JBL ESC 550 Source (serv.man15) User Manual / Operation Manual ▷ View online
– 19 –
ITALIANO
CD
Open
Random
Power
Volume
Skip
Search
Tune
Stereo/Mono
– Bass +
Surround Mode
– Treble +
Tuner Presets
Auto Add
Tape/Aux
TV
Auto Tune
AM/FM
Repeat
Delete
Rear
Speakers
TM
Mute
Volume
CD
AM/FM
TV
Aux
Surround
Tone
Calibrate
Power
Sleep
The Source
Remote Control
Comando a distanza
La Fonte
– 20 –
Rear Channel Volume
Surround
Calibrate
Surround
Calibrate
Surround
Calibrate
Premete “Calibrate” sul
comando a distanza fino a che
sul visore appare “Rear” e in
cima al visore si accende il LED
corrispondente.
comando a distanza fino a che
sul visore appare “Rear” e in
cima al visore si accende il LED
corrispondente.
Premete “+” sul comando a
distanza per aumentare il
volume dei canali posteriori.
distanza per aumentare il
volume dei canali posteriori.
Premete “-” sul comando a
distanza per diminuire il
volume dei canali posteriori.
distanza per diminuire il
volume dei canali posteriori.
Tempo di ritardo
Il comando che regola il ritardo
permette all'utente di regolare il
ritardo surround tra 15 e 30
millesimi di secondo a incre-
menti di 1 millesimo di secondo.
La regolazione migliore dipen-
derà dalla distanza tra l'area di
permette all'utente di regolare il
ritardo surround tra 15 e 30
millesimi di secondo a incre-
menti di 1 millesimo di secondo.
La regolazione migliore dipen-
derà dalla distanza tra l'area di
ascolto principale e gli alto-
parlanti anteriori, oltre che
dalla distanza tra la principale
area d'ascolto e gli altoparlanti
posteriori.
Il diagramma in basso illustra le
programmazioni consigliate.
parlanti anteriori, oltre che
dalla distanza tra la principale
area d'ascolto e gli altoparlanti
posteriori.
Il diagramma in basso illustra le
programmazioni consigliate.
Surround
Calibrate
Surround
Calibrate
Surround
Calibrate
Premete “Calibrate” sul
comando a distanza fino a che
sul visore appare “Delay” e in
cima al visore si accende il LED
corrispondente.
comando a distanza fino a che
sul visore appare “Delay” e in
cima al visore si accende il LED
corrispondente.
Premete “+” sul comando a
distanza per aumentare il
tempo di ritardo.
distanza per aumentare il
tempo di ritardo.
Premete “-” sul comando a
distanza per diminuire il tempo
di ritardo.
distanza per diminuire il tempo
di ritardo.
Distanza (in feet) dagli altoparlanti posteriori
Distanza (in feet) dagli altoparlanti anteriori
Preferibile Accettabile
– 21 –
ITALIANO
CD
Open
Random
Power
Volume
Skip
Search
Tune
Stereo/Mono
– Bass +
Surround Mode
– Treble +
Tuner Presets
Auto Add
Tape/Aux
TV
Auto Tune
AM/FM
Repeat
Delete
Rear
Speakers
TM
Mute
Volume
CD
AM/FM
TV
Aux
Surround
Tone
Calibrate
Power
Sleep
The Source
Remote Control
Comando a distanza
La Fonte
– 22 –
Se dagli altoparlanti non esce
nessun suono, fate i controlli
seguenti:
nessun suono, fate i controlli
seguenti:
• Assicuratevi che il subwoofer
sia collegato a una presa a muro
attiva di corrente alternata.
• Assicuratevi che il principale
interruttore “Power” collocato
sul retro del subwoofer, sia in
posizione “On/Stanby”.
• Assicuratevi che vi sia una
fonte – per esempio un video o
una televisione – collegata ai
jack d'entrata per TV o tape/aux
sulla Fonte.
• Assicuratevi che sia riprodotto
il materiale di un programma.
• Ricontrollate i contatti dei
collegamenti.
sia collegato a una presa a muro
attiva di corrente alternata.
• Assicuratevi che il principale
interruttore “Power” collocato
sul retro del subwoofer, sia in
posizione “On/Stanby”.
• Assicuratevi che vi sia una
fonte – per esempio un video o
una televisione – collegata ai
jack d'entrata per TV o tape/aux
sulla Fonte.
• Assicuratevi che sia riprodotto
il materiale di un programma.
• Ricontrollate i contatti dei
collegamenti.
