Harman Kardon DVD 10 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online
9
Asennus ja kytkennät
• Varmista, että sekä DVD-soittimen että muiden laitteiden virta on
kytketty pois asennuksen ajaksi.
• Älä peitä soittimen jäähdytysaukkoja. Varmista, että ilma pääsee
kiertämään laitteen ympärillä vapaasti.
• Lue kaikkien kytkettävien laitteiden käyttöohjeet ennen asennusta.
• Seuraa tarkoin johtimien värikoodeja, jotta kytkennät tulevat tehdyksi
oikein.
• Valitse katseluun käyttävän television kuvasuhde (4:3 tai 16:9)
Kuvasuhde-valikosta (TV Aspect). Katso lisätiedot sivulta 26.
TV
To S-Video input
To audio input (red/white)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
To video input
(yellow)
(yellow)
Huomaa
•
Jos soitin on kytketty televisioon kuvanauhurin kautta, kaikki DVD-
levyt eivät ehkä toistu virheettömästi. Ongelmien ilmetessä kytke DVD-
soitin suoraan televisioon.
levyt eivät ehkä toistu virheettömästi. Ongelmien ilmetessä kytke DVD-
soitin suoraan televisioon.
• S-Video-lähdössä videosignaalin väri (C)- ja kirkkaus (Y) -tiedot
viedään erillisinä televisioon, mikä parantaa kuvanlaatua. Käytä tätä
kytkemistapaa, jos televisiossasi on S-Video-tuloliitäntä.
kytkemistapaa, jos televisiossasi on S-Video-tuloliitäntä.
• Useimmissa eurooppalaisissa televisioissa SCART-liitin korvaa RCA-
tyyppisen videoliittimen (merkitty johdoissa keltaisella).
Tällöin myös ääni kulkee SCART-johdossa (katso sivu 8). Erillisiä äänen
lähtöliittimiä tarvitaan vain silloin, jos videosignaalin kytkemisessä
käytetään video- tai S-Video-johtoa.
lähtöliittimiä tarvitaan vain silloin, jos videosignaalin kytkemisessä
käytetään video- tai S-Video-johtoa.
• Jos DVD-soittimen ääni halutaan viedä stereo- tai Pro Logic
-vahvistimeen/viritinvahvistimeen, kytke johdot Audio Out
-lähtöliittimistä mihin tahansa vahvistimesi stereolinjaan (esimerkiksi
CD tai Aux). DVD10 muuttaa Dolby Digital -äänitteet analogiseksi
Pro Logic surround -ääneksi ja syöttää sen analogisiin L/R-
-lähtöliittimistä mihin tahansa vahvistimesi stereolinjaan (esimerkiksi
CD tai Aux). DVD10 muuttaa Dolby Digital -äänitteet analogiseksi
Pro Logic surround -ääneksi ja syöttää sen analogisiin L/R-
äänilähtöihin, jolloin voit nauttia kotikaiuttimista tulevasta
stereo- tai Pro Logic -äänestä.
Kytkeminen stereotelevisioon ja stereo- tai Pro Logic -vahvistimeen/viritinvahvistimeen
S-Video-tulo
Äänen tuloliitäntöihin (punainen/valkoinen)
Sähköverkkoon (AC 230 V/50 Hz)
Video-tuloliitäntään
(keltainen)
10
Kytkeminen vahvistimeen/viritinvahvistimeen,
jossa on Dolby Digital (AC-3) tai DTS (Digital
Theater Systems) -dekooderi
jossa on Dolby Digital (AC-3) tai DTS (Digital
Theater Systems) -dekooderi
Kun soittimella toistetaan Dolby Digital - tai DTS-järjestelmällä äänitet-
tyjä DVD-levyjä, monikanavaisen äänen bittivirta saadaan ulos digi-
taalisena optisesta (OPTICAL) tai koaksiaalisesta (COAXIAL) lähtöliitän-
nästä. Tätä liitäntatapaa käyttäen saat kotiteatteriisi mahdollisimman
luonnonmukaisen monikanavaäänen. Kytkemiseen tarvitaan JOKO opti-
nen TAI koaksiaalinen liitäntäkaapeli. Molemmat ovat lisävarusteita.
