DOWNLOAD Harman Kardon HK 3250 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 265.26 KB | Pages: 14 in PDF or view online for FREE

Model
HK 3250 (serv.man9)
Pages
14
Size
265.26 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
hk-3250-sm9.pdf
Date

Harman Kardon HK 3250 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

HK 3250
harman 
kardon
PRESET
MEMORY
MS
MIN
DELAY
TIME
SLEEP
Power
Headphones
Speakers
1
2
Tape Mon
VCR1
VCR 2
FM
CD
TV/Aux
AM
Bass
Treble
Balance
Tune/Preset
Tune/Preset
Memory
Seek Stereo
Volume
7
3
8
6
2
1
4
5
11
9
14
12 10
13
3
Comandos do painel da frente
POR
TUGUÊS
HK3250 portugisisk  11/01/98 14:52  Side 3
POR
TUGUÊS
1. BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO
Prima este botão para ligar a
alimentação. Voltando a premir o
botão o aparelho fica desligado. Este
botão pode igualmente funcionar
para a alimentação de todo o
sistema, caso tenham sido ligados
outros componentes à saída
comutada. 
2. JACK DOS
AUSCULTADORES 
Podem ser ligados auscultadores
stereo a este jack para uma audição
em privado. A impedância dos
auscultadores  dever-se-á situar entre
os 8 e os 2K ohms. Os melhores
resultados obtêm-se entre os 200 e
os 400 ohms. 
3. CONTROLO DE GRAVES 
Modifica o som das baixas
frequências dos canais direito e
esquerdo até os ± 10dB. Regule este
registo para a posição que melhor se
adequar às suas preferências
pessoais e à acústica do local. 
4. CONTROLO DE AGUDOS
Modifica o som das altas frequências
dos canais direito e esquerdo até aos
± 10dB. Regule este registo para a
posição que melhor se adeque às
suas preferências pessoais e à
acústica do local.
5. CONTROLO DE EQUILÍBRIO
Utiliza-se este registo para equilibrar
o volume de som dos canais dos
altifalantes direito e esquerdo. A
rotação no sentido dos ponteiros do
relógio reduz o volume do altifalante
esquerdo. Rodando o botão no
sentido inverso reduz-se o volume do
altifalante direito.
6. INTERRUPTORES 
DE ALTIFALANTES 1/2
Estes interruptores permitem-lhe
seleccionar várias combinações de
altifalantes:
■ Para alimentar 1 par de
altifalantes, prima apenas o
interruptor de altifalante 1.
■ Para alimentar um segundo par
de altifalantes, prima apenas o
interruptor de altifalante 2. 
■ Para alimentar os dois pares de
altifalantes, prima os dois
interruptores 1 e 2.
■ Para utilizar os auscultadores, de
forma a obter uma audição ou
monitorização em privado,
mantenha os dois interruptores 1
e 2 para fora.  
7. BOTÕES DE SELECÇÃO 
DA FUNÇÃO DE ENTRADA 
Prima estes botões para seleccionar
a fonte de entrada desejada.
8. BOTÃO DO 
MONITOR DO GRAVADOR
Prima este botão para seleccionar a
entrada do gravador. 
9. BOTÃO DE PRÉ-
SINTONIZAÇÃO/PRESET 
Quando o AUTO não está aceso, os
botões TUNE/PRESET permitem-lhe
sintonizar manualmente a estação
que deseja.
10. BOTÕES 
DE SINTONIZAÇÃO/
PRESET SCAN
Prima o botão TUNE/PRESET. O
PRESET fica aceso. Em seguida
prima os botões up/down para
localizar as frequências pré-
sintonizadas. O receptor irá parando
em cada uma das posições (de 1 a
30) que tiverem sido memorizadas.
Continue a premir o botão para saltar
rapidamente pelas estações pré-
sintonizadas. Mantendo-se no modo
TUNE, prima estes botões para
alterar as frequências seleccionadas.
11. BOTÃO DE MEMO-
RIZAÇÃO DAS ESTAÇÕES
Utilize este botão para memorizar
frequências AM ou FM. Prima este
botão e seleccione uma das 30
posições pré-sintonizadas de forma a
memorizar a frequência com a ajuda
dos botões TUNE/PRESET. Enquanto
o indicador MEM se mantém a piscar,
prima novamente MEMORY para
memorizar a estação pré-sintonizada.
NOTA: ao memorizar uma frequência
numa posição que já contém uma
frequência, é a nova frequência que
ficará guardada na memória. Se o
receptor se mantiver desligado da
tomada ao longo de 2 semanas,
perder-se-ão todas as memorizações.
12. BOTÃO 
DE BUSCA STEREO
Ao premir este botão surge o sinal
«Auto» na janela. Em seguida prima o
botão TUNE/PRESET. O sintonizador
procurará automaticamente as esta-
ções com sinal suficientemente forte
para serem ouvidas. O sintonizador
deter-se-á até que se volte a premir o
botão SEEK/STEREO. 
13. CONTROLO DE VOLUME
Rode o VOLUME no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume. Para diminuir o volume rode
no sentido inverso. 
14. JANELA (DO ÉCRAN) 
Esta janela mostra o modo em que se
está a operar, tornando mais fácil o
controlo do receptor. A janela inclui
também o IR Remote Sensor (sensor
de infra-vermelhos do comando
remoto).
4
Comandos do painel da frente
