DOWNLOAD Sony MHC-GT22 / MHC-GT44 Service Manual ↓ Size: 5.9 MB | Pages: 111 in PDF or view online for FREE

Model
MHC-GT22 MHC-GT44
Pages
111
Size
5.9 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Audio / BRAZIL
File
mhc-gt22-mhc-gt44.pdf
Date

Sony MHC-GT22 / MHC-GT44 Service Manual ▷ View online

17
HCD-GT22/GT44
MODO DE INDICAÇÃO DA VERSÃO
Este modo é utilizado para verificar o modelo, destinação e a versão
do software.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione três teclas     
x
 , 
 e [ILLUMINATION] simulta-
neamente.
3. Quando este modo é ativado, tipo de modelo e destinação (*1)
são indidadas no display.
*1) GRL2H
: HCD-GT22
GRL2HS : HCD-GT44
Examplo: GRL2HS_LATIN: Latin American models of HCD-GT44
4. Pressione a tecla [TAPE REC PAUSE/START] para indicar versão
do software (*2) e ano, m6es, dia da criação do software.
*2) G**.*** : A versão do system controller (IC901 da placa
PRINCIPAL).
M**.*** : A versão do modulo de controle do USB em sysytem
controller.
U**.*** : A versão do USB controller (IC901 da placa USB)
5. Para sair deste modo, pressione três teclas de   
x
 , 
u
 e
[ILLUMINATIOM] simultâneamente.
MODO DE INDICAÇÃO DO CÓDIGO DE ERRO DO CD
E
Este modo pode ser utilizado para  indicação do código de erro do CD
.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [CD] para selecionar a função "CD".
3. Pressione três teclas   
x
 , [CD] e [SURROUND] simulta-
neamente.
4. Quando este modo é ativado, é indicado no visor de display
o código de erro do mecanismo.
5. Pressione a tecla [ENTER] para alternar entre modo  de indicação
do código de erro da unidade ótica e o código de erro do meca- 
nismo.
6. Pressione a tecla [TUNING +]/[TUNING ---] para alternar a indi-
cação do histórico de erro.
7. Para sair deste modo, pressione 
I
/1
 para desligar o aparelho.
1. Modo de Código de Erro do Mecanismo.
Quando este modo é extendida, e indicado o código de erro do
mecanismo com o formato de 10 caracteres no visor de display.
Indicação de primeiro(1o.) dígito ao esquerdo:
O primeiro dígito indicado ao esquerdo e o modo de histórico do
erro. Em modo de código de erro do mecanismo, é indicada "M"
no visor de display.
Indicação de segundo(2o.) dígito ao esquerdo:
(Indicação do dígito de histórico do erro)
O segundo dígito indicado ao esquerdo é o modo de histórico do
erro. É indicado "0" no último histórico de erro, e cada vez
aumenta um, o histórico de erro volta um erro anterior.
Indicação de 3o. e 4o. dígito ao esquerdo:
(Indicação de condição de erro)
O terceiro e quarto dígito indicado ao esquerdo e o condição de
erro.
Display Condição
0
0
 Sem erro
0
8
 Fora do tempo de operação da bandeja (A bandeja  não se 
movimenta no tempo determinado na posição adequada)
1
6
 Em na operação de acoplamento, foi tentado número 
máximo no tempo, mas não foi completado a operação.
1
7
 Em nas operações de acoplamento e desacoplamento, 
foram feitos tentativa de recuperação, mas nao obteve
sucesso.
1
8
 Em na operação de acoplamento, foi tentado número
máximo no tempo, mas não foi completado a operação.
2
0
 Fora do tempo de operação de carregamento (A bandeja não 
se movimenta no tempo determinado na posição adequada)
2
2
 No modo de acoplamento em condição de inicialização da
abertura foi tentado, mas não obteve sucesso.
Indicação de 5o. e 6o. dígito ao esquerdo:
(Indicação da condição atual)
O quinto e sexto dégito indicado ao esquerdo é a condição de
erro ocorrido.
Display Condição
0
1
 Condição de abertura completa
0
2
 Na condição de abertura, o movimento para acoplamento 
está em ação.
0
3
 Na posição de desacoplamento, a operação de abertura está
em ação.
0
4
 Condição de desacoplamento completa
1
0
 A operação de desacoplamento esta em ação
1
1
 A operação de acoplamento esta em ação
1
2
 Condição de fechamento completo
1
3
 Na condição de fechamento, a operação de reabertura em ação
1
4
 Na condição de reabertura, a operação de fechamento em ação
1
8
 Condição de reabertura completa
Indicação de 7o. e 8o. dígito ao esquerdo:
(Indicação de condição do Motor)
O sétimo e oitavo dígito indicado ao esquerdo e a condição de
erro do motor.