tyjä DVD-levyjä, monikanavaisen äänen bittivirta saadaan ulos digi-
taalisena optisesta (OPTICAL) tai koaksiaalisesta (COAXIAL) lähtöliitän-
nästä. Tätä liitäntatapaa käyttäen saat kotiteatteriisi mahdollisimman
luonnonmukaisen monikanavaäänen. Kytkemiseen tarvitaan JOKO opti-
nen TAI koaksiaalinen liitäntäkaapeli. Molemmat ovat lisävarusteita.
• Huomaa: Jos sinulla on useita eri videolaitteita voit käyttää vahvistin-
tasi (tai viritinvahvistintasi) kytkentäkeskuksena, johon siirrät laitteiden
lähtösignaalit, sekä kuvan että äänen. Mahdollisimman hyvän kuvan-
laadun saamiseksi kannattaa valita S-Video-liitäntä aina kun se on
mahdollista. Kytke vahvistimesi televisioon S-Video-lähtöliittimen kaut-
ta. Selvitä kytkentävaihtoehdot vahvistimesi käyttöohjeesta.
lähtösignaalit, sekä kuvan että äänen. Mahdollisimman hyvän kuvan-
laadun saamiseksi kannattaa valita S-Video-liitäntä aina kun se on
mahdollista. Kytke vahvistimesi televisioon S-Video-lähtöliittimen kaut-
ta. Selvitä kytkentävaihtoehdot vahvistimesi käyttöohjeesta.
Asennus ja kytkennät
TV
Dolby Digital or DTS decoder
To S-Video input
To audio input (red/white)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
To video input
(yellow)
(yellow)
To coaxial audio input
To optical audio input
Front Speaker (Left/Right)
Center Speaker
Subwoofer
Surround Speakers
(Left/Right)
Etukaiuttimet Keskikaiutin
Surround-kaiuttimet
Subwoofer
(vasen/oikea)
(vasen/oikea)
S-Video-tulo
Äänen tuloliitäntöihin (punainen/valkoinen)
Sähköverkkoon (AC 230 V/50 Hz)
Koaksiaaliseen äänituloon
Optiseen äänituloon
Dolby Digital/DTS-dekooderi
Video-tuloliitäntään
(keltainen)
11
Kytkeminen SCART-liitännällä varustettuun
televisioon tai videomonitoriin
televisioon tai videomonitoriin
Tärkeää tietoa SCART- ja RGB-liitännöistä:
• DVD10 on varustettu kahdella SCART-liittimellä. Toinen niistä (TV) on
tarkoitettu suoraan televisioliitäntään, toinen (AUX) puolestaan toisen
videolaitteen signaalin johtamiseksi DVD-soittimen läpi sellaiseen tele-
visioon, joka on varustettu vain yhdellä SCART-liittimellä. Tämä signaali
kulkee läpi automaattisesti, mutta vain tavallisena videona (ei RGB tai
S-Video).
videolaitteen signaalin johtamiseksi DVD-soittimen läpi sellaiseen tele-
visioon, joka on varustettu vain yhdellä SCART-liittimellä. Tämä signaali
kulkee läpi automaattisesti, mutta vain tavallisena videona (ei RGB tai
S-Video).
• Molemmissa SCART-liittimissä kulkee sekä kuva että stereoääni.
• TV-SCART-liitin syöttää tavallisen videon lisäksi myös RGB-video-
signaalin, joka on kuvanlaadultaan paras mahdollinen. Voidaksesi
nauttia RGB-videosta sinun on käytettävä vastaavasti kytkettyä SCART-
johtoa. Tee tarvittavat lisävalinnat televisiosi säädöistä (mahdollisesti
ruutuvalikosta). Huomaa, ettei RGB-videon värikylläisyyttä voi säätää.
nauttia RGB-videosta sinun on käytettävä vastaavasti kytkettyä SCART-
johtoa. Tee tarvittavat lisävalinnat televisiosi säädöistä (mahdollisesti
ruutuvalikosta). Huomaa, ettei RGB-videon värikylläisyyttä voi säätää.
