Harman Kardon AVR 230 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online
MODE OPÉRATOIRE 25
Mode opératoire
Table des modes Surround
MODE
CARACTÉRISTIQUES
PLAGE DE TEMPORISATION
DOLBY DIGITAL
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital.
Central : 0 - 30ft / 9m
Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé
Réglage initial : 12ft / 3,6m
aux effets basse fréquence (LFE).
Surround : 0 - 30ft / 9m
Réglage initial : 10ft / 3m
Réglage initial : 10ft / 3m
DOLBY DIGITAL EX
Lorsque les enceintes sont réglées en configuration 6.1/7.1. Dolby Digital EX est la dernière
Central : 0 - 30ft / 9m
version Dolby Digital. Utilisé pour des films ou programmes avec codage spécial,
Réglage initial : 12ft / 3,6m
Dolby Digital EX assure leur reproduction sous la forme d’un champ sonore complet 6.1/7.1.
Surround : 0 - 30ft / 9m
En configuration 6.1/7.1 et en présence d’un signal Dolby Digital, le mode EX est
Réglage initial : 10ft / 3m
automatiquement sélectionné. Même si un codage spécifique EX n’est pas disponible pour
Surround arrière : 0 - 30ft / 9m
alimenter le canal supplémentaire, les algorithmes fourniront une sortie 6.1/7.1.
Réglage initial 10ft / 3m
DTS 5.1
Lorsque les enceintes sont montées en configuration 5.1, le mode DTS 5.1 est disponible
Plage non réglable
pour la lecture de DVD, audio, musique ou laserdiscs encodés DTS.
DTS 5.1 fournit jusqu’à cinq canaux audio séparés plus un canal spécialement dédié aux
basses fréquences.
DTS 5.1 fournit jusqu’à cinq canaux audio séparés plus un canal spécialement dédié aux
basses fréquences.
DTS-ES 6.1 Matrix
Lorsque les enceintes sont montées en configuration 6.1/7.1, la lecture d’un programme source
Plage non réglable
DTS-ES 6.1 Discrete
encodé DTS déclenche automatiquement l’activation d’un des deux modes DTS-ES. Les supports
récents avace encodage discret DTS-ES sont décodés pour fournir six canaux séparés, bande large
plus un canal complémentaire basse fréquence. Tous les autres supports DTS sont décodés au moyen
du mode matriciel DTS-ES, qui produit un environnement acoustique 6.1 à partir d’enregistrements 5.1.
récents avace encodage discret DTS-ES sont décodés pour fournir six canaux séparés, bande large
plus un canal complémentaire basse fréquence. Tous les autres supports DTS sont décodés au moyen
du mode matriciel DTS-ES, qui produit un environnement acoustique 6.1 à partir d’enregistrements 5.1.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II, dernier-né des Laboratoires Dolby en matière de technologie surround, décode
Central : 0 - 30ft / 9m
MOVIE
en mode discret les effets surround des canaux gauche, central, droit, surround droit et surround
Réglage initia :12ft / 3,6m
MUSIC
gauche à partir de sources à codage surround matriciel et stéréo conventionnel lorsqu’une entrée
Surround : - 30ft / 9m
EMULATION
analogique ou numérique accompagnée d'un enregistrement PCM ou Dolby Digital 2.0 est
Réglage initial : 10ft / 3m
sélèctionnée. Le mode Dolby Pro Logic II Movie est optimisé pour les bandes sons de films
enregistrées en matrix surround. Il reproduit des signaux séparés pour les canaux central, arrière
gauche et arrière droit, tandis que le mode Pro Logic II Music s’utilise avec les enregistre- ments
musicaux matrix surround, voire stereo conventionnel, pour recréer des signaux séparés arrière
gauche et arri`ère droit. Le mode Pro Logic II Emulation recrée un son surround 5 canaux surprenant
à partir de matériels stéréo conventionnels.
enregistrées en matrix surround. Il reproduit des signaux séparés pour les canaux central, arrière
gauche et arrière droit, tandis que le mode Pro Logic II Music s’utilise avec les enregistre- ments
musicaux matrix surround, voire stereo conventionnel, pour recréer des signaux séparés arrière
gauche et arri`ère droit. Le mode Pro Logic II Emulation recrée un son surround 5 canaux surprenant
à partir de matériels stéréo conventionnels.
