DOWNLOAD Sharp R-383 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 152.13 KB | Pages: 16 in PDF or view online for FREE

Model
R-383 (serv.man6)
Pages
16
Size
152.13 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Home Appliance / Microwave Oven / EBR4800 Built in kit instructions
File
r-383-sm6.pdf
Date

Sharp R-383 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

ENGLISH
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
ESPA
Ñ
OL
NEDERLANDS
ITALIANO
A32867,EBR-4800
9
9
Istruzioni per il kit EBR-4800(SL) incorporato SHARP
Prima di installare un forno a microonde Sharp, leggete e controllare i punti seguenti.
INFORMAZIONI RIGUARDANTI LA SICUREZZA
1.
Per l'uso nell'Europa continentale soltanto, Gran Bretagna eccettuata.
Il forno deve essere collegato ad un circuito elettrico dotato di un interruttore (distanza tra i contatti
non inferiore ai 3 mm), in modo da poter isolare elettricamente il forno in caso di pericolo.
Nell'installazione, come interruttore si può usare un dispositivo di sicurezza quale un fusibile.
2.
Staccate il cavo di alimentazione del forno dalla presa di corrente prima dell'installazione.
3.
Telaio
a. Accertatevi che l'EBR-4800 sia il telaio corretto per il vostro forno.
b. I forni a microonde Sharp sono progettati per essere installati comodamente su un ripiano della
cucina, oppure per essere incorporati all'interno di un armadietto della cucina usando il telaio.
c. Solo per il tipo B
, lo spazio circostante l'EBR-4800 diventa molto caldo quando il forno utilizza i
riscaldatori. Fare attenzione a non scottarsi nell'adoperare il forno.
4.
Armadietto della cucina
Preparate l'armadietto della cucina nel modo seguente:
a. L'armadietto della cucina deve avere le dimensioni seguenti, come mostrato nella Fig. 1.
Larghezza
: 560 mm - 568 mm
Altezza
: 409 mm
Profondità : 550 mm - 580 mm
b. Accertatevi che il pannello posteriore dell'armadietto 
D
 consenta sempre la ventilazione adeguata
del forno e che l'apertura di ventilazione 
C
 sia di 200 mm, come mostrato nelle Figg. 1 e 2.
c. Il ripiano dell'armadietto della cucina deve essere in grado di sopportare il peso del forno a microonde
e del cibo più pesante che si possa cucinare. Per il peso del forno a microonde riferitevi al suo manuale
di istruzioni.
5.
Installazione vicino ad un forno convenzionale
a. Se si installa il forno a microonde vicino ad un forno convenzionale, tra di essi si dovrebbe lasciare
uno spazio sufficiente in modo da prevenire il surriscaldamento, perché il telaio potrebbe deformarsi
con le temperature eccessivamente alte. Ovviamente, è molto importante osservare strettamente le
istruzioni sull'installazione del fabbricante del forno.
b. Il forno a microonde non deve essere installato sopra un forno convenzionale, perché altrimenti l'aria
calda prodotta da quest'ultimo potrebbe danneggiare il sistema di raffreddamento del forno a
microonde.
6.
Installazione vicino a un frigorifero o congelatore
a. Se si deve installare il forno a microonde sopra un frigorifero o un congelatore aventi il sistema di
ventilazione posteriore, bisogna installare un condotto di ventilazione dietro il forno a microonde.
Bisogna assolutamente osservare strettamente le procedure di installazione del fabbricante del
frigorifero/congelatore.
b. Non installate il forno a microonde sopra un frigorifero o congelatore aventi il sistema di ventilazione
anteriore.
7.
Fissaggio
Per evitare assolutamente che l'armadietto della cucina si sposti quando si installa il forno a microonde,
esso deve essere fissato alla parete dietro di esso.
8.
Regolazione e riparazione
La regolazione o la riparazione del forno a microonde che non sia effettuata da personale tecnico
addestrato da Sharp è molto pericolosa.
Se si toglie il forno a microonde dall'armadietto, esso deve essere installato di nuovo secondo queste
istruzioni, che vanno conservate in un posto sicuro per riferimenti futuri.
 Per il tipo di forno, far riferimento al manuale d'istruzioni
 ("PRESCRIZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI" o "INSTALLAZIONE").
9
10
10
A32867,EBR-4800
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1. (Per l'uso in Gran Bretagna)
Sul fianco dell'armadietto da cucina si deve praticare una apertura per la spina del cavo di alimentazione.
Nota Bene:
La spina di corrente deve essere accessibile dopo l'installazione, oppure bisogna
provvedere un interruttore automatico multipolare con una distanza tra i contatti di
almeno 3 mm.
