DOWNLOAD Harman Kardon AVR 11 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 442.47 KB | Pages: 22 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 11 (serv.man2)
Pages
22
Size
442.47 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-11-sm2.pdf
Date

Harman Kardon AVR 11 (serv.man2) User Manual / Operation Manual ▷ View online

SVENSK
Inledning och säkerhetsinformation
1
Tack för att du har valt en audio- och
videoreceiver från Harman Kardon.
Din nya apparat är en utomordentligt
välkonstruerad produkt som kommer att
ge dig många år av högklassig ljud- och
bildåtergivning.
Spara allt förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är nödvändigt
för transport av apparaten om du skulle
flytta eller om apparaten någon gång
behöver repareras.
Hantera nätsladden varsamt
För att avlägsna kontakten från
nätuttaget dra i själva kontakten, inte
sladden. 
Dra ut kontakten ur nätuttaget när
apparaten inte ska användas under en
längre tid.
Placera inte möbler eller andra tunga
föremål på sladden och undvik att
tappa tunga föremål på den. Se till att
det inte blir några knutar på sladden.
Placera apparaten 
på en fast och jämn yta
Undvik att installera den
på fuktiga platser
i närheten av
uppvärmningsanordningar eller på
platser som är utsatta för direkt solljus
i direkt drag från en
luftkonditioneringsanläggning eller
på andra mycket kalla platser
på platser som är utsatta för starka
vibrationer eller mycket damm
på dåligt ventilerade platser
Förflyttning av apparaten
Innan du flyttar apparaten måste du dra
ut stickkontakten ur nätuttaget och dra
ut alla kablar till antenner och andra
komponenter.
Öppna inte höljet
Försök inte reparera denna apparat själv.
Felaktiga ingrepp i inre komponenter
kan orsaka brand eller elchock och kan
göra garantin ogiltig. Om vatten eller
något mindre föremål kommer in i
apparaten måste du omedelbart dra ut
stickkontakten och vända dig till en
serviceverkstad som är auktoriserad av
Harman Kardon. Användning av
apparaten under sådana förhållanden
kan medföra fara för brand eller elchock.
Rengöring
Avlägsna damm genom att torka
apparaten med en mjuk torr tygbit. Om
så behövs använd en mjuk tygbit, lätt
fuktad med en mild lösning av tvål och
vatten. Torka sedan med en torr tygbit.
Använd aldrig bensen, thinner, alkohol
eller andra flyktiga medel, och undvik att
spraya insektsmedel nära apparaten.
VARNING! Varje förändring eller
modifiering av denna apparats
konstruktion som inte uttryckligen
godkänns av den part som ansvarar för
överensstämmelse kan upphäva
användarens rätt att använda
utrustningen.
Konventioner
För att hjälpa dig att använda denna
bruksanvisning för fjärrkontroll, reglage
på framsidan och anslutningar på
baksidan har vissa konventioner använts.
EXEMPEL 
(fetstil) syftar på en särskild
knapp på fjärrkontrollen eller framsidan
eller ett anslutningsjack på baksidan.
EXEMPEL
(stil för optisk läsning) syftar
på ett meddelande som är synligt i
displayfönstret.
1
– (siffra i en kvadrat) syftar på ett
speciellt reglage på framsidan
a
– (siffra i en oval) syftar på en knapp
på fjärrkontrollen
å
– (bokstav i en cirkel) syftar på en
anslutning på baksidan
AVR11 svensk manual  11/01/98 10:53  Side 1
Reglage på framsidan
2
SVENSK
Strömbrytare (POWER button)
Tryck på denna knapp för att sätta på
strömmen. Tryck en gång till för att
stänga av strömmen. (kan ej fjärn-
styras).
Hörlursuttag 
(HEADPHONE Jack)
Anslut stereohörlurar till detta jack för
enskilt lyssnande. Hörlurarnas
impedans bör vara mellan 8 och 2 000
ohm. Bäst resultat erhålls mellan 200
och 400 ohm.
Förbikopplingsväljare 
(BYPASS Selector)
Stänger av alla surroundfunktioner.