Logic 7 Cinema
Une exclusivité Harman Kardon pour ampli-tuners AV, Logic 7 est un mode avancé qui extrait le
Plage non réglable
Logic 7 Music
maximum d’informations surround à partir de programmes codés surround ou stéréo conventionnels.
Logic 7 Enhance
En fonction du nombre d’enceintes utilisées et de la sélection effectuée via le menu
SURROUND
SELECT
, les versions “5.1” de Logic 7 sont disponibles quand l’option 5.1 est choisie, tandis que
les versions “7.1” reproduisent un champ acoustique incluant des enceintes surround arrière
lorsque l’option “6.1/7.1” est choisie. Le mode Logic 7 C (Cinéma) doit être utilisé pour toute source
contenant un codage Dolby Surround ou matriciel similaire. Logic 7 C offre une meilleure intelligibilité
du canal central, et un positionnement plus précis des sons avec fondus et panoramiques plus harmonieux
et réalistes qu’avec les méthodes classiques. Le mode Logic 7 M (Musique) doit être utilisé pour toute
source analogique ou PCM stéréo. Logic 7 M améliore l’écoute en présentant un rendu sonore frontal
plus large et un environnement arrière plus présent. Les deux modes Logic 7 dirigent aussi les basses
fréquences vers le subwoofer (le cas échéant) pour délivrer un impact maximal au niveau des graves. Le
mode Logic 7 E (Enhance) est une extension surtout dédiée aux programmes musicaux et disponible avec
l’option 5.1. Il cible surtout les basses fréquences entre 40Hz et 120Hz des enceintes frontales et
surroundpour délivrer un environnement sonore plus enveloppant, plus large et plus profond que celui
reproduit par un subwoofer seul.
lorsque l’option “6.1/7.1” est choisie. Le mode Logic 7 C (Cinéma) doit être utilisé pour toute source
contenant un codage Dolby Surround ou matriciel similaire. Logic 7 C offre une meilleure intelligibilité
du canal central, et un positionnement plus précis des sons avec fondus et panoramiques plus harmonieux
et réalistes qu’avec les méthodes classiques. Le mode Logic 7 M (Musique) doit être utilisé pour toute
source analogique ou PCM stéréo. Logic 7 M améliore l’écoute en présentant un rendu sonore frontal
plus large et un environnement arrière plus présent. Les deux modes Logic 7 dirigent aussi les basses
fréquences vers le subwoofer (le cas échéant) pour délivrer un impact maximal au niveau des graves. Le
mode Logic 7 E (Enhance) est une extension surtout dédiée aux programmes musicaux et disponible avec
l’option 5.1. Il cible surtout les basses fréquences entre 40Hz et 120Hz des enceintes frontales et
surroundpour délivrer un environnement sonore plus enveloppant, plus large et plus profond que celui
reproduit par un subwoofer seul.
DTS Neo:6 Cinema
Ne sont disponibles qu’avec une source analogique pour créer un environnement surround 6 canaux Plage non réglable
DTS Neo:6 Music
à partir de sources conventionnelles stéréo ou à codage matriciel. Sélectionnez la version
Cinema Neo:6 pour un programme de type surround analogique matriciel, et la version
Music Neo:6 pour le traitement optimal d’un programme stéréo non codé.
DOLBY 3 STEREO
Utilise les informations contenues dans un programme codé Surround ou stéréo à deux canaux
Pas de canaux surround
pour créer des informations d’un canal central. De plus, les informations qui sont normalement
envoyées aux haut-parleurs Surround du canal arrière sont soigneusement mixées avec celles des
canaux avant gauche et avant droit pour obtenir un réalisme accru. Utilisez ce mode lorsque vous
disposez d’un haut-parleur de canal central mais pas de haut-parleur Surround.
envoyées aux haut-parleurs Surround du canal arrière sont soigneusement mixées avec celles des
canaux avant gauche et avant droit pour obtenir un réalisme accru. Utilisez ce mode lorsque vous
disposez d’un haut-parleur de canal central mais pas de haut-parleur Surround.
THEATER
Le traitement Surround utilise un décodage Surround matriciel pour simuler un film ordinaire ou la
Plage non réglable
(cinéma)
scène d’un théâtre à partir de sources stéréo ou même purement mono.
