected
mode is shown by a lit indicator. (p.1-14)
2
Light (
{
) and dark (
}
) keys and exposure indica-
tors
Use to adjust the MANUAL (
=
) or PHOTO (
)
exposure level. Selected exposure level is shown by
a lit indicator. (p. 1-14)
Use to start and terminate user program setting. (p. 1-22)
3
Alarm indicators
w
: Drum replacement required indicator (p.1-24)
: Misfeed indicator (p.1-27)
: TD cartridge replacement required indicator (p.1-23)
4
Copy ratio selector key and copy ratio indicators
Use to sequentially select preset reduction/ enlarge-
ment copy ratios. Selected copy ratio is shown by a
lit indicator. (p.1-16)
5
Zoom indicator (p.1-16)
6
Copy ratio display (%) key (p.1-16)
7
Display
Displays the specified copy quantity, zoom copy
ratio, user program code, and error code.
8
ON LINE indicator
Lights up when the machine is used as a printer. For
description of the ON LINE indicator, see the printer
operation manual.
9
Power save indicator
Lights up when the copier is in a power save mode.
(p.1-20)
0
Tray select (
M
) key and indicators
(except  for AL-1043, AL-1252)
Use to manually select a paper tray.
q
Paper feed location indicator (AL-1551 only)
Light up to show the selected paper feed station.
w
Zoom keys (
N
L
)
Use to select any reduction or enlargement copy ratio
from 50 to 200% in 1% increments. (p. 1-16)
e
Copy quantity keys (
<
<
)
Use to select the desired copy quantity
(1 to 99). (p.1-12)
Use to make user program entries. (p.1-22)
r
Clear key (
>
)
Press to clear the display, or press during a copy
run to terminate copying. (p. 1-12)
Press and hold down during standby to display the
total number of copies made to date.
(p.1-33)
u
Print key and ready indicator (
)
Copying is possible when the indicator is on.
Use to set a user program.
i
SPF/R-SPF  indicator (
)
Concern only the models equipped with SPF/
R-SPF.
o
SPF/ RSPF misfeed indicator (
(p.1-33)
Concern only the models equipped with SPF/
R-SPF.
p
Original to copy key and indicators
(p.1-12) (AL-1551 only)
Two-sided copies from one-sided
originals.
Turn on Long Edge or Turn on  Short
Edge can be selected.
Two-sided copies from two-sided
originals. (Can be selected only
when the R-SPF is used.)
Single-sided copies from two-sided
originals. (Can be selected only
when the R-SPF is used.). Short
Edge can be selected.
GB
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other AL-1043 (serv.man9) service manuals if exist.