DOWNLOAD Sony CDX-GT410U / CDX-GT41UW / CDX-GT460U / CDX-GT460US Service Manual ↓ Size: 4.37 MB | Pages: 43 in PDF or view online for FREE

Model
CDX-GT410U CDX-GT41UW CDX-GT460U CDX-GT460US
Pages
43
Size
4.37 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
cdx-gt410u-cdx-gt41uw-cdx-gt460u-cdx-gt460us.pdf
Date

Sony CDX-GT410U / CDX-GT41UW / CDX-GT460U / CDX-GT460US Service Manual ▷ View online

5
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
SECTION 1
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
• LOCATION OF CONTROLS
• CDX-GT41UW/GT410U
• CDX-GT460U/GT460US
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander 
RM-X151
Refer to the pages listed for details. The 
corresponding buttons on the card remote 
commander control the same functions as those 
on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button  10
To select an equalizer type (XPLOD, 
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, 
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button  10
To adjust volume (rotate); select setup items 
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source (Radio/CD/
MD*
1
/USB/AUX/SAT*
2
).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback 
starts.
F
Display window
G
USB terminal  9
To connect to the USB device.
H Z 
(eject) button
To eject the disc.
I
BTM/CAT
*
2
 button  8
To start the BTM function (press and hold).
J
 (front panel release) button  5
AUX
OFF
BTM
DSPL
MODE
SCRL
PUSH SELECT
SEEK
SEEK
PAUSE
DIM
REP
SHUF
EQ3
SOURCE
1
2
3
4
5
6
CAT
GP/ALBM
1 2
qj
qh
4
5
8
6
3
CDX-GT410U
CDX-GT41UW
qa
qd
q;
9
qs
qfqg
7
qk
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
+
4
ws
qd
1
qj
ql
qf
wa
w;
wf
wd
7
K
SEEK –/+ buttons
CD/MD*
1
/USB*
3
:
To skip tracks (press); skip tracks 
continuously (press, then press again within 
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find 
a station manually (press and hold).
L
Receptor for the card remote 
commander
M
MODE button  8, 10, 12
To select the radio band (FM/AM); select the 
SAT tuner band (mode)*
2
; select the unit*
4
select the play mode*
5
.
N
DSPL (display)/DIM (dimmer) button  
8, 9
To change display items (press); change the 
display brightness (press and hold). 
O
RESET button
 (located behind the front 
panel)
  4
P
Number buttons
CD/MD*
1
/USB*
3
:
(1)
/
(2): 
GP
*
6
/ALBM
*
7
 –/+
To skip albums (press); skip albums 
continuously (press and hold)*
8
.
(3): 
REP  8, 10
(4): 
SHUF  8, 10
(6): 
PAUSE
*
9
To pause playback. To cancel, press 
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store 
stations (press and hold).
Q
SCRL (scroll) button  8, 9
To scroll the display item.
R
AUX input jack  11
To connect a portable audio device.
The following buttons on the card remote 
commander have also different buttons/functions 
from the unit. Remove the insulation film before 
use (page 4).
ql <
 (
.
)/
,
 (
>
) buttons
To control CD/radio/MD/USB, the same as 
(SEEK) –/+ on the unit.
w;
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
wa
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press 
again.
ws
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
wd M
 (+)/
m
 (–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) (GP/
ALBM –/+) on the unit.
wf
Number buttons
To receive stored stations (press); store 
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When the SAT tuner is connected.
*3
When a USB device is connected.
*4
When a CD/MD changer is connected.
*5
When an ATRAC Audio Device is connected.
*6
When an ATRAC CD is played.
*7
When an MP3/WMA/AAC is played.
*8
If the changer/USB device is connected, the 
operation is different, see page 12.
*9
When playing back on this unit.
Notes
When ejecting/inserting a disc, keep any USB 
devices disconnected to avoid damage to the disc.
If the unit is turned off and the display disappears, it 
cannot be operated with the card remote 
commander unless 
(SOURCE)
 on the unit is 
pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see 
“Replacing the lithium battery of the card remote 
commander” on page 15.
About USB cap
When not using the USB terminal (
G
), use the 
supplied USB cap to prevent dust or dirt entering.
Keep the USB cap out of the reach of children to 
prevent accidental swallowing.
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander 
RM-X151
Refer to the pages listed for details. The 
corresponding buttons on the card remote 
commander control the same functions as those 
on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button  10
To select an equalizer type (XPLOD, 
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, 
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button  10
To adjust volume (rotate); select setup items 
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source (Radio/CD/
MD*
1
/USB/AUX).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback 