26 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Table des modes surround
MODE
CARACTERISTIQUES
PLAGE DE TEMPORISATION
HALL 1
Deux décodages
Surround matriciels simulant l’acoustique d’une salle moyenne (Hall 1) ou d’une
Plage non réglable
HALL 2
grande salle de concert ou d’opéra (Hall 2) à partir de sources stéréo ou même purement mono
.
VMAx Near
Si vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux, le mode VMAx breveté Harman reproduit le son
Pas de canaux surround
VMAx Far
en trois dimensions en donnant l’illusion de haut-parleurs fantômes aux positions situées au cent
c
re, latéralement et derrière vous. Le mode VMAx N, ou “champ proche” doit être sélectionné si
votre position d’écoute est à moins de 1,5 m des haut-parleurs. Le mode VMAx F, ou “champ loin
tain” doit être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
tain” doit être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
Les modes VMAx sont également accessibles via les sorties casque d’écoute
4. Si vous utilisez
un casque, le mode Far Field éloigne le champ acoustique de vos oreilles, pour réduire la sensation de
“son entre les oreilles” souvent vécue avec cet accessoire
“son entre les oreilles” souvent vécue avec cet accessoire
5-Channel Stereo
Ce mode profite de l’installation de plusieurs haut-parleurs pour reproduire un signal stéréo sur les
Pas de temporisation
7-Channel Stereo
haut-parleurs frontaux et les haut-parleurs arrière.
Selon que l’AVR a été configuré en 5.1
avec ces modes
ou 6.1/7.1, un de ces modes, mais pas les deux, est disponible à tout moment. Idéal pour l’écoute
de musique lors d’une party, ce mode place le même signal aux enceintes frontale gauche et
surround-gauche, et frontale droite et surround droite. Le canal central est la résultante d’un signal
mono mixé à partir du matériel acheminé vers les canaux gauche et droite.
de musique lors d’une party, ce mode place le même signal aux enceintes frontale gauche et
surround-gauche, et frontale droite et surround droite. Le canal central est la résultante d’un signal
mono mixé à partir du matériel acheminé vers les canaux gauche et droite.
Surround Off (Stéréo)
Ces modes arrêtent tout traitement et diffusent la pure présentation des canaux gauche et droit
Aucun canal surround
Surround Off (Bypass) pour les programmes stéréo deux canaux. Le mode Surround Off (Bypass) peut être utilisé seulement
DSP Surround Off
DSP Surround Off
avec les entrées de signal source analogiques, puisqu’il préserve le format analogique du signal
audio sur son passage entier de déplacement à travers le récepteur vers les sorties des haut-parleurs
et du subwoofer, en déviant tout traitement numérique. La gestion numérique des basses n’est pas
disponible dans le mode de Surround Off. Le mode de Surround Off DSP peut être utilisé avec une
entrée analogique ou avec une entrée numérique, puisque le signal est soumis à la gestion numérique
des basses pour optimiser la distribution des basses fréquences entre les haut-parleurs principaux et
un subwoofer.
audio sur son passage entier de déplacement à travers le récepteur vers les sorties des haut-parleurs
et du subwoofer, en déviant tout traitement numérique. La gestion numérique des basses n’est pas
disponible dans le mode de Surround Off. Le mode de Surround Off DSP peut être utilisé avec une
entrée analogique ou avec une entrée numérique, puisque le signal est soumis à la gestion numérique
des basses pour optimiser la distribution des basses fréquences entre les haut-parleurs principaux et
un subwoofer.
MODE OPÉRATOIRE 27
Mode opératoire
Fonctionnement de base
Une fois achevée la mise en route et la con-
figuration de l’AVR, le mode opératoire est très
simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
figuration de l’AVR, le mode opératoire est très
simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
Mise en Marche/Arrêt de l’AVR
• A la premi`were mise en service de l’AVR, vous
devez presser l’Interrupteur principal
• A la premi`were mise en service de l’AVR, vous
devez presser l’Interrupteur principal
1 en
face avant pour mettre l’appareil sous tension.
