DOWNLOAD Harman Kardon AVR 2000 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 969.78 KB | Pages: 48 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 2000 (serv.man10)
Pages
48
Size
969.78 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-2000-sm10.pdf
Date

Harman Kardon AVR 2000 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONFIGURATION DU SYSTÈME 21
b. Lorsque vous réglez la temporisation pour le
mode Pro Logic, prenez le résultat de la sous-
traction et ajoutez 15 pour obtenir la tempori-
sation optimale. Si par exemple, les haut-par-
leurs frontaux sont à 3 mètres l’un de l’autre
et que les « surround » sont à 1 mètre l’un de
l’autre, la temporisation optimale s’établit à
(3-1)x3 + 15 = 21. Ainsi dans cet exemple, la
temporisation du Dolby Pro Logic doit être
réglée sur 20 millisecondes.
Remarque : La temporisation n’est pas ajusta-
ble avec les modes DTS, Logic 7, 5CH Stereo, Hall
et Theater.
Le mode Dolby numérique comporte également
un réglage séparé pour le mode temporisation
du canal central du fait que la nature discrète de
ces signaux rend la localisation du haut-parleur
du canal central plus critique. Pour calculer la
temporisation du canal central, mesurez la dis-
tance séparant votre position d’écoute de l’en-
ceinte centrale, de l’enceinte droite et de l’en-
ceinte gauche.
Si les distances sont égales, aucun ajustement
n’est nécessaire et la temporisation du centre
doit être « zéro ». Si la distance aux haut-par-
leurs avant est supérieure à la distance au haut-
parleur central, vous pouvez repositionner les
haut-parleurs en les rapprochant de la position
d’écoute ou en éloignant le haut-parleur central
de la position d’écoute.
Si le repositionnement des haut-parleurs n’est
pas possible, ajustez la temporisation centrale en
ajoutant une milliseconde de temporisation du
canal central par 30 cm de rapprochement de la
position d’écoute par rapport à celle des haut-
parleurs avant. Si, par exemple les haut-parleurs
avant gauche et avant droit se trouvent chacun à
3 mètres de la position d’écoute et que le haut-
parleur du canal central est à 2,4 mètres, la tem-
porisation sera de 500 cm-240 cm = 60 cm, ce
qui suggère que la temporisation optimale pour
le centre soit de 2 millisecondes.
Pour configurer les retards, suivez les étapes sui-
vantes :
1. Pour régler les retards en mode Dolby Digital
(réglage du retard du canal central avec réglage
automatique du retard surround pour le mode
Pro Logic ), appuyez sur la touche Sélecteur de
source d’entrée 
! sur le panneau avant ou
sur la touche 
4 de la télécommande et choisis-
sez une entrée associée avec une entrée numé-
rique et le mode surround Dolby Digital (le mode
surround associé à chaque entrée choisie sera
indiqué par les témoins de mode surround
ˆ
sur la face avant).
2. Appuyez sur la touche Temporisation 
 sur
la télécommande ou sur le panneau avant. Les mots
R DELAY TIME
apparaissent dans la fenêtre
de l’Afficheur d’informations principal X.
3. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó.
4. Appuyez une fois sur la touche 
/
¤
C sur la
télécommande ou sur les touches 5 Sélecteurs
du panneau avant jusqu’à ce que la temporisation
souhaitée pour le canal central apparaisse sur l’af-
fichage, temporisation déterminée ci-dessus au
moyen de la formule pour le Dolby numérique.
5. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó pour
saisir le réglage dans la mémoire de l’AVR 2000.
6. Appuyez une fois sur les touches 
/
¤
C sur
la télécommande de sorte que 
C DELAY TIME
apparaisse dans la fenêtre
de l’afficheur d’informations principal X ou
sur l’affichage de l’écran
7. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó.
8. Appuyez sur la touche 
/
¤
C sur la télé-
commande jusqu’à ce que la temporisation
souhaitée pour le canal central apparaisse sur l’af-
fichage.
9. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó pour
saisir le réglage dans la mémoire de l’AVR 2000.
Vous avez maintenant terminé la configuration
des retards pour tous les modes surround et
entrées.
Réglages Mode Nuit
Une des caractéristiques spéciales du Dolby
Digital est le mode Nuit qui utilise un processus
spécial permettant de préserver la gamme dyna-
mique et la compréhensibilité totale de la bande
sonore des films tout en réduisant le niveau de
crête maximal. Ceci permet d’éviter que des
transitions puissantes ne dérangent les voisins
sans réduire l’impact de la source numérique. Le
mode
Le mode Nuit n’est disponible que lorsque
le mode Dolby Digital est sélectionné.