HK3250 portugisisk  11/01/98 14:52  Side 4
POR
TUGUÊS
CASSETTE DECK
LEFT
LEFT
RIGHT
RIGHT
CD
TV/AUX
TAPE MON
PLAY
PLAY
REC
REC
SPEAKERS
AM
LOOP
FM
75
REMOTE
CONTROL
IN
ANTENNA
SERIAL NO.
MODEL NO.: HK 3250
HARMAN KARDON
NORTHRIDGE
CALIFORNIA U.S.A.
OUT
RIGHT
(USE 4 OHM MIN SPEAKERS)
1
2
RIGHT
LEFT
LEFT
PREOUT
VCR 1
FM OUTDOOR ANTENNA
FM INDOOR ANTENNA
300
/75
ADAPTOR
1
2
300
/75
ADAPTOR
AM LOOP ANTENNA
3
4
5
REC
IN
PLAY
OUT
6
7
8
9
12
10
16
TO WALL OUTLET
TO
VCR
IN
OUT
AUDIO
13
2 FRONT SPEAKERS
RIGHT
LEFT
+      -
+      -
11
14
15
1 FRONT SPEAKERS
RIGHT
LEFT
+      -
+      -
COMPACT DISC PLAYER
AMPLIFIER
AC INPUT
AC 230V 50Hz
AC OUTLETS
SWITCHED 
230V~50Hz
100W MAX
16
5
Ligações do painel traseiro
HK3250 portugisisk  11/01/98 14:53  Side 5
1. ANTENA INTERIOR DE FM 
Ligue a antena (o fio) a um adaptador
de 300/75. Em seguida ligue o
adaptador ao terminal de antena FM
de 75, como mostra o Diagrama das
Ligações do Painel Traseiro. 
Vá orientando a antena até obter a
melhor recepção das suas estações
preferidas.
2. ANTENA EXTERIOR DE FM 
Poderá utilizar uma antena exterior de
FM de forma a melhorar a qualidade
da recepção. Desligue a antena
interior antes de a substituir pela
exterior. Para tal terá de utilizar um
adaptador de 75/300. 
3. ANTENA AM (DE QUADRO) 
Sintonize a sua estação AM preferida
e oriente a antena de forma a obter a
melhor sintonização possível.
Sintonize outras estações e confirme
qual a posição que lhe proporciona a
melhor recepção. Se a antena for
colocada numa prateleira ou numa
estante com bastante profundidade,
pendure-a na parede, colocando-a na
posição que lhe permita obter a
melhor recepção possível.
NOTA: se verificarem interferências
na recepção de AM, desloque a
antena. Para evitar situações deste
tipo a antena AM de quadro deverá
ser instalada a mais de 30 cm do
cabo do comando remoto.
4. JACKS DE ENTRADA AUX
Esta entrada destina-se a ligar um
sintonizador AM/FM. Poderão ser
ligados a estes jacks um leitor de
CDs adicional, um gravador de
cassetes, um gravador de vídeo
(VCR).
5. JACKS DE ENTRADA DE CD
Ligue os cabos de saída de um leitor
de CDs a estes jacks.
6. JACKS DE 
GRAVADOR (LEITURA)
Ligue a saída do DECK DE
CASSETES a estes jacks.
7. JACKS DE 
GRAVADOR (GRAVAÇÃO)
Ligue a entrada do DECK DE
CASSETES a estes jacks.
8. JACKS DE ENTRADA VCR2 
Ligue estes jacks aos corresponden-
tes jacks de AUDIO OUTPUT da sua
TV (caso existam) ou do seu VCR.
9. JACKS DE 
ENTRADA VCR1 - (LEITURA)
Ligue estes jacks aos
correspondentes jacks de AUDIO
INPUT de um VCR. 
10. JACKS DE ENTRADA
VCR1 (GRAVAÇÃO)
Ligue estes jacks aos
correspondentes jacks de AUDIO
INPUT de um VCR.
11. JACK DE 
REMOTE CONTROL OUT
Ligue este jack ao jack de REMOTE
IN de um componente
Harman/Kardon, utilizando para tal
um dos cabos mini-ficha disponível
em regime opcional. 
Poderá comandar muitos outros
componentes Harman/Kardon
ligados ao seu sistema utilizando o
comando remoto do HK3250.
12. JACK DE 
REMOTE CONTROL IN
Ligue um sensor I.R.  HE 1000 (da
Harman/Kardon) a este jack. Poderá
accionar o aparelho por comando
remoto através do adaptador. O pro-
cesso torna-se particularmente có-
modo quando o aparelho se encontra
instalado num outro compartimento.
13. JACKS PRE OUT 
Quando utilizar um amplificador de
potência separado para transmitir o
som dos altifalantes da frente ligue a
saída do amplificador a estes jacks.
14. TERMINAIS DOS
ALTIFALANTES
O seu aparelho vem equipado com
dois pares de terminais de altifalantes.
Para os altifalantes principais ligue os
terminais dos altifalante esquerdo (L) e
direito (R) aos terminais do altifalante 1.
Certifique-se de que os terminais
positivo (+) e negativo (-) no altifalante
estão ligados aos terminais
correspondentes no amplificador. Se
quiser ligar um outro par de
altifalantes ao receptor ligue esse par
aos terminais do altifalante 2. 
15. CABO DE ENTRADA DE CA
Ligue este cabo a uma tomada de
parede (CA). 
16. TOMADA COMUTADA 
Estas tomadas fornecem corrente
alterna, sendo accionadas pelo inter-
ruptor de potência. Utilize esta toma-
da para alimentar um leitor CD ou um
deck de cassetes.
6
Ligações do painel traseiro
POR
TUGUÊS
AM LOOP ANTENNA SETTING
Stand and place it on a shelf
or hang it on a wall.
LEG
INSTALAÇÃO DA ANTENA AM
(DE QUADRO)
Monte a antena e coloque-
a numa prateleira ou
suspenda-a na parede.
HK3250 portugisisk  11/01/98 14:53  Side 6
Page of 14
Display

Click on the first or last page to see other HK 3250 (serv.man9) service manuals if exist.