DOWNLOAD Sony XAV-68BT Service Manual ↓ Size: 3.21 MB | Pages: 24 in PDF or view online for FREE

Model
XAV-68BT
Pages
24
Size
3.21 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
xav-68bt.pdf
Date

Sony XAV-68BT Service Manual ▷ View online

XAV-68BT
13
Українська
Застережні заходи
ˎ Уважно виберіть місце встановлення, щоб 
пристрій не заважав керувати автомобілем.
ˎ Не встановлюйте пристрій у місцях, де 
утворюється пил, бруд, у місцях із надмірною 
вібрацією та високими температурами, 
наприклад під прямими сонячними променями 
або біля обігрівача.
ˎ Задля безпечного та надійного встановлення 
використовуйте лише обладнання для кріплення 
з комплекту постачання.
Вибір кута кріплення
Виберіть кут кріплення менше 45°.
Підключення шнура 
стоянкового гальма 
Обов’язково підключіть шнур стоянкового гальма 
(світло-зелений) з’єднувального кабелю живлення 
ʓ до шнура вимикача стоянкового гальма.
Від’єднання попередньо 
встановлених гвинтів 
Перед встановленням пристрою від’єднайте від 
нього попередньо встановлені гвинти.
Встановлення пристрою 
Ǹ-A  Установлення пристрою за 
допомогою комплекту для 
встановлення (не входить до комплекту 
постачання)
Перед установленням переконайтеся, що 
фіксатори на обох сторонах кронштейна 
нахилені всередину на 3,5 мм.
Розмістіть кронштейн всередині панелі 
приладів.
Нахиліть виступи назовні задля тугої посадки.
Встановіть пристрій на кронштейн.
Примітка
Якщо фіксатори розташовано вертикально або нахилено назовні, 
то пристрій встановлено ненадійно і він може випасти.
Ǹ-B  Установлення пристрою в 
японський автомобіль
Цей пристрій можна встановлювати в деякі 
автомобілі японських марок без кронштейна. Якщо 
це неможливо, зверніться до дилера Sony.
Якщо цей пристрій встановлюється на попередньо 
встановлені кронштейни автомобіля, закручуйте 
гвинти ʕ, що додаються, у відповідні отвори 
залежно від марки автомобіля: T для TOYOTA, M 
для MITSUBISHI та N для NISSAN.
Примітки
ˎ Щоб уникнути несправностей, використовуйте лише гвинти ʕ, 
що додаються.
ˎ Не натискайте кнопки на пристрої з надмірним зусиллям.
ˎ Не натискайте на РК-дисплей.
ˎ Перед встановленням переконайтеся, що зверху пристрою 
нічого немає.
B
К панели приборов / центральной консоли
До панелі приладів/центральної консолі
Кронштейн
Кронштейн
Детали поставляются с автомобилем
Деталі, що постачаються з автомобілем
Размер: 
5 × макс. 8 мм
Розмір: 
5 × макс. 8 мм
Размер: 
5 × макс. 8 мм
Розмір: 
5 × макс. 8 мм
ʕ
ʕ
Кронштейн
Кронштейн
Расположение крепежных отверстий
Розташування отворів для гвинтів
T: TOYOTA
M: MITSUBISHI
N: NISSAN
Предохранитель (10 A)
Запобіжник (10 A)
˰
˱
Ножной тормоз
Педальне гальмо
Шнур выключателя стояночного тормоза
Шнур вимикача стоянкового гальма
Шнур выключателя стояночного тормоза
Шнур вимикача стоянкового гальма
Ручной тормоз
Ручне гальмо
˭
˯
A
Панель приборов
Панель приладів
Выступы
Виступи
Более 182 мм
Більше 182 мм
Фиксатор
Фіксатор
Кронштейн
Кронштейн
Более 111 мм
Більше 111 мм
q
ˮ
˳
˲
Дополнительный разъем питания
Додатковий роз’єм живлення
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
4
Желтый
Жовтий
Постоянный ток
Постійний струм
7
Красный
Червоний
Ток вторичной цепи
Струм вторинного ланцюга
A
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
Автомобиль без положения ACC
Автомобіль, що не має положення ACC
C
Красный
Червоний
Красный
Червоний
Желтый
Жовтий
Желтый
Жовтий
4
Желтый
Жовтий
Ток вторичной цепи
Струм вторинного ланцюга
7
Красный
Червоний
Постоянный ток
Постійний струм
B
Зажимы (не входят в комлект поставки)
Затискачі (не входять до комплекту постачання)
Зажим (не входит в комлект поставки)
Затискач (не входить до комплекту постачання)
B
A
Русский
Меры предосторожности
ˎ Место для установки устройства выбирайте 
тщательно, чтобы оно не мешало управлению 
автомобилем.
ˎ Не устанавливайте устройство там, где оно будет 
подвержено воздействию пыли, грязи, 
повышенной вибрации или высоких температур, 
