DOWNLOAD Harman Kardon AVR 3000 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 991.04 KB | Pages: 52 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 3000 (serv.man9)
Pages
52
Size
991.04 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-3000-sm9.pdf
Date

Harman Kardon AVR 3000 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALACIÓN Y CONEXIONES
17
Instalación y conexiones
Una vez realizadas todas las conexiones de
audio, vídeo y del sistema, son necesarios varios
ajustes de configuración. Bastan unos minutos
para configurar y calibrar la unidad correctamen-
te, lo cual aumentará sensiblemente la calidad
de la audición.
Selección de los altavoces
Se debe utilizar el mismo modelo o marca
comercial de altavoces frontales izquierdo y
derecho y central, cualquiera que sea ésta. Así,
se creará un ambiente de sonido sin fisuras,
eliminándose las posibles perturbaciones que
ocurren cuando el sonido se desplaza por alta-
voces frontales con canales no coincidentes.
Colocación de los altavoces
El lugar de colocación de los altavoces en un sis-
tema doméstico multicanal puede tener mucha
importancia en la calidad del sonido reproducido.
Según el tipo de altavoz central del dispositivo
de visualización utilizado, coloque el altavoz
directamente por encima o debajo de un televi-
sor, o en el centro detrás de una pantalla de pro-
yección frontal con microperforaciones.
Una vez instalado, coloque los altavoces fronta-
les izquierdo y derecho separados entre sí la
misma distancia que hay entre el altavoz central
y su posición de audición preferida. La mejor
manera de situar los altavoces de canal frontal
es separar sus reforzadores de agudos no más
de 60 cm por encima o debajo del reforzador de
agudos en el altavoz central.
Debe haber al menos 50 cm entre los altavoces
frontales y el televisor para evitar cambios de
color en el televisor cuando los altavoces no
están magnéticamente aislados.
Según las características acústicas de la habita-
ción y el tipo de altavoces, es posible que el
sonido reflejado se pueda mejorar si se colocan
los altavoces frontal izquierdo y derecho ligera-
mente por delante del altavoz central. Si es posi-
ble, ajuste los altavoces frontales para que diri-
jan el sonido a la altura de los oídos en la posi-
ción de audición.
Al seguir estas instrucciones, descubrirá que hay
que probar hasta encontrar la ubicación correcta
de los altavoces en el correspondiente lugar de
instalación. No sea reacio a cambiar los objetos
de sitio hasta que el sonido del sistema suene
correctamente. Optimice los altavoces para con-
seguir que las transiciones de audio en la parte
delantera de la habitación sean suaves.
Los altavoces de sonido envolvente se deben
colgar de las paredes laterales de la habitación,
ligeramente por detrás de la posición de audi-
ción. El centro del altavoz se dirige hacia el
oyente.
Si los altavoces no se pueden montar en las
paredes laterales, es posible colocarlos sobre la
pared trasera, detrás de la posición de audición.
No deben situarse a más de dos metros de la
parte trasera de la zona de asientos.
Los subwoofers producen principalmente sonido
no direccional, por lo que pueden colocarse casi
en cualquier lugar de la habitación. Su lugar de
instalación se basará en el tamaño de la habita-
ción y en la forma y tipo de subwoofer utilizado.
Una manera de encontrar su mejor ubicación es
colocarlo en la parte delantera de la habitación,
a unos 15 cm de la pared o cerca de una esqui-
na. Otro método consiste en situar provisional-
mente el subwoofer en la posición de audición
preferida, y después caminar por la habitación
hasta encontrar el lugar en que se oiga mejor.
Colóquelo en ese lugar. Además, siga las instruc-
ciones del fabricante del altavoz y pruebe con
otras posiciones de colocación en la habitación.
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 
         60cm
Center Front Speaker
A) Instalación de altavoces de canal delantero
con televisores de visión directa o sistemas de
retroproyección
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) La distancia entre los altavoces izquierdo y
derecho debe ser igual a la que hay entre las
posiciones de asientos y la pantalla de visualiza-
ción. También puede probar a situar los
altavoces delanteros izquierdo y derecho algo
por delante del altavoz central.