Pour procéder à quelques ajustements du mode
Nuit, appuyez sur la touche Sélecteur de sour-
ce d’entrée 
! sur le panneau avant ou sur la
touche 
4 de la télécommande et choisissez
une entrée associée avec une entrée numérique
et le mode surround Dolby Digital.
Appuyer ensuite sur la touche mode nuit 
A
de la télécommande. Le mot D-RANGE doit
apparaître sur l'afficheur d'information en
face avant 
X. Appuyer alors sur les touches
/
¤
C durant 3 secondes afin de sélectionner
l'un des modes suivants :
OFF
: Lorsque OF
apparaît sur l'afficheur, le
mode Nuit ne fonctionne pas.
MID
: Lorsque 
MID apparaît sur l'afficheur,
une
compression moyenne est appliquée.
MA X
: Lorsque MA
apparaît sur l'afficheur,
un
algorithme de compression plus sévère est appli-
qué.
Lorsque vous souhaitez utiliser le mode Nuit,
nous vous conseillons de sélectionner le réglage
MID pour commencer et de choisir, si nécessaire,
le réglage MAX par la suite.
Lorsqu'un mode Nuit est selectionné, l'indica-
teur Mode Nuit 
N s'allumera. Pour confirmer
cette séléction, appuyer sur la touche Set 
E
Ó
ou attendez quelques secondes jusqu'a ce
que l'afficheur revienne en position normale.
Réglage du niveau de sortie
Le réglage du niveau de sortie est une étape clé
de la procédure de configuration de tout système
d’enceintes surround, et notamment pour un
récepteur Dolby Digital comme l’AVR 2000, car
un niveau de sortie bien réglé garantit une bonne
reproduction de l’intensité sonore et des caracté-
ristiques directionnelles.
NOTE : Il règne une certaine confusion sur le
fonctionnement des canaux surround. Certains
s’attendent à ce que le son provienne en perma-
nence de tous les haut-parleurs. Or la plupart du
temps, les canaux surround n’émettent qu’un
son faible ou nul parce que la bande son du film
ne contient pas toujours les signaux nécessaires
à la création de l’ambiance sonore, d’effets spé-
ciaux ou de mouvement continu de l’avant vers
l’arrière de la salle. Lorsque le nouveau de sortie
est correctement réglé, il est normal pour un
haut-parleur surround de ne fonctionner que de
temps à autre. Augmenter le volume des haut-
parleurs arrière peut nuire à la sensation d’un
champ sonore enveloppant qui rappelle celui
des salles de cinéma ou de concert.
REMARQUE IMPORTANTE : Le niveau de sor-
tie est ajustable séparément pour chaque mode
surround analogique ou numérique. Vous pouvez
ainsi compenser les différences de niveaux entre
haut-parleurs, qui peuvent varier selon le mode
surround choisi, ou hausser et baisser intention-
nellement le niveau de certains haut-parleurs .
Avant de lancer la procédure, vérifiez toutes les
connexions et inhibez le réglage de volume du
système. Vérifiez aussi que le contrôle de
balance est en position médiane
&
.
Afin d'ajuster et calibrer les niveaux de sortie,
suivez les étapes suivantes. Pour une calibration
juste, il est conseillé de les réaliser à partir de
votre position d'écoute favorite. Les ajustements
doivent être réalisé pour chaque mode surround,
il est recommandé d'effectuer ces réglages à par-
tir du mode Dolby Pro Logic, et d'associer ensuite
ces réglages aux autres modes surround utilisés.
Répéter l'opération ci-dessous pour la configura-
tion de chaque nouveau mode surround.
1. Séléctionner chaque entrée associée au mode
Dolby Pro Logic en appuyant sur la touche sélec-
teur de source d'entrée 
!
4 jusqu'a affi-
cher le l'indicateur Pro Logic ˆ sur le panneau
avant, et voir s'allumer l'indicateur F.
Configuration du système
22 CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration du système
2. Appuyer sur la touche tonalité d'essai
7ı sur la télécommande. Les mots T-T
FL 0dB
apparaîtront sur l'afficheur princi-
pal X.
