DOWNLOAD Harman Kardon AVR 1550 (serv.man12) Service Manual ↓ Size: 906.67 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 1550 (serv.man12)
Pages
30
Size
906.67 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-1550-sm12.pdf
Date

Harman Kardon AVR 1550 (serv.man12) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES 13
Instalação e ligações
Selecção dos altifalantes
Independentemente da marca de altifalantes
utilizados, deve manter a mesma marca, para os
altifalantes frontal-esquerdo, central e frontal-
direito. Isto cria uma plataforma de som frontal
uniforme, o que elimina a possibilidade de
perturbações sonoras, que podem ocorrer
quando o som se movimenta através de
altifalantes de canal frontal, não compatíveis.
Posição dos altifalantes
A posição dos altifalantes num sistema de
cinema em casa com multi-canais, pode ter um
impacto determinante na qualidade do som
reproduzido.
Dependendo do tipo de altifalante de canal
central que utiliza, e do seu aparelho de
imagem, coloque o altifalante central
directamente sobre ou sob o seu aparelho TV, ou
no centro, atrás de um écran perfurado de
projecção frontal.
Depois de instalado o altifalante de canal
central, coloque os altifalantes frontal-esquerdo
e frontal-direito, de maneira a que a distância
entre o esquerdo e o direito seja igual à
distância entre o altifalante central e a posição
de audição preferencial. O ideal seria colocar os
altifalantes de canal frontal, de maneira a que os
seus “tweeters” não ficassem a mais de 60cm,
acima ou abaixo do “tweeter” do altifalante de
canal central.
Os altifalantes também devem ficar pelo menos
a 0.5m de distância do seu aparelho TV, excepto
se estes estiverem protegidos magneticamente,
para evitar colorações no écran do aparelho TV.
Note que a maioria dos altifalantes não estão
protegidos, e até mesmo equipamentos de
"surround" completos, podem ter apenas o
altifalante central protegido.
Dependendo das condições acústicas específicas
da sua sala, e do tipo de altifalantes que usar,
pode melhorar a imagem sonora, deslocando
ligeiramente os altifalantes frontal-esquerdo e
frontal-direito para a frente do altifalante de
canal central. Se for possível, ajuste todos os
altifalantes frontais de maneira a que fiquem
apontados à altura dos seus ouvidos, quando
está sentado na sua posição de audição.
Ao utilizar estes esquemas de orientação, irá
aperceber-se de que é necessário fazer algumas
experiências, para encontrar a posição correcta
para os altifalantes frontais, para a sua
instalação em particular. Não hesite em mudar a
posição até que o sistema soe perfeito. Optimize
os seus altifalantes, de maneira a que as
transições de som através da frente da sala
sejam suaves.
Os altifalantes “surround” devem ser colocados
nas paredes laterais da sala, ao mesmo nível ou
ligeiramente atrás da posição de audição. O
centro do altifalante deve estar virado para si.
Se não for possível a montagem nas paredes
laterais, os altifalantes podem ser colocados na
parede traseira, atrás da posição de audição. Os
altifalantes não devem estar a uma distância
superior a 2m atrás da retaguarda do sofá ou
outro tipo de posição de audição.
Os “subwoofers” produzem maioritariamente
som não-direccional, por isso podem ser
colocados quase em qualquer sítio da sala. A
posição indicada deve basear-se no tamanho e
forma do compartimento, e no tipo de
“subwoofer” utilizado. Um método para
encontrar a posição óptima para um
“subwoofer” consiste em começar por o colocar
na parte da frente da sala, a cerca de 15cm de
distância da parede, ou perto do canto frontal da
sala. Um outro método consiste em colocar
temporariamente o “subwoofer” no local onde
se irá sentar normalmente, e depois andar à
volta da sala, até descobrir o local onde ouve o
“subwoofer” soar melhor. Coloque-o nesse
local. Também deve seguir as instruções do
fabricante do “subwoofer”, ou então
experimentar a melhor posição para um
“subwoofer”, na sua sala.
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 
         60cm
Center Front Speaker
A) Instalação dos Altifalantes de Canal Central
com Aparelhos TV de Visão Directa ou Écran de
Projectores de Imagem Traseira.
