DOWNLOAD Harman Kardon TU 940 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 200.57 KB | Pages: 16 in PDF or view online for FREE

Model
TU 940 (serv.man6)
Pages
16
Size
200.57 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
tu-940-sm6.pdf
Date

Harman Kardon TU 940 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

5
FRAN
Ç
AIS
ANTENNE FM
Choisissez l'antenne FM qui convient le
mieux à vos besoins :
1. Connectez l'antenne intérieure dipôle
fournie avec votre TU940, à l'entrée
FM ANTENNA 75 Ohms 
. Cette
antenne fonctionne bien dans les
secteurs où le signal est fort, mais il
peut être nécessaire de changer sa
position pour une meilleure réception
de votre station préférée. Assurez-
vous que l'antenne dipôle soit étirée
au maximum.
2. D'autres antennes intérieures sont
disponibles chez votre revendeur.
Elles peuvent améliorer la réception,
en offrant une plus grande flexibilité
de positionnement.
3. Si la réception n'est pas satisfaisante
en utilisant une antenne intérieure,
débranchez-la et installez une
antenne extérieure, comme indiqué
sur la figure 
. Utilisez un adaptateur
300/75 Ohms si le câble de l'antenne
est fait de deux fils en cuivre de 300
Ohms, comme indiqué à la page 4.
4. L'entrée 75 Ohms du tuner TU940
peut aussi être connectée au service
FM par le système d'antennes du
réseau câblé.
ANTENNE AM
Connectez en boucle l'antenne AM aux
bornes marquées AM LOOP ANTENNA
. Pour une meilleure réception, placez
l'antenne à l'écart de l'appareil et de
sources de parasites, tels que les télévi-
seurs et les ordinateurs. Elle devrait aussi
être placée à l'écart de tout objet métal-
lique. Dans les zones de faible réception,
une antenne extérieure peut améliorer la
qualité du son et de la réception.
Connectez l'antenne comme 
indiqué,
en vous assurant de connecter un fil à la
masse GND, pour faire prise de terre,
comme indiqué à la page 4.
CONNEXION AU
PRÉAMPLIFICATEUR OU À
L'AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ
En utilisant les câbles fournis, connectez
les prises droite et gauche de sortie
OUTPUT 
, situées à l'arrière du TU940,
à l'entrée tuner de votre préamplificateur
ou amplificateur intégré. Veillez-vous à
respecter les codes-couleurs pour faire
vos connexions : le rouge se branche sur
les canaux droits et le blanc sur les
canaux gauches.  Pour éviter
d'endommager vos enceintes, veillez à
bien enfoncer chaque connecteur.
N.B. Avant de faire une connexion audio,
débranchez tous les éléments de votre
système audio. Pour éviter les bruits ou
de bourdonnements dans votre système,
placez tous les câbles de connexion
entre les éléments à l'écart du cordon
l'alimentation et des câbles des
enceintes.
PRISES REMOTE IN/OUT
Grâce aux prises REMOTE IN/OUT, il est
possible de contrôler le réglage et autres
fonctions du TU940 (selon la télécom-
mande utilisée), lorsqu'il est utilisé avec
un amplificateur Harman Kardon avec
télécommande, même si la cellule
sensible intégrée du TU940 est
recouverte (cf. l'inscription à l'avant de
l'appareil). Connectez l'entrée REMOTE
IN 
du TU940 à la sortie REMOTE OUT
d'un autre appareil Harman Kardon.
Utilisez la télécommande fournie avec
l'amplificateur en la dirigeant vers
l'amplificateur, et non pas vers le TU940.
Si vous avez d'autres éléments Harman
Kardon, vous pouvez étendre la
connexion de commande à distance, en
branchant un fil de la sortie REMOTE
OUT du TU940 vers l'entrée REMOTE IN
de l'élément suivant.
CORDON D'ALIMENTATION 
Branchez le cordon d'alimentation 
dans une prise secteur murale ou dans
la prise secteur au dos de votre
amplificateur. 
FRAN
Ç
AIS
6
Panneau frontal
1
2
&
^
%
3
# $
@ !
)
4
5
6
7
8
9
7
FRAN
Ç
AIS
1. POWER (MARCHE/ARRÊT)
Appuyez pour mettre l'appareil en
marche. L'anneau autour du bouton
s'allume (vert). Appuyez de nouveau
pour éteindre l'appareil. L'anneau
deviendra rouge et le mot « STANDBY»
apparaît sur l'écran.