3. Le bruit-test circule alors d'enceinte en
enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre
avec une pause de deux secondes dans chaque
enceinte. Le bruit-test tourne dans le sens des
enceintes suivante : FL, C, FR, RS, LS
(avant gauche, Centre, Avant droite, Surround
droit, Surround gauche) comme indiqué sur l'af-
ficheur principal 
X . Pour vous aider à locali-
ser la provenance du bruit-test, les Témoins
haut-parleur/signal d’entrée 
P s'affichent
simultanement en indiquant la lettre de l'encein-
te concerné.
Augmentez maintenant le volume jusqu’à perce-
voir nettement le son.
REMARQUE IMPORTANTE : Puisque ce bruit-
test sera caractérisé par un niveau nettement
inférieur au niveau d’écoute normal, le volume
doit être baissé à la fin du réglage de tous les
canaux, n'oubliez pas de mettre avant la fonc-
tion Tonalité d'essai en position éteinte
.
REMARQUE : le moment est bien choisi de véri-
fier que les haut-parleurs ont été correctement
branchés. Écoutez, pendant que le Test de tonalité
circule, pour vous assurer que le son provient bien
de l’emplacement du haut-parleur tel qu’il est
donné dans la fenêtre de l’Afficheur d’informa-
tions principal. Si l’emplacement d’un haut-par-
leur ne correspond PAS à la position donnée dans
la fenêtre de l’Afficheur d’informations principal,
éteignez l’AVR 2000 au moyen de
l’Interrupteur principal 1
et vérifiez le
câblage du haut-parleur pour être certain que
chaque haut-parleur est bien connecté à la borne
de sortie appropriée.
Après avoir vérifié l’emplacement des haut-par-
leurs, laissez la tonalité d’essai circuler une nou-
velle fois et prêtez l’oreille afin de repérer les
canaux qui produisent un bruit plus fort que les
autres. En utilisant le haut-parleur frontal gauche
comme référence, appuyez sur les touches 
/
¤
C de la télécommande pour égaliser le volume
de tous les haut-parleurs. Notez que lorsqu’une
des 
/
¤
touches est enfoncée, la tonalité s’arrê-
te sur le canal en cours de réglage pour vous don-
ner le temps de procéder au réglage. Lorsque
vous relâchez la touche, la circulation reprend
après 5 secondes.
Continuez de régler les haut-parleurs jusqu’à ce
qu’ils soient tous au même volume. Notez que
les réglages doivent être réalisés au moyen des
touches 
/
¤
C de la télécommande unique-
ment, et NON PAS avec les commandes de volu-
me principales.
REMARQUE : le niveau de sortie du haut-par-
leur de graves ne peut pas être réglé au moyen
de la tonalité d’essai. Pour modifier le niveau du
haut-parleur de graves, suivez les étapes pour le
Réglage fin des niveaux de sortie en page 28.
Quand les niveaux de tous les canaux ont été
égalisés, baissez le Volume
(
"
jusqu’à
environ-40dB, afin que le niveau d’écoute ne
soit pas trop élevé quand la source commencera
d’émettre. Puis appuyez de nouveau sur le
sélecteur de tonalité d’essai 
ı
7
pour le
désactiver et clore la procédure.
REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage des
niveaux de sortie sera effectif pour le mode Sur-
round courant sélectionné, ainsi que pour toutes
les autres entrées utilisant ce même mode sur-
round.
Pour ajuster le niveau de sortie des modes sur-
round de toutes les autres entrées, vous devez
les selectionnés une par une à l'aide de la tou-
che Sélecteur de source d'entrée ! sur le
panneau avant ou sur la touche d'entrée appro-
priée
4 de la télécommande. Quand l'indica-
teur de mode surround pour lequel le niveau
d'ajustement n'a pas encore été allumé sur l'
Ecran d’information principal X ou si les
lumières verte s'allument dans la partie
Témoins de mode surround ˆ , répéter la
procédure d'ajustement des niveaux comme
décrit ci-dessus.
Vous pourrez ainsi compenser
les différences de niveau entre les haut-parleurs,
qui peuvent être dues au mode Surround sélec-
tionné, ce mode permet aussi d’augmenter ou
de réduire intentionnellement le niveau de cer-
tains haut-parleurs, en fonction du mode Sur-
round sélectionné.
