DOWNLOAD Sharp PN-K321 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 4.95 MB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
PN-K321 (serv.man5)
Pages
44
Size
4.95 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Monitor / Setup Manual
File
pn-k321-sm5.pdf
Date

Sharp PN-K321 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FRANÇAIS
3
F
AVERTISSEMENT :
Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce 
cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.
Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne d’entrée 
DisplayPort.
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu’il présente. De nombreuses 
blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :
• Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.
• Utiliser uniquement des meubles capables d’accueillir le moniteur en toute sécurité.
• Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.
•  Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans fixer le meuble concerné et le 
moniteur à un support approprié.
• Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.
•  Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de 
commande. 
En particulier pour la sécurité des enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.
-  Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec 
tiroirs.
-  Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la 
normale ». Il faut faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.
-  Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent 
pas les tirer ni les saisir.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)
MESURES DE SÉCURITÉ
-  N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup 
de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore 
là où il pourrait se trouver en contact avec de l’huile ou de 
la vapeur, car cela pourrait provoquer un début d’incendie.
-  Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact 
avec de l’eau ou d’autres fluides. Assurez-vous qu’aucun 
objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre 
dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début  
d’incendie ou un choc électrique.
-  N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables 
ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le 
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes 
vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter 
peut l’endommager.
-  N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de 
chauffage ou dans des endroits où la température est 
élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement 
excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.
-  N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés 
directement à la lumière du soleil.
-  La prise de secteur doit être installée près de l’équipement 
et être facilement accessible.
-  N’affichez pas la même image pendant une longue période. 
L’affichage d’une image animée (etc.) fera disparaître 
progressivement l’image rémanente.
Le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur
-  Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et l’adaptateur 
secteur fournis avec le moniteur.
-  Lorsque vous manipulez l’adaptateur secteur, respectez les 
instructions suivantes : 
Une mauvaise manipulation peut provoquer un incendie, 
un choc électrique ou des blessures.
  •  Ne laissez pas tomber l’adaptateur secteur ou ne le 
soumettez pas à un choc.
  •  Ne démontez jamais l’adaptateur secteur. Il contient des 
pièces sous haute tension dangereuses à toucher.
  •  L’adaptateur secteur est destiné à être utilisé à l’intérieur 
uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
  •  N’utilisez pas l’adaptateur secteur fourni avec d’autres 
appareils.
-  N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ni l’adaptateur 
secteur, ne déposez pas d’objets lourds sur ceux-ci, ne tirez 
pas dessus et ne les pliez pas de manière excessive. De 
même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement 
du cordon d’alimentation peut provoquer un début d’incendie 
ou un choc électrique.
-  Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise multiple. 
Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe et 
provoquer un début d’incendie.
-  Ne débranchez pas, ni ne branchez la prise d’alimentation 
avec des mains humides. 
En ce faisant, vous risquez un choc électrique.
-  Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est 
pas utilisé pendant une longue période.
-  Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est 
coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez 
prendre contact avec le service après vente et suivre ses 
recommandations.
-  N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit et 
de l’adaptateur secteur ayant chauffé pendant de longues 
périodes. 
Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.
-  Ne fixez pas l’adaptateur secteur au moniteur ou à un autre 
matériel. 
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
4
F
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
Composants fournis
Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
•  Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.
•  Un support de montage conforme aux spécifications VESA 
est nécessaire. 
•  Pour installer le moniteur sur un support (en vente dans le 
commerce) ou sur un mur, ou pour le démonter ou le déplacer, 
consultez votre revendeur.
•  Le montage du moniteur sur le mur demande des 
compétences techniques spéciales et le travail doit être 
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez 
jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société 
déclinera toute responsabilité pour les accidents ou 
blessures causés par un montage incorrect ou par une 
mauvaise manipulation.
•  Utilisez le moniteur perpendiculairement à la surface 
horizontale. Si nécessaire, vous pouvez incliner le moniteur 
de 25 degrés vers le haut ou de 20 degrés vers le bas.
•  Ce moniteur doit être utilisé sous une température ambiante 
entre 0°C et 40°C. Laissez assez d’espace autour du moniteur 
pour empêcher que la chaleur ne s’accumule à l’intérieur.
5
5
5
20
5
5
20
5
*
*
Unité : cm
Pour le moniteur dans une direction horizontale
Pour le moniteur dans une direction verticale
Unité : cm
  *  Si vous installez ce moniteur au mur, le moniteur émet 
de la chaleur pendant son fonctionnement ; cette chaleur 
peut décolorer ou altérer le mur.
•  S’il est difficile de laisser un espace suffisant pour une 
raison ou pour une autre (installation du moniteur dans une 
enceinte, par exemple) ou si la température ambiante est 
susceptible de dépasser la plage de valeurs prévue (de 0 à 
40°C), installez un ventilateur ou prenez d’autres mesures 
appropriées pour maintenir la température ambiante dans 
la plage de valeurs requise.
•  Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la 
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer 
un dysfonctionnement.
•  Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la 
chaleur.
•  Lorsque vous installez le 
moniteur dans la direction 
horizontale, vous pouvez 
fixer l’autocollant horizontal 
(Boutons de fonctionnement) 
fourni sur le côté droit.
•  Utilisez l’autocollant vertical quand vous installez le 
moniteur dans une direction verticale.
Fixez l’autocollant vertical (Boutons de fonctionnement) 
à l’arrière ou à l’avant.