Altavoz delantero central
No más de 60 cm
Altavoz delantero
derecho
Altavoz delantero
izquierdo
TV o pantalla de proyección
Altavoz delantero
izquierdo
Altavoz delante-
ro izquierdo
Altavoz delante-
ro izquierdo
No más de 2 metros
cuando se instalen
altavoces en la zona
posterior
Instalación opcional en la pared posterior
18 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Instalación y conexiones
Primer encendido y Utilización 
del OSD
Una vez colocados y conectados los altavoces, los
siguientes pasos consisten en programar las dos
memorias del sistema. El AVR 3000 utiliza dos
clases de memoria, una asociada a la entrada
elegida, por ejemplo, los modos de Surround, y
otra que es independiente de la entrada, como
por ejemplo, el nivel de salida de los altavoces, Y
otras funciones independientes de la entrada
seleccionada como niveles de salida de altavoces
o tiempo de retardo usadas por los procesadores
de A/V.
Ahora, el receptor AVR 3000 se puede encender
para empezar a realizar los ajustes finales.
1. Conecte el cable de alimentación 
en una toma de CA no conmutada.
2. Pulse el interruptor de encendido 
principal 
1 hasta que quede introducido en la
superficie del panel frontal. Tenga en cuenta que
se encenderá de color ámbar el indicador de
encendido 
3 para señalar que la unidad está
en el modo Standby.
3. Instale las 2 pilas AAA suministradas en el
mando a distancia como se muestra a continua-
ción. Asegúrese de que coincidan las marcas de
polaridad (+) y (–) en la parte inferior del com-
partimiento.
4. Encienda el AVR 3000 pulsando Control de
Alimentación del Sistema 2 ó Selector de
Fuente de Entrada ! en el panel frontal, o a
través del mando a distancia pulsando el Selec-
tor AVR
5 o cualquiera de los Selectores de
Entrada
46. El Indicador de Encendido
3 se iluminará en verde para confirmar que la
unidad está en marcha, y el Display Principal de
Información 
Ú también se iluminará.
Uso del sistema de mensajes 
en pantalla (OSD)
Para los siguientes ajustes, quizá sea más fácil
utilizar el sistema de menús en pantalla del equi-
po. Estos menús dan una idea clara del estado
actual de la unidad, y simplifican la selección que
se realice de altavoces, tiempos de retraso, entra-
das y funciones digitales.
Para ver los mensajes en pantalla, asegúrese de
haber conectado las salidas TV Monitor Out
 del panel posterior a la entrada de vídeo
compuesto o S-Video del televisor o proyector.
Para poder ver los mensajes del AVR, debe selec-
cionarse la fuente de vídeo correcta en el mensa-
je de vídeo.
NOTA IMPORTANTE: Al visualizar los mensajes
en un televisor de proyección, es importante no
dejarlos en pantalla demasiado tiempo. Al igual
que ocurre con cualquier pantalla de vídeo, pero
sobre todo con proyectores, la visualización cons-
tante de una imagen estática, como estos menús
o una imagen de videojuego, puede hacer que la
imagen quede permanentemente ”marcada” en
el tubo de rayos catódicos. Este tipo de daño no
queda cubierto por la garantía del AVR 3000 y,
posiblemente, tampoco por la garantía del televi-
sor de proyección.
El AVR 3000 tiene dos modos de menús en pan-
talla, “Semi-OSD” y “Full-OSD”. Cuando ajuste la
configuración, es recomendable utilizar el sistema
Full-OSD, que mostrará en la pantalla un comple-
to informe de estado o una lista, lo que permitirá
ver las opciones disponibles y ajustarlas en la
pantalla más fácilmente. El modo Semi-OSD
muestra las indicaciones en una sola línea.
El sistema Full-OSD y los menús en pantalla son la
forma más sencilla de introducir los ajustes, ya que
se muestra la serie entera de ajustes para cada
opción. Sin embargo, cuando esté en uso el siste-
ma Full-OSD, las selecciones de menú no se mos-
trarán en la pantalla de información Ú Y.
En este sistema, se mostrará OSD ON en la panta-
lla de información principal 
Y y el indicador
de OSD 
M se encenderá para avisar que es nece-
sario visualizar el vídeo con otro método distinto.
Si el sistema Semi-OSD se utiliza con los botones
de configuración, las indicaciones en pantalla
mostrarán una sola línea de texto con la selec-
ción de menú actual. Dicha selección  también se
mostrará en la pantalla de información prin-
cipal 
Y.