Remarque : Le réglage des niveaux de sortie
n’est pas disponible pour le mode Surround Off
ou le mode Vmax, puisque les haut-parleurs Sur-
round ne sont pas utilisés (aucune différence de
niveau entre les hauts parleurs de la pièce ne
peut se produire). Cela dit, pour compenser les
niveaux de différence entre les modes Stéréo,
Vmax et autres modes Surround, (indépendam-
ment de l’entrée sélectionnée), les sorties peu-
vent être réglées au moyen de la procédure de
Réglage Fin (cf. page 28) (idem pour les modes
Surround Off/stéréo et Vmax).
Une fois que tous les réglages mentionnés dans
les pages précédentes ont été effectués, l’AVR
2000 est prêt à fonctionner. Bien qu’il reste
quelques derniers réglages à effectuer, nous vous
conseillons de les effectuer après avoir écouté dif-
férentes sources et différents types de program-
mes. Ces réglages plus avancés sont décrits dans
les pages 28 de ce manuel. En outre, tout réglage
effectué au cours de la configuration initiale de
l’appareil peut être modifié à n’importe quel
instant. À mesure que vous ajoutez des sources
ou des haut-parleurs nouveaux ou différents ou si
vous souhaitez modifier un réglage pour satisfaire
vos goûts en matière d’écoute, suivez les instruc-
tions permettant de modifier les réglages de ce
paramèt
re (cf. page 46). Notez que tout réglage
modifié, sera mis en mémoire de l’AVR 2000,
même si ce dernier est hors tension sauf s’il est
redémarré. Il dépendra de l’entrée (configuration
du haut-parleur, sélection des entrées analo-
giques/numériques, mode Surround) ou du mode
Surround sélectionné (niveau de sortie du haut-
parleur, temporisation) ou ne dépendra pas du
mode Surround (transition), comme il est décrit
dans les pages précédentes. Une fois le proces-
sus de configuration et d’installation de votre
AVR 2000 terminé, vous allez expérimenter ce
qu’il y a de meill
eur en matière de musique et de
cinéma à domicile. Nous vous souhaitons de
passer un agréable moment !
MODE OPÉRATOIRE  23
Mode opératoire
Fonctionnement de base
Une fois achevée la mise en route et la con-
figuration de l’AVR 2000, le mode opératoire est
très simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
Mise en Marche/Arrêt de l’AVR 2000
• Lors de la toute première utilisation de l’AVR
2000, vous devez appuyer sur l’Interrupteur
principal
1
du panneau avant pour mettre
l’appareil sous tension. Ceci le met en mode
d’attente ainsi que l’indique la couleur ambrée
du témoin d’alimentation
3
. Une fois l’ap-
pareil en mode d’attente, vous pouvez commen-
cer une session d’écoute en appuyant sur la
commande d’alimentation
2
ou le
Sélecteur de source d’entrée sur
!
le pan-
neau avant ou sur le Sélecteur AVR
5
.
Notez que le témoin d’alimentation
3
devient vert. L’appareil s’allume et revient à la
dernière source d’entrée utilisée. On peut égale-
ment faire passer l’appareil de sa position
Attente à sa position Marche en appuyant sur
l’un des Sélecteurs d’entrée sur la télécom-
mande 
46
.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur une des
touches de sélection d’entrée
4
(excepté
VID4) pour mettre l’appareil sous tension,
appuyez sur le Sélecteur AVR
5
pour que la
télécommande contrôle les fonctions de l’AVR.
Pour éteindre l’appareil à la fin une session d’é-
coute, appuyez sur la Commande d’alimenta-
tion
2
sur la face avant ou sur l’interrupteur
principal
3
de la télécommande.
L’alimentation de tout matériel branché dans le
panneau arrière sur la Sortie AC avec interrup-
teur 
est coupée et le témoin d’alimenta-
tion
3
devient ambré.
Lorsque la télécommande est utilisée pour ’arrê-
ter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en mode
Attente comme le montre la couleur ambrée du
témoin d’alimentation
3
.
Il est toujours préférable, lorsque vous quittez
votre domicile pour une durée prolongée d’é-
teindre entièrement vote appareil au moyen de
la touche Interrupteur principal
1
.
Note : Toutes les données mémorisées peuvent
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal
1
est resté inactif
plus de deux semaines.
Mise en sommeil
• Pour programmer l’AVR 2000 pour qu’il s’arrê-
te automatiquement, appuyez sur la touche
sleep’ 
8
de la télécommande. Chaque pres-
sion sur la touche incrémente la durée avant
l’arrêt de la manière suivante :
La durée de mise en veille s’affiche sur le voyant
du Numéro de présélection/Mise en som-
meil
Q
et le décompte commence.