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) A distância entre os altifalantes esquerdo e
direito deve ser igual à distância entre o local
onde se senta e o écran. Também pode
experimentar colocar os altifalantes esquerdo e
direito ligeiramente à frente do altifalante
central.
Altifalante Frontal Central
Não superior
a 60cm
Altifalante
Frontal Direito
Altifalante Frontal
Esquerdo
TV ou Écran de Projecção
Altifalante Frontal 
Central
Altifalante 
Frontal Esquerdo
Altifalante 
Frontal Direito
Distância não superior a
2m quando se utiliza os
altifalantes montados na
retaguarda
Montagem Opcional na Parede Traseira
14 CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
Configuração do sistema
Depois dos altifalantes terem sido colocados no
compartimento e ligados, os passos restantes são
a programação das memórias de configuração do
sistema. Com o AVR 1550 são utilizados dois tipos
de memória, as associadas individualmente à
entrada seleccionada, como por exemplo os
modos de “surround”, e as que trabalham
independentemente de qualquer entrada
seleccionada, como por exemplo os níveis de saída
dos altifalantes, ou os tempos de retardamento
utilizados pelo processador de som “surround”.
Configuração do sistema
Está agora pronto a ligar o seu AVR 1550, para
iniciar as regulações finais.
1. Ligue o cabo eléctrico
 a uma tomada de
parede.
2. Prima o Interruptor Principal 1 até que
fique preso e a palavra “OFF”, inscrita em cima
do botão, desapareça do painel frontal. Note que
Indicador de Potência 3 irá ficar cor de
laranja, indicando que o aparelho está em modo
Standby.
3. Retire a película plástica de protecção da
lente do painel frontal. Se não for retirada, a
película pode afectar o desempenho do seu
controlo remoto.
4. Instale as 3 pilhas AA fornecidas no remoto,
como se mostra na figura. Certifique-se que
segue os indicadores de polaridade (+) e (-), que
estão no fundo do compartimento das pilhas.
5. Ligue o AVR 1550, premindo o Controlo de
Potência do Sistema 
2 ou o Selector de
Fonte de Entrada 
!
no painel frontal, ou
através do remoto, premindo o  Selector AVR
5 ou qualquer dos Selectores de Entrada
46 no remoto. O Indicador de Potência
3
irá iluminar-se com a cor verde para
confirmar que a unidade está ligada, e o Visor
Principal de Informação 
* também se irá
acender.
Definições associadas a cada
entrada seleccionada
O AVR 1550 inclui um sistema de memória
avançado que lhe permite estabelecer diversas
definições para a configuração dos altifalantes, a
entrada digital e o modo “surround” para cada
fonte de entrada. Esta flexibilidade permite-lhe
personalizar a forma como ouve cada fonte e
fazer com que o AVR 1550 a memorize.
Significa, por exemplo, que pode associar modos
diferentes de “surround” e entradas analógicas
ou digitais com diferentes fontes, ou definir as
diversas configurações dos altifalantes com as
alterações resultantes ao sistema de gestão dos
graves ou a utilização do altifalante Central.
Depois destas alterações terem sido feitas, irão
ser automaticamente recuperadas sempre que
seleccionar uma entrada.
As definições por defeito do AVR 1550, confor-
me enviadas de fábrica, têm todas as entradas
definidas para uma fonte analógica (excepto
para a entrada de DVD, que tem a Entrada
Coaxial Digital 1
 como definição por
defeito), com o estéreo como modo surround, os
altifalantes frontais esquerdo e direito definidos
para "large" (com os modos surround os outros
altifalantes estão em modo "small"), e um
subwoofer ligado. Antes de utilizar a unidade,
provavelmente vai querer alterar estas definições
para a maioria das entradas para que estas
fiquem adequadamente configuradas de forma a
reflectir a utilização de entradas digitais ou
analógicas, o tipo de altifalantes instalados e o
modo surround associado à entrada. Lembre-se,
como o sistema de memória do AVR 1550
mantém as definições para cada entrada
separadas das outras entradas, irá ter da fazer
estas alterações para cada entrada utilizada. No
entanto, depois de terem sido feitas, só precisa
de fazer mais ajustes quando os componentes
do sistema forem alterados.
Para tornar este processo o mais fácil e rápido
possível, sugerimos que para cada definição a
ser efectuada percorra cada entrada. Depois de
ter terminado as definições para a primeira
entrada, muitas das definições podem ser
copiadas para as entradas restantes.
