Sony CDX-GT410U / CDX-GT41UW / CDX-GT460U / CDX-GT460US Service Manual ▷ View online
5
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
SECTION 1
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
from instruction manual.
• LOCATION OF CONTROLS
• CDX-GT41UW/GT410U
• CDX-GT41UW/GT410U
• CDX-GT460U/GT460US
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander
RM-X151
RM-X151
Refer to the pages listed for details. The
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button 10
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button 10
To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate).
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source (Radio/CD/
MD*
MD*
1
/USB/AUX/SAT*
2
).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback
starts.
starts.
F
Display window
G
USB terminal 9
To connect to the USB device.
H Z
(eject) button
To eject the disc.
I
BTM/CAT
*
2
button 8
To start the BTM function (press and hold).
J
(front panel release) button 5
AUX
OFF
BTM
DSPL
MODE
SCRL
PUSH SELECT
SEEK
SEEK
PAUSE
DIM
REP
SHUF
EQ3
SOURCE
1
2
3
4
5
6
CAT
GP/ALBM
1 2
qj
qh
4
5
8
6
3
CDX-GT410U
CDX-GT41UW
CDX-GT41UW
qa
qd
q;
9
qs
qfqg
7
qk
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
–
+
–
4
ws
qd
1
qj
ql
qf
wa
w;
wf
wd
7
K
SEEK –/+ buttons
CD/MD*
1
/USB*
3
:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
L
Receptor for the card remote
commander
commander
M
MODE button 8, 10, 12
To select the radio band (FM/AM); select the
SAT tuner band (mode)*
SAT tuner band (mode)*
2
; select the unit*
4
;
select the play mode*
5
.
N
DSPL (display)/DIM (dimmer) button
8, 9
8, 9
To change display items (press); change the
display brightness (press and hold).
display brightness (press and hold).
O
RESET button
(located behind the front
panel)
4
P
Number buttons
CD/MD*
1
/USB*
3
:
(1)
/
(2):
GP
*
6
/ALBM
*
7
–/+
To skip albums (press); skip albums
continuously (press and hold)*
continuously (press and hold)*
8
.
(3):
REP 8, 10
(4):
SHUF 8, 10
(6):
PAUSE
*
9
To pause playback. To cancel, press
again.
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
Q
SCRL (scroll) button 8, 9
To scroll the display item.
R
AUX input jack 11
To connect a portable audio device.
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 4).
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 4).
ql <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control CD/radio/MD/USB, the same as
(SEEK) –/+ on the unit.
(SEEK) –/+ on the unit.
w;
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
wa
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
ws
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
wd M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) (GP/
ALBM –/+) on the unit.
ALBM –/+) on the unit.
wf
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When the SAT tuner is connected.
*3
When a USB device is connected.
*4
When a CD/MD changer is connected.
*5
When an ATRAC Audio Device is connected.
*6
When an ATRAC CD is played.
*7
When an MP3/WMA/AAC is played.
*8
If the changer/USB device is connected, the
operation is different, see page 12.
operation is different, see page 12.
*9
When playing back on this unit.
Notes
•
•
When ejecting/inserting a disc, keep any USB
devices disconnected to avoid damage to the disc.
devices disconnected to avoid damage to the disc.
•
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote
commander unless
cannot be operated with the card remote
commander unless
(SOURCE)
on the unit is
pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 15.
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 15.
About USB cap
When not using the USB terminal (
When not using the USB terminal (
G
), use the
supplied USB cap to prevent dust or dirt entering.
Keep the USB cap out of the reach of children to
prevent accidental swallowing.
Keep the USB cap out of the reach of children to
prevent accidental swallowing.
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander
RM-X151
RM-X151
Refer to the pages listed for details. The
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button 10
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button 10
To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate).
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source (Radio/CD/
MD*
MD*
1
/USB/AUX).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback
starts.
starts.
F
Display window
G
USB terminal
To connect to the USB device.
9
H Z
(eject) button
To eject the disc.
I
BTM button 8
To start the BTM function (press and hold).
J
(front panel release) button 5
AUX
OFF
BTM
DSPL
MODE
SCRL
PUSH SELECT
SEEK
SEEK
PAUSE
DIM
REP
SHUF
EQ3
SOURCE
1
2
3
4
5
6
CAT
GP/ALBM
1 2
4
5
8
6
3
CDX-GT460US
CDX-GT460U
CDX-GT460U
qa
qd
q;
9
qs
qfqg
7
qh
qk
qj
ql
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
–
+
–
4
wd
qd
1
qk
w;
qf
ws
wa
wg
wf
7
K
SEEK –/+ buttons
CD/MD*
1
/USB*
2
:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
L
Receptor for the card remote
commander
commander
M
MODE button 8, 12
To select the radio band (FM/AM); select the
unit*
unit*
3
; select the play mode*
4
.
N
DSPL (display)/DIM (dimmer) button
8
8
To change display items (press); change the
display brightness (press and hold).
display brightness (press and hold).
O
RESET button
(located behind the front
panel)
4
P
Frequency select switch
(located on the
bottom of the unit)
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
Q
Number buttons
CD/MD*
1
/USB*
2
:
(1)/(2)
: GP
*
5
/ALBM
*
6
–/+
To skip albums (press); skip albums
continuously (press and hold)*
continuously (press and hold)*
7
.
(3):
REP 8
(4):
SHUF 8
(6):
PAUSE
*
8
To pause playback. To cancel, press
again.