Ceci le met en mode d’attente ainsi que l’indique
la couleur ambrée du témoin d’alimentation
3. Une fois l’appareil en mode d’attente, vous
pouvez l’allumer en pressant la commande
d’alimentation
Ceci le met en mode d’attente ainsi que l’indique
la couleur ambrée du témoin d’alimentation
3. Une fois l’appareil en mode d’attente, vous
pouvez l’allumer en pressant la commande
d’alimentation
2 ou le Sélecteur de source
d’entrée sur
% en face avant ou sur le
Sélecteur AVR
5. Notez que le témoin
d’alimentation
3 deviendra bleu. L’appareil
s’allume et se cale sur la dernière source d’entrée
utilisée. On peut également faire passer l’appareil
de sa position Attente à sa position Marche en
pressant un des Sélecteurs d’entrée de la
télécommande
utilisée. On peut également faire passer l’appareil
de sa position Attente à sa position Marche en
pressant un des Sélecteurs d’entrée de la
télécommande
4567 ou la touche
Source
% sur la face avant.
NOTA : Après avoir pressé une des touches de
sélection d’entrée
sélection d’entrée
4 (excepté VID4) pour met-
tre l’appareil sous tension, appuyez sur le
Sélecteur AVR
Sélecteur AVR
5 pour que la télécommande
contrôle les fonctions de l’AVR.
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la
Commande d’alimentation
Commande d’alimentation
2 sen face avant
ou sur l’interrupteur principal
3 de la télé-
commande. L’alimentation de tout matériel bran-
ché dans le panneau arrière sur la Sortie AC avec
interrupteur
ché dans le panneau arrière sur la Sortie AC avec
interrupteur
est coupée et le témoin d’ali-
mentation
3 devient orange.
Lorsque la télécommande est utilisée pour ’arrê-
ter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en mode
Attente comme le montre la couleur ambrée du
témoin d’alimentation
ter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en mode
Attente comme le montre la couleur ambrée du
témoin d’alimentation
3.
Il est toujours préférable, lorsque vous quittez
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen
de la touche Interrupteur principal
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen
de la touche Interrupteur principal
1.
Note : Toutes les données mémorisées peuvent
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal
1 est resté inactif
plus de deux semaines.
Mise en sommeil
• Pour programmer l’AVR pour qu’il s’arrête
automatiquement, appuyez sur la touche ’sleep’
9 de la télécommande. Chaque pression sur la
touche incrémente la durée avant l’arrêt de la
manière suivante :
• Pour programmer l’AVR pour qu’il s’arrête
automatiquement, appuyez sur la touche ’sleep’
9 de la télécommande. Chaque pression sur la
touche incrémente la durée avant l’arrêt de la
manière suivante :
La durée de mise en veille s’affiche sur le voyant
de l’écran d’information principal
de l’écran d’information principal
˜ et le
décompte commence.
Au terme de la durée programmée, l’appareil se
met automatiquement hors fonction (mode
d’attente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la
touche de mise en sommeil
met automatiquement hors fonction (mode
d’attente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la
touche de mise en sommeil
9 jusqu’à ce que
l’afficheur d’informations retrouve sa luminosité,
que la durée disparaisse du voyant Sommeil et que
le message
que la durée disparaisse du voyant Sommeil et que
le message
SLEEP OFF
s’affiche sur l’écran
d’information principal
˜.
Utilisation de l’affichage sur écran
• Pour sélectionner, une source, appuyez sur l’une
des touches de sélection sur la télécommande
46.
des touches de sélection sur la télécommande
46.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur l’une des
touches de sélection d’entrée
touches de sélection d’entrée
4 pour mettre
l’appareil en marche, appuyez sur le sélecteur
AVR
AVR
5 pour que la télécommande soit opéra-
tionnelle avec l’AVR.
• On peut aussi modifier la source d’entrée en
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
%. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
votre sélection se déplace dans la liste des
entrées disponibles.
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
%. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
votre sélection se déplace dans la liste des
entrées disponibles.
• Dès que la source d’entrée est modifiée, l’AVR est
automatiquement commuté sur la configuration de
l’entrée numérique, du Mode Surround et des haut-
parleurs qui avait été saisie au cours du processus
de configuration pour cette source.
automatiquement commuté sur la configuration de
l’entrée numérique, du Mode Surround et des haut-
parleurs qui avait été saisie au cours du processus
de configuration pour cette source.
• Les entrées Video 4
Ô, numérique
optique 3
* ou numérique coaxiale 3 Ó
de la face avant sont utilisables pour le branche-
ment temporaire d’une console de jeu ou d’un
camcorder à votre installation.
ment temporaire d’une console de jeu ou d’un
camcorder à votre installation.