Display Condição
×
 0 Sem saída do modor da bandeja
×
 1
Saída do Modor da bandeja 
×
 2
Saída reverso do Modor da bandeja 
×
 3
Saída de freio do Modor da bandeja 
×
 Sem saída do modor de carregamento
×
 Saída do Modor de carregamento
×
 Saída reverso do Modor de carregamento
×
 Saída de freio do Modor de carregamento
18
HCD-GT22/GT44
5  MODO DE CANCELAMENTO DO LIMITE DE REPETIÇÃO
O número de repetição do reprodução do CD é 5 vêzes quando
está no modos "REPEAT". Este modo é limitar repetição do
reprodução de CD.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [CD] para selecionar a função "CD".
3. Pressione três teclas   
x
 , [CD]  e    
u
 simultaneamente.
4. A menssagem “LIMIT OFF” é indicada momentaneamente
no visor de display, é cancelado limite de repatição de 5 vêzes .
CONTROLE DE CD/USB  POWER
Este modo é usado para mudar o CD power  e USB on/off  para 
diminuir o ruído da recepção na modalidade do tuner.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [CD] para selecionar a função "CD".
3. Pressione 
I
/1
 para desligar o aparelho.
4. Pressione duas teclas 
x
 e 
I
/1
 simultâneamente
5. A mensageme “CD POWER ON” ou “CD POWER OFF” é
indicada no display, e desta maneira o power do CD e USB
on/off mudado em modo de tuner.
BOOSTER  ON/OFF
Este modo é usado para mudar o MP3 booster on/off.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [USB] para selecionar a função “USB”.
3. Pressione três teclas   
x
 , [SURROUND] e  [USB] simultâ-
neamente.
4. A mensagem “BOOSTER ON” ou “BOOSTER OFF” é
indicada no display, é mudado MP3 booster on/off.
EXCITER  ON/OFF
Este modo é usado para mudar o  exciter on/off.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [CD] para selecionar a função "CD".
3. Coloque um disco MP3.
4. Pressione três teclas    
x
 ,[SURROUND] e  [AUDIO] simul-
tâneamente.
5. A mensagem “EXCITER ON” ou “EXCITER OFF” é
indicada no display, e mudado exciter on/off .
MODO DE SERVIÇO CD
Este modo pode girar o motor sled do CD livremente. Use este 
modo para limpar unidade ótica
Procedimento:
1. Pressione 
I/
1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione [CD] para selecionar a função "CD".
3. Pressione três teclas   
x
 , [FOLDER ---] e [SURROUND]
simultâneamente, a mensagem “SERVICE” é indicada no
visor do display.
4. Pressione a tecla [TUNING ---]  para movimentar unidade ótica
para lado interno  e a mensagem “SLED IN” é indicada no
display, ou pressione a tecla [TUNING +] para movimentar
lado externo e a mensagem “SLED OUT” é indicada no
visor de display.
5. Pressione a tecla [DISPLAY] , “LD ON” ou “LD OFF” é in-
dicada no visor do display. Cada vez que pressiona [DISPLAY]
o diodo laser é comutado on/off .
6. Para sair deste modo, pressione três as teclas 
x
 , [FOLDER ---]
e [SURROUND].
Indicação de 9o. e 10o. dígito ao esquerdo:
(Indicação de condição do disco de bandeja)
O nono e décimo dígito indicado ao esquerdo e a condição de
erro.
Display Condição
0
1
 Operação de abertura
1
2
 Operação de fechamento
1
8
 Operação de reabertura
2. Modo de Código de Erro da Unidade Ótica
Quando este modo é extendida, e indicado o código de erro da 
unidade ótica com o formato de 8 caracters no visor de display.
Indicação de primeiro(1o.) dígito ao esquerdo:
O primeiro dígito indicado esquerdo e o modo de histórico de erro.
Em no modo de código de erro da unidade ótica, é indicada "D" no
visor de display.
Indicação de segundo dígito ao esquerdo:
(Indicação de No. de histórico de erro)
O segundo dígito indicado esquerdo é o modo de histórico de erro.
Indicado  "0" no último histórico de erro, e cada vez aumenta um
número, o histórico de erro volta um erro anterior.
Indicação de 3o. e 4o. dígito ao esquerdo:
(Indicação de condição do erro)
O terceiro e quarto dígito indicado ao esquerdo é a condição de
erro.
Display Condição
0
1
 Não focalizou (falta de leitura de TOC do disco)
0
2
 GFS NG (leitura de TOC com disco acoplado)
0
3
 Oparação de partida fora do tempo
0
4
 Desfocamento contínuo (Desfocado durante leitura do TOC )
0
5
 Não identificou o código Q no tempo específico.
0
6
 Não iniciou Tracking  ON
0
7
 Disco branco (leu TOC do disco branco)
Indicação de 5o. e 6o. dígito ao esquerdo:
(Indicação de etapa de erro)
O quinto e sexto dígito ao esquerdo é o processo quando ocorre 
um problema.