Au terme de la durée programmée, l’appareil se
met automatiquement hors fonction (mode d’at-
tente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la tou-
che de mise en sommeil
8
jusqu’à ce que
l’afficheur d’informations retrouve sa luminosité,
que la durée disparaisse du voyant Sommeil et
que le message SLEEP O F F s’affiche sur
l’écran d’information principal
X
.
Utilisation de l’affichage sur écran
• Pour sélectionner, une source, appuyez sur
l’une des touches de sélection sur la télécom-
mande 
46
.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur l’une des
touches de sélection d’entrée
4
(sauf VID4)
pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le
sélecteur AVR
5
pour que la télécommande
soit opérationnelle avec l’AVR.
• On peut aussi modifier la source d’entrée en
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
!
. Chaque fois que vous appuyez sur la tou-
che, votre sélection se déplace dans la liste des
entrées disponibles.
• Dès que la source d’entrée est modifiée, l’AVR
2000 est automatiquement commuté sur la
configuration de l’entrée numérique, du Mode
Surround et des haut-parleurs qui avait été
entrée durant le processus de configuration pour
cette source.
• Vous pouvez utiliser les prises d’entrées
Vidéo 4
%
du panneau avant pour connecter,
temporairement, un dispositif tel qu’un jeu vidéo
ou un camescope à votre système de loisir familial.
• Puisque la source d’entrée a subi une modifi-
cation, le nouveau nom de l’entrée apparaîtra
momentanément dans le tiers inférieur de
l’écran de visualisation. Le nom de l’entrée
apparaîtra aussi dans l’écran d’information
principal 
X et une DEL verte s’allumera près
du nom de l’entrée dans les témoins d’entrée du
panneau avant Ô .
• Lorsqu’une source purement audio est sélec-
tionnée (entrée syntoniseur, CD, bande, 6
Canau
x), la dernière entrée vidéo utilisée reste
acheminée vers les sorties Video 1 et Video 2
 (ex
cepté la propre Video 1/ source) et la
sortie moniteur vidéo
. Cela pour permett-
re la vision et l’écoute simultanées de différentes
sources.
• Lorsqu’une source audio pure (tuner, CD,
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo 1
et
les Sorties vidéo moniteur TV
. Ceci per-
met de voir et d’écouter simultanément différen-
tes sources.
• Lorsqu’une source d’entrée vidéo est sélec-
tionnée, son signal audio sera envoyé vers les
haut-parleurs, et le signal vidéo pour cette
entrée sera orienté vers la prise Sorties Vidéo
Moniteur TV
appropriée et peut être vu sur
un moniteur de TV connecté à l’AVR 2000.
Commandes et utilisation des
écouteurs
• Réglez le volume à un niveau confortable au
moyen de la commande de Volume
(
du pan-
neau avant ou des touches hausse/baisse de
Volume
"
sur la télécommande.
• Vous pouvez utiliser la commande de la
Balance
&
pour ajuster le son relatif entre les
haut-parleurs avant gauche et droit.
• Pour rendre silencieuses temporairement toutes
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
. Ceci interrompt la sortie vers tous
les haut-parleurs et la prise de casque, mais n’af-
fecte pas un enregistrement ou une copie qui
serait en cours. Lorsque le système est rendu
silencieux, le voyant Sourdine (MUTE) 
O
s’al-
lume sur l’Afficheur d’informations 
Ú
. Appuyez
à nouveau sur la touche Sourdine 
pour
revenir à un fonctionnement normal.
• Vous pouvez souhaiter, au cours d’une session
d’écoute, ajuster le Réglage des graves 
^
et
le Réglage des aigus
*
en fonction de vos
préférences d’écoute ou de l’acoustique de la
pièce.
• Pour régler la sortie de l’AVR 2000 de manière
à ce que le signal soit “plat,” (commandes de
tonalité et de balanec désactivées), appuyez sur
la touche mode tonalité
6
une ou deux fois
pour que le message T O N E O U T apparaisse
fugitivement sur l’écran d’information prin-
cipal
X
. Pour annuler cette opération et réacti-
vera les correcteurs de tonalité, appuyez une fois
ou deux sur la touche Mode tonalité
6
jus-
qu’à ce que les mots TONE IN apparais-
sent fugitivement sur l’écran d’information
principal
X
.