• Puisque la source d’entrée a subi une modifica-
tion, le nouveau nom de l’entrée apparaîtra momen-
tanément dans le tiers inférieur de l’écran de visuali-
sation. Le nom de l’entrée apparaîtra aussi dans
l’écran d’information principal
tion, le nouveau nom de l’entrée apparaîtra momen-
tanément dans le tiers inférieur de l’écran de visuali-
sation. Le nom de l’entrée apparaîtra aussi dans
l’écran d’information principal
˜ et une LED
bleue s'allumera à côté du nom de l'entrée sélec-
tionnée dans les Témoins d'entrée
tionnée dans les Témoins d'entrée
ˆ du pan-
neau avant.
• Lorsqu’une source purement audio est sélection-
née (entrée tuner, CD, bande, 6/8 Canaux), la
dernière entrée vidéo utilisée reste acheminée vers
les sorties Video
née (entrée tuner, CD, bande, 6/8 Canaux), la
dernière entrée vidéo utilisée reste acheminée vers
les sorties Video
(excepté la propre Video
1/2 source) et la sortie moniteur vidéo
.
Cela pour permettre la vision et l’écoute
simultanées de différentes sources.
simultanées de différentes sources.
• Lorsqu’une source audio pure (tuner, CD,
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo moni-
teur TV
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo moni-
teur TV
. Ceci permet de voir et d’écouter un
moniteur TV connecté à l’AVR 230. Si une entrée
composants vidéo est connectée aux entrées
composants DVD
composants vidéo est connectée aux entrées
composants DVD
ou Vidéo 2 , elle sera
reliée aux sorties composants Moniteur
.
Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur
l’entrée adéquate pour le signal vidéo approprié
(vidéo composite ou S-vidéo ; voir Remarques
concernant les connexions S-vidéo à la page 14).
l’entrée adéquate pour le signal vidéo approprié
(vidéo composite ou S-vidéo ; voir Remarques
concernant les connexions S-vidéo à la page 14).
Entrée directe 6/8 canaux
• Vous avez le choix entre 2 entrées pour des
sources du type lecteur DVD-Audio ou SACD
reliées aux entrées directes 8 canaux
sources du type lecteur DVD-Audio ou SACD
reliées aux entrées directes 8 canaux
.
Sélectionnez l’entrée appropriée en fonction de la
configuration de votre installation et du
périphérique utilisé :
configuration de votre installation et du
périphérique utilisé :
• L’entrée
6 C H DIRECT
s’utilise quand les
entrées SBR et SBL NE sont PAS utilisées et que
le périphérique source est doté de son propre sys-
tème de gestion des basses. Le signal est achemi-
né directement de la source à la commande de
volume, sans passer par un convertisseur A/N, et
les prises d’entrées non utilisées sont inhibées
pour prévenir les interférences.
le périphérique source est doté de son propre sys-
tème de gestion des basses. Le signal est achemi-
né directement de la source à la commande de
volume, sans passer par un convertisseur A/N, et
les prises d’entrées non utilisées sont inhibées
pour prévenir les interférences.
• L’entrée
8 C H DIRECT INPUT
doit être
utilisée quand une source est reliée aux entrées
directes 8 canaux
directes 8 canaux
et que le périphérique
source est doté de son propre système de gestion
des basses. Le signal est achemi-né directement
de la source à la commande de volume, sans
passer par un convertisseur A/N, et les prises
d’entrées non utilisées sont inhibées pour
prévenir les interférences.
des basses. Le signal est achemi-né directement
de la source à la commande de volume, sans
passer par un convertisseur A/N, et les prises
d’entrées non utilisées sont inhibées pour
prévenir les interférences.
Lorsque l’Entrée directe 6 canaux ou 8 canaux est
active, vous ne pouvez pas sélectionner un mode
Surround, puisque le décodeur externe détermine
le traitement et qu’il n’y a pas de signal aux sor-
ties d’enregistrement. Les commandes de tonalité
et de balance sont inhibées.
active, vous ne pouvez pas sélectionner un mode
Surround, puisque le décodeur externe détermine
le traitement et qu’il n’y a pas de signal aux sor-
ties d’enregistrement. Les commandes de tonalité
et de balance sont inhibées.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
28 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Commandes et utilisation des
écouteurs
écouteurs
• Réglez le volume à un niveau confortable au
moyen de la commande de Volume
moyen de la commande de Volume
ı du
panneau avant ou des touches hausse/baisse
de Volume
de Volume
) sur la télécommande.
