Sony MHC-GNX90 Service Manual ▷ View online
HCD-GNX90
[
MODO
CD SHIP (
SEM APAGAR A MEMÓRIA
)]
[
MODO DE TRAVAMENTO DA BANDEJA DO
CD ]
• Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
• Este modo pode travar a bandeja do disco . Quando este modo
a vibrações. Utilize este modo antes de entrgar o aparelho ao con-
é ativado não permitirá abrir a bandeja quando
Z
OPEN/CLOSE
sumidor.
ou
[EX-CHANGE/DISC SKIP] é pressionado. Mostra a
messagem “LOCKED” no visor de display.
Procedimento:
1. Tecle
?/1
para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle
3. Tecle
[CD]
e
?/1
simultaneamente
. O aparelho
desligará automaticamente.
4. Após finalizar piscando no visor “STANDBY”, aparece
a mensagem “LOCK” no visor de display e o modo de
CD ship é ativado.
CD ship é ativado.
[
GERENCIAMENTO DO
CD
POWER
]
• Este modo permite ligar ou desligar a alimentação para BU
durante funcionamento do TUNER.
• Quando CD POWER é selecionado para OFF, é desligado a
alimentação para BU durante funcionamento do TUNER .
Isto aumentará o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas melhora recepção do tuner.
Isto aumentará o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas melhora recepção do tuner.
• Quando CD POWER é selecionado para ON, é ligado a ali-
imentação para BU durante funcionamento do TUNER. Isto
diminuirá o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas piora recepção do tuner.
diminuirá o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas piora recepção do tuner.
Procedimento:
1. Tecle
?/1
para ligar o aparelho.
2. Selecione função CD.
3. Tecle
3. Tecle
?/1
para desligar o aparelho.
4. Tecle
x e
?/1
simultaneamente
. O aparelho
ligará automaticamente.
5. Aparecerá a mensagem “CD POWER ON” ou“CD POWER
OFF” no visor de display.
Procedimento:
1. Tecle
?/1
para ligar o aparelho.
2. Selecione função CD.
3. Tecle
x e
Z
OPEN/CLOSE
simultaneamente
e manter pressionado até aparecer a indicação “LOCKED”
ou “UNLOCKED” no visor de display.( entorno de 5
segundos).
ou “UNLOCKED” no visor de display.( entorno de 5
segundos).
[
CHAVEAMENTO DE
VIDEO/MD]
• Este modo permitirá selecionar VIDEO para MD e vice-versa.
Procedimento:
1. Tecle
?/1
para ligar o aparelho.
2. Selecione função VIDEO.
3. Tecle
3. Tecle
[VIDEO/MD] e
?/1
simultaneamente
.
A função muda para MD. Pressione novamente as teclas
para mudar MD para VIDEO.
para mudar MD para VIDEO.
2
1
HCD-GNX90
SE
ÇÃO
5
AJUSTES MECÂNICOS
Precauções
1. Limpe as seguintes peças cuidadosamente com álcool etílico:
abeças de leitura / gravação
rolos pressores
cabeça apagadora
correia de borracha
capstan
polias
2. Desmagnetize as cabeças de reprodução e gravação utilizando
um desmagnetizador de cabeças.
3. Não use chaves imantadas durante a execução dos ajustes.
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado.
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimenta-
ção dentro do especificado.
Especificação de Torque
Modo
Torque meter
Valor Especificado
FWD
CQ-102C
3.06 N • m to 6.96 N • m
31 to 71 g • cm
(0.43 – 0.98 oz • inch)
FWD
back tension
CQ-102C
0.19 N • m to 0.58 N • m
2 to 6 g • cm
(0.02 – 0.08 oz • inch)
REV
CQ-102RC
3.06 N • m to 6.96 N • m
31 to 71 g • cm
(0.43 – 0.98 oz • inch)
REV
back tension
CQ-102RC
0.19 N • m to 0.58 N • m
2 to 6 g • cm
(0.02 – 0.08 oz • inch)
FF/REW
CQ-201B
6.96 N • m to 14.02 N • m
71 to 143 g • cm
(0.98 – 1.99 oz • inch)
FWD tension
CQ-403A
9.80 N • m
100 g or more
(3.53 oz or more)
REV tension
CQ-403R
9.80 N • m
100 g or more
(3.53 oz or more)
SE
ÇÃO
6
AJUSTES ELÉTRICOS
DECK SECTION
0 dB=0.775 V
1. Desmagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um
demagnetizador de cabeças.
2. Não use chaves imantadas durante o ajuste.
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado.
4. Os ajustes devem ser executados com tensão de alimen-
tação dentro do especificado.
5. Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual.
(Como regra geral, o circuito do toca-fitas deve ser completa-
mente ajustado antes de se colocar lacre nas peças ajustadas.
mente ajustado antes de se colocar lacre nas peças ajustadas.
6. Os ajustes devem ser executados para ambos os canais, di-
reito e esquerdo.
7. As chaves e controle devem ser posicionados conforme o espe-
cificado.
• Fita de Teste
Fita
Sinal
Para ajustar
P-4-A100
10 kHz, –10 dB
Azimuth Adjustment
AJUSTE DE AZIMUTH DAS CABEÇAS DE
RECORD/PLAYBACK
DECK A
DECK B
Not
a
e:
Execute este ajuste para os dois decks.