Väljare för surroundfunktion
(SURROUND MODE Selector)
Tryck på denna knapp för att välja
önskad surroundfunktion. Funktionen
ändras mellan normal DOLBY 
Pro-Logic och DOLBY 3-STEREO.
Knapp för bandmedhörning
(TAPE MONITOR Button)
Tryck på denna knapp för att välja
insignal från ett kassettdäck eller för
att lyssna på en pågående inspelning.
(med 3-huvuds däck).
Knappar för ingångsval 
(INPUT Selector Buttons)
Tryck på dessa knappar för att välja
önskad ingångskälla.
Baskontroll (BASS Control)
Förändrar det lågfrekventa ljudet i de
vänstra och högra kanalerna med upp
till ±10dB. Ställ denna kontroll i ett
läge som passar din smak och
rummets akustik.
Diskantkontroll 
(TREBLE Control)
Förändrar det högfrekventa ljudet i de
vänstra och högra kanalerna med upp
till ±10dB. Ställ denna kontroll i ett
läge som passar din smak och
rummets akustik.
Balanskontroll 
(BALANCE Control)
Denna ratt används för att balansera
den relativa ljudvolymen i högtalarna till
vänster och höger kanal. Om du vrider
ratten medsols minskar volymen från
den vänstra högtalaren, om du vrider
ratten motsols minskar volymen från
den högra högtalaren.
Ingångsjack för videoband-
spelare (VCR2 A/V INPUT Jacks)
Anslut dessa jack till motsvarande
utgångsjack på en videobandspelare.
Knappar för förinställda sta-
tioner (STATION PRESET Buttons)
Dessa knappar används för att ta fram
eller lagra förinställda stationer.
Genom att trycka på knapparna väljer
du automatiskt tunern som input och
byter till vald station. Om du trycker på
knapparna efter att ha tryckt på
MEMORY
@ lagrar du en stations
frekvens på önskad position.
OBS! För att välja eller lägga in en
förinställningsposition mellan 10 och
29 måste du välja den andra siffran
inom 2 sekunder efter den första. För
att välja förinställd position 30 tryck
helt enkelt på 0.
Minnesknapp 
(MEMORY Button)
Tryck på dessa knappar för att lagra
en AM- eller FM-frekvens i apparatens
minne. 
MEMORY
-indikatorn blinkar på
displayen för att du ska komma ihåg
att välja en position med hjälp av
knapparna STATION PRESET
!.
Tryck på knappen en andra gång för
att fullborda minneslagringen. Om du
lagrar en station i en minnesposition
som redan har använts ersätter du
befintliga data med nya.
OBS! Förinställningsminnena skyddas
från strömavbrott i två veckor. Om
apparaten är strömlös i mer än två
veckor raderas alla lagrade frekvenser.
Sök/Stereo-knapp
(SEEK/STEREO Button)
När du trycker på denna knapp tänds
AUTO
på displayen och turen växlor
automatiskt mellan Mono eller Stereo
beroende på den mottagna signalen.
Tryck sedan på knappen
Tuning/PTY/
¤ 
eller 
. Tunern söker
då automatiskt upp stationer i ditt
område som har tillräcklig signalstyrka
för att du ska kunna lyssna på dem.
Displayfönster 
(DISPLAY WINDOW)
Indikatorerna i denna display ger
upplysning om ingångskälla, tuner-
och RDS-funktion samt surroundval.
Sensorn för infraröd fjärrstyrning finns
också bakom detta fönster.
OBS! För att fjärrkontrollen ska
fungera på bästa möjliga vis se till att
fönstret inte skyms av skåpsdörrar
eller andra hinder.
Programtypssökning (PTY)
När RDS-systemet har aktiverats
genom en tryckning på knappen RDS
^ används denna knapp för att inleda
en sökning efter stationer med en viss
typ av program (PTY). Tryck på denna
knapp och lägg märke till att 
PTY SEL
visas i displayfönstret. Använd
TUNE/PTY-knappen 
& för att rulla
genom listan över tillgängliga PTY-
typer och tryck på denna knapp en
gång till för att söka efter ditt val.
Displayen visar förinställningsnummer
för alla stationer med korrekt PTY och
den starkaste stationen ställs in.