Se la più parte del suono viene
dall'altoparlante del canale
centrale, con scarse o
inesistenti informazioni dai
canali surround, tenete a
mente quanto segue:
dall'altoparlante del canale
centrale, con scarse o
inesistenti informazioni dai
canali surround, tenete a
mente quanto segue:
Anche se la maggior parte dei
televisori ha oggi dei jack
d'uscita stereofonici per l'audio,
alcuni televisori hanno delle
sezioni audio scadenti e non
sono in grado di emettere un
segnale Dolby Pro Logic. E'
improbabile che incontriate
questo problema, ma se
succede, quando collegate
direttamente le uscite audio dal
vostro video Hi-Fi, o lettore di
laserdisc, o riproduttore DVD, o
ricevitore via satellite, a una
delle entrate sulla Fonte, questo
provocherà un corretto segnale
audio e vi permetterà di sentire
un autentico segnale surround
Dolby Pro Logic.
televisori ha oggi dei jack
d'uscita stereofonici per l'audio,
alcuni televisori hanno delle
sezioni audio scadenti e non
sono in grado di emettere un
segnale Dolby Pro Logic. E'
improbabile che incontriate
questo problema, ma se
succede, quando collegate
direttamente le uscite audio dal
vostro video Hi-Fi, o lettore di
laserdisc, o riproduttore DVD, o
ricevitore via satellite, a una
delle entrate sulla Fonte, questo
provocherà un corretto segnale
audio e vi permetterà di sentire
un autentico segnale surround
Dolby Pro Logic.
Se il suono dagli altoparlanti
surround è inesistente o molto
basso, fate i controlli seguenti:
surround è inesistente o molto
basso, fate i controlli seguenti:
• Controllate tutti i
collegamenti tra l'amplificatore
e ognuno degli altoparlanti
• Aumentate il volume surround
dal comando a distanza (vedi
sezione “Funzionamento”).
• Assicuratevi che lo spettacolo
televisivo o il film che state
guardando sia registrato in
Dolby Surround.
collegamenti tra l'amplificatore
e ognuno degli altoparlanti
• Aumentate il volume surround
dal comando a distanza (vedi
sezione “Funzionamento”).
• Assicuratevi che lo spettacolo
televisivo o il film che state
guardando sia registrato in
Dolby Surround.
Se dall'altoparlante centrale
non proviene nessun suono,
fate i controlli seguenti:
non proviene nessun suono,
fate i controlli seguenti:
• Assicuratevi che il processore
sia in modalità Pro Logic o 3
Stereo. Se si trova in modalità
Phantom o Stereo, l'altoparlante
centrale non funzionerà.
• Controllate i collegamenti tra
il subwoofer e gli altoparlanti
centrali.
• Se avete una bassa uscita di
bassi, fate i controlli seguenti:
sia in modalità Pro Logic o 3
Stereo. Se si trova in modalità
Phantom o Stereo, l'altoparlante
centrale non funzionerà.
• Controllate i collegamenti tra
il subwoofer e gli altoparlanti
centrali.
• Se avete una bassa uscita di
bassi, fate i controlli seguenti:
Sperimentate diverse posizioni
del subwoofer. Ricordatevi,
per ottenere il massimo di
uscita per i bassi collocate il
subwoofer in un angolo.
del subwoofer. Ricordatevi,
per ottenere il massimo di
uscita per i bassi collocate il
subwoofer in un angolo.
• Aumentate il livello dei bassi,
usando il comando a distanza.
• Regolate il comando del
livello sul retro del subwoofer.
usando il comando a distanza.
• Regolate il comando del
livello sul retro del subwoofer.
Se avete problemi a
sintonizzarvi sulle stazioni
radio, fate i controlli seguenti:
sintonizzarvi sulle stazioni
radio, fate i controlli seguenti:
• Assicuratevi che l'antenna sia
agganciata correttamente.
• A seconda della distanza a cui
vi trovate dalla stazione tras-
mittente, è possibile che abbiate
bisogno di installare un'antenna
FM sul tetto o in soffitta.
agganciata correttamente.
• A seconda della distanza a cui
vi trovate dalla stazione tras-
mittente, è possibile che abbiate
bisogno di installare un'antenna
FM sul tetto o in soffitta.
