Sony MPK-THJ Service Manual ▷ View online
MPK-THJ
– 2 –
概略仕様
– JAPANESE –
主な特長
材質
プラスチック(
PC
、
ABS
)、ガラス
防水構造
O
リング、バックル
耐圧
水深
40m
まで
外部より操作可能なボタン
ON/OFF
(電源)、シャッター、再生、ズーム(
W/T
)、撮影モード、フラッシュ、
マクロ
外形寸法(最大突起部を除く)
約
134
×
96
×
46 mm
(幅/高さ/奥行き)
質量
約
310 g
(本体のみ)
同梱物
ウォータープルーフケース(
1
)
ハンドストラップ(
1
)
液晶フード(
1
)
フロントアタッチメント
F
(
1
)
*
リアアタッチメント
F
(
1
)
*
*お買い上げ時にウォータープルーフケースに装着されています。
フロントアタッチメント
フロントアタッチメント
G
(
1
)
リアアタッチメント
G
(
1
)
フロントアタッチメント
H
(
1
)
リアアタッチメント
H
(
1
)
グリス(
1
)
O
リング(
1
)
乾燥剤(
2
個入り)(
1
)
スペーサー(
1
)
印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますがご了承ください。
このマリンパック(以下本機とする)はソニーのデジタルスチルカメラ(以下カ
メラとする)DSC-
メラとする)DSC-
TX9/
TX7/TX5
/T99/T99D
専用です。(対象のカメラはすべての国また
は地域で取り扱いをしているわけではありません。)
お手持ちのカメラを本機に取り付けると、海辺(水中では水深40m以内)また雪
や雨などの悪天候時での撮影ができます。
お手持ちのカメラを本機に取り付けると、海辺(水中では水深40m以内)また雪
や雨などの悪天候時での撮影ができます。
カメラを
(水中)または
(水中)に設定し、本機をお使いになると、水
中をきれいに撮影できます。
•
•
•
•
Oリング(オーリング)のはずれやはさみ込み、ゴミの付着などがあると、
水中で水漏れがおきます。
必ず確認したあとに、ご使用ください。
詳しくは、Oリングメンテナンスマニュアルをお読みください。
水中で水漏れがおきます。
必ず確認したあとに、ご使用ください。
詳しくは、Oリングメンテナンスマニュアルをお読みください。
The changed portions from
Ver.1.1 are shown in blue.
Ver.1.2 2010.07
MPK-THJ
– 3 –
5
Front Case Section
(See Page 3)
(Note)
1
2
3
9
(Note)
11
(Note)
11
12
12
13
13
10
14
15
16
16
17
20
20
21
22
23
24
18
19
3
3
4
6
7
8
3
3
NOTE:
• -XX, -X mean standardized parts, so they may
have some differences from the original one.
• Items marked “*” are not stocked since they
are seldom required for routine service. Some
delay should be anticipated when ordering these
items.
Ref. No.
Part No.
Description
Ref. No.
Part No.
Description
Ref. No.
Part No.
Description
Ref. No.
Part No.