Os itens que se seguem farão uma descrição das
definições individuais necessárias para cada
entrada.
Instalação da entrada
O primeiro passo na configuração do AVR 1550 é
seleccionar uma entrada. Poderá fazê-lo premindo
Selector da fonte de entrada ! no painel
frontal até que o nome da entrada desejada
apareça por momentos no Visor principal de
informação 
M. A entrada pode igualmente ser
seleccionada premindo o botão correcto de
selecção da entrada no controlo remoto 
46.
O segundo passo é associar uma das entradas
digitais com a fonte de entrada seleccionada (se
tal for necessário, de outra forma, mantém-se a
entrada analógica seleccionada). Prima o botão
Selecção de Entrada Digital Ô
F no
painel frontal ou no controlo remoto. Dentro do
prazo de cinco segundos, seleccione a sua
entrada, utilizando os botões Selector & no
painel frontal ou os botões 
/
¤
no controlo
remoto até a entrada digital ou analógica
desejada aparecer no Visor Principal de
Informação 
M. Depois, prima o botão Enter
E para atribuir uma nova entrada digital.
Após definição de uma entrada, repita conforme
acima descrito, para todas as entradas a serem
utilizadas.
A entrada digital associada à entrada selec-
cionada pode também ser alterada
posteriormente, e o sistema de memória do 
AVR 1550 manterá essas definições até que
estas sejam novamente alteradas.
Instalação do altifalante
O menu informa o AVR 1550 qual é o tipo de
altifalantes que está a ser utilizado. Isto é
importante, pois ajusta as definições que
determinam quais dos altifalantes recebem
informação de frequência baixa (graves) e se um
altifalante Central deve ou não ser utilizado,
separadamente para cada entrada utilizada. Para
cada uma destas definições utilize a definição
LARGE
se os altifalantes para uma posição
em particular forem altifalantes normais de
gama completa, capazes de reproduzir sons
abaixo de 100 Hz. Utilize a definição SMALL
para altifalantes mais pequenos, de frequência
limitada, que não reproduzem sons abaixo dos
100 Hz. Tenha em atenção que quando forem
utilizados altifalantes frontais “pequenos”
(esquerda e direita), é necessário um subwoofer
para reproduzir sons de baixa frequência. Se tiver
dúvidas sobre qual a categoria em que se
inserem os seus altifalantes, consulte as
especificações no manual do proprietário dos
altifalantes, ou pergunte ao seu revendedor.
Tenha em conta que cada configuração dos
altifalantes que seja diferente das definições
programadas por defeito (ver acima) deve ser
efectuada individualmente para cada entrada a
ser utilizada.
É preferível seleccionar o modo Dolby Pro Logic
para a configuração dos altifalantes. Depois,
com a entrada actualmente seleccionada, todas
as definições são copiadas para os outros modos
surround (dentro do possível), não sendo,
portanto, necessário serem repetidas para
qualquer outro modo.
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA 15
Com o AVR 1550 ligado, siga estes passos para
configurar os altifalantes.
1. Coloque o AVR 1550 no modo de Filme Dolby
Pro Logic II, premindo o botão Selector de
Modo Surround 
7 na frente ou 
9 e depois,
os botões 
/
¤
no controlo remoto, até que
DOLBY PRO LOGIC I I MOVIE
apareça no Visor Principal de Informação M
e o Indicador F de PRO LOGIC se acenda.
2. Prima o botão Altifalante
K $ no
controlo remoto ou no painel frontal. As palavras
FRNT SPKR
aparecerão no Visor Principal
de Informação M.
3. Prima o botão Enter
E no comando à
distância, ou o botão Set Ó no painel frontal.
4. Prima os botões 
/
¤
C no controlo remoto
ou os Selectores & no painel frontal até que
F-LARGE
ou F-SMALL apareça,
correspondendo ao tipo de altifalantes que se
encontram nas posições frontal esquerda e
frontal direita, conforme descrito pelas definições
ilustradas na secção anterior.
Quando estiver seleccionado SMALL, os sons
do canal frontal de baixa frequência serão
enviados apenas para a saída do subwoofer.