Componenti
La Fonte
processore per il suono
surround, lettore CD,
sintonizzatore AM/FM
Subwoofer
altoparlanti duali 6-1/2” in un
ambiente bass-reflex
Altoparlanti satelliti
tweeter al titanio 3/4”
altoparlanti midrange con
neodymio 3-1/2”
Altoparlanti surround
altoparlanti full-range con
neodymio
Comando a distanza
comando a mano di dimensione
carta di credito
processore per il suono
surround, lettore CD,
sintonizzatore AM/FM
Subwoofer
altoparlanti duali 6-1/2” in un
ambiente bass-reflex
Altoparlanti satelliti
tweeter al titanio 3/4”
altoparlanti midrange con
neodymio 3-1/2”
Altoparlanti surround
altoparlanti full-range con
neodymio
Comando a distanza
comando a mano di dimensione
carta di credito
Sistema ESC550
Amplificatore
250 watts di uscita totale
dell'impianto; canali anteriori:
35 watts x 3 @ .1% THD;
canali surround:
23 watts x 2 @ .1% THD;
subwoofer:
100 watts x 1 @ 1% THD
Frequenze dell'impianto
Risposta (-6dB)
35Hz - 20kHz
Rapporto segnale-rumore
90dB
Impedenza d'entrata
20k ohms
Sensibilità d'entrata
1500mV
250 watts di uscita totale
dell'impianto; canali anteriori:
35 watts x 3 @ .1% THD;
canali surround:
23 watts x 2 @ .1% THD;
subwoofer:
100 watts x 1 @ 1% THD
Frequenze dell'impianto
Risposta (-6dB)
35Hz - 20kHz
Rapporto segnale-rumore
90dB
Impedenza d'entrata
20k ohms
Sensibilità d'entrata
1500mV
La Fonte
Dimensioni (AxLxP)
117 x 260 x 248mm
Peso
2,3kg
117 x 260 x 248mm
Peso
2,3kg
Subwoofer
Dimensioni (AxLxP)
400 x 216 x 508mm
Peso
18,2 kg
400 x 216 x 508mm
Peso
18,2 kg
Satelliti
Dimensioni (AxLxP)
165 x 95 x 108mm
Peso
0,7 kg
165 x 95 x 108mm
Peso
0,7 kg
Altoparlanti
surround
surround
Dimensioni (AxLxP)
165 x 95 x 108mm
Peso
0,7 kg
165 x 95 x 108mm
Peso
0,7 kg
Comando a distanza
dell'impianto
dell'impianto
Dimensioni (AxLxP)
124 x 57 x 6mm
Peso
0,11 kg
124 x 57 x 6mm
Peso
0,11 kg
Problemi e soluzioni
Specifiche
A Harman International Company
A Harman International Company
JBL Consumer Products
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
Europ: Kongevejen 194B, DK-3460 Birkerød
1-800-336-4JBL (4525) (solo dagli Stati Uniti)
www.jbl.com
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
Europ: Kongevejen 194B, DK-3460 Birkerød
1-800-336-4JBL (4525) (solo dagli Stati Uniti)
www.jbl.com
1997 JBL, Incorporated. JBL e Simply Cinema sono marchi di fabbrica
registrati della JBL, Incorporated.
* Marchi di fabbrica della Dolby Laboratories.
Stampato negli DK 2/97
registrati della JBL, Incorporated.
* Marchi di fabbrica della Dolby Laboratories.
Stampato negli DK 2/97
Parte n. ESC550 230V OM
C
E
L E
B R A T I N
G
5
0
Y E A
R
S
Declaration of Conformity
Kongevejen 194B
DK-3460 Birkerød
DENMARK
DK-3460 Birkerød
DENMARK
declare in own responsibility, that the products described
in this owner's manual are in compliance with technical
standards:
EN 55 013/6.1990
EN 55 020/6.1988
EN 55 022/6.1993
EN 60 065/1994
EN 60 555-2-3/1987/88
Steen Michaelsen
Birkerød. DENMARK. 2/97
I prodotti esistenti potranno
subire dei leggeri cambiamenti
senza che questo sia
pubblicizzato, ma, a meno di
un'indicazione specifica, questi
eguaglieranno o supereranno le
specifiche originali.
subire dei leggeri cambiamenti
senza che questo sia
pubblicizzato, ma, a meno di
un'indicazione specifica, questi
eguaglieranno o supereranno le
specifiche originali.
Dichiarazione di Conformità
Kongevejen 194B
DK-3460 Birkerød
DANIMARCA
DK-3460 Birkerød
DANIMARCA
SI DICHIARA CHE:
l’apparecchio Sintoamplificatore JBL, modello
ESC550 risponde alle prescrizioni dell’art. 2,
comma 1 del D.M.
28 agosto 1995, n. 548.
l’apparecchio Sintoamplificatore JBL, modello
ESC550 risponde alle prescrizioni dell’art. 2,
comma 1 del D.M.
28 agosto 1995, n. 548.
Fatto a Birkerød il 12 marze 1997.