Selección de los menús en pantalla
El sistema Full-OSD está disponible cuando se
presiona el botón OSD
L. Al presionarlo, apa-
recerá el menú principal MASTER MENU
(Figura 1) y se podrán realizar ajustes en cada
menú. Observe que estos menús permanecerán
en la pantalla durante 20 segundos después de
la última acción realizada y desaparecerán.
El intervalo de tiempo se puede ajustar en hasta
5 segundos en el menú ADVANCED
SELECT
, cambiando el elemento FULL
OSD TIME OUT
.
El sistema Semi-OSD está disponible de fábrica,
aunque se puede desactivar en el menú
ADVANCED SELECT
(consulte la página
34). En el sistema Semi-OSD se pueden realizar
los ajustes directamente presionando los corres-
pondientes botones de las opciones en el panel
frontal o el mando a distancia.
Figura 1
Ajustes a realizar con cada entrada
utilizada
El AVR 3000 tiene un avanzado sistema de
memoria que permite establecer configuraciones
distintas para los altavoces, la entrada digital y el
modo de envolvente de cada fuente de entrada.
Esta flexibilidad permite individualizar la manera
en que se oyen las fuentes y hacer que el equipo
lo memorice. Por ejemplo, se pueden asociar dis-
tintos modos de envolvente y entradas digitales o
analógicas a las distintas fuentes, o establecer
configuraciones de altavoces distintas con cam-
bios en el sistema de bajos. Una vez introducidos
los ajustes, se recuperarán automáticamente al
seleccionar una entrada.
El AVR 3000 está ajustado de fábrica con todas
las entradas configuradas para una fuente analó-
gica, con Stereo como modo de envolvente, los
altavoces delanteros izquierdo y derecho ajusta-
dos en “large” (los demás altavoces con modos
de envolvente en “small”) y un subwoofer conec-
tado. Antes de utilizar el equipo, es probable que
quiera cambiar algunos ajustes en las entradas,
para configurarlas correctamente y que coincidan
con el uso de las demás entradas digitales o ana-
lógicas, el tipo de altavoces instalados y los datos
del modo de envolvente. Recuerde que la memo-
ria del AVR 3000 guarda los ajustes de cada
entrada por separado, por lo que tendrá que con-
figurarlas todas. Sin embargo, después sólo ten-
drá que modificarlas cuando cambie los compo-
nentes de su sistema.
Para que este procedimiento sea lo más rápido y
fácil posible, es recomendable utilizar el sistema
Full-OSD con menús en pantalla y desplazarse
por cada entrada. Una vez terminada la configu-
ración de la primera entrada, puede duplicar los
ajustes en las demás. Es útil ajustar los datos de
configuración en el orden en que aparecen en el
menú “Audio Setup”, ya que algunas opciones
necesitan un determinado valor en las opciones
de otros menús.
    *   M A S T E R   M E N U   *
I N P U T   S E T U P
S U R R O U N D   S E T U P
S P E A K E R   S E T U P
O U T P U T   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T
A D V A N C E D
E X I T
INSTALACIÓN Y CONEXIONES 19
Ajuste de entradas
El primer paso a la hora de configurar el AVR
3000 consiste en seleccionar una entrada. Para
ello, se presiona el selector de fuente de
entrada 
! del panel frontal hasta que aparez-
ca el nombre de la entrada requerida en la pan-
talla de información principal 
Y y se
encienda el LED de color verde en los indicado-
res de entrada 
Ô del panel frontal, junto al
nombre de la entrada. También se puede selec-
cionar presionando el botón correspondiente
46 del mando a distancia.
Si ajusta la configuración con el sistema Full-
OSD, presione el botón OSD
L una vez para
que se muestre el menú principal MASTER
MENU
(Figura 1). Tome en cuenta que el cursor
aparecerá en la siguiente línea de ajustes. Pre-
sione el botón Set
F para acceder al menú
INPUT SETUP
(Figura 2) que aparecerá
en la pantalla. Presione los botones 
/
E! hasta que aparezca el nombre de la
entrada y se encienda el LED verde junto al
nombre en los indicadores de entrada Ô
del panel frontal. Si la entrada utiliza las entra-
das analógicas izquierda/derecha estándar, no se
necesitan más ajustes.