(Per l'uso nell'Europa continentale)
La presa di corrente deve essere installata a 150 mm dal piano inferiore dell'armadietto e a 50 mm dalla
parete destra dell'armadietto incorporato, come mostrato nella Fig. 1. La spina di corrente deve essere
accessibile dopo l'installazione, oppure il forno deve essere collegato ad un circuito elettrico dotato di
interruttore automatico multipolare (con una distanza tra i contatti non inferiore a 3 mm), per poter isolare
il forno in caso di pericolo. Come valvola di sicurezza si può installare un dispositivo quale un fusibile.
2. Togliete il kit incorporato dalla scatola d'imballaggio.
3. Sistemate le staffe distanziali 
1
 sul ripiano lungo le pareti destra e sinistra dell'armadietto da cucina,
mantenendo una distanza di 7 mm tra le estremità anteriori del ripiano e le staffe distanziali, e fissatele
con le quattro viti 
9
 come mostrato nella Fig. 1.
Nota:
La freccia su ciascuna staffa distanziale deve essere rivolta verso di voi.
4. (Questo passo 4 della procedura riguarda solo il modello di tipo B)
Rimuovere una vite 
F
 che fissa il condotto d'aria 
G
 alla parte posteriore del forno, come mostrato in Fig. 3.
E sganciare la linguetta del condotto d'aria 
G
  dalla fessura nella parte posteriore. A questo punto
rimuovere il condotto d'aria 
G
 dal forno.
5. (Questo passo 5 della procedura riguarda solo il modello di tipo B)
Rimuovere una vite 
H
 che fissa la piastra posteriore 
I
 alla parte posteriore del forno, come mostrato
in Fig. 3. E sganciare le linguette della piastra posteriore 
I
 dalle fessure nella parte posteriore del forno.
6. Togliete la vite 
E
 dal forno, come mostrato nella Fig. 3.
7. Inserire la linguetta del condotto di scarico 
2
 nella fessura nella parte posteriore del forno. E installare il condotto
di scarico 
2
 sulla parte posteriore del forno con una vite 
0
, come mostrato in Fig. 4.
8. Fate passare il cavo di alimentazione attraverso il foro sul lato inferiore del condotto di aspirazione 
3
,
come mostrato nella Fig. 4.
9. Installate il condotto di aspirazione 
3
 sulla parte posteriore del forno con le due viti 
0
 e 
E
 (rimosse al
passo 6), come mostrato nella Fig. 4.
Attenzione:
State attenti a non schiacciare il cavo di alimentazione tra il forno e il condotto di
aspirazione 
3
.
10. Rimuovere la carta contradesiva dai tre cuscinetti 
4
5
 e 
6
. Attaccare il cuscinetto 
4
 sulla parte alta
del condotto di aspirazione 
3
, e attaccare i cuscinetti 
5
 e 
6
 sulla parte alta del forno, come mostrato
in Fig. 5-a e 5-b.
11. (Per l'uso in Gran Bretagna)
Mettete il forno sulle staffe distanziali sul ripiano dell'armadietto da cucina inserendo il cavo di
alimentazione nell'apertura praticata.
(Per l'uso nell'Europa continentale)
Mettete il forno sulle staffe distanziali sul ripiano dell'armadietto da cucina.
12. Collegate il forno alla presa di corrente.
Attenzione: a. In Gran Bretagna, collegate il forno ad una presa di corrente di 230-240 V, 50 Hz.
b. Nell'Europa continentale, collegate il forno ad una presa di corrente di 230 V, 50 Hz.
13. Regolate la posizione del forno in modo che i suoi piedini entrino negli incavi delle staffe distanziali, come
mostrato nella Fig. 2.
Attenzione:
Accertatevi che il cavo di alimentazione non tocchi le aperture di ventilazione dietro il forno.
14. Mettete l'elemento 
7
 del telaio incorporato sopra il forno, accertandovi che sia diritto sia orizzontalmente
sia verticalmente. Fissare con due viti 
A
, senza stringere, all'armadio di cucina, come mostrato in Fig. 6.
15. Inserire due elementi laterali 
8
 del telaio tra l'elemento 
7
 del telaio e l'armadio di cucina. E fissare due
viti 
A
, stringendole bene, come mostrato in Fig. 6. Controllare il posizionamento misurando la distanza
tra gli elementi laterali 
8
, sinistro e destro, del telaio. La distanza è indicata in Fig. 7.
Nota: Per il corretto inserimento, adattare il foro dell'elemento 
8
 laterale del telaio alla vite 
A
.
16. Installare il secondo elemento 
7
 del telaio sugli elementi laterali 
8
 del telaio sul bordo inferiore del
forno. E fissare l'elemento 
7
 del telaio utilizzando i fori degli elementi laterali 
8
 del telaio all'armadio
di cucina con due viti 
A
, come mostrato in Fig. 6.