AVR11 svensk manual  11/01/98 10:53  Side 2
Reglage på framsidan
3
SVENSK
RDS-väljare (RDS SELECTOR)
Tryck på denna knapp för att aktivera
RDS-systemet. Observera att 
RDS
visas i displayfönstret. Om du trycker
på knappen TUNING/PTY 
& går
tunern vidare till varje tillgänglig station
som sänder RDS-data. Tryck på 
RDS
knappen en gång till för att återgå till
inställning av samtliga stationer. Se s
11 för en fullständig information om
RDS-systemet.
Inställning/PTY 
⁄ ¤
(TUNING/PTY)
När tunern är vald ställer man in
stationer med lägre frekvens genom
att trycka på 
¤
och stationer med
högre frekvens genom att trycka på
. Denna knapp används också för
att rulla upp eller ner genom listan över
PTY-val när RDS-systemet används.
Väljare för rullande text 
(RT Selector)
När RDS-systemet har aktiverats med
ett tryck på väljaren RDS 
^ kan man
trycka på denna knapp och se ett
rullande textmeddelande med
ytterligare uppgifter om stationen eller
det program som sänds. Om det inte
finns något rullande textmeddelande
visar displayen 
NO TEXT
.
Knapp för RDS-display 
(RDS DISPLAY Button)
Om du trycker på denna knapp när
RDS-systemet är på ändrar du
meddelandena i displayfönstret.
Normalt visas stationsnamnet. Tryck
en gång på knappen för att visa
programtyp (PTY) och ytterligare en
gång för att visa korrekt klocktid (CT).
Tryck igen för att återgå till
stationsnamnet. Om inga uppgifter
finns tillgängliga för inställd station
visas ett meddelande om detta på
displayen.
Ó På/Ljudavstängning
(POWER/MUTE)
Denna indikator lyser med grön färg
när apparaten är påslagen och dess
position ger dig en relativ angivelse av
volymnivån. När ljudet stängs av med
knappen MUTE
q på fjärrkontrollen
blinkar indikatorn som en påminnelse
om att apparaten är på, men att ljudet
från högtalarna är tillfälligt avstängt.
Ô Volymkontroll 
(VOLUME Control)
Vrid ratten medsols för att öka
volymen och motsols för att minska
den. Volymen i främre och bakre
kanaler samt mittkanalen ändras
samtidigt. Observera att
volymkontrollen är motordriven och
vrids automatiskt när volymen ändras
med fjärrkontrollen.
AVR11 svensk manual  11/01/98 10:53  Side 3
Anslutningar på baksidan
4
SVENSK
å AM-antenningång 
(AM ANTENNA INPUT)
Sätt samman AM-ramantennen som
visas nedan och anslut den till dessa
uttag. Ställ in din favoritstation på AM-
bandet och placera ramantennen så
att den ger bästa möjliga mottagning.
Gör samma sak med andra stationer
och försök hitta den position som ger
bäst totalmottagning. När denna appa-
rat är monterad i ett rack eller placerad
på en hylla med tillräckligt utrymme
bakom häng antennen på en vägg i
den riktning som ger bäst mottagning.
OBS! Om det uppstår störningar
under mottagning av AM flyttar du
antennen för bättre mottagning.
∫ FM-antenningång 
(FM ANTENNA INPUT)
Anslut den medföljande trådantennen
till detta jack. Du kan behöva ändra
antennpositionen för att få den bästa
mottagningen av dina favoritstationer
och för optimal avkodning av RDS-
information. På vissa platser kan en
utomhusantenn vara nödvändig. Anslut
den till dessa uttag med hjälp av en
300 
/75 
-adapter om nödvändigt.
ç Ljudingångar 
(TV/AUX AUDIO INPUT Jacks)
Denna ingång kan användas för vilken
ljudkälla som helst. En extra CD-spe-
lare, bandspelare, videobandspelare
etc. kan anslutas till dessa jack.
∂ CD-ingång (CD INPUT Jacks)
Anslut utgångskablarna från en 
CD-spelare till dessa jack.
é Bandspelaringång 
(TAPE INPUT Play Jacks)
Anslut linjeutgången från ditt
kassettdäck till dessa jack.