• Pour rendre silencieuses temporairement toutes
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
(. Ceci interrompt la sortie vers tous
les haut-parleurs et la prise casque, mais n’affecte
pas un enregistrement ou une copie en cours.
Lorsque la sourdine est activée,
pas un enregistrement ou une copie en cours.
Lorsque la sourdine est activée,
MUTE
clignote sur l’écran d’information
principal
˜. Appuyez à nouveau sur la touche
Sourdine
( pour revenir à un fonctionnement
normal.
• Vous pouvez souhaiter, au cours d’une session
d’écoute, ajuster le Réglage des graves
d’écoute, ajuster le Réglage des graves
et
le Réglage des aigus
Ú en fonction de vos
préférences d’écoute ou de l’acoustique de la
pièce. Notez que ces commandes (et la balance)
ne sont pas actives avec l’entrée 6/8 canaux.
pièce. Notez que ces commandes (et la balance)
ne sont pas actives avec l’entrée 6/8 canaux.
• Pour régler la sortie de l’AVR de manière à ce
que le signal soit “linéaire", (commandes de tona-
lité et de balanec désactivées), appuyez sur la
touche mode tonalité
que le signal soit “linéaire", (commandes de tona-
lité et de balanec désactivées), appuyez sur la
touche mode tonalité
8 une ou deux fois pour
que le message
TONE OUT
apparaisse fugitive-
ment sur l’écran d’information principal
˜.
Pour annuler cette opération et réactivera les cor-
recteurs de tonalité, appuyez une fois ou deux sur
la touche Mode tonalité
recteurs de tonalité, appuyez une fois ou deux sur
la touche Mode tonalité
8 jusqu’à ce que les
mots
TONE I N
apparaissent fugitivement sur
l’écran d’information principal
˜.
• Pour une écoute privée, branchez la prise stéréo
6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque
6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque
4 du panneau avant. Notez que
lorsque la prise du casque est branchée, le mot
HEADPHONE
défilera une fois sur l’écran
d’information principal
˜ et tous les haut-
parleurs seront alors coupés. Une fois la prise du
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront à
nouveau.
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront à
nouveau.
Sélection des modes surround
L’une des caractéristiques les plus importantes de
l’AVR 230 est sa capacité à reproduire un son Sur-
round totalement multicanal à partir de sources
numériques, de programmes codés Surround
analogiques matriciels et de programmes stéréo
standard et même mono. Au total 23 modes de
reproduction sont possibles avec l’AVR.
l’AVR 230 est sa capacité à reproduire un son Sur-
round totalement multicanal à partir de sources
numériques, de programmes codés Surround
analogiques matriciels et de programmes stéréo
standard et même mono. Au total 23 modes de
reproduction sont possibles avec l’AVR.
La sélection d’un mode Surround dépend des
goûts personnels autant que du type de source et
de programme. Des images de cinéma ou des pro-
grammes de TV, ou des enregistrements CD, par
exemple, comportant le logo d’un des principaux
procédés de codage Surround, tels que Dolby Sur-
round doivent être passés soit en mode Dolby Pro
Logic II Movie (pour les films) ou Music (pour la
musique), un des modes DTS NEO:6 ou en mode
Harman Kardon Logic 7 Movie, pour recréer un
environnement surround 5.1 voire (avec Logic 7
et DTS NEO:6) 7.1, avec un signal surround ou un
signal arrière gauche -droite stéréophonique
comme à l’enregistrement (par exemple : un son
provenant de l’arrière gauche dans les conditions
originales de l’enregistrement sera reproduit dans
les mêmes conditions en mode Logic 7, voir table
en page 25).
goûts personnels autant que du type de source et
de programme. Des images de cinéma ou des pro-
grammes de TV, ou des enregistrements CD, par
exemple, comportant le logo d’un des principaux
procédés de codage Surround, tels que Dolby Sur-
round doivent être passés soit en mode Dolby Pro
Logic II Movie (pour les films) ou Music (pour la
musique), un des modes DTS NEO:6 ou en mode
Harman Kardon Logic 7 Movie, pour recréer un
environnement surround 5.1 voire (avec Logic 7
et DTS NEO:6) 7.1, avec un signal surround ou un
signal arrière gauche -droite stéréophonique
comme à l’enregistrement (par exemple : un son
provenant de l’arrière gauche dans les conditions
originales de l’enregistrement sera reproduit dans
les mêmes conditions en mode Logic 7, voir table
en page 25).