Figura 2
Si desea asociar una de las entradas digitales a
la fuente de entrada seleccionada, presione el
botón 
¤
D en el mando a distancia mientras
se muestre el menú INPUT SETUP en la
pantalla (Figura 2), y observará que el cursor se
mueve a la línea DIGITAL IN. Presione los
botones 
/
E! hasta que aparezca el
nombre de la entrada digital que desea. Para
volver a la entrada analógica, presione los boto-
nes hasta que se muestre ANALOG. Cuando
aparece la entrada correcta, pulse el botón 
¤
D hasta que aparezca el cursor 
junto al
RETURN T O M E N U
, y pulse el botón
Set
F.
Para cambiar la entrada digital asociada a una
selección de entrada en cualquier momento a
través del sistema semi-OSD, pulse el botón
Selección de Entrada Digital Ò
G del
panel frontal o el mando a distancia. Durante los
siguientes cinco segundos, haga su selección de
entrada con los botones Selectors del panel
frontal 5 o los botones 
/
¤
D del mando a
distancia hasta que la entrada digital o analógi-
ca mostrada en el Display Principal de Infor-
mación 
Y y en el tercio inferior del display de
vídeo conectado al AVR 3000 sea la deseada.
Pulse entonces el botón Set
F para entrar la
nueva asignación de entrada digital.
Ajustes del modo Surround
Una vez terminada la configuración de una entra-
da, el siguiente paso es ajustar el modo de envol-
vente que desee utilizar. Los modos de envolvente
son, generalmente, una preferencia personal, por
lo que puede elegir cualquiera que desee. La tabla
de Modo Surround de la página 26 le ayudará a
seleccionar el modo que mejor que se ajuste a la
fuente de entrada seleccionada. Sin embargo,
para definir los parámetros iniciales del AVR
3000, es mejor seleccionar Dolby Pro Logic para
las entradas analógicas, y Dolby Digital para las
entradas digitales. En la entrada de un reproduc-
tor de CD, una pletina de cassette o un sintoniza-
dor, es preferible ajustar el modo en Stereo, si ésa
es su forma habitual de oír fuentes estéreo, en
que es improbable que se grabe sonido envolven-
te codificado. Alternativamente, los modos 5
Channel Stereo ó Logic 7 pueden ser una buena
elección para material estéreo convencional.
Es más fácil ajustar el modo Surround con el sis-
tema Full-OSD de menús en pantalla. En el
menú principal MASTER MENU (Figura 1),
presione el botón 
/
¤
D para que el cursor
se mueva al menú SURROUND SETUP.
Presione el botón Set
F en el menú
SURROUND SETUP
(Figura 3 o 4) para
que se muestre en la pantalla.
Figura 3
Figura 4
El ajuste de fábrica de todas las entradas es Ste-
reo, y aparecerá el mensaje SURR OFF en la pan-
talla (Figura 3) a menos que una entrada selec-
cionada tenga alguna opción de envolvente con-
figurada. Para cambiar el modo de envolvente
con el cursor 
en la línea de Surround, presione
los botones 
/
E! hasta que se muestre
el nombre del modo que desee. A medida que lo
cambie, también se encenderá un LED verde en
los nombres de modos de los indicadores de
modo Surround 
ˆ del panel frontal.
Tome en cuenta que las líneas de datos en las
opciones de la pantalla pueden mostrar números
o guiones, según se pueda ajustar o no cada
parámetro. Por ejemplo, las opciones Center
Delay (retraso central) y Night Mode (modo noc-
turno) sólo sirven para Dolby Digital y Dolby Pro
Logic. Además, Dolby Digital y DTS sólo se mues-
tran como opciones (Figura 4) si seleccionó pre-
viamente una entrada digital. Los ajustes que
son independientes de la entrada elegida, como
el retraso, el modo nocturno, se describen en el
siguiente capítulo, página 21.
Ajuste de Altavoces
Este menú le dice al AVR 3000 que tipo de alta-
voces se están utilizando. Es importante ya que
determina los altavoces que reciben el sonido de
bajas frecuencias (bajos). En estos ajustes, utilice
la opción L A R G E si se trata de altavoces
convencionales de gama completa que reprodu-
cen sonido de menos de 100Hz. Utilice la opción
S M A L L
para los altavoces pequeños periféri-
cos de frecuencias limitadas que no reproduzcan
sonido de menos de 100Hz. Tome en cuenta que
si los altavoces delanteros (izquierdo y derecho)
están definidos en “Small”, se necesitará un
subwoofer para reproducir los sonidos de bajas
frecuencias. Si no está seguro de su clase de
altavoces, consulte las especificaciones en su
manual de usuario, o comuníquese con su distri-
buidor. Recuerde que la configuración de los
altavoces se debe realizar por separado para
cada entrada del AVR 3000.
