DOWNLOAD Harman Kardon CDR 25 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 327.83 KB | Pages: 24 in PDF or view online for FREE

Model
CDR 25 (serv.man10)
Pages
24
Size
327.83 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
cdr-25-sm10.pdf
Date

Harman Kardon CDR 25 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE  9
Branchements du panneau arrière
¡ Entrée remote de la télécommande :
connectez la sortie d’un capteur infrarouge à dis-
tance ou la sortie remote d’un autre appareil
Harman Kardon compatible à cette prise. Cela per-
mettra à la télécommande de fonctionner même
lorsque le capteur de télécommande Û du pan-
neau avant est bouché par un objet. Cette prise
peut également être utilisée avec des systèmes
d’automatisation à base de télécommande IR com-
patibles.
™ Sortie remote de la télécommande :
branchez cette prise sur la prise d’entrée remote
d’un autre appareil commandé à distance Harman
Kardon compatible pour que le capteur de  télé-
commande 
Û incorporé au CDR 25 puisse four-
nir des signaux à d’autres appareils compatibles.
£ Sortie analogique : ces prises acceptent le
signal de sortie de la platine en cours d’utilisa-
tion. Branchez les sur les prises d’entrée d’un
récepteur, d’un préamplificateur ou d’un proces-
seur.
¢ Entrée analogique : ces prises acceptent les
signaux analogiques utilisés pour les enregistre-
ments sur CD. Connectez-les aux sorties “Tape
Rec/Play” (Enregistrement/marche bande) d’un
récepteur, d’un préamplificateur ou d’un proces-
seur.
∞ Sortie numérique coaxiale : cette prise
accepte le signal de sortie audionumérique
coaxiale en provenance de la platine en cours
d’utilisation. Branchez la sur la prise d’entrée
numérique coaxiale d’un récepteur, processeur ou
décodeur numérique.
§ Entrée numérique coaxiale : cette prise
accepte le signal d’entrée audio numérique d’un
appareil audio numérique compatible et se connec-
te directement à un lecteur numérique ou à une
sortie numérique coaxiale d’un lecteur de CD, de
MD ou de DVD ou d’un récepteur ou processeur
A/V.
REMARQUE IMPORTANTE : les entrées numé-
riques coaxiales doivent être connectées unique-
ment à des prises d’entrée ou de sortie numérique.
Bien qu’elles utilisent le même connecteur de type
RCA que des connexions audio analogiques stan-
dard, NE LES CONNECTEZ PAS à des prises d’en-
trée ou de sortie analogique conventionnelle.
¶ Entrée numérique fibre optique : cette
prise accepte le signal d’entrée audio numérique
d’un appareil audio numérique compatible et
devrait être connectée directement à la sortie
numérique optique d’un lecteur de CD, MD ou de
DVD ou d’un récepteur ou processeur A/V.
• Sortie numérique fibre optique : cette
prise accepte le signal de sortie audionumérique
optique en provenance de la platine en cours d’u-
tilisation. Branchez la sur la prise d’entrée numé-
rique optique d’un récepteur, processeur ou déco-
deur numérique.
ª Cordon d’alimentation secteur : branchez
le cordon sur une prise secteur. Si la prise secteur
comporte un interrupteur, assurez-vous qu’il est en
marche.