En l’absence d’enceintes arrière, c’est le mode
Dolby 3 Stereo qui doit être utilisé pour tous les
enregistrements surround.
Dolby 3 Stereo qui doit être utilisé pour tous les
enregistrements surround.
Notez que si des signaux Dolby Digital 2.0 (par
exemple des plages "D.D. 2.0" sur DVD),
encodées avec des informations Dolby Pro Logic,
sont réceptionnées via une entrée numérique, le
mode Dolby Pro Logic II Movie est choisi auto-
matiquement (en plus du mode Dolby Digital)
pour décoder des signaux 5.1 surround de la
même façon (voir "Dolby Digital" en page 29).
exemple des plages "D.D. 2.0" sur DVD),
encodées avec des informations Dolby Pro Logic,
sont réceptionnées via une entrée numérique, le
mode Dolby Pro Logic II Movie est choisi auto-
matiquement (en plus du mode Dolby Digital)
pour décoder des signaux 5.1 surround de la
même façon (voir "Dolby Digital" en page 29).
Pour recréer des environnements sonores larges
et enveloppants avec effets panoramiques bien
définis à partir d’enregistrements analogiques
stéréophoniques, sélectionnez le mode Dolby
Pro Logic II Music ou Emulation, ou le mode
Harman Kardon Logic 7 Music pour une
amélioration dramatique par rapport à l’ancien
mode Dolby Pro Logic (I).
et enveloppants avec effets panoramiques bien
définis à partir d’enregistrements analogiques
stéréophoniques, sélectionnez le mode Dolby
Pro Logic II Music ou Emulation, ou le mode
Harman Kardon Logic 7 Music pour une
amélioration dramatique par rapport à l’ancien
mode Dolby Pro Logic (I).
NOTA : Une fois qu’un programme a été codé
avec des informations Surround matricielles, il
garde ces informations Surround tant que le
programme est transmis en stéréo. Ainsi, les films
dotés d’un son Surround peuvent être décodés via
n’importe quel mode Surround analogique tels que
Pro Logic II Cinema, Logic 7 Cinema ou DTS Neo:6
Cinema, lorsqu’ils sont transmis via des stations TV
conventionnelles, le câble, la télévision par abon-
nement et les transmissions satellites. En outre, un
nombre croissant de programmes créés pour la
télévision, d’émissions sportives, d’émissions dra-
matiques à la radio et des CD musicaux sont aussi
enregistrés dans un son Surround. Vous pouvez
disposer d’une liste de ces programmes sur le site
www.dolby.com.
avec des informations Surround matricielles, il
garde ces informations Surround tant que le
programme est transmis en stéréo. Ainsi, les films
dotés d’un son Surround peuvent être décodés via
n’importe quel mode Surround analogique tels que
Pro Logic II Cinema, Logic 7 Cinema ou DTS Neo:6
Cinema, lorsqu’ils sont transmis via des stations TV
conventionnelles, le câble, la télévision par abon-
nement et les transmissions satellites. En outre, un
nombre croissant de programmes créés pour la
télévision, d’émissions sportives, d’émissions dra-
matiques à la radio et des CD musicaux sont aussi
enregistrés dans un son Surround. Vous pouvez
disposer d’une liste de ces programmes sur le site
www.dolby.com.
Mêm si un programme n’est pas listé comme
contenant des informations surround, vous décou-
vrirez que les modes Dolby Pro Logic II Music, DTS
NEO:6 Music ou Logic 7 Music our Enhanced
délivrent un champ surround enveloppant à partir
des informations surround naturellement présentes
dans tout enregistrement stéréophonique.
contenant des informations surround, vous décou-
vrirez que les modes Dolby Pro Logic II Music, DTS
NEO:6 Music ou Logic 7 Music our Enhanced
délivrent un champ surround enveloppant à partir
des informations surround naturellement présentes
dans tout enregistrement stéréophonique.