Tenha em atenção que, se escolher esta opção e
não existir um subwoofer ligado, não irá ouvir
quaisquer sons de baixa frequência provenientes
dos canais frontais. Esta definição não se en-
contra disponível com o modo de estéreo para
permitir assegurar um som mais puro, con-
tornando os separadores de frequência do DSP.
Quando estiver seleccionado LARGE, será
enviada uma saída de gama completa para as
saídas dos altifalantes frontais esquerdo e direito.
Dependendo da configuração do subwoofer (ver
de seguida), a informação de graves dos
altifalantes frontais esquerdo e direito também
pode ser enviada ao subwoofer.
Nota importante: Quando for utilizado um
altifalante definido com dois satélites frontais e
um subwoofer passivo ligado às saídas do
altifalante frontal 
, os frontais deverão estar
definidos para LARGE.
5. Quando tiver concluído a sua selecção para os
canais frontais, prima o botão Enter
E no
comando à distância, ou o botão Set Ó no
painel frontal, e depois prima os botões 
/
¤
C no controlo remoto ou os Selectores &
no painel frontal para alterar o visor para 
CEN SPEAKER
.
6. Prima o botão Enter
E no comando à
distância, ou novamente o botão Set Ó no
painel frontal, e utilize os botões 
/
¤
C no
controlo remoto, ou os botões Selector & no
painel frontal para seleccionar a opção que
melhor descreve o seu sistema com base nas
definições do altifalante Central ilustradas na
secção anterior.
Quando estiver seleccionado SMALL, os sons
do canal central de baixa frequência serão
enviados para os frontais, se estes estiverem
definidos para LARGE e o Sub estiver desligado.
Quando este estiver ligado, os sons do canal
central de baixa frequência serão enviados
apenas para o subwoofer.
Quando estiver seleccionado LARGE, será
enviada uma saída de gama completa para a
saída do altifalante central e, com os modos
analógico e digital de “surround” (excepto com o
modo de Música Pro Logic II), NÃO será enviado
qualquer sinal central para a saída do subwoofer.
Quando estiver seleccionado NONE, nenhum
sinal será enviado para a saída do canal central.
O receptor vai funcionar num modo de canal
central "fantasma" e a informação de canal
central vai ser enviada para as saídas de canal
frontal esquerdo e direito e os graves para a
saída do subwoofer, desde que seja selecionado
SUB L/R+LFE na linha do SUBWOOFER deste
menu (ver de seguida). Este modo é necessário se
não for utilizado qualquer altifalante 
7. Depois de concluir a sua escolha para o canal
central, prima o botão Enter
E no comando à
distância, ou o botão Set Ó no painel frontal, e
em seguida use os botões 
/
¤
C no comando
à distância ou os botões Selectores & no
painel frontal a fim de mudar o visor para 
SUR SPKR
.
8. Prima o botão Enter
E no comando à
distância, ou novamente o botão Set Ó no
painel frontal, e em seguida use os botões 
/
¤
C no comando à distância ou Selectores &
no painel frontal para seleccionar a opção que
melhor descreve o seu sistema com base nas
definições surround dos altifalantes, conforme
indicado na secção anterior.
Quando estiver seleccionado SMALL, com
todos os modos surround digitais, sons de canal
surround de baixa frequência serão enviados
para os Frontais, quando o Sub estiver desligado,
ou para a saída do subwoofer quando o Sub
estiver ligado. Com os modos surround analógi-
cos, os graves traseiros dependem do modo
seleccionado e da definição dos altifalantes sub e
frontais.
Quando estiver seleccionado LARGE, será
enviada uma saída de gama completa para as
saídas do canal “surround” (com todos os modos
analógicos e digitais de “surround”) e, excepto nos
modos Hall (sala de música) e Theater (sala de
cinema), NÃO serão enviados sinais do canal grave
de “surround” para a saída do subwoofer.
Quando estiver seleccionado NONE, a
informação do som “surround” será dividida entre
as saídas frontais da esquerda e da direita. Tenha
em atenção que, para obter um rendimento
excelente quando não estiverem a ser utilizados
altifalantes de “surround”, deverá ser utilizado o
modo Dolby 3 Stereo em vez do Doby Pro Logic.
9. Depois de concluir a sua escolha para o canal
"surround", prima o botão Enter
E no coman-
do à distância, ou o botão Set Ó no painel
frontal, e em seguida use os botões
/
¤
C no
controlo remoto ou os Selectores & no painel
frontal para alterar o visor para 
S-W S PEAKER
.
