DOWNLOAD JBL K2S4800 (serv.man11) Service Manual ↓ Size: 1.17 MB | Pages: 20 in PDF or view online for FREE

Model
K2S4800 (serv.man11)
Pages
20
Size
1.17 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
k2s4800-sm11.pdf
Date

JBL K2S4800 (serv.man11) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Le seguenti sezioni descrivono le
caratteristiche primarie ed i
componenti del sistema
d’altoparlanti S4800.
Il mobile dell’S4800 è apposita-
mente disegnato per trasferire
l’energia meccanica indesiderata
lontano da ogni superficie
acusticamente attiva, eliminando
virtualmente ogni colorazione.
Il massiccio mobile, insieme con gli
specifici piedini modulari in ottone,
accoppia direttamente al
pavimento, ed il sistema diventa
letteralmente una parte strutturale
dell’ambiente d’ascolto.
Qualsiasi vibrazione è trasmessa
opportunamente, tramite la via
costituita dagli assi degli anelli e
dischi, al pavimento. La tromba in
SonoGlass consente un basso
livello di trasmissione di energia.
La sinergia tra gli altoparlanti e la
struttura del mobile dell’S4800
rappresenta il miglior bilancia-
mento possibile delle varie opzioni
di accordo ed evita irregolarità
nella risposta del medio-basso
riscontrabile in altri sistemi reflex. Il
risultato è quello di lavorare con,
piuttosto che contro, gli effetti
dell’ambiente d’ascolto. 
Il progetto esclusivo del sistema è
la piattaforma per le sue altrettanto
esclusive caratteristiche acustiche. 
Grazie alla tromba combinata,
entrambi gli altoparlanti UHF ed HF
sono posti alla stessa altezza delle
orecchie dell’ascoltatore.
Vedi figura 2.
Il grande altoparlante HF da 
3 pollici permette al woofer da 
15 pollici di essere incrociato ad
una frequenza abbastanza bassa
da eliminare ogni effetto udibile
circa il suo posizionamento e la sua
distanza. 
La piena coerenza dell’immagine è
mantenuta, ottenendo un’immagine
stereo precisa ed acusticamente
stabile. Ogni suono sembra
provenire dalle trombe. L’immagine
della musica è più realistica, visto
che sembra provenire da un punto
unico e non da più punti in tempi
diversi.
L’S4800 è un sistema a dispersione
costante indipendentemente dalla
frequenza di emissione.
L’attento disegno della tromba
consente al diffusore un angolo di
emissione pari a 100° in orizzonate
e 60° in verticale. Questa emissione
controllata definisce con precisione
l’area ottimale d’ascolto e minimizza
gli effetti della stanza.  Allo stesso
tempo, fornisce un generoso
“sweet spot” per sessioni d’ascolto
critiche più ampie.
L’ALTOPARLANTE PER
BASSE FREQUENZE
1500FE
Vedi figura 3.
Allo scopo di ottenere la
distorsione e la compressione più
basse possibili, insieme con l’alta
linearità di escursione necessaria,
il 1500FE è equipaggiato con un
magnete in ferrite. Così come i
precedenti drivers JBL per basse
frequenze, utilizza un rafredda-
mento ad aria forzata. L’intera
struttura magnetica è unita ad un
telaio di alluminio pressofuso. 
Figura 2. Altezza del diffusore S4800 in rapporto all’ascoltatore.
Figura 3.
Sezione del 1500FE
altoparlante per basse frequenze
5
Sospensione
in Gommaschiuma
EPDM
Conduttori a trecciola
Cadmio-Rame
Placcato Argento 
Con Nucleo in Corex
Spider in
Nomex
Parapolvere in
Composto di
Polpa di Carta
Spaziatore Spider
In Estruso di Alluminio
6063
Anello di rifinitura
In Gomma NBR
Flangia in
Stampo di
Alluminio 380
Base Terminali:
ABS iniettato di vetro
Terminali:
Binding-Post
5-Vie
Placcati Oro
Magnete:
Ceramico
Elemento Polare:
Acciaio SAE-1008
Copertura Elemento
Polare:
Rame ad Alta Purezza
Bobina:
Cavo Piatto in Alluminio
ES-1350 su Centratore
In Fibra di vetro ad alta
temperatura
Corpo Cono:
Composito Speciale
di Polpa di Carta
Ciò comporta un supporto preciso e
rigido peril motore ed i supporti di
montaggio del cono, ed un
raddoppio della superficie di
dissipazione del calore. 