Para ajustar los altavoces, es recomendable ele-
gir el modo Dolby Pro Logic. Notará el modo
surround que tiene asociado con la entrada
seleccionada, seleccione el modo Dolby Pro
Logic y después que el ajuste de altavoces se
realizó con esta entrada, haga reset al modo
surround seleccionado anteriormente. Vea que
con la entrada seleccionada actualmente todos
los ajustes se copiarán también a otros modos
surround (lo más posible) y no es necesario
repetir con otros modos (pero con cada entrada
usada).
*   S U R R O U N D   S E T U P   *
S U R R O U N D :  
D O L B Y  
                   
D I G I T A L
C E N T E R   D E L A Y :     0 M S
S U R R       D E L A Y :   0 0 M S
N I G H T :  
O F F
  M I D   M A X
R E T U R N   T O   M E N U
*   S U R R O U N D   S E T U P   *
S U R R O U N D :  
S U R R   O F F
C E N T E R   D E L A Y :     M S
S U R R       D E L A Y :     M S
N I G H T :     
  
  
R E T U R N   T O   M E N U
    *   I N P U T   S E T U P   *    
I N P U T           :
V I D E O   1
D I G I T A L   I N :
A N A L O G
R E T U R N   T O   M E N U
Instalación y conexiones
20 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Instalación y conexiones
1. Es más fácil introducir los ajustes apropiados
para el ajuste de altavoz por medio del menú
S P E A K E R S E T U P
(figura 5). Si este
menú no está listo en su pantalla desde los ajus-
te previos, pulse el botón OSD
L para llegar
al M A S T ER M E N U (figura 1) y luego pul-
sar el botón 
¤
D dos veces de modo que el
cursor esté en la línea SPEAKER
S E T U P
. En este punto, pulse el botón Set
F para llegar al menú SPEAKER
S E T U P
(figura 5).
Figure 5
2. Cuando aparece el menú SPEAKER
S E T U P
, el cursor en pantalla 
estará enci-
ma de la lista de posiciones de altavoz, señalan-
do hacia la línea LEFT/RIGHT, que fija la
configuración para los altavoces izquierdo y
derecho. Si desea hacer un cambio a la configu-
ración de los altavoces frontales, pulse los boto-
nes 
/
E! de modo que aparezca
LARGE
o SMALL igualando la descrip-
ción apropiada de las definiciones que aparecen
arriba.
Si elige SMALL, los sonidos de bajas frecuen-
cias del canal delantero sólo se enviarán a la
salida de subwoofer. Si no tiene un subwoofer
conectado, no oirá el sonido de bajas frecuen-
cias provenientes de los canales delanteros.
Cuando LARGE se seleccione, se enviará una
salida de gama plena a las salidas frontal dere-
cha y frontal izquierda. Dependiendo de la elec-
ción hecha en la línea SUBWOOFER en
este menú (ver Abajo), la información de graves
izquierdo y derecho puede dirigirse a un 
subwoofer.
Nota importante: Si utiliza un juego de alta-
voces con dos satélites delanteros y un subwoo-
fer pasivo conectados a las salidas de altavoces
delanteros 
, deberá seleccionar la opción
LARGE
.
3. Cuando vez seleccionado el canal delantero,
presione el botón 
¤
D en el mando a distan-
cia para que el cursor se mueva a CENTER.
4. Pulse los botones 
/
E! en el mando a
distancia con el fin de elegir la opción idónea
para su altavoz central, de acuerdo con las des-
cripciones de esta página.
Si elige SMALL, los sonidos de bajas frecuen-
cias del canal central se enviarán a los altavoces
delanteros si están ajustados en LARGE y Sub
(subwoofer) está desactivado. Si Sub está activa-
do, este sonido de bajas frecuencias sólo se
enviará al altavoz subwoofer.
Si elige LARGE se enviará el sonido de gama
completa a la salida de altavoz central, y NO se
enviará ninguna señal de canal central a la sali-
da de subwoofer en ninguno de los modos
Surround analógicos y digitales.