10. Prima o botão Enter
E no comando à
distância, ou novamente o botão Set Ó no
painel frontal, e em seguida botões 
/
¤
C no
painel frontal para seleccionar a opção que
melhor descreve o seu sistema Subwoofer.
As opções disponíveis para a posição do
subwoofer irão depender das definições para os
outros altifalantes, particularmente das posições
dos altifalantes frontais esquerdo e direito.
Se os altifalantes frontais esquerdo/direito
estiverem definidos para SMALL, o subwoofer
será automaticamente definido para SUB, que
é a posição ON (Ligado).
Se os altifalantes frontais esquerdo/direito
estiverem definidos para LARGE, tem três
opções disponíveis:
• Se nenhum subwoofer estiver ligado ao 
AVR 1550, prima os botões 
C & com as setas
até NONE aparecer no visor. Quando esta
opção é seleccionada, toda a informação de
graves será enviada para os altifalantes frontais
"principais" esquerdo/direito.
• Se um subwoofer estiver ligado ao AVR 1550,
tem a opção de ter os altifalantes frontais
"principais" esquerdo/direito a reproduzir sempre
baixas frequências, e de ter o subwoofer a
funcionar apenas quando o AVR 1550 está a ser
utilizado com uma fonte digital que contenha
Efeitos de Baixa Frequência reservados, ou banda
sonora LFE. Isto permite-lhe utilizar tanto os
altifalantes principais como o subwoofer, para
tirar proveito de graves especialmente criados
para certos filmes. Para seleccionar essa opção,
prima os botões 
C & das setas para que
SUB
(LFE) apareça no visor.
• Se um subwoofer estiver ligado e desejar
utilizá-lo para reprodução de graves em conjunto
com os altifalantes frontais "principais"
esquerdo/direito, independentemente do tipo de
programa fonte ou de modo "surround" que está
a ouvir, prima os botões
C & das setas para
que SUB L/F+LFE apareça no visor.
Quando esta opção é seleccionada, será enviada
a gama "completa" aos altifalantes frontais
"principais" esquerdo/direito, e o subwoofer irá
receber as baixas frequências dos altifalantes
frontais esquerdo e direito, sob a frequência.
11. Quando tiverem sido feitas todas as escolhas
de altifalantes para a entrada seleccionada,
prima duas vezes o botão Enter
E no
comando à distância ou o botão Set Ó no
painel frontal, ou então aguarde simplesmente
durante três segundos até que o visor regresse ao
modo normal.
Configuração do sistema
16 CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
Configuração do sistema
Para o ajudar a fazer estas definições, os ícones
nos Indicadores Altifalante/Entrada do canal
P
mudarão conforme o tipo de altifalante que
esteja seleccionado para cada posição. Quando
apenas a caixa interna de ícones estiver acesa, o
altifalante está definido para "small". Quando
estiverem acesas a caixa interna e as duas caixas
externas com círculos no interior, o altifalante
está definido para “large”.
Quando não aparecer qualquer indicador na
posição de um altifalante, essa posição está
definida para “nenhum” ou para “sem” altifalante.
Como exemplo, na Figura que se encontra de
seguida, os altifalantes frontal esquerdo e frontal
direito foram definidos para "large", os
altifalantes central, o surround esquerdo e o
surround direito estão definidos para "small" e o
subwoofer encontra-se definido.
Após se ter definida uma entrada dos
altifalantes, repita conforme acima descrito para
todas as entradas que vai utilizar. Na maioria dos
casos, o tipo de altifalante será o mesmo e pode
ser rapidamente inserido, introduzindo os mesmo
dados utilizados para a entrada original. Mas
com as fontes de música, pode preferir ouvir o
seu sistema surround sem utilizar o altifalante
Central, particularmente quando um Central
pequeno estiver em utilização com um
desempenho de áudio que não se combine
perfeitamente com os altifalantes principais
frontais. Com estas fontes seleccionadas, o
altifalante Central será, então, automaticamente
desligado (inserir NONE para a definição
Central), sendo o seu sinal alimentado para os
Frontais esquerdo e direito.
O modo de definição dos altifalantes pode ser
alterado a qualquer altura, e o sistema de
memória AVR 1550 manterá estas definições
para a entrada seleccionada até que esta seja
novamente alterada.