Il 1500FE ha un condotto di
raffreddamento centrale che
effettivamente raffredda la bobina
e riduce gli accumuli di calore in
punti precisi. Riducendo la
temperatura di lavoro della bobina,
la compressione è altrettanto
significativamente ridotta,
permettendo all’altoparlante delle
basse frequenze di operare in
modo più lineare ad un maggior
livello di pressione sonora (SPL). 
La stessa bobina è fabbricata
tramite avvolgimento di un cavo in
alluminio su un massiccio supporto
in fibra di vetro. Questa
configurazione permette
un’ulteriore miglioramento della
dissipazione del calore, insieme col
disegno del motore.
Il cono in Kevlar rivestito con
Aquaplas, insieme con la
sospensione in gomma EPDM,
provvede un eccellente
smorzamento e caratteristiche di
risposta ai transienti.
DRIVER A COM-
PRESSIONE PER ALTE
FREQUENZE 435AL,
DIAFRAMMA IN
ALLUMINIO MAGNETE IN
NEODIMIO
Vedi Figura 4.
Il driver a compressione in
neodimio per alte frequenze 435AL
è basato sul dispositivo
professionale JBL 2430. Incorpora
una struttura magnete in neodimio,
disegnata tramite modelli al
computer, inclusa l’analisi per
elementi finiti, che combina attributi
di efficienza, forza, bassa massa e
compatezza. Questa struttura è
accoppiata con un diframma in
alluminio da 3 pollici. L’alluminio
possiede caratteristiche di bassa
distorsione e risposta in frequenza
piatta. 
Materiali e collanti per alte
temperature permettono
all’altoparlante di sopportare alti
livelli di potenza per lunghi periodi
di tempo. La tromba SonoGlass è
acusticamente inerte e stampata
con la massima precisione e
ristrette tolleranze di lavorazione.
Figura 4. Sezione del 435AL altoparlante per alte frequenze.
6
Magnete in
Neodimio
Elemento di
Fase
Bobina con 
Avvolgimenti Angolari
in Alluminio 
Copertura in Lega 
d’Alluminio
Diaframma in
Puro Alluminio
da 75mm
Terminale d’Ingresso
Binding-Post
DRIVER A
COMPRESSIONE PER
FREQUENZE ULTRA-ALTE
045TI, DIAFRAMMA IN
TITANIO MAGNETE IN
NEODIMIO
Vedi Figura 5.
Lo 045Ti utilizza gli stessi principi
del 435AL, in misura inferiore, così
che la risposta in frequenza possa
raggiungere i 40 kHz.
RETE INTERNA DI
CROSSOVER
Ogni diffusore ha due reti interne di
divisione, una per gli altoparlanti
per le basse frequenze ed una per
gli altoparlanti combinati per alte
ed ultra-alte frequenze.
La sezione per le basse frequenze è
connessa col pannello di controllo
esterno. Sono state altresì
impiegati induttori con nucleo
massivo per le migliori
caratteristiche sonore e la minore
colorazione. 
Tutte le connessioni interne usano
cavo Monster Cable
®
e tutti i
collegamenti critici sono placcati
oro per garantire una lunga durata.
I condensatori sono in polipropilene
di categoria ultra-alta, per garantire
perdite estremamente basse. Tutti
gli interruttori ed i componenti sono
della più alta qualità, garantendo
una lunga durata e la maggior
riduzione delle distorsioni di ogni
genere.
Il crossover consente il biwiring se
necessario. Se si desidera la
connessione con un solo cavo,
sono forniti i ponticelli necessari. 
Il controllo HF permette la
regolazione fine del livello delle alte
frequenze in base alla risposta
dell’ambiente o ai gusti
dell’ascoltatore.
CONNESSIONI ESTERNE
Morsetti dorati metallici a 5 vie,
predisposti per il biwiring, come
spiegato più avanti in questo
manuale.
MOBILI
Il disegno del mobile dell’S4800
minimizza fortemente le colorazioni
e reduce la radiazione acustica del
panello. E’ costruito con MDF di 
1 pollice (25mm) di spessore.
Lo spessore inusuale, insieme col
montaggio della tromba SonoGlass,
fa di questo mobile il più inerte
acusticamente che si possa al
momento costruire. La finitura del
mobile è in lacca poliuretanica
lucida.