2. PAVÉ NUMÉRIQUE
Permet de sélectionner le numéro d'une
station mémorisée. Permet aussi
d'entrer une station en mémoire avec la
fonction MEMORY 
7.
Pour retrouver une station mémorisée,
appuyez sur la touche numérique
correspondante. Pour les chiffres de 1 à
9, appuyez sur la touche numérique et la
station sera immédiatement captée. 
Pour retrouver les stations mémorisées
de 10 à 30, appuyez dans l'ordre sur les
deux touches numériques et la station
sera immédiatement captée.
Pour l'utilisation des touches numé-
riques lors de la programmation des
stations dans la mémoire de présélec-
tion, reportez-vous à la page 10.
3. ÉCRAN FLUORESCENT
L'écran est large, ce qui permet
l'affichage d'un grand nombre d'infor-
mations sur la fréquence des stations et
leurs données RDS, ainsi que des
indications diverses pour les fonctions
tuner et l'indicateur de niveau RF, à 5
barres, sur sa gauche.
4. BAND (GAMME D'ONDES)
Appuyez pour basculer entre les
fréquences (FM et AM).
5. IF BAND (RÉGLAGE FM
SEULEMENT)
Appuyez pour régler la bande passante
de la fréquence intermédiaire afin de
compenser les parasites provenant des
émetteurs voisins.
NARROW : lorsque la réception est
perturbée par des parasites provenant
d'autres stations, appuyez jusqu'à ce
que NARROW s'allume. Cela améliorera
la réception.
NORMAL : pour une réception normale,
appuyez jusqu'à ce que NORMAL
s'allume.
6. DISPLAY MODE (LUMINOSITÉ
D'ÉCRAN)
Appuyez pour éteindre l'écran ou bas-
culer entre forte et faible luminosité.
7. MEMORY (MÉMOIRE)
Pour programmer les stations dans la
mémoire de présélection ou pour
démarrer la fonction de Présélection
Automatique. L'indicateur de mémoire
clignote lorsque le bouton est pressé.
Reportez-vous à la page 10 pour
l'utilisation de la mémoire.
8. TUNE/P.SET
Appuyez pour allumer l'indicateur
PRESET. Lorsque l'indicateur est allumé,
le bouton de réglage TUNING 
) peut
être utilisé pour passer d'une station
présélectionnée à l'autre, en ordre
croissant ou décroissant. Lorsque l'indi-
cateur PRESET est éteint, le réglage nor-
mal (manuel ou automatique) est actif.
9. P.SET SCAN
Appuyez pour passer automatiquement
en revue les stations mémorisées.
Chaque station émettra pendant cinq
secondes environ. Pour s'arrêter sur une
station, appuyez de nouveau sur ce
bouton pendant que la station émet.
10. TUNING (RÉGLAGE)
Ce bouton remplit plusieurs fonctions,
bien qu'il serve principalement à la
sélection des stations. En utilisation
normale, tournez le bouton vers la
gauche ou vers la droite, pour trouver
une station dans la gamme d'ondes
sélectionnée. Lorsque l'indicateur
TUNED s'allume, la réception de la
station est parfaite.
D'autres méthodes de réglage automati-
que sont possibles :
En mode FM, lorsque la touche
AUTO/MAN 
& est enfoncée et que
l'indicateur AUTO s'allume, tournez le
bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre pour rechercher dans des
fréquences plus hautes. Pour rechercher
dans des fréquences plus basses,
tournez le bouton dans le sens contraire
aux aiguilles d'une montre. Le tuner
s'arrêtera à la première station dont le
signal est suffisamment fort. Tournez de
nouveau le bouton dans le même sens
pour passer à la station suivante. 
Lorsque la touche TUNE/P.SET 
8 est
enfoncée et que l'indicateur PRESET est
allumé, tournez le bouton TUNING 
)
pour faire défiler les stations
mémorisées.
Ce bouton de réglage sert aussi de
sélecteur pour les fonctions PTY 
@ et
CHARACTER 
!. Reportez-vous à la
description de ces fonctions page 13 et
ci-dessous.
11. CHARACTER (CARACTÈRE)
Permet d'entrer ou de modifier le nom
d'une station qui n'émet pas en RDS.