Display Condição
0
1
 Power OFF em progresso
0
2
 Inicialização em progresso
0
3
 Parando oscilação
0
4
 Da parada de oscilação, iniciando oscilação
0
5
 Parando
0
6
 Em andamento operação da parada
0
7
 Operação de inicialização em pregresso
0
8
 Leitura do TOC em pregresso
0
9
 Operação da procura(search) em andamento
0
A
 Operação de Playback em andamento
0
B
 Operação de Pause em andamento
0
C
 Operação da procura manual do Playback em andamento
0
D
 Operação da procura manual Pause em andamento
0
E
Indicação de 7o. e 8o. dígito ao esquerdo:
O sétimo e oitavo dígito indicado ao esquerdo e a operação em
progresso quando ocorreu problema. (É indicada cada etapa do 
processo dos 5o. e 6o. dígitos)
19
HCD-GT22/GT44
MODO DE TESTE DO PAINEL
Este modo é utilizado para verificar o indicador de tubo fluorescente , LEDs, phones jack, keys e botões de controle.
Procedimento:
1. Pressione 
I
/1
 para ligar o aparelho.
2. Pressione três teclas   
x
 , [SURROUND] e [TUNER] simultâneamente.
3. Acende todos os segmentos do indicador de tubo fluorescente e todos os LEDs .
4. Pressione duas teclas [ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para entrar no modo de verificação da chave.
5. Em este modo, cada vez que alguma tecla é pressionado, esta mostra cadeia da tecla e o número da tecla. (Ver a tabela abaixo)
Examplo: Tecla [DISPLAY]  : “KEY 10000”
[TUNER/BAND]  : “KEY 40000”
[ILLUMINATION]  : “KEY 01000”
[CD-TAPE SYNC]  : “KEY 00070”
6. Pressione duas teclas[ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para entrar no modo de verificação da tecla.
7. Em este modo, cada vez que a tecla “KEYCONT” é pressionado,aumenta o valor. Todavia, uma vez que a tecla é pressionada, 
este não é contado por muito tempo. (Os números máximos são de  GT22: 29, GT44: 30)
8. Pressione duass teclas [ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para entrar no modo de verificação do jack do fone.
9. Em deste modo, “H_P ON” é indicada quando o jack do fone é conectado, e “H_P OFF” é indicada quando o jack do fone é desconectado. 
10. Pressione duas teclas [ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para entrar no modo de verificação do volume  e indica “VOLUME
FLAT”.
11. Em deste modo, “VOLUME UP” é indicada quando o botão de [VOLUME] é girada no sentido horário, e “VOLUME DOWN” é indicada
quando o botão do [VOLUME] é girada no sentido anti-horário.
12. Pressione duas teclas [ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para entrar no modo de verificação do Jog é indicada “JOG FLAT”.
13. Em deste modo, “JOG UP” é indicada quando o botão de [OPERATION DIAL] é girada no sentido horário, and “JOG DOWN” é indicada quando
[OPERATION DIAL] é girada no sentido anti-horário.
14. Pressione duas teclas [ILLUMINATUION] e [ENTER] simultâneamente para saido do modo de Teste do Painel.
Key
Key Routes
No. KEY0 KEY1 KEY2 KEY3 
DISPLAY ILLUMINATION ENTER DISC 1 
POWER ERASE RETURN DISC 2 
CD PRESET EQ FOLDER + DISC 3 
4
TUNER/BAND
GROOVE
TUNING +
EX-CHANGE/
DISC SKIP
TAPE A/B SURROUND PLAY/PAUSE STOP 
6
AUDIO
EQ BAND (GT22/GT44)
TUNING – CD-USB SYNC/REC1 
PLAY MODE (GT55)
USB FOLDER – CD-TAPE SYNC 
8
SUBWOOFER
OPEN/CLOSE
TAPE REC
(GT44)            PAUSE/START
Tecla
Tecla
Tecla
20
HCD-GT22/GT44
SEÇÃO  5
AJUSTES MECANICOS
PRECAUÇÕES
1. Limpe as seguintes peças cuidadosamente com alcool etílico: 
cabeças de reprodução / gravação        rolos pressores
abeça apagadora                                   correia de borracha
capstan                                                  polias
2. Desmagnetize as cabeças de reprodução e gravação utilizando 
um desmagnetizador de cabeças. (Não pode ser desmagnetizada 
3. Não use chaves imantadas durante a execução dos ajustes. 
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado. 
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimenta-
ção dentro do especificado. 
ESPECIFICAÇÃO DO TORQUE
Modo Torque Meter Valor Especificado 
2.6 – 6.9 mN
m
FWD
CQ-102C
(30 – 70 g
cm)
FWD
0.15 – 0.59 mN
m
Back Tension 
CQ-102C (1.5 – 6.0 g
cm)
5.4 – 16.7 mN
m
FF/REW
CQ-201B
55 – 170 g
cm)
ESPECIFICAÇÃO  DE TENSÃO DA FITA
ModO Tension Meter Leitura do Medidor
FWD CQ-403A maior que 100 g
a cabeça apagadora)
Page of 111
Display

Click on the first or last page to see other MHC-GT22 / MHC-GT44 service manuals if exist.