Description
1
4-181-744-01 ATTACHMENT (R-F)
0
2
4-115-566-01 O RING, MAIN (Note)
3
2-589-173-01 RING (DIA. 1.5), E
4
4-181-750-01 LEVER (E), BUTTON
5
4-181-749-01 LEVER (D), BUTTON
6
4-181-748-01 LEVER (C), BUTTON
7
4-181-747-01 LEVER (B), BUTTON
8
4-181-746-01 LEVER (A), BUTTON
9
A-1703-787-B BUCKLE ASSY
10
4-181-753-01 SHAFT (DIA. 2.5X55), BUCKLE
0
11
3-099-234-01 O RING (P2-A) (Note)
12
4-115-536-01 RETAINER, O RING
13
4-147-497-01 SPRING, PUCH BUTTON
51
4-181-704-01 PROTECTOR, FRONT CASE
52
4-181-712-01 HOOD, LENS
53
4-119-159-01 SCREW (1.7X4 #0-3), TP
54
4-181-705-01 PANEL, FRONT
55
4-181-715-01 ILLUMINATOR
56
4-115-545-11 COVER, BUTTON
57
4-115-544-01 SHAFT, SHUTTER LEVER
58
4-115-543-01 LEVER, SHUTTER
59
4-115-534-01 PUCH BUTTON D
60
4-147-497-01 SPRING, PUCH BUTTON
61
4-115-536-01 RETAINER, O RING
0
62
3-099-234-01 O RING (P2-A) (Note)
14
4-181-738-01 PUCH BUTTON A (T)
15
4-181-739-01 PUCH BUTTON B (W)
16
4-181-740-01 PUCH BUTTON C ( • )
17
4-181-741-01 PUCH BUTTON D ( )
18
4-181-742-01 PUCH BUTTON E ( )
19
4-181-743-01 PUCH BUTTON F ( )
20
3-099-285-01 SHAFT, HINGE
21
4-181-737-01 CASE, REAR
22
4-181-752-01 LEVER (PLAY), BUTTON
23
4-181-751-01 LEVER (F), BUTTON
* 24
3-209-948-01 LABEL, O RING CAUTION (J)
* 24
3-209-949-01 LABEL, O RING CAUTION (EXCEPT J)
63
2-589-173-01 RING (DIA. 1.5), E
64
4-181-706-01 LEVER (SHUTTER), BUTTON
65
4-181-708-01 ATTACHMENT (F-F)
0
66
4-141-293-01 PACKING, DROP PROTECTION
67
3-087-400-02 LABEL, CAUTION (J)
67
3-087-452-02 LABEL, CAUTION (EXCEPT J)
68
4-181-707-01 LEVER (PW), BUTTON
69
3-099-221-01 PLATE, TRIPOD SCREW
70
3-099-238-01 TP2.6X8 (PLATE)
71
X-2547-395-1 CASE ASSY (SERVICE), FRONT
1-1. REAR CASE BLOCK
• The mechanical parts with no reference number
in the exploded views are not supplied.
• Accessories are given in the last of the electrical
parts list.
• Abbreviation
• Abbreviation
CND : Canadian model
J
: Japanese model
1-2. FRONT CASE BLOCK
Note : When putting grease the O-ring (Ref. No. 2 and 11), always
use the grease of the blue tube of the accessory. When using
the grease of the yellow tube and the grease of the other Inc.,
it hurts a O-ring and it causes the water leakage.
Note : Oリング(図面番号2, 11)にグリスを塗る際は,付属の青い
チューブのグリスを必ず使用してください。
黄色いチューブのグリスや他社のグリスを使用すると,Oリ
ングを痛め,水漏れの原因になります。
The marked “0” are parts in relation
to waterproof.
Replace these components with Sony
parts.
Be sure to check up waterproof after
repair.
0
印の部品は,防水に関係のある部品です。
必ず正規の部品を使用して下さい。
部品交換後は防水チェックを行って下さい。
La 0 marquée sont des pièces par rap-
port à imperméable à l’ eau.
Ne les remplacer que par une pièce
portant le numéro spécifié.
Soyez sûr de vérifier vers le haut d’ im-
perméable à l’ eau après la réparation.
Note : When putting grease the O-ring (Ref. No.
62
), always use the
grease of the blue tube of the accessory. When using the grease
of the yellow tube and the grease of the other Inc., it hurts a
O-ring and it causes the water leakage.
Note : Oリング(図面番号
62
)にグリスを塗る際は,付属の青い
チューブのグリスを必ず使用してください。
黄色いチューブのグリスや他社のグリスを使用すると,Oリ
ングを痛め,水漏れの原因になります。
The marked “0” are parts in relation
to waterproof.
Replace these components with Sony
parts.
Be sure to check up waterproof after
repair.