£
ª
AC 120V  60Hz  20W
MODEL NO. CDR 25
HARMAN KARDON
NORTHRIDGE
CALIFORNIA. USA
IN
OPTICAL
OUT
¢
§
¡
¡ Entrée remote de la télécommande
™ Sortie remote de la télécommande
£ Sortie analogique
¢ Entrée analogique
∞ Sortie numérique coaxiale
§ Entrée numérique coaxiale
¶ Entrée numérique optique
• Sortie numérique optique
ª Cordon d’alimentation secteur
10 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Fonctions de la télécommande
0 Touche de mise sous tension
1 Commande Afficheur de la Platine-lecture (CDP)
2 Ouverture du tiroir de la Platine-lecture (CDP)
3 Sélection de la Platine-lecture (CDP)
4 Programmation
5 Saut à la plage précédente
6 Répétition
7 Suppression
8 Recherche arrière
9 Lecture/Sélection
A Lecture aléatoire
B Copie
C Sélecteur d’incrément de plage automatique/manuel
D Incrément de plage
E Finalisation
F Touches numériques
G Lecture continue
H Hors tension
I Sélection de vitesse
J Touche Enregistrement
K Touche Effacement
L Sélection d’entrée
M Synchronisation CD
N Arrêt
O Pause
P Recherche avant
Q Répétition A-B
 Plage suivante / saut de plage
 Sélection de Platine-enregistrement (CDR)
 Ouverture de Platine-enregistrement (CDR)
  Commande Afficheur de la Platine-
enregistrement (CDR)
ON
OFF
SEARCH
PLAY
SEARCH
STOP
PAUSE
PROG.
CLEAR
PREV
NEXT
POWER 
REPEAT
RANDOM
A – B
  
TR INCR FINALIZE
INPUT
ERASE
CD SYNC
REC
CDR/RW
l
a
b
c
d
g
h
i
e
k
j
m
n
o
AUTO/MAN DUB
1
2
3
4
7
5
6
8
9
0
I
J
K
M
SPEED
L
N
30
TIME
CD
R
17
T
IM
E
C
D
P
p
CDR 25/26 RC
31
18
Q
O
P
f
C
ON
TINUOU
S
REMARQUE IMPORTANTE : certaines fonctions
de la télécommande, y compris Lecture, Pause,
Arrêt, Recherche, Plage suivante et Plage précé-
dente, sont partagées entre les deux platines.
N’oubliez jamais d’appuyer sur la touche
Sélection CDP d pour utiliser la télécomman-
de pour commander la Platine-lecture ou d’ap-
puyer sur la touche Sélection CDR 
 pour
commander la Platine-enregistrement.
Lorsque vous presser un de ces boutons, la men-
tion CDP ou CDR apparait sur l'afficheur en
façade 
K
.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE  11
Fonctions de la télécommande
Touche Sous tension : appuyez sur cette
touche pour mettre en fonction le CDR 25. Notez
que pour que cette commande puisse fonctionner,
il faut d’abord appuyer sur l’Interrupteur du
panneau avant 
1 afin que l’appareil soit en
mode d’attente.
Commande Afficheur de la Platine-
lecture (CDP) : 
appuyez sur cette touche pour
parcourir les différentes options d’affichage de
durée pour le disque se trouvant sur la Platine-
lecture 
3. Reportez-vous à la page 17 pour plus
de renseignements sur les options d’affichage de
durée.
Ouverture de Platine-lecture (CDP) :
appuyez sur cette touche pour ouvrir la Platine-
lecture 
3.
Sélection de Platine-lecture (CDP):
appuyez sur cette touche pour commander ou pro-
grammer les fonctions du disque sur la Platine-
lecture 
3.
Programmation : appuyer sur cette touche
pour déclencher la séquence de programmation
pour l’une des platines CD. Reportez-vous à la
page 18 pour plus de renseignements sur la pro-
grammation du CDR 25.
Saut vers la plage précédente : appuyez
sur cette touche pour sauter vers l’arrière au début
de la plage en cours de lecture. Appuyez une
deuxième fois pour passer au début de chaque
plage précédente.
Répétition : appuyez une fois sur cette tou-
che pour répéter la lecture de la plage en cours.
Pour répéter la lecture d’un disque entier, appuyez
deux fois sur la touche.
Suppression : appuyez sur cette touche pour
supprimer un élément dans une séquence pro-
grammée. Reportez-vous à la page 18 pour plus de
renseignements.
Recherche arrière : appuyez sur cette tou-
che pour assurer la lecture à rebours du disque
choisi afin de trouver un passage souhaité.