starts.
F
Display window
G
USB terminal
To connect to the USB device.
  9
H Z 
(eject) button
To eject the disc.
I
BTM button  8
To start the BTM function (press and hold).
J
 (front panel release) button  5
AUX
OFF
BTM
DSPL
MODE
SCRL
PUSH SELECT
SEEK
SEEK
PAUSE
DIM
REP
SHUF
EQ3
SOURCE
1
2
3
4
5
6
CAT
GP/ALBM
1 2
4
5
8
6
3
CDX-GT460US
CDX-GT460U
qa
qd
q;
9
qs
qfqg
7
qh
qk
qj
ql
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
+
4
wd
qd
1
qk
w;
qf
ws
wa
wg
wf
7
K
SEEK –/+ buttons
CD/MD*
1
/USB*
2
:
To skip tracks (press); skip tracks 
continuously (press, then press again within 
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find 
a station manually (press and hold).
L
Receptor for the card remote 
commander
M
MODE button  8, 12
To select the radio band (FM/AM); select the 
unit*
3
; select the play mode*
4
.
N
DSPL (display)/DIM (dimmer) button  
8
To change display items (press); change the 
display brightness (press and hold).
O
RESET button
 (located behind the front 
panel)
  4
P
Frequency select switch
 (located on the 
bottom of the unit)
See “Frequency select switch” in the 
supplied installation/connections manual.
Q
Number buttons
CD/MD*
1
/USB*
2
(1)/(2)
GP
*
5
/ALBM
*
6
 –/+
To skip albums (press); skip albums 
continuously (press and hold)*
7
.
(3): 
REP  8
(4): 
SHUF  8
(6): 
PAUSE
*
8
To pause playback. To cancel, press 
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store 
stations (press and hold).
R
SCRL (scroll) button  8
To scroll the display item.
S
AUX input jack  12
To connect a portable audio device.
The following buttons on the card remote 
commander have also different buttons/functions 
from the unit. Remove the insulation film before 
use (page 4).
w; <
 (
.
)/
,
 (
>
) buttons
To control CD/radio/MD/USB, the same as 
(SEEK) –/+ on the unit.
wa
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
ws
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press 
again.
wd
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
wf M
 (+)/
m
 (–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) (GP/
ALBM –/+) on the unit.
wg
Number buttons
To receive stored stations (press); store 
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When a USB device is connected.
*3
When a CD/MD changer is connected.
*4
When an ATRAC Audio Device is connected.
*5
When an ATRAC CD is played.
*6
When an MP3/WMA/AAC is played. 
*7
If the changer/USB device is connected, the 
operation is different, see page 12.
*8
When playing back on this unit.
Notes
When ejecting/inserting a disc, keep any USB 
devices disconnected to avoid damage to the disc.
If the unit is turned off and the display disappears, it 
cannot be operated with the card remote 
commander unless 
(SOURCE)
 on the unit is 
pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see 
“Replacing the lithium battery of the card remote 
commander” on page 15.
About USB cap
When not using the USB terminal (
G
), use the 
supplied USB cap to prevent dust or dirt entering.
Keep the USB cap out of the reach of children to 
prevent accidental swallowing.
6
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
• CONNECTIONS
• CDX-GT41UW/GT410U
A
B
AUDIO OUT REAR
*
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Sélecteur de source
*
XA-C40
*
 not supplied
  non fourni
*
 AUDIO OUT SUB/REAR
Exemple de raccordement  
Remarques (
2
-A)
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de 
raccorder l’amplifi cateur.
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplifi cateur intégré 
est utilisé.
Conseil (
2
-B- )
Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou 
plus, le sélecteur de source XA-C40 (non fourni) est requis.
Connection example  
Notes (
2
-A)
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting 
the amplifi er.
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source 
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
7
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
L
R
BUS AUDIO IN
AUDIO OUT
   REAR
*
2
BUS
CONTROL IN
2
4
5
1
3
AUDIO OUT
REAR/SUB
BUS
IN
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
ANT REM
Red
Rouge
Yellow
Jaune
Black
Noir
Blue
Bleu
White
Blanc
Green
Vert
Purple
Violet
White/black striped
Rayé blanc/noir
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Green/black striped
Rayé vert/noir
Gray
Gris
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
*
1
  RCA pin cord (not supplied)
*
AUDIO OUT can be switched SUB or 
REAR. For details, see the supplied 
Operating Instructions.
*
1
  Cordon à broche RCA (non fourni)
*
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB 
ou REAR. Pour obtenir plus de détails, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
Purple/black striped
Rayé volet/noir
*
1
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
XA-C40
Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
 