0
印の部品は,防水に関係のある部品です。
必ず正規の部品を使用して下さい。
部品交換後は防水チェックを行って下さい。
La 0 marquée sont des pièces par rap-
port à imperméable à l’ eau.
Ne les remplacer que par une pièce
portant le numéro spécifié.
Soyez sûr de vérifier vers le haut d’ im-
perméable à l’ eau après la réparation.
52
51
54
53
53
55
65
57
58
59
60
66
67
61
62
(Note)
64
63
63
68
63
69
71
70
63
56
The changed portions from
Ver.1.0 are shown in blue.
Ver.1.1 2010.03
MPK-THJ
– 4 –
1-3. ACCESSORIES
1-3. 付属品
– ENGLISH –
– JAPANESE –
0
印の部品は,防水に関係のある部品です。
必ず正規の部品を使用して下さい。
部品交換後は防水チェックを行って下さい。
The marked “0” are parts in relation to waterproof.
Replace these components with Sony parts.
Be sure to check up waterproof after repair.
La 0 marquée sont des pièces par rap-port à imper-
La 0 marquée sont des pièces par rap-port à imper-
méable à l’ eau.
Ne les remplacer que par une pièce portant le numéro
spécifié.
Soyez sûr de vérifier vers le haut d’ imperméable à l’
eau après la réparation.
Note 2: When putting grease the O-ring (4-115-566-01), always use the
grease of the blue tube of the accessory. When using the grease
of the yellow tube and the grease of the other Inc., it hurts a O-ring
and it causes the water leakage.
Note 2: Oリング(4-115-566-01)にグリスを塗る際は,付属の青いチュー
ブのグリスを必ず使用してください。
黄色いチューブのグリスや他社のグリスを使用すると,Oリン
グを痛め,水漏れの原因になります。
Note 1: This item is supplied with the unit as an accessory, but is not
prepared as a service part.
Note 1: 当商品はアクセサリーとして同梱されておりますがサービス用補修
部品としては準備しておりません。
The changed portions from
Ver.1.1 are shown in blue.
Ver.1.2 2010.07
Hand Strap
2-591-542-31
LCD Hood
4-181-768-01
LCD Hood Strap
3-099-290-01
Front Attachment F
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-708-01
Rear Attachment F
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-744-01
Front Attachment H
(for DSC-T99, T99D)
4-256-793-01
Rear Attachment H
(for DSC-T99, T99D)
4-256-794-01
Rear Attachment G
(for DSC-TX5)
4-181-745-01
Front Attachment G
(for DSC-TX5)
4-181-709-01
Spacer
4-140-752-01
Grease
0
2-582-620-01
(Note 2)
O-ring
0
4-115-566-01
(Note 2)
Desiccant (Two-pack)
3-876-901-01
O-ring Maintenance Manual
2-674-692-01 (JAPANESE, ENGLISH, FRENCH,
GERMAN, ITALIAN, DUTCH,
SPANISH, PORTUGUESE, SWEDISH,
RUSSIAN, TRADITIONAL CHINESE,
SIMPLIFIED CHINESE, KOREAN,
ARABIC)
Operating Instructions
(Note 1)
ハンドストラップ
2-591-542-31
液晶フード
4-181-768-01
液晶フードストラップ
3-099-290-01
フロントアタッチメントF
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-708-01
リアアタッチメントF
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-744-01
フロントアタッチメントH
(for DSC-T99, T99D)
4-256-793-01
リアアタッチメントH
(for DSC-T99, T99D)
4-256-794-01
フロントアタッチメントG
(for DSC-TX5)
4-181-709-01
リアアタッチメントG
(for DSC-TX5)
4-181-745-01
スペーサー
4-140-752-01
グリス
0
2-582-620-01
(Note 2)
Oリング
0
4-115-566-01
(Note 2)
乾燥剤 (2個入り)
3-876-901-01
Oリングメンテナンスマニュアル
2-674-692-01
取扱説明書
(Note 1)
(日本語,英語,フランス語,
ドイツ語,イタリア語,オランダ語,
スペイン語,ポルトガル語,
スウェーデン語,ロシア語,
中国語(繁体字 / 簡体字),韓国語,
アラビア語)
MPK-THJ
– 4 –
1-3. ACCESSORIES
1-3. 付属品
– ENGLISH –
– JAPANESE –
0
印の部品は,防水に関係のある部品です。
必ず正規の部品を使用して下さい。
部品交換後は防水チェックを行って下さい。
The marked “0” are parts in relation to waterproof.