Lecture/Sélection : cette touche a deux
fonctions. Elle sera utilisée le plus souvent comme
une touche de lecture standard, mais lors de la
mise en place de certaines fonctions d’enregistre-
ment elle est également utilisée comme touche
d’entrée ou de sélection.
Lecture aléatoire : lorsque la platine CD est
à l’arrêt, appuyez sur cette touche pour lancer la
lecture aléatoire de toutes les plages d’un disque.
Copie : appuyez sur cette touche pour com-
mencer la réalisation d’une copie. Reportez-vous à
la page 19 pour plus de renseignements sur la
copie.
Sélecteur d’incrémentation de plage
automatique/manuel : 
appuyez sur cette touche
pour choisir entre incréments de plage automa-
tiques et manuels pendant une session d’enregis-
trement. Reportez-vous à la plage 21 pour plus de
renseignements sur les incréments de plage.
Incrémentation de plage : lorsque le
mode Manuel pour les incréments de plage est
sélectionné au cours d’un enregistrement, appuyez
sur cette touche pour augmenter le numéro de la
plage. REMARQUE : cette fonction n’est pas opé-
rante pendant la réalisation d’un enregistrement
synchronisé ou d’une copie de CD.
Finalisation : appuyez sur cette touche lors-
qu’un enregistrement est terminé pour lancer le
processus de finalisation. Il faut appuyer sur la tou-
che Lecture/Sélection *
9 pendant trois
secondes pour lancer la finalisation. Tant qu’il n’a
pas été appuyé sur cette touche et que le proces-
sus de finalisation n’est pas terminé, les disques
CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être lus sur des
lecteurs CD conventionnels. Reportez-vous à la
page 22 pour plus de renseignements sur la finali-
sation.
Touches numériques : appuyez sur ces tou-
ches pour accéder à une plage spécifique en vue
de sa lecture ou pendant le processus de program-
mation. Reportez-vous à la page 18 pour plus de
renseignements sur la lecture programmée.
Lecture continue : appuyez sur cette tou-
che pour placer le CDR 25 en mode de lecture
continue, dans lequel l’appareil lit toutes les pla-
ges du disque sur une des platines, puis alterne
en continu la lecture des deux disques sur les
deux platines jusqu’à ce qu’il soit éteint ou que
vous appuyiez de nouveau sur la touche pour
revenir en mode de Lecture normale.
Hors tension : appuyez sur cette touche
pour mettre l’appareil en mode d’attente.
Sélection de vitesse : appuyez sur cette
touche pour sélectionner la vitesse d’enregistre-
ment pour les copies internes. Reportez-vous à la
page 20 pour plus de renseignements sur la sélec-
tion de la vitesse correcte.
Touche Enregistrement : appuyez sur cette
touche pour commencer un enregistrement manuel.
Touche Effacement : appuyez sur cette tou-
che pour déclencher l’effacement d’une page ou
d’un disque CD-RW entier ou pour “définaliser” un
disque. Notez que l’effacement n’est possible que
sur les disques CD-RW. Reportez-vous à la page 22
pour plus de renseignements sur l’effacement de
disques.
Sélection d’entrée : appuyez sur cette tou-
che pour sélectionner la source d’entrée (analo-
gique ou numérique coaxiale) pour l’enregistre-
ment. Reportez-vous à la page 20 pour plus de
renseignements sur la sélection d’entrée.
Synchronisation CD : appuyez une fois sur
cette touche pour déclencher l’enregistrement
automatique d’une seule plage à partir d’un lec-
teur de CD externe lorsqu’une connexion numé-
rique est utilisée. Appuyez deux fois sur cette tou-
che pour commencer l’enregistrement automatique
d’un disque entier. Reportez-vous à la page 20
pour plus de renseignements sur l’enregistrement
synchronisé sur CD.
Arrêt : appuyez sur cette touche pour arrêter
la lecture ou l’enregistrement.
Pause : appuyez sur cette touche pour arrêter
temporairement la lecture. Appuyez à nouveau sur
cette touche pour redéclencher la lecture.