например в местах, попадающих под прямые 
солнечные лучи или находящихся вблизи 
вентиляционных решеток обогревателей.
ˎ Для обеспечения надежной и безопасной 
установки используйте лишь входящие в 
комплект крепления.
Допустимый угол установки
Установите устройство под углом не более 45°.
Подключение провода 
стояночного тормоза 
Обязательно подсоедините провод стояночного 
тормоза (светло-зеленый) на соединительном 
кабеле питания ʓ к шнуру выключателя 
стояночного тормоза.
Снятие предварительно 
установленных винтов 
Перед установкой устройства снимите с него 
предварительно установленные винты.
Установка устройства 
Ǹ-A  Установка устройства с помощью 
установочного комплекта (не 
прилагается)
Перед установкой убедитесь, что фиксаторы с 
обоих боков кронштейна вогнуты внутрь на 
3,5 мм.
Установите кронштейн в панели приборов.
Отогните зажимы наружу для надежной 
фиксации.
Установите устройство в кронштейн.
Примечание
Если фиксаторы находятся в прямом положении или выгнуты 
наружу, устройство не удастся надежно установить, и оно может 
выпасть.
Ǹ-B  Установка устройства в японском 
автомобиле
В некоторых моделях японских автомобилей это 
устройство можно установить без использования 
кронштейна. Если вам не удается это сделать, 
обратитесь за консультацией к дилеру Sony.
При монтаже данного устройства в кронштейны, 
предварительно установленные в автомобиле, 
используйте прилагаемые винты ʕ в 
соответствующих отверстиях в зависимости от 
марки вашего автомобиля: T для автомобилей 
TOYOTA, M для MITSUBISHI и N для NISSAN.
Примечания
ˎ Во избежание неисправностей для установки используйте 
только прилагаемые винты ʕ.
ˎ Не прикладывайте чрезмерных усилий к кнопкам устройства.
ˎ Не надавливайте на ЖК-дисплей.
ˎ Перед установкой убедитесь, что на верхней части устройства 
нет посторонних предметов.
Внимание! Если в замке 
зажигания нет положения ACC
После отключения зажигания нажмите и 
удерживайте кнопку OFF на устройстве, пока 
дисплей не погаснет.
В противном случае дисплей не погаснет, что 
может привести к разрядке аккумулятора.
Кнопка сброса 
После завершения установки и подключений 
обязательно нажмите кнопку сброса шариковой 
ручкой или подобным инструментом.
Замена предохранителей 
При замене предохранителей обязательно 
используйте только те, которые соответствуют силе 
тока, указанной на оригинальном предохранителе. 
Если перегорел предохранитель, проверьте 
подключение питания и замените предохранитель. 
Если после замены предохранитель снова 
перегорел, это может означать неисправность 
устройства. В этом случае обратитесь к 
ближайшему дилеру Sony.
Схема подключения питания 
Дополнительный разъем питания зависит от 
модели автомобиля. Правильность подключения 
проверьте по схеме дополнительного разъема 
питания автомобиля. Существует три основных 
типа разъемов (ǻ-A, ǻ-B, ǻ-C). Возможно, 
потребуется поменять местами красный и желтый 
провода соединительного кабеля питания ʓ 
устройства. После правильного выполнения 
соединений и подключения проводов тока 
вторичной цепи подсоедините устройство к 
электропитанию автомобиля. В случае 
возникновения вопросов или проблем, связанных 
с подключением данного устройства, которые не 
описаны в настоящем руководстве, обратитесь к 
ближайшему дилеру.
Установка микрофона 
Для общения в режиме громкой связи необходимо 
установить микрофон ʖ.
Внимание!
ˎ Не подвергайте микрофон воздействию высоких 
температур и влажности.
ˎ Чрезвычайную опасность представляет 
закручивание шнура вокруг колонки рулевого 
управления или рычага переключения передач. 
Не допускайте того, чтобы шнур или другие 
компоненты препятствовали управлению 
автомобилем.
ˎ Если автомобиль оснащен воздушными 
подушками безопасности или другим 
амортизационным оборудованием, перед 
установкой обратитесь в магазин, где было 
приобретено изделие, или к автодилеру, у 
которого был приобретен автомобиль.