• Pour une écoute privée, branchez la prise sté-
réo 6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque
4
du panneau avant. Notez que
lorsque la prise du casque est branchée, le mot
HEADPHONE
défilera une fois sur l’écran
d’information principal
X
et tous les haut-
parleurs seront alors coupés. Une fois la prise du
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront
à nouveau.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
MODE
DOLBY DIGITAL
DTS
DOLBY PRO LOGIC
LOGIC 7 C
LOGIC 7 M
DOLBY 3 STEREO
THEATER
(cinéma)
HALL 1
(salles de concert)
VMAx Near
VMAx Far
5-Channel Stereo
SURROUND OFF 
(STEREO)
24 MODE OPÉRATOIRE
Utilisation
Tableau du mode Surround
CARACTÉRISTIQUES
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital.
Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux
effets basse fréquence (LFE).
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données DTS.
Disponible sur des DVD, LD et disques audio spéciaux, le DTS fournit jusqu’à cinq principaux
canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux fréquences basses.
Il s’agit du mode standard de décodage pour les sons Surround analogiques. Il utilise les informations
codées dans un enregistrement stéréo à deux canaux pour produire quatre sorties distinctes : gauche,
centre, droit et canal Surround mono. Utilisez ce mode pour la reproduction précise de programmes
portant les logos Dolby Surround, DTS Stereo, UltraStereo et autres logos « Surround ». Les program-
mes codés Surround comprennent vidéocassettes, films sur DVD et LD, programmes diffusés par télé-
vision hertzienne ou par câble, émissions radiodiffusées et CD audio.
Ces modes permettent une extraction maximale des informations « surrounds » à partir de sources
stéréo conventionnelles ou de programmes « surround » analogiques. Lorsque ce mode est utilisé
avec un programme codé en « surround », le décodage est plus précis et plus réaliste en termes de
placements des différents effets panoramiques. Le système Logic 7 améliore également la spatiali-
sation et l’image stéréo du signal lorsqu’il est utilisé avec des programmes musicaux convention-
nels. Le mode Logic 7 Cinéma est prévu pour profiter au maximum de l’environnement sonore des
programmes cinématographiques tandis que le Logic 7 Music utilise un procédé de décodage spé-
cifiquement adapté à la reproduction du signal musical.
Utilise les informations contenues dans un programme codé Surround ou stéréo à deux canaux
pour créer des informations d’un canal central. De plus, les informations qui sont normalement
envoyées aux haut-parleurs Surround du canal arrière sont soigneusement mixées avec celles des
canaux avant gauche et avant droit pour obtenir un réalisme accru. Utilisez ce mode lorsque vous
disposez d’un haut-parleur de canal central mais pas de haut-parleur Surround.
Le traitement Surround utilise un décodage Surround matriciel pour simuler un film ordinaire ou la
scène d’un théâtre à partir de sources stéréo ou même purement mono.
Deux décodages Surround matriciels simulant l’acoustique d’une salle moyenne (Hall 1) ou d’une
grande salle de concert ou d’opéra (Hall 2) à partir de sources stéréo ou même purement mono
Si vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux, le mode VMAx breveté Harman reproduit le son
en trois dimensions en donnant l’illusion de haut-parleurs fantômes aux positions situées au cent-
re, latéralement et derrière vous. Le mode VMAx N, ou “champ proche” doit être sélectionné si
votre position d’écoute est à moins de 1,5 m des haut-parleurs. Le mode VMAx F, ou “champ loin-
tain” doit être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
Ce mode profite de l’installation de plusieurs haut-parleurs pour reproduire un signal stéréo sur les
haut-parleurs frontaux et les haut-parleurs arrière. Le même signal est respectivement reproduit sur
les haut-parleurs frontal gauche et surround gauche, frontal droit et surround droit. Le canal cen-
tral reproduit un signal mono représentant la somme des données gauche et droite en phase..
Ce mode coupe tout traitement Surround et propose une présentation pure des canaux gauche et
droit des programmes stéréo à deux canaux.
PLAGE DE TEMPORISATION
Centre : 0 à 5 ms
0 ms par défaut
Surround : 0 à 15 ms
0 ms par défaut
Temporisation non ajustable
15 à 30 ms
15 ms par défaut 
Temporisation non ajustable
Pas de canaux Surround
Temporisation non ajustable
Temporisation non ajustable
Pas de canaux Surround
Pas de temporisation dans ce
mode
Pas de canal Surround
Page of 48
Display

Click on the first or last page to see other AVR 2000 (serv.man10) service manuals if exist.