• Arrière
• Avant
Autocollant vertical (Boutons de fonctionnement)
Autocollant vertical (Logo)
Logo Sharp 
sur le 
couvercle
Autocollant vertical (Vierge)
Autocollant vertical (Boutons de fonctionnement)
Autocollant 
horizontal 
(Boutons de 
fonctionnement)
 Moniteur à cristaux liquides : 1    Cordon d’alimentation : 1    Adaptateur secteur : 1
 CD-ROM (Utility Disk pour Windows) : 1    Manuel d’Installation (ce manuel) : 1    Câble DisplayPort : 1
 Câble de conversion RS-232C (mini-prise ø3,5) : 1    Socle (pour support) : 1    Montant (pour support) : 1
 Plaque de fixation (pour support) : 1 (pré-installée sur le moniteur)    Vis fraisées (M4 x 6 sans rondelles) : 5
 Vis (M4 x 10 avec rondelles) : 4    Clé Allen : 1    Serre-câbles : 2    Serre-câble (petit) : 1    Serre-câble (grand) : 2
 Autocollant vertical (Logo) : 1    Autocollant vertical (Boutons de fonctionnement) : 1    Autocollant vertical (Vierge) : 1
 Autocollant horizontal (Boutons de fonctionnement) : 1
 Logo Sharp sur le couvercle : 1 (Placez cet autocollant sur le logo SHARP pour le couvrir.)
*  Sharp Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation 
de la société.
FRANÇAIS
5
F
Mise en place du support (fourni)
Attention
•  Débranchez tous les câbles du moniteur.
•  Serrez fermement les vis d’installation (fournies) avec la clé 
Allen (fournie).
•  Assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace pour travailler.
n
Fixation du support
Retirez tous les matériaux d’emballage avant d’entreprendre 
les travaux.
Pour éviter que le socle du support n’abîme la table (etc.), 
étendez un tissu épais et doux (couverture, etc.) et travaillez 
sur ce tissu.
1.  Insérez le montant du support dans le matériel 
d’emballage (supérieur gauche) comme indiqué.
Face
Matériau d’emballage 
(supérieur gauche)
2.  Tout en maintenant le socle du support avec votre 
main, fixez-le au montant du support avec les vis 
fraisées fournies (M4 x 6 sans rondelles) (x5).
Utilisez la clé Allen fournie.
Insérer en accrochant 
la patte
Vis fraisées 
(M4 x 6 sans rondelles)
Socle
*  Un sachet contenant les 
vis (fournies) et la clé Allen 
(fournie) est attaché au trou 
rond sur le socle du support.
3.  Pour éviter tout dommage au panneau LCD, étendez un 
tissu épais et doux (couverture, etc.) sur une surface 
plane et stable sur laquelle le moniteur tout entier 
peut être placé, et placez le moniteur en orientant le 
panneau LCD vers le bas sur ce tissu.
4.  Placez le support sur le moniteur.
Accrochez la patte sur le support sous la plaque de fixation 
(pré-installée sur le moniteur).
Patte
5.  Fixez le support au moniteur avec les vis (M4 x 10 avec 
rondelles) fournies (x4).
Utilisez la clé Allen fournie.
• Horizontal
Vis 
(M4 x 10 avec rondelles)
• Vertical
Boutons de fonctionnement
Vis 
(M4 x 10 avec rondelles)
Avant
Broche de fixation
2
1
*  Si le moniteur est utilisé dans la direction verticale, retirez 
la broche de fixation (1), et insérez-la dans le trou (2) 
comme indiqué ci-dessus.
*  Pour démonter le support, placez le moniteur et le support 
comme indiqué ci-dessus et retirez les vis.
Attention
•  Respectez la condition suivante quand vous installez le 
moniteur dans la direction verticale. Le non respect de 
cette condition peut causer des dysfonctionnements.
  -  Installez le moniteur de sorte que les boutons de 
fonctionnement soient situés vers le haut.
  -  Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT 
dans le menu MONITOR <MONITEUR>. (Voir le MODE 
D’ENPLOI.)
6
F
Connexions
Attention
•  Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter 
ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter.
•  Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les 
câbles branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
•  N’utilisez pas de câble ayant un terminal endommagé ou déformé. Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
•  Les images peuvent ne pas s’afficher correctement selon l’ordinateur (cartes vidéo), les câbles ou les périphériques 
connectés.
Vers la prise 
d’alimentation 
secteur
4
5
6
7
2
3
1
  1.  Interrupteur principal
  2.  Borne d’entrée secteur
  3.  Cordon d’alimentation (fourni)
  4.  Borne d’entrée RS-232C
  5.  Borne d’entree DisplayPort
  6.  Borne d’entrée audio
  7.  Borne des écouteurs
Conseils
•  Sélectionnez la borne d’entrée audio à utiliser dans AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu SETUP 
<INSTALLATION>. Les réglages par défaut sont indiqués ci-dessous.
Mode d’entrée
Borne d’entrée audio (paramètre d’origine)
DisplayPort
Borne d’entree DisplayPort
•  Les câbles raccordés aux bornes situées à l’arrière du moniteur peuvent être attachés à l’aide du serre-câbles. 
Fixez les serre-câbles dans les pièces de fixation à l’arrière du moniteur et du support, et reliez les câbles.
Support
Serre-câble (petit)
Serre-câble (grand)
Fixation du
serre-câble
Fixation du
serre-câble
Câble
Câble
Câble
Fixation du
serre-câble
Serre-câbles
•  DisplayPort est une marque depose de Video Electronics Standards Association.
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other PN-K321 (serv.man5) service manuals if exist.