Ǽ-A  Установка на противосолнечный 
козырек
Установите зажимы (не входят в комлект поставки) 
и отрегулируйте длину и положение кабеля таким 
образом, чтобы он не мешал при управлении.
Ǽ-B  Установка на приборную панель
Установите зажим (не входит в комлект поставки) и 
отрегулируйте длину и положение кабеля таким 
образом, чтобы он не мешал при управлении.
Примечания
ˎ Перед нанесением двусторонней клейкой ленты 
 очистите поверхность приборной панели 
сухой тканью.
ˎ Установите микрофон под правильным углом.
Застереження для випадків, 
коли запалювання вашого 
автомобіля не має положення 
ACC
Після вимкнення запалювання обов’язково 
натисніть та утримуйте OFF на пристрої, доки не 
згасне дисплей.
Інакше дисплей не вимкнеться, та це призведе до 
розрядження акумулятора.
Установлення мікрофона 
Для фіксування голосу під час розмов у режимі 
handsfree потрібно встановити зовнішній мікрофон 
ʖ.
Попередження
ˎ Зберігайте мікрофон у місцях, де він не зазнає 
впливу високої температури та вологості.
ˎ Украй небезпечно, якщо шнур обмотається 
навколо кермової колонки або важеля 
переключення швидкості. Обов’язково стежте за 
тим, щоб він та інші предмети не перешкоджали 
керуванню автомобілем.
ˎ Якщо в автомобілі є повітряні подушки або інше 
амортизаційне обладнання, перед 
встановленням зверніться в пункт продажу, де ви 
придбали цей пристрій, або до агента з продажу 
автомобіля.
Ǽ-A  Установлення на сонцезахисному 
козирку
Установіть затискачі (не входять до комплекту 
постачання) і відрегулюйте довжину й положення 
шнура, щоб він не заважав під час керування 
транспортним засобом.
Ǽ-B  Установлення на панелі приладів
Установіть затискач (не входять до комплекту 
постачання) і відрегулюйте довжину й положення 
шнура, щоб він не заважав під час керування 
транспортним засобом.
Примітка
ˎ Перед приєднанням двосторонньої стрічки   
очистьте поверхню панелі приладів за 
допомогою сухої тканини.
ˎ Відрегулюйте кут мікрофона, установивши його в 
потрібне положення.
Кнопка скидання 
Після завершення встановлення та здійснення 
підключень обов’язково натисніть кнопку скидання 
кульковою ручкою тощо.
Заміна запобіжника 
Замінюючи запобіжник, переконайтеся, що новий 
запобіжник розрахований на таку саму силу 
струму, як і оригінальний. Якщо запобіжник 
перегорає, перевірте підключення живлення та 
замініть запобіжник. Якщо запобіжник перегорає 
знову після заміни, причиною цього може бути 
внутрішня неполадка. У такому разі зверніться до 
найближчого дилера Sony.
Схема підключення живлення 
Додатковий роз’єм живлення може відрізнятися 
залежно від автомобіля. Перегляньте схему для 
додаткового роз’єму живлення автомобіля та 
переконайтеся, що підключення здійснено 
відповідно до цієї схеми. Наявні три основні типи: 
(ǻ-A, ǻ-B, ǻ-C). Може знадобитися змінити 
розташування червоного й жовтого проводів 
з’єднувального кабелю живлення ʓ пристрою. 
Виконавши підключення та змінивши 
розташування проводів струму вторинного 
ланцюга відповідним чином, підключіть пристрій 
до джерела живлення автомобіля. Якщо виникнуть 
запитання або проблеми з підключенням 
пристрою, не описані в наданих інструкціях, 
зверніться до свого продавця автомобілів.
XAV-68BT
14
SECTION  3
DISASSEMBLY
•  This set can be disassembled in the order shown below.
3-1.  DISASSEMBLY  FLOW
Note:
 Follow the disassembly procedure in the numerical order given.
3-2.  MINI  FUSE (BLADE  TYPE) (10  A) (F1),  COVER
3-2.  MINI FUSE (BLADE TYPE) (10 A) (F1), COVER
 (Page 
14)
3-3.  FRONT PANEL BLOCK
 (Page 
15)
3-6. KEY 
BOARD
 (Page 
17)
3-5.  GUIDE ASSY, BT ANT (ANT1) 
 (Page 
16)
SET
3-7.  BT MIC (CABLE) (BTM1)
 (Page 
18)
3-8.   BT  BOARD
 (Page 
19)
3-4.  DVD DECK ASSY (DR28N-ABB-YG) (DVM1)
 (Page 
16)
2 screw
 (M2.6 
u 5 B/F)
3 two bosses
3 two bosses
4 four claws
4 claw
5 cover
These are locked tightly.
These are not locked.
1 mini fuse (blade type) 
 (10 
A) 
(F1)
Note: When installing the cover, check
 