Procedimento:
1. Modo: Playback
Fita de Teste
Placa Principal
P-4-A100
CN510
(10 kHz, –10 dB)
Pin
1
(L-CH)
Pin
3
(R-CH) level meter
set
+
–
–
Placa Principal
CN510
Pin
CN510
Pin
2
(GND)
22
HCD-GNX90
2. Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de saída. Se os picos não
forem iguais para os dois canais, ajuste o parafuso para que
os dois tenham 1dB de valor de pico.
os dois tenham 1dB de valor de pico.
SEÇÃO CD
Not
a
:
1. O bloco do CD é desenvolvido para operar sem ajustes
Apesar disso, verifique os itens na ordem dada.
2. Use disco YEDS-18 disc (3-702-101-01) a menos que outro seja indicado.
3. Use um osciloscópio com impedância maior que 10Mohms.
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o nível de
3. Use um osciloscópio com impedância maior que 10Mohms.
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o nível de
sinal estiver mais baixo que o especificado no teste a seguir.
f
f
Verificação da Curva-
S
Conexão
peak
peak
Posição do
parafuso
parafuso
Osciloscópio
3. Modo: Playback (Reprodução)
parafuso
L-CH
R-CH
Posição do
L-CH
peak
peak
Com
1dB
1dB
Nível de
Saída
Com
1dB
1dB
R-CH
peak
peak
Placa CD
TPO102 (FE1)
+
TP117 (VC)
–
fita de teste.
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
osciloscópio.
Procedimento:
1. Conecte o osciloscópio ao ponto de teste TPO102 (FE1) e TP
117(VC) na placa CD .
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará.
(Em consequência do abre e fecha da bandeja de discos).
4. onfirme se a forma de onda no osciloscópio (S-curve) é
pin
3
simétrica entre A e B. E confirme o nível pico-a-pico de até
Forma de onda do osciloscópio
2.4 ± 1 Vp-p.
Forma de onda de Curva -S
in phase 45
°
90
°
135
°
180
°
simétrica
Placa
principal
CN510
aparelho
principal
CN510
aparelho
L-CH
pino
2
L
R-CH
V
H
pino
1
R
bom
ruim
4. Após os ajustes aplique o lacre adequado sobre os
A
até 2.4
±
1 Vp-p
componentes ajustados.
B
Localização do Ajuste: Cabeça de Reprodução (Deck A).
Cabeça de Reprodução/Gravação/Apagamento (Deck B).
Not
a
:
• Tente medir várias vezes para ter certeza que a razão entre
A : B ou B : A é maior que a razão de 10 : 7.
• Aumente a varredura e a iluminação da tela do osciloscópio
para obter a melhor forma de onda.
Local de verificação:
placa CD (LADO B)
(Ver a pág. 24.)
23
HCD-GNX90
Verificação do Nível
RF AC
Verificação do Balanço
E-F
Connection:
Conexão:
osciloscópio
osciloscópio
Placa CD
Placa CD
TP124 (RFAC)
+
TPO103 (TE1)
+
TP117 (VC)
–
TP117 (VC)
–
Procedimento:
Procedimento:
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste TP124 (RFAC) e TP
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste TPO103 (TE1) e TP117
117(VC) da placa CD
(VC) da placa CD.
2. Ligue o aparelho.
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
3. Selecione a função “CD”.
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio é clara e se o nível
4. Pressione tres teclas
[ENTER], M , e
do sinal de RFAC está correto ou não.
[SURRUUND MODE] simultaneamente para entrar no modo
Not
a
:
Uma forma de onda clara de RF é aquela onde a forma
“
◊” pode
de serviço do CD.
ser claramente identificada no centro da forma de onda.
5. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
6. Pressione
6. Pressione
.. É mostrado a menssagem “TRAVERSE”
Forma de onda do sinal RFAC
(São desligados os servos de tracking e sled)
VOLT/DIV: 200 mV
TIME/DIV: 500 ns
TIME/DIV: 500 ns
7. Confirme o nível B na forma de onda do osciloscópio e tensão
(DC voltage) do centro de forma de onda transversal.
Confirme abaixo :
Confirme abaixo :
nível: 0.9
±
0.4 Vp-p
A/B x 100 = less than
± 22%
centro da
forma de onda transversal.
forma de onda
Checking Location:
CD board (SIDE B)
(See page 24.)
0V
B
level: 1.0
±
0.5 Vp-p
A (DC
voltage)
8. Pressione
. Amensagem “TRAVERSE” é mostrado
(São ligados os servos de tracking e sled).
9. Para sair deste modo ,proceder conforme segue:
1)
Movimente a unidade ótica para lado de dentro.
2) Pressione tres teclas
x , [CLEAR], e [DISPLAY]
simultaneamente
. (cold reset)
Not
a
s:
• Sempre movimente a unidade ótica ao lado interno do diasco
quando sair deste modo. Caso contrário não descarregará
o disco
o disco
.
• Não gire excessivo o motor sled , caso contrário pode dani-
ficar a engrenagem.
forma de onda transversal.
0V
C (DC
voltage)
voltage)
Tracking servo
Tracking servo
Sled servo
Sled servo
OFF
ON
Local de verificação: placa
CD (LADO B) (Ver pag. 24.)
24
Click on the first or last page to see other MHC-GNX90 service manuals if exist.