Pour entrer un nom, appuyez une fois
sur CHARACTER. Un tiret clignote sur
l'écran, sous le premier espace. Tournez
le bouton de réglage jusqu'à ce que le
caractère désiré apparaisse (lettre,
chiffre ou symbole). Appuyez une
nouvelle fois pour passer à l'espace
suivant. Recommencez jusqu'à ce que
le nom soit complet, en tournant le
bouton de réglage pour sélectionner un
caractère et la touche CHARACTER
pour passer à l'espace suivant. Lorsque
le dernier caractère a été entré, appuyez
sur MEMORY 
7, puis sélectionnez un
numéro de mémoire (de 1 à 30), en
utilisant le pavé numérique 
2.
Le nom peut être affiché à tout moment,
en appuyant sur la touche DISPLAY 
$.
12. PTY
Appuyez pour sélectionner un Type de
Programme particulier (PTY) selon les
informations transmises par une station
émettant en RDS. Après avoir appuyé
sur PTY, tournez le bouton de réglage
) pour sélectionner le type de
programme que vous voulez rechercher.
Pour plus de détails sur les données
RDS, reportez-vous à la page 12.
FRAN
Ç
AIS
8
13. DIRECT
Appuyez sur ce bouton pour entrer
directement la fréquence d'une station.
Après avoir appuyé sur ce bouton,
appuyez sur les touches correspon-
dantes du pavé numérique 
2, pour
régler la station. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 7.
14. DISPLAY (AFFICHAGE)
Appuyez pour afficher la fréquence, le
nom de la station ou l'information RDS.
Appuyez de nouveau pour passer à
l'information suivante, dans l'ordre ci-
dessous :
Si une station non-RDS est réglée :
Fréquence, Nom de la station (s'il a été
entré manuellement).
Si une station RDS est réglée : Nom de
la station, Gamme d'ondes et
Fréquence, Catégorie de programme
(PTY), Texte Radio, Heure.
Si une station RDS est sélectionnée
(seulement en FM), les indicateurs pour
les informations RDS disponibles seront
affichés à côté de l'indicateur rouge
RDS, sur l'écran. PTY (catégorie de
programme), RT (texte radio) ou CT
(heure) s'allument si la station émet ces
informations. Les informations
disponibles varient selon la disponibilité
d'informations RDS.
15. FM MODE (MODE FM)
Appuyez pour passer en mode de
réception FM.
• Appuyez pour éteindre l'indicateur
MONO. Toutes les stations qui
émettent avec un signal suffisamment
fort pour une écoute acceptable,
seront captées, soit en stéréo
(l'indicateur STEREO s'allumera en
rouge), soit en mono, parce qu'elles
émettent ainsi. Le son de toutes les
stations trop faibles sera coupé.
• Appuyez pour que l'indicateur MONO
s'allume. Toutes les stations, y
compris toutes les émissions en
stéréo, seront diffusées en mono.
N.B. Si la réception d'une émission en
stéréo est faible ou en présence de
parasites, la qualité de la réception peut
être améliorée en appuyant sur la touche
FM MODE, pour passer en mono.
16. RF MODE (POUR RÉGLAGE
FM SEULEMENT)
Appuyez pour atténuer les parasites
générés par d'autres émetteurs
puissants dans votre localité.
• En ville ou sur le réseau câblé, la
réception est bonne, mais il y a beau-
coup de stations. Appuyez jusqu'à ce
que l'indicateur LOCAL s'allume. Ceci
va atténuer la force du signal de toutes
les stations (les barres de l'indicateur
RF LEVEL seront plus basses sur
l'écran). Ainsi, cela réduira les
parasites et rendra une meilleure
qualité sonore.
• Pour régler des stations lointaines,
appuyez jusqu'à ce que l'indicateur
LOCAL soit éteint. Ceci améliorera la
capacité du tuner pour recevoir des
signaux faibles avec moins de
parasites. Si vous le désirez, vous
pouvez appuyer sur la touche FM
MODE 
%, jusqu'à ce que l'indicateur
MONO s'allume, pour écouter les
stations plus faibles.
17. AUTO/MANUAL
(AUTOMATIQUE/MANUEL)
Appuyez jusqu'à ce que l'indicateur
AUTO s'allume pour commencer la
recherche automatique. En mode AUTO,
tournez le bouton TUNING 
) pour
lancer la recherche de la première
station dont le signal est suffisamment
fort.
Tournez de nouveau le bouton de
réglage pour poursuivre la recherche
dans la bande de fréquence, jusqu'à la
station suivante.
Page of 16
Display

Click on the first or last page to see other TU 940 (serv.man6) service manuals if exist.