• RGB-videosignaali mahdollistaa sen, että myös NTSC-normilla
tallennettuja DVD-levyjä (aluekoodi 0 tai 2) voidaan katsoa
sellaisestakin televisiosta, joka ei muutoin toista NTSC-signaalia.
sellaisestakin televisiosta, joka ei muutoin toista NTSC-signaalia.
Asennus ja kytkennät
TV tai
videomonitori
SCART-liittimeen
Toisen videolaitteen SCART-
liitäntään (signaalin läpivi-
enti yhdellä SCART-liittimellä
varustettuun televisioon)
liitäntään (signaalin läpivi-
enti yhdellä SCART-liittimellä
varustettuun televisioon)
Dolby Digital/DTS-dekooderin tai
-vahvistimen/viritinvahvistimen
optiseen tai koaksiaaliseen
digitaalituloon
-vahvistimen/viritinvahvistimen
optiseen tai koaksiaaliseen
digitaalituloon
Stereo/Pro Logic-vahvistimen/
viritinvahvistimen analogisiin
äänituloihin (L/R)
viritinvahvistimen analogisiin
äänituloihin (L/R)
12
Kauko-ohjaimen käyttöönotto
Paristojen asennus
Aseta paristot ohjaimeen niin, että paristojen napaisuus vastaa kotelon
merkintöjä (+) ja (–).
merkintöjä (+) ja (–).
Paristojen kesto
• Kauko-ohjaimen paristot riittävät normaalisti noin yhden vuoden käyt-
töön. Tarkka aika riippuu käyttötavasta.
• Kun soitin ei enää tottele ohjainta edes läheltä, vaihda tuoreet paristot.
• Käytä AA-koon paristoja.
Huomaa:
• Älä käytä ohjaimessa ladattavia (Ni-Cd) akkuja.
• Älä käytä ohjaimessa ladattavia (Ni-Cd) akkuja.
• Älä lataa, oikosulje, pura tai lämmitä paristoja. Varo myös tipauttamas-
ta niitä avotuleen.
• Älä pudota tai kolhi kauko-ohjainta. Varo myös astumasta sen päälle.
Kaikki mainitut asiat voivat rikkoa ohjaimen.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään.
• Poista paristot, jos et aio käyttää ohjainta pitkään aikaan, jotta ne
eivät vuoda. Paristovuoto voi vaurioittaa ohjainta ja polttaa ihoa.
• Jos paristot ovat vuotaneet, poista ne ja pyyhi tyhjä kotelo puhtaalla
liinalla. Asenna sitten uudet paristot.
• Jos saat ihollesi vuotanutta paristonestettä, pese kohta runsaalla
vedellä.
Kauko-ohjaimen käyttöalue (kuva A)
Käytä ohjainta osoittamalla sillä soitinta enintään 7 metrin päästä.
Pysy alle 60 asteen kulmassa soittimeen nähden.
Pysy alle 60 asteen kulmassa soittimeen nähden.
• Kantomatka voi vaihdella huoneen valaistuksen mukaan.
Huomaa:
• Vältä suuntaamasta kirkasta valoa soittimen etulevyssä olevaa kauko-
• Vältä suuntaamasta kirkasta valoa soittimen etulevyssä olevaa kauko-
ohjaimen ikkunaa kohti.
• Älä sijoita mitään estettä kauko-ohjaimen ja kauko-ohjainikkunan
väliin.
• Älä käytä samanaikaisesti muiden laitteiden kauko-ohjaimia.
Kuva A
Click on the first or last page to see other DVD 10 (serv.man3) service manuals if exist.