Attenzione:
Accertatevi che i 6,5 mm dei telai (superiore e inferiore) e dell'armadietto si
sovrappongano l'uno all'altro, come mostrato nella Fig. 8. In caso contrario, lo sportello
dell'armadietto da cucina potrebbe toccare gli elementi del telaio incorporato.
10
ENGLISH
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
ESPA
Ñ
OL
NEDERLANDS
ITALIANO
A32867,EBR-4800
11
11
11
Instrucciones para la Instalación del Juego de Piezas del Bastidor
SHARP EBR-4800(SL) incorporado
Antes de instalar el Horno de Microondas Sharp, sírvase leer y comprobar los puntos que se mencionan a
continuación.
NOTAS PARA MAYOR SEGURIDAD DEL HORNO
1.
Para uso en Europa continental solamente, excluyendo el Reino Unido.
El horno debe estar conectado a un circuito eléctrico que tenga un conmutador (distancia entre
contactos de más de 3 mm) para desconectar el horno en caso de peligro. Puede usarse en la
instalación un dispositivo de seguridad en vez del conmutador.
2.
Desconecte el horno de la fuente de alimentación antes de la instalación.
3.
Bastidor
a. Asegúrese que el EBR-4800 es el bastidor correcto para su horno.
b. Los hornos de microondas Sharp se han diseñado para instalarse encima de un estante o mueble de
cocina,  o bien empotrados en un armario de cocina utilizando el bastidor.
c. Para el tipo B solamente
, el bastidor EBR-4800 se calentará durante el funcionamiento del horno con
el(los) calentador(es). Tenga cuidado para no quemarse cuando utilice el horno.
4.
Armario de cocina
Prepare el armario de cocina de la forma siguiente:
a. El armario de cocina debe estar dentro de las dimensiones que muestra la Fig. 1.
ANCHO
: 560 mm - 568 mm
ALTO
: 409 mm
PROFUNDO : 550 mm - 580 mm
b. Compruebe que el panel posterior 
D
 está siempre  colocado de forma que haya una ventilación
correcta del horno y compruebe también que el agujero de ventilación 
C
 es de 200 mm, tal como
indican las figuras 1 y 2.
c. El estante del armario de cocina debe poder resistir el peso del horno de microondas que va a instalar
y el plato de comida o alimento más pesado que vaya a cocinar en el horno. Consulte el manual de
instrucciones con respecto al peso que tiene el horno.
5.
Instalación cerca de un horno convencional:
a. Si va a instalar el horno de microondas cerca de un horno convencional, debe dejar espacio suficiente
entre ambos a fin de evitar el sobrecalentamiento debido a altas temperaturas que doblaría y dañaría
el bastidor. Siga al respecto las instrucciones de instalación del fabricante del horno convencional.
b. No es posible instalar un horno de microondas encima de otro horno convencional dado que el
sistema de refrigeración del horno de microondas se verá afectado adversamente por el aire caliente
producido por el horno convencional.
6.
Instalación cerca de un refrigerador o congelador:
a. Si va a instalar el horno de microondas encima de un refrigerador o congelador que requiera
ventilación en la parte trasera, será necesario instalar un conducto de ventilación detrás del horno
de microondas. Es importante que siga detenidamente el procedimiento de instalación de los
fabricantes del refrigerador/congelador.
b. No instale el horno de microondas encima de un refrigerador o congelador que tenga ventilación por
la parte delantera.
7.
Fijación
Para evitar que se mueva el armario de la cocina cuando haya instalado el horno de microondas en él,
es imprescindible que el armario esté bien fijo y montado en la pared posterior de la cocina.
8.
Ajustes y reparación
Es peligroso que su horno sea ajustado o reparado por alguien que no sea un técnico de servicio
autorizado y entrenado adecuadamente por Sharp.
Si el aparato se quitara alguna vez de su armario deberá volverse a instalar siguiendo estas instrucciones,
que deben guardarse en un lugar seguro para tenerlas como futura referencia.
 Para el tipo de su horno, consulte el manual de manejo
("INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD" o "INSTALACIÓN").
12
12
A32867,EBR-4800
12
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
1. (Para uso en el Reino Unido)
Deberá realizarse un corte en el lado del armario de cocina para la clavija del horno.
Nota:
La clavija de conexión a la red eléctrica deberá quedar accesible después de realizar la
instalación, o deberá proporcionarse una desconexión mediante interruptor de todos
los polos con una separación de contactos de un mínimo de 3 mm en cada polo.
(Para uso en Europa Continental)
La toma de corriente eléctrica de la pared debe estar instalada a 150 mm de altura por encima del suelo
del armario de la cocina y a 50 mm de la pared derecha del armario de la cocina, tal como indica la Fig.
1. La clavija de conexión a la red eléctrica deberá quedar accesible después de realizar la instalación, o
el horno deberá conectarse a un circuito eléctrico que tenga un interruptor de todos los polos
(separación de contactos no inferior a 3 mm) para desconectar el horno en caso de peligro. Como
interruptor podrá utilizarse un dispositivo de seguridad, tal como un fusible, de la instalación.