Recherche avant : appuyez sur cette touche
pour procéder à la lecture d’un disque en mode
d’avance rapide.
Répétition A-B : appuyez sur cette touche
pour spécifier un segment de disque en vue d’une
lecture répétée. Reportez-vous à la page 18 pour
plus de renseignements sur la lecture répétée.
 Plage suivante / Saut de plage : appuyez
sur cette touche pour sauter à la plage suivante
d’un disque.
 Sélection de Platine-enregistrement
(CDR) : 
appuyez sur cette touche pour commander
ou programmer les fonctions du disque sur la
Platine-enregistrement %.
 Ouverture de Platine-enregistrement
(CDR) : 
appuyez sur cette touche pour ouvrir la
Platine-enregistrement %.
  Commande Afficheur de la Platine-
enregistrement : 
appuyez sur cette touche pour
parcourir les différentes options d’affichage de
durée pour le disque se trouvant sur la Platine-
enregistrement 
%. Reportez-vous à la page 17
pour plus de renseignements sur les options 
d’affichage de durée.
12 INSTALLATION ET CONNEXIONS
Installation et connexions
Remarque importante : pour éviter tout dégât à
vos haut-parleurs ou à d’autres éléments de votre
système audio, nous vous conseillons vivement d’é-
teindre et de débrancher au niveau de leur source
d’alimentation secteur TOUS les éléments du systè-
me, y compris le CDR 25, lorsque vous effectuez
des connexions ou installez un nouvel élément.
Emplacement du CDR 25
Etant donné que les mécanismes d’entraînement
CD dans le CDR 25 sont des instruments de préci-
sion, ils peuvent faire l’objet de perturbations pro-
voquées par les vibrations. Afin de minimiser le
risque de saut pendant la lecture ou l’enregistre-
ment, nous vous recommandons de placer l’appa-
reil sur une surface plane, solide et à l’abri des
vibrations.
Lors de l’installation du CDR 25 dans un meuble
ou un espace étroit, assurez-vous toujours qu’il y a
suffisamment d’espace devant l’appareil pour per-
mettre l’ouverture totale des tiroirs de logement
des disques et qu’il y a suffisamment d’espace au-
dessus de l’appareil pour que les disques puissent
être facilement insérés dans ces tiroirs.
Outre les considérations de sécurité décrites à la
page 4, nous vous recommandons également de
ne pas placer le CDR 25 à un endroit exposé aux
rayons directs du soleil ou à une chaleur ou un
froid extrême car ces conditions peuvent endom-
mager les disques utilisés dans l’appareil ou l’ap-
pareil lui-même. Notez que les amplificateurs audio
ou les récepteurs haute puissance, ainsi que cer-
tains autres appareils électroniques, peuvent géné-
rer beaucoup de chaleur. Pour cette raison, ne pla-
cez pas le CDR 25 directement sur un amplifica-
teur, un récepteur ou une autre source de chaleur.
Veillez toujours à ce que le CDR 25 ainsi que tout
autre appareil électronique disposent d’un espace
libre d’au moins 2 cm sur tous les côtés pour leur
assurer une bonne ventilation.
L’appareil ne devrait également pas être placé à un
endroit où il risque d’être éclaboussé d’eau ou
dans un lieu humide.
Connexions à votre système audio
Lorsque vous procédez au branchement du CDR
25, représentez-vous le processus comme similaire
au branchement d’un lecteur de CD standard et
d’un magnétophone ou enregistreur de cassettes,
avec en plus les connexions numériques.
Suivant les capacités de votre récepteur, préamplifi-
cateur ou processeur, vous pourrez trouver qu’il est
commode de connecter les entrées et sorties ana-
logiques aux prises marquées comme étant pour
un magnétophone.
Les fonctions du CDR 25 peuvent être comparées a
celles des enregistreurs cassettes traditionnels, en
étant plus simple a piloter une fois raccordé à votre
ampli-tuner ou pré-amplificateur.