ƒ Bandspelarutgång 
(TAPE OUTPUT Rec Jacks)
Anslut linjeingången från ditt
kassettdäck till dessa jack.
Montering av AM-ramantennen
Placera antennen i en hylla 
eller häng den på en vägg
Fot
© Videobandspelare 1 Ljudingång
(VCR 1 AUDIO INPUT Play Jacks)
Anslut dessa jack till ljudjacken
Output/Play på din videobandspelare.
˙ Videobandspelare 1 Ljudutgång
(VCR 1 AUDIO OUTPUT 
Rec Jacks)
Anslut dessa jack till ljudjacken Input/
Record på din videobandspelare.
î Fjärrkontroll ut 
(REMOTE CONTROL OUT jacks)
Om du ansluter detta jack till en annan
kompatibel produkt från Harman
Kardon genom en sladd med en 
3,5 mm:s monokontakt kan infraröd-
sensorn i AVR11 vidarebefordra
fjärrkommandon till andra apparater.
∆ Fjärrkontroll in 
(REMOTE CONTROL IN Jack)
När infrarödsensorn bakom
informationsfönstret är skymd eller när
du använder ett kontrollsystem för
flera rum kan en yttre IR-sensor som
Harman Kardons HE1000 anslutas till
detta jack.
˚ Högtalaruttag 
(SPEAKER Terminals)
Anslut de främre vänstra (L) och högra
(R) högtalarna till dessa uttag. Förvissa
dig om att de positiva (+) och negativa
(–) terminalerna på högtalaren ansluts
till motsvarande uttag på receivern.
¬ Utgång till subwoofer
(SUBWOOFER OUTPUT Jacks)
När en extra subwoofer med förstär-
kare används ansluter du dessa jack
till linjeingången på subwooferns för-
stärkare. Observera att 
BÅDE vänster
och höger anslutning måste göras.
Om en subwoofer INTE används kan
detta jack användas som en extra
ljudutgång med full bandbredd.
µ Utgång och ingång 
för förförstärkare 
(FRONT PRE OUT/MAIN IN Jacks) 
Främre förförstärkare ut 
(Front Pre Out)
När en separat effektförstärkare
används för att driva de främre
högtalarna anslut effektförstärkarens
ingång till dessa jack.
Främre förförstärkare in 
(Front Main In)
När en separat förförstärkare är
ansluten och denna apparat används
som effektförstärkare ansluter du
förförstärkarens utgång till dessa jack.
OBS! Anslut alltid jacken PRE OUT
och MAIN IN med en byglingskontakt
när du INTE använder PRE OUT och
MAIN IN separat.
ñ VCR 1 videoingång 
(VCR1 VIDEO INPUT Play Jacks)
Anslut detta jack till videoutgången
(play) på din videobandspelare.
ø VCR1 videoutgång 
(VCR1 VIDEO OUTPUT Rec Jack)
Anslut detta jack till videoingången
(rec) på din videobandspelare.
π Videomonitor 
(VIDEO MONITOR Jack)
Anslut detta jack till en videoingång på
din TV-apparat eller videoprojektor. Välj
denna ingång på TV:n för att se bilden
från någon av de videobandspelare
som valts genom AVR11.
œ Uttag för mittkanalhögtalare
(CENTER CHANNEL 
SPEAKER Terminals)
Anslut din mittkanalhögtalare till dessa
uttag.
® Uttag för bakre högtalare (REAR
SPEAKER Terminals)
Anslut vänster och höger bakre
surroundhögtalare till dessa uttag.
VIKTIGT! Båda högtalarna måste vara
anslutna för att de ska fungera. Om
bara en bakre högtalare är ansluten
hörs inget ljud i den bakre kanalen.
ß Nätsladd 
(AC MAINS POWER CORD)
Sätt i denna sladd i ett vägguttag.
† Nätuttag som är kopplat 
till receiverns strömbrytare
(SWITCHED AC OUTLET)
Detta uttag blir strömförande när
strömmen slås på med knappen
POWER 1. Använd detta uttag till en
CD-spelare eller ett kassettdäck.
AVR11 svensk manual  11/01/98 10:53  Side 4
Page of 22
Display

Click on the first or last page to see other AVR 11 (serv.man2) service manuals if exist.