Instalação do “surround”
Uma vez concluída a configuração dos alti-
falantes, o próximo passo será definir o modo
surround que deseja utilizar para cada entrada.
Como os modos “surround” são uma questão de
gosto pessoal, poderá escolher o modo que desejar
– poderá alterá-lo mais tarde. A tabela dos modos
"surround", na página 20 irá ajudá-lo a selec-
cionar o modo que  melhor se adequar à fonte de
entrada seleccionada. No entanto, para facilitar o
estabelecimento dos parâmetros iniciais para o
AVR 1550, é preferível seleccionar qualquer
modo Dolby Pro Logic II para a maioria das
entradas analógicas e Dolby Digital para as
entradas ligadas a fontes digitais. No caso de
entradas como um leitor de CD, uma entrada de
cassetes ou um sintonizador, poderá desejar definir
o modo para estéreo, se esse for o seu modo
preferido para ouvir fontes normais de estéreo,
onde é pouco provável que seja utilizado material
“surround” codificado.
Para definir o modo surround que deseja utilizar,
prima o botão Selector de Modo Surround
na frente ou 
9 e os botões 
/
¤
C no
controlo remoto até que o nome do modo
surround desejado apareça no Visor Principal
de Informação 
M.
Tenha em conta que o Dolby Digital e DTS só
aparecerão como opções quando tiver sido
seleccionada uma entrada digital.
Após ter sido efectuada a definição do modo
surround para a entrada actual, repita a
definição com as entradas que vai utilizar.
O modo surround também poderá ser alterado
posteriormente, e o sistema de memória 
AVR 1550 manterá as definições para as
entradas seleccionadas até que estas sejam
novamente alteradas.
Definições independentes da
entrada seleccionada
Depois de terem sido feitas todas as definições
acima mencionadas para todas as fontes de
entrada no seu sistema, as definições seguintes,
feitas com qualquer entrada, irão efectivamente
permanecer independentes da entrada
seleccionada. Para que possa definir o tempo de
retardamento para os modos "surround" Dolby
Digital e Dolby Pro Logic, o sistema de menu OSD
tem de ser utilizado.
Definições de retardamento
Apenas para os modos Dolby Pro Logic II ou
Dolby Pro Logic é que é necessário ajustar a
definição do tempo de retardamento. Note que o
tempo de retardamento não é ajustável para os
outros modos.
Nota importante: Depois de se ter definido o
tempo de retardamento para uma entrada, este
também ficará efectivo para todas as outras
entradas. Além disso, a definição de tempo de
retardamento para "surround" deve ser feita
apenas para o modo Dolby Pro Logic II ou para o
modo Dolby Digital. A outra definição será
automaticamente assumida.
Devido às distâncias diferentes entre a posição
de audição em relação aos altifalantes de canal
frontal e aos altifalantes "surround", a
quantidade de tempo que é necessário para o
som chegar aos seus ouvidos desde os
altifalantes frontais ou "surround" é também
diferente. Pode compensar esta diferença através
da utilização de definições de retardamento para
ajustar o tempo para a posição dos altifalantes e
condições acústicas específicas da sua sala de
música ou cinema.
A configuração de fabrico (ver Tabela de Modo
Surround na pág. 20) é apropriada para a
maioria dos compartimentos, mas algumas
instalações criam uma distância fora do normal
entre os altifalantes frontais e “surround”, o que
pode ocasionar a dessincronização entre a
chegada dos sons do canal frontal e a chegado
dos sons dos canais “surround”.
Para sincronizar novamente os canais frontal,
central e surround, deverá seguir estes passos:
1. Meça a distância, em metros, da posição de
sentado/audição até aos altifalantes frontais.
2. Meça a distância da posição de
sentado/audição até aos altifalantes “surround”.
3. Subtraia a distância que vai até aos
altifalantes “surround”, à distância que vai até
aos altifalantes frontais. Multiplique o resultado
dessa diferença por três.
a. Quando configurar o tempo de retardamento
para os modos “surround” Dolby Digital, o
tempo de retardamento óptimo é o resultado
dessa subtracção. Por exemplo, se os altifalantes
frontais estiverem a 3m de distância e os
L
R
C
SL
SR
LFE
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other AVR 1550 (serv.man12) service manuals if exist.