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
R
SCRL (scroll) button 8
To scroll the display item.
S
AUX input jack 12
To connect a portable audio device.
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 4).
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 4).
w; <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control CD/radio/MD/USB, the same as
(SEEK) –/+ on the unit.
(SEEK) –/+ on the unit.
wa
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
ws
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
wd
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
wf M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) (GP/
ALBM –/+) on the unit.
ALBM –/+) on the unit.
wg
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When a USB device is connected.
*3
When a CD/MD changer is connected.
*4
When an ATRAC Audio Device is connected.
*5
When an ATRAC CD is played.
*6
When an MP3/WMA/AAC is played.
*7
If the changer/USB device is connected, the
operation is different, see page 12.
operation is different, see page 12.
*8
When playing back on this unit.
Notes
•
•
When ejecting/inserting a disc, keep any USB
devices disconnected to avoid damage to the disc.
devices disconnected to avoid damage to the disc.
•
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote
commander unless
cannot be operated with the card remote
commander unless
(SOURCE)
on the unit is
pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 15.
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 15.
About USB cap
When not using the USB terminal (
When not using the USB terminal (
G
), use the
supplied USB cap to prevent dust or dirt entering.
Keep the USB cap out of the reach of children to
prevent accidental swallowing.
Keep the USB cap out of the reach of children to
prevent accidental swallowing.
6
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
• CONNECTIONS
• CDX-GT41UW/GT410U
• CDX-GT41UW/GT410U
A
B
AUDIO OUT REAR
*
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Sélecteur de source
*
XA-C40
*
not supplied
non fourni
*
AUDIO OUT SUB/REAR
Exemple de raccordement
Remarques (
2
-A)
•
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de
raccorder l’amplifi cateur.
raccorder l’amplifi cateur.
•
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplifi cateur intégré
est utilisé.
est utilisé.
Conseil (
2
-B- )
Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou
plus, le sélecteur de source XA-C40 (non fourni) est requis.
plus, le sélecteur de source XA-C40 (non fourni) est requis.
Connection example
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting
the amplifi er.
the amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
7
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
L
R
BUS AUDIO IN
AUDIO OUT
REAR
*
2
BUS
CONTROL IN
2
4
5
1
3
AUDIO OUT
REAR/SUB
BUS
IN
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Rayé bleu/blanc
ANT REM
Red
Rouge
Rouge
Yellow
Jaune
Jaune
Black
Noir
Noir
Blue
Bleu
Bleu
White
Blanc
Blanc
Green
Vert
Vert
Purple
Violet
Violet
White/black striped
Rayé blanc/noir
Rayé blanc/noir
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Rayé gris/noir
Green/black striped
Rayé vert/noir
Rayé vert/noir
Gray
Gris
Gris
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
AUDIO OUT can be switched SUB or
REAR. For details, see the supplied
Operating Instructions.
REAR. For details, see the supplied
Operating Instructions.
*
1
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
2
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
Purple/black striped
Rayé volet/noir
Rayé volet/noir
*
1
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
XA-C40
Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD
Fourni avec le changeur de CD/MD
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Courant max. fourni 0,1 A
from car antenna (aerial)
à partir de l’antenne
du véhicule
Supplied with XA-C40
Fourni avec le XA-C40
Fourni avec le XA-C40
2
Schéma de raccordement
1
À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et,
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
2
Au câble de commande d’antenne électrique
ou au câble d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne
ou au câble d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne
Remarques
•
•
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
•
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3
Au niveau de AMP REMOTE IN de
l’amplifi cateur de puissance en option
l’amplifi cateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplifi cateurs.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
4
À la borne +12 V qui est alimentée quand la
clé de contact est sur la position accessoires
clé de contact est sur la position accessoires
Remarques
•
•
S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
•
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
5
À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
point métallique du véhicule.
Connection diagram
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow and red power supply leads.
yellow and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
•
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition switch
energized in the accessory position of the
ignition switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
5
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car fi rst.
surface of the car fi rst.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
•
•
Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
•
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou le câble d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou le câble d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
•
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être
utilisée avec cet appareil.
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de
contact est sur la position d’arrêt.
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de
contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
•
•
Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors
tension.
tension.
•
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
•
Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
•
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil
à la borne négative (–) du haut-parleur.
à la borne négative (–) du haut-parleur.
•
N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
•
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
•
Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
•
Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de
l’appareil.
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le
message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que
les haut-parleurs sont bien raccordés.
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le
message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que
les haut-parleurs sont bien raccordés.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
DC when you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details,
consult your dealer.
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details,
consult your dealer.
•
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
negative (–) terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
8
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
• CDX-GT460U/GT460US
AUDIO OUT REAR
*
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
A
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Selector de fuente
*
*
XA-C40
*
not supplied
no suministrado
*
AUDIO OUT SUB/REAR
Connection example
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting
the amplifi er.
the amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
Ejemplo de conexiones
Notas (
2
-A)
•
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
•
La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplifi cador
incorporado.
incorporado.
Sugerencia (
2
-B- )
Si desea conectar dos o más cambiadores de CD/MD,
necesitará el selector de fuente XA-C40 (no suministrado).
necesitará el selector de fuente XA-C40 (no suministrado).
Click on the first or last page to see other CDX-GT410U / CDX-GT41UW / CDX-GT460U / CDX-GT460US service manuals if exist.