that four bosses are all locked.
OK
NG
XAV-68BT
15
3-3.  FRONT  PANEL  BLOCK
1 screw
 (M2.6 
u 5 B/F)
1 screw
 (M2.6 
u 5 B/F)
2 claw
1 two screws
 (M2.6 
u 5 B/F)
2 claw
2 two claws
Remove the front panel block
 
in the direction of the arrow.
front panel block
sheet
 (KEY 
protection)
flexible flat cable
 (CON702)
Note 3: When installing the flexible 
 
flat cable, insert straight to 
 the 
connector.
 
No slanting after insertion.
Insert is straight to the interior.
Insert is incline
Note 1: When installing the sheet (KEY protection), 
 
paste the sheet (KEY protection) after aligned 
 
with the edge of the hole.
 
Do not align with the silk print.
Aligned with the silk print.
The hole can be seen.
Note 2: Arrange the touch panel flexible 
 
board as shown in the figure 
 
below before installing the sheet 
 (KEY 
protection).
KEY board
KEY board
touch panel flexible board
 Right view 
‡ Sheet (KEY protection) setting
2 claw
7 BT ANT connector
 (CN803)
6 tape
BT ANT connector
BT ANT clamp
tape
BT board
8 Remove the BT ANT 
 
clamp from the ditch.
ditch
‡ Wire setting
OK
NG
OK
NG
XAV-68BT
16
3-4.  DVD  DECK  ASSY (DR28N-ABB-YG) (DVM1)
3-5.  GUIDE  ASSY,  BT  ANT (ANT1)
1 two screws
 (M2.6 
u 5 B/F)
1 screw
 (M2.6 
u 5 B/F)
Remove the 
DVD 
deck assy
 
(DR28N-ABB-YG) (DVM1) 
in the direction of the arrow.
DVD 
deck assy
 (DR28N-ABB-YG) 
 (DVM1) 
flexible flat cable
 (J301)
Connector is unlocked.
Insert is straight to the interior.
Note: When installing the flexible flat cable, 
 
insert straight to the connector and lock a 
 connector 
completely.
 
No slanting after insertion.
OK
NG
BT ANT clamp
4 Remove the BT 
 
ANT clamp from 
 the 
ditch.
ditch
 Front panel block rear view 
1 screw
 (B2 
u 8)
5 BT ANT (ANT1)
BT ANT
2 two screws
 (B 
M2 
u 3.5)
3 guide assy
‡Wire setting
Page of 24
Display

Click on the first or last page to see other XAV-68BT service manuals if exist.