Cuando se seleccione NONE , no se enviará
señal a la salida del canal central. El receptor
funcionará en un modo de canal central "phan-
tom" y la información del canal central se envia-
rá a las salidas frontal derecha y frontal izquier-
da. Este modo es necesario si no se usa altavoz
Central (vea que para el uso del modo surround
Logic 7C se necesita un altavoz Central, pero
Logic 7M funciona bien sin altavoz Central).
5. Cuando vez seleccionado el canal central, pre-
sione el botón 
¤
D en el mando a distancia
para que el cursor cambie a SURROUND.
6. Pulse los botones 
/
E! del mando a
distancia para elegir la mejor opción para los
altavoces de envolvente de su sistema, de acuer-
do con las descripciones de esta página.
Si selecciona SMALL, el sonido de bajas fre-
cuencias del canal de envolvente se enviará a los
altavoces delanteros cuando Sub (subwoofer)
esté desactivado, o se enviará a la salida de sub-
woofer cuando esté activado. El modo Pro Logic
no utiliza sonido de bajos en los canales de
envolvente.
Si selecciona LARGE, se envía una salida de
gama completa a las salidas de canal de envol-
vente (en todos los modos Surround analógicos
y digitales). No se enviarán señales de canal
Grave de envolvente a la salida de subwoofer,
excepto en los modos Hall y Theater.
Si selecciona NONE, la información de sonido
envolvente se dividirá entre las salidas de canal
delantero derecho e izquierdo. Para unas ópti-
mas prestaciones cuando no se instalen altavo-
ces de envolvente, utilice el modo Dolby 3 Stereo
en vez de Dolby Pro Logic.
7. Cuando vez seleccionado el canal de envol-
vente, presione el botón 
¤
D del mando a
distancia para que el cursor se mueva a SUB-
WOOFER
.
8. Pulse los botones 
/
E! del mando a
distancia para elegir la opción más adecuada a
su sistema.
Las elecciones disponibles para la posición sub-
woofer dependerá de los ajustes para los otros
altavoces, particularmente para las posiciones
frontal izquierda/derecha.
Si los altavoces frontal izquierdo /derecho se
fijan en S M A L L, el subwoofer se fijará auto-
máticamente en S U B, que está en la posición
"on".
Si los altavoces principales están seleccionados
como LARGE, hay tres opciones disponibles:
• Si no hay subwoofer conectado al AVR 3000,
pulse los botones 
E!
/
en el mando a
distancia de modo que aparezca N O N E en el
menú en pantalla. Cuando se selecciona esta
opción, toda la información de graves se dirigirá
a los altavoces "principales" frontales izquierdo
y derecho.
• Si hay un subwoofer conectado al AVR 3000,
tiene la opción de tener los altavoces frontales
izquierdo/derecho reproduciendo las frecuencias
graves en todas las ocasiones , y tener el subwo-
ofer funcionando sólo cuando el AVR 3000 se
usa con una fuente digital que contenga unos
Efectos de Baja Frecuencia aplicados, o banda
sonora LFE. Esto le permite usar ambos, sus alta-
voces principal y subwoofer para tomar ventaja
de los graves especiales creados para ciertas
películas. Para seleccionar esta opción pulse los
botones 
E y !
/
en el mando a distan-
cia de modo que aparezca en el menú en panta-
lla S U B (LFE).
• Si se conecta un subwoofer y usted quiere
usarlo para la reproducción de graves en conjun-
ción con los altavoces principal frontal izquier-
do/derecho, dependiendo del tipo de fuente de
programa o el modo surround que esté escu-
chando, pulse los botones 
E!
/
en el
mando a distancia de modo que S UB
L/R+LFE
aparezca en el menú en panta-
lla. Cuando se selecciona esta opción, una ali-
mentación "completa" se enviará a los altavo-
ces "principales" izquierdo/derecho y el subwo-
ofer recibirá las frecuencias de graves frontal
derecho y izquierdo bajo la frecuencia seleccio-
nada en el jaiste de la siguiente opción es este
menú tal como se describe más abajo.
*   S P E A K E R   S E T U P   *
L E F T / R I G H T :  
S M A L L
           
C E N T E R         :  
S M A L L
S U R R O U N D     :  
S M A L L
S U B W O O F E R   :  
S U B
R E T U R N   T O   M E N U
Page of 52
Display

Click on the first or last page to see other AVR 3000 (serv.man9) service manuals if exist.