from car antenna (aerial) 
 
à partir de l’antenne 
du véhicule
Supplied with XA-C40
Fourni avec le XA-C40
2
Schéma de raccordement  
1
À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et, 
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
2
Au câble de commande d’antenne électrique 
ou au câble d’alimentation de l’amplifi cateur 
d’antenne
Remarques
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas 
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec 
une antenne télescopique manuelle.
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM 
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques 
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3
Au niveau de AMP REMOTE IN de 
l’amplifi cateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplifi cateurs. 
Le branchement de tout autre système risque 
d’endommager l’appareil.
4
À la borne +12 V qui est alimentée quand la 
clé de contact est sur la position accessoires
Remarques
S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne 
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en 
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un 
point métallique du véhicule.
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM 
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques 
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
5
À la borne +12 V qui est alimentée en 
permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un 
point métallique du véhicule.
Connection diagram  
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the 
yellow and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or 
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
It is not necessary to connect this lead if there is no power 
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a 
manually-operated telescopic antenna (aerial).
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in 
the rear/side glass, see “Notes on the control and power 
supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power 
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other 
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is 
energized in the accessory position of the 
ignition switch
Notes
If there is no accessory position, connect to the +12 V 
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a 
metal surface of the car fi rst.
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in 
the rear/side glass, see “Notes on the control and power 
supply leads.”
5
To the +12 V power terminal which is 
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal 
surface of the car fi rst.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une 
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous 
tension.
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM 
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de 
commande d’antenne (bleu) ou le câble d’alimentation des 
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur 
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre 
détaillant.
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être 
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit 
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de 
contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors 
tension.
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms 
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les 
endommager.
Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au 
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil 
à la borne négative (–) du haut-parleur.
N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le 
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs 
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager 
l’appareil.
Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les 
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si 
l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de 
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le 
message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que 
les haut-parleurs sont bien raccordés.
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V 
DC when you turn on the tuner.
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead 
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power 
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, 
consult your dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used 
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will 
always be supplied to the memory circuit even when the ignition 
switch is turned off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with 
adequate power handling capacities to avoid its damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or 
connect the terminals of the right speakers with those of the 
left speaker.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the 
negative (–) terminal of the speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers 
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage 
the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads 
installed in your car if the unit shares a common negative (–) 
lead for the right and left speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE” 
appears in the display. In this case, make sure the speaker and 
amplifi er are connected correctly.
8
CDX-GT41UW/GT410U/GT460U/GT460US
• CDX-GT460U/GT460US
AUDIO OUT REAR
*
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
A
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Selector de fuente
*
*
XA-C40
*
 not supplied 
no suministrado
*
 AUDIO OUT SUB/REAR
Connection example  
Notes (
2
-A)
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting 
the amplifi er.
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source 
selector XA-C40 (not supplied) is necessary. 
Ejemplo de conexiones  
Notas (
2
-A)
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa 
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplifi cador 
incorporado.
Sugerencia (
2
-B- )
Si desea conectar dos o más cambiadores de CD/MD, 
necesitará el selector de fuente XA-C40 (no suministrado).
Page of 43
Display

Click on the first or last page to see other CDX-GT410U / CDX-GT41UW / CDX-GT460U / CDX-GT460US service manuals if exist.