Replace these components with Sony parts.
Be sure to check up waterproof after repair.
La 0 marquée sont des pièces par rap-port à imper-
La 0 marquée sont des pièces par rap-port à imper-
méable à l’ eau.
Ne les remplacer que par une pièce portant le numéro
spécifié.
Soyez sûr de vérifier vers le haut d’ imperméable à l’
eau après la réparation.
Note 2: When putting grease the O-ring (4-115-566-01), always use the
grease of the blue tube of the accessory. When using the grease
of the yellow tube and the grease of the other Inc., it hurts a O-ring
and it causes the water leakage.
Note 2: Oリング(4-115-566-01)にグリスを塗る際は,付属の青いチュー
ブのグリスを必ず使用してください。
黄色いチューブのグリスや他社のグリスを使用すると,Oリン
グを痛め,水漏れの原因になります。
Note 1: This item is supplied with the unit as an accessory, but is not
prepared as a service part.
Note 1: 当商品はアクセサリーとして同梱されておりますがサービス用補修
部品としては準備しておりません。
The changed portions from
Ver.1.1 are shown in blue.
Ver.1.2 2010.07
Hand Strap
2-591-542-31
LCD Hood
4-181-768-01
LCD Hood Strap
3-099-290-01
Front Attachment F
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-708-01
Rear Attachment F
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-744-01
Front Attachment H
(for DSC-T99, T99D)
4-256-793-01
Rear Attachment H
(for DSC-T99, T99D)
4-256-794-01
Rear Attachment G
(for DSC-TX5)
4-181-745-01
Front Attachment G
(for DSC-TX5)
4-181-709-01
Spacer
4-140-752-01
Grease
0
2-582-620-01
(Note 2)
O-ring
0
4-115-566-01
(Note 2)
Desiccant (Two-pack)
3-876-901-01
O-ring Maintenance Manual
2-674-692-01 (JAPANESE, ENGLISH, FRENCH,
GERMAN, ITALIAN, DUTCH,
SPANISH, PORTUGUESE, SWEDISH,
RUSSIAN, TRADITIONAL CHINESE,
SIMPLIFIED CHINESE, KOREAN,
ARABIC)
Operating Instructions
(Note 1)
ハンドストラップ
2-591-542-31
液晶フード
4-181-768-01
液晶フードストラップ
3-099-290-01
フロントアタッチメントF
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-708-01
リアアタッチメントF
(for DSC-
TX9
, TX7)
4-181-744-01
フロントアタッチメントH
(for DSC-T99, T99D)
4-256-793-01
リアアタッチメントH
(for DSC-T99, T99D)
4-256-794-01
フロントアタッチメントG
(for DSC-TX5)
4-181-709-01
リアアタッチメントG
(for DSC-TX5)
4-181-745-01
スペーサー
4-140-752-01
グリス
0
2-582-620-01
(Note 2)
Oリング
0
4-115-566-01
(Note 2)
乾燥剤 (2個入り)
3-876-901-01
Oリングメンテナンスマニュアル
2-674-692-01
取扱説明書
(Note 1)
(日本語,英語,フランス語,
ドイツ語,イタリア語,オランダ語,
スペイン語,ポルトガル語,
スウェーデン語,ロシア語,
中国語(繁体字 / 簡体字),韓国語,
アラビア語)
Display