2. Saque del paquete el juego de piezas del bastidor que se adjunta.
3. Coloque las ménsulas de espaciamiento 
1
 en el estante a lo largo de las paredes izquierda y derecha del
armario de cocina, manteniendo una distancia de 7 mm entre el extremo delantero del estante y las ménsulas
de espaciamiento, y únalas con cuatro tornillos 
9
, como se muestra en la Fig. 1.
Precaución:
La marca de la flecha en cada ménsula de espaciamiento debe estar apuntando hacia la
parte delantera.
4. (Efectúe este paso 4 sólo para los modelos del tipo B)
Saque el tornillo de fijación 
F
 del conducto de aire 
G
 en la parte posterior del horno, como se muestra
en la Fig. 3. Libere la lengüeta del conducto de aire 
G
 de la ranura de la parte posterior del horno.
Extraiga entonces el conducto de aire 
G
 del horno.
5. (Efectúe este paso 5 sólo para los modelos del tipo B)
Saque el tornillo de fijación 
H
 de la placa posterior 
I
 del fondo del horno, como se muestra en la Fig.
3. Libere las lengüetas de la placa posterior 
I
 de las ranuras del fondo del horno.
6. Quite el tornillo 
E
 del horno tal como indica la Fig. 3.
7. Inserte la lengüeta del conducto de escape 
2
 en la ranura de la parte posterior del horno. Instale
entonces el conducto de escape 
2
 en la parte posterior del horno con el tornillo 
0
, como se muestra
en la Fig. 4.
8. Deje que el cable de alimentación pase a través del orificio de la parte inferior del conducto de admisión
3
, tal como muestra la Fig. 4.
9. Instale el conducto de admisión 
3
 en la parte posterior del horno con los dos tornillos 
0
 y 
E
 (que quitó
en el paso 6), tal como indica la Fig. 4.
Precaución:
Evite que el cable de alimentación quede atrapado, sujeto o enganchado entre el horno
y el conducto de admisión 
3
.
10. Quite el papel de relleno de las tres almohadillas 
4
,
 5
 y 
6
. Instale la almohadilla
4
 en la parte superior
del conducto de admisión 
3
 e instale las almohadillas 
6
 en la parte superior del horno, tal como
muestran las figuras 5-a y 5-b.
11. (Para uso en el Reino Unido)
Coloque el horno sobre las ménsulas de espaciamiento del estante del armario de la cocina y pase el
cable de alimentación a través del corte que ha preparado.
(Para uso en Europa Continental)
Coloque el horno sobre las ménsulas de espaciamiento del estante del armario de la cocina.
12. Conecte el horno a una toma de corriente.
Precaución: a. En el Reino Unido, conecte el horno a una toma de corriente de 230-240V, 50 Hz.
b. En el continente europeo, conecte el horno a una toma de corriente de 230V, 50Hz.
13. Ajuste la posición del horno de modo que sus patas queden acopladas en los huecos de las ménsulas
de espaciamiento como se muestra en la Fig. 2.
Precaución:
Asegúrese de que el cable de alimentación no toca ni obstruye las aberturas de
ventilación que hay detrás del horno.
14. Coloque el elemento del bastidor incorporado 
7
 en la parte superior del horno asegurándose de que
queda nivelado tanto vertical como horizontalmente.  Sujete sin apretar el armario de cocina con los dos
tornillos 
A
 como se muestra en la Fig. 6.
15. Inserte los dos elementos laterales del bastidor incorporado 
8
 entre el elemento del bastidor
incorporado 
7
 y el mueble de cocina. Y asegure firmemente los dos tornillos 
A
 como se muestra
en la Fig. 6. Compruebe la ubicación midiendo la distancia entre los elementos laterales derecho e
izquierdo del bastidor incorporado 
8
. La distancia se indica en la Fig. 7.
Nota: Ajuste el agujero del elemento lateral del bastidor incorporado 
8
 en el tornillo 
A
 cuando haga la inserción.
16. Instale el segundo elemento del bastidor incorporado 
7
 sobre los elementos laterales del bastidor
incorporado 
8
 en el borde inferior del horno. Y asegure el elemento del bastidor incorporado 
7
 a través
de los agujeros de los elementos laterales del bastidor incorporado 
8
 en el mueble de cocina empleando
dos tornillos 
A
 como se muestra en la Fig. 6.
Precaución:
Asegúrese de que los 6,5 mm de los bastidores (superior e inferior) y del armario se
solapan tal como muestra la Fig. 8. Si no es así, puede que la puerta del armario de  cocina
toque los elementos del bastidor incorporado.
Page of 16
Display

Click on the first or last page to see other R-383 (serv.man6) service manuals if exist.