7
Figura 5. Sezione dell’altoparlante UHF 045Ti per frequenze ultra-alte.
Copertura
In lega d’Alluminio
Plug di Fase
Magnete 
in Neodimio
Diaframma in
Puro Alluminio
da 75mm
Staffa di Montaggio
in Acciaio Inossidabile
Bobina con Avvolgimenti
Angolari in Alluminio
Terminali Ingresso
Placcati Oro
CAPITOLO 2 – DISIMBALLAGGIO DEL SISTEMA S4800
Tutti i componenti del sistema di
altoparlanti S4800 sono stati
attentamente imballati per la
massima protezione contro
eventuali danni. 
Come ogni prodotto audio di
categoria superiore, è consigliabile
conservare gli imballaggi originali
nel caso sia necessario trasportare
il sistema S4800.
A causa dell’ingombro e del peso di
questi diffusori, almeno due
persone sono necessarie per il
disimballaggio nel seguente modo:
Aprite la parte frontale e la parte
superiore del cartone. Lentamente
e con attenzione fate scivolare fuori
dal cartone il diffusore nel suo
supporto di Styrofoam™. Due
persone possono quindi alzare il
diffusore per estrarlo dal supporto
dell’imballaggio.
I quattro piedini a punta sono
preinstallati nella base dell’S4800 in
quattro sedi. Quattro sottopunte
metalliche sono imballate
nell’imbottitura. Queste vano messe
tra le punte ed il pavimento nel
caso di pavimenti delicati, per la
loro protezione.
Vedi Figura 6.
Figura 6. Inserimento
dei piedini a punta.
CAPITOLO 3 – SCELTA DEL CAVO
I cavi di collegamento dei diffusori
e di interconnessione sono
componenti critici in ogni sistema
audio. Con un sistema come
l’S4800, assumono un’importanza
rilevante. 
I diffusori S4800 sono cablati
internamente con un cavo Monster
Cable in rame di alta qualità,
specificatamente realizzato per
JBL. La stessa cura che è stata
posta per la selezione del cablaggio
interno dovrebbe essere adottata
per la selezione dei cavi che
collegheranno gli S4800 agli altri
componenti dell’impianto. 
E’ consigliabile usare quindi un
cavo di alta qualità, così come
Monster Cable, e scegliere i cavi di
miglior qualità da essi prodotti. Ciò
non preclude l’utilizzo di altri
marchi di cavi di qualità audiofila
che potrebbero essere utilizzati con
gli S4800. Così come per le
elettroniche e gli altri componenti,
comunque, ogni fabbricante offre
prodotti di varie qualità a seconda
del budget o delle applicazioni
previste. 
Raccomandiamo di usare un cavo
di qualità audiofila da non meno di 
2 mm
2
per lunghezze fino a 5 metri,
come minimo. Se la lunghezza è
superiore, si raccomanda un cavo
più spesso. I rivenditori
specializzati JBL hanno
l’esperienza e la conoscenza per
raccomandarvi i migliori cavi per il
vostro sistema. 
La lunghezza dei cavi di potenza
dipenderà dalla distanza tra i
diffusori e l’amplificatore o gli
amplificatori, ed il metodo scelto
per il collegamento (biwiring,
biamplificazione; vedi Capitolo 6).
Per la massima purezza del
segnale, è consigliabile posizionare
l’amplificatore il più vicino possibile
ai diffusori, anche se questo
significa aumentare la distanza tra
preamplificatore e finale di potenza. 
I cavi di entrambi i canali devono
essere della stessa lunghezza. Se
la distanza tra un diffusore e
l’amplificatore è maggiore rispetto
all’altro diffusore, usate per
entrambi la misura più lunga. 
Per le connessioni in bi-wiring,
dovrebbe essere usato lo stesso
tipo di cavo per entrambe le vie, per
ridurre gli effetti del cavo stesso
(resistenza, induttanza, ecc.) e per
evitare intermodulazione di
frequenze alte e basse tra i cavi. Si
possono altresì ottenere eccellenti
risultati con cavi specializzati per
basse ed alte frequenze.
Qualunque cavo usiate,
assicuratevi che  I cavi per le basse
frequenze siano il più corti possible
e che il destro ed il sinistro siano
della stessa lunghezza.
8
Page of 20
Display

Click on the first or last page to see other K2S4800 (serv.man11) service manuals if exist.