Cependant, pour certains programmes stéréo sans
données surround et les programmes mono, nous
vous conseillons les modes Theater (cinéma), Hall
(salle de concert) et 5/7CH Stereo (efficaces pour
les vieux enregistrements stéréo ”extrêmes”). Et si
vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux,
choisissez le mode VMAx breveté Harman, qui
reproduit un environnement sonore tridimension-
nel à partir de deux haut-parleurs.
données surround et les programmes mono, nous
vous conseillons les modes Theater (cinéma), Hall
(salle de concert) et 5/7CH Stereo (efficaces pour
les vieux enregistrements stéréo ”extrêmes”). Et si
vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux,
choisissez le mode VMAx breveté Harman, qui
reproduit un environnement sonore tridimension-
nel à partir de deux haut-parleurs.
Les modes Surround sont sélectionnés soit sur le
panneau avant, soit sur la télécommande.
Pour sélectionner un autre mode surround à par-
tir de la face avant, pressez d’abord le Sélecteur
de groupe de modes surround
panneau avant, soit sur la télécommande.
Pour sélectionner un autre mode surround à par-
tir de la face avant, pressez d’abord le Sélecteur
de groupe de modes surround
5 jusqu’à ce
que le groupe souhaité (ex : Dolby, DTS ou Logic
7) soit sélectionné. Pressez ensuite le Sélecteur
de mode surround
7) soit sélectionné. Pressez ensuite le Sélecteur
de mode surround
9 pour choisir l’option
souhaitée.
Pour sélectionner un mode surround à partir de la
télécommande, pressez la touche correspondant
au groupe auquel appartient le mode souhaité :
Dolby
télécommande, pressez la touche correspondant
au groupe auquel appartient le mode souhaité :
Dolby
M, DTS Surround N, DTS Neo:6
, Logic 7 O, Stereo ou DSP
Surround
Surround
A. Une première pression affiche le
mode en cours dans ce groupe, s’il est déjà actif,
ou le premier mode disponible si vous utilisez
déjà un autre mode. Pour naviguer parmi les
modes disponibles dans un groupe, pressez la
touche jusqu’à ce que le mode souhaité appa-
raisse sur l’écran d’information principal
ou le premier mode disponible si vous utilisez
déjà un autre mode. Pour naviguer parmi les
modes disponibles dans un groupe, pressez la
touche jusqu’à ce que le mode souhaité appa-
raisse sur l’écran d’information principal
˜
et sur l’affichage en ligne.
Pour choisir entre les modes DSP (Hall 1, Hall 2,
Theater, VMAx Near ou VMAx Far), pressez le le
Sélecteur de mode surround
Theater, VMAx Near ou VMAx Far), pressez le le
Sélecteur de mode surround
A plusieurs
fois pour parcourir les options.
Lorsqu’un mode est modifié, une LED bleue s'al-
lumera à côté du mode courant dans la liste des
Témoins de mode Sourround
lumera à côté du mode courant dans la liste des
Témoins de mode Sourround
( sur le pan-
neau avant.
Notez que les modes Dolby Digital ou DTS ne
peuvent être sélectionnés que lorsqu’une entrée
numérique est utilisée. De plus, lorsqu’une source
digitale est courante, l’AVR sélectionne auto-
matiquement le mode correct (Dolby Digital ou
DTS) et se commutera dans ce mode, sans tenir
compte du mode sélectionné au préalable. Pour
plus de renseignements sur la sélection des
sources numériques, reportez-vous à la section
suivante du présent manuel.
peuvent être sélectionnés que lorsqu’une entrée
numérique est utilisée. De plus, lorsqu’une source
digitale est courante, l’AVR sélectionne auto-
matiquement le mode correct (Dolby Digital ou
DTS) et se commutera dans ce mode, sans tenir
compte du mode sélectionné au préalable. Pour
plus de renseignements sur la sélection des
sources numériques, reportez-vous à la section
suivante du présent manuel.
Lorsque les entrées directes 6/8 canaux sont en
service, il n’y a pas de traitement surround,
puisque ces entrées acheminent directement le
signal analogique en provenance de la source
service, il n’y a pas de traitement surround,
puisque ces entrées acheminent directement le
signal analogique en provenance de la source
Click on the first or last page to see other AVR 230 (serv.man3) service manuals if exist.