Connectez les prises 
sortie analogique £ aux
prises Marche/Entrée d’une entrée Bande ou Aux
sur votre récepteur ou préamplificateur. Connectez
les prises 
entrée analogique ¢ aux prises
Enregistrement/Sortie bande de votre récepteur ou
préamplificateur.
Pour faire passer le signal de sortie de la Platine-
enregistrement par le décodeur numérique de
votre récepteur ou par un processeur externe,
connectez les prises 
sortie numérique coaxia-
le ∞ ou sortie numérique optique • aux
prises d’entrée numérique correspondantes sur
votre récepteur ou processeur. Notez que vous dev-
rez peut-être modifier un réglage sur le récepteur
ou le processeur pour relier l’entrée numérique à la
touche “Bande” ou au sélecteur d’entrée spéci-
fique associé aux entrées numériques. Consultez le
manuel de l’utilisateur relatif à votre récepteur ou
processeur pour tout renseignement nécessaire
étant donné que cette configuration peut varier
d’un appareil à l’autre.
Pour réaliser un enregistrement numérique à
partir d'une source externe, comme un lecteur
CD, DVD ou MD, connecter la prise entrée
numérique coaxiale 
§ ou entrée numé-
rique optique 
¶ CDR aux connecteurs de sor-
ties de votre ampli-tuner ou processeur. Si votre
ampli-tuner n'a pas de sorties numériques, vous
devez raccorder la prise entrée numérique
coaxiale 
§ ou entrée numérique optique
¶ CDR du CDR 25 directement aux sorties
numériques de votre lecteur CD ou autre lecteur
numérique.
Des connexions à un lecteur de CD ou de MD
numérique portable peuvent également être effec-
tuées en connectant la Sortie numérique coaxiale
ou Optique du lecteur à l’Entrée numérique du
panneau avant 6 du CDR 25. Notez que
lorsque les deux entrées numériques sont connec-
tées, le CDR 25 accordera la priorité à l’entrée
numérique du Panneau avant 6.
Pour éviter de debrancher l'entrée façade quand
vous utiliser le connecteur sur panneau arrière,
étteignez simplement l'appareil connnecté à l'en-
trée façade. Cela coupera le signal, et rendra active
le connecteur sur panneau arrière.
REMARQUES IMPORTANTES SUR
LES CONNEXIONS NUMÉRIQUES :
CONNEXIONS COAXIALES : bien que les
connexions numériques coaxiales utilisent le même
type de prise phono “RCA” que des signaux analo-
giques standard, veillez à connecter les signaux
numériques uniquement à des prises numériques.
Dans de nombreux cas, les prises numériques peu-
vent être identifiées par un anneau inséré de cou-
leur orange autour du centre de la prise. Lorsque
vous effectuez des connexions numériques, veillez
à utiliser des câbles d’interconnexion coaxiaux
comme ceux qui sont fournis avec le CDR 25 ou
des câbles destinés à des applications vidéo. Bien
qu’ils soient dotés du bon type de connecteur RCA,
n’utilisez pas des câbles d’interconnexion audio à
paire torsadée car ils ne sont pas adaptés aux
signaux numériques. Si vous vous posez des ques-
tions sur le type de câbles à utiliser avec le CDR
25, consultez votre revendeur.
CONNEXIONS OPTIQUES : il existe un certain
nombre de types différents de connexions optiques
et veillez donc à utiliser uniquement des câbles
optiques de type “TOS” avec le CDR 25. Pour assu-
rer le raccordement correct de câbles optiques,
insérez-les bien dans la prise jack jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic. Ceci vous indique que les
connecteur a été entièrement inséré. N’oubliez pas
de conserver les capuchons antipoussière en plas-
tique qui recouvrent les prises jack optiques et de
les replacer lorsqu’un jack n’est pas utilisé pour
empêcher la poussière de pénétrer dans le point de
connexion.
Page of 24
Display

Click on the first or last page to see other CDR 25 (serv.man10) service manuals if exist.