DOWNLOAD Harman Kardon CDR 25 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 327.83 KB | Pages: 24 in PDF or view online for FREE

Model
CDR 25 (serv.man10)
Pages
24
Size
327.83 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
cdr-25-sm10.pdf
Date

Harman Kardon CDR 25 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

ENREGISTREMENT SUR CD  21
Enregistrement sur CD
Enregistrement à partir d’une source 
externe
1. Pour réaliser un enregistrement à partir d’une
source externe, posez d’abord un disque audio
CD-R ou CD-RW sur la Platine-enregistre-
ment 
%.
2. Sélectionnez ensuite l’entrée à utiliser en
appuyant sur la touche Entrée 
L. Par
pression sur cette touche, vous pouvez parcourir
les choix d'entrées, qui sont indiqués par les
mots COAX, OPTICAL et ANALOG sur
l'Afficheur d'informations K.En outre
, un
des témoins numériques W ou Y s’allume
quand une des entrées coaxiales est sélection-
née, tandis que le témoin analogique X
s'allume lorsque ce sont les entrées analogiques.
Notez que lorsque l’entrée numérique coaxiale est
sélectionnée, la connexion peut être effectuée via
une 
entrée coaxiale ou fibre optique §¶
ou via l’Entrée numérique de la face avant
6. Dans le cas où le même signal numérique est
détecté aux entrées sur la face avant et le panneau
arrière (coaxiales ou optiques, respectivement),
c’est l’entrée de la face avant qui est utilisée pour
la source des enregistrements
.
3. Appuyez sur la touche Automatique/Manuel
C pour selectionner la façon dont les pla-
ges seront numérotées sur le disque enregis-
tré.
Le mode par défaut est manuel, comme l’in-
dique le témoin Manual V allumé. Dans ce
mode, pour les enregistrements numériques ou
analogiques, vous devez ajouter les numéros des
plages manuellement en appuyant sur la touche
Ajout de plage ˝
D lorsque vous désirez
augmenter le numéro de plage. Ce mode est
recommandé pour les enregistrements réalisés à
partir de sources analogiques.
• 
Le mode automatique ajoute les numéros de
plages automatiquement, de l'une des deux
manières : lorsque les données relatives aux
plages en provenance d'un enregistrement
numérique sont présentes, elles sont transfé-
rées sur le disque neuf en cours de copie.
Ainsi, lorsque le CD en cours de lecture passe
d'une plage à la suivante, le disque en cours
de copie augmente également de 1 le numéro
de la plage. Activer la fonction auto en
appuyant sur le bouton Auto/Manuel 
C
une fois et contrôler que le témoin Manual
V s’éteint.
• 
En mode automatique lors d'un enregistrement à
partir d'une source analogique ou numérique
contenant aucune information de plages, les
numéros de plages seront créés des que le CDR
25 détectera un blanc d'au moins 3 secondes
entre les plages. Si le blanc dépasse 5 secondes,
l'enregistrement s’arrêtera. Pour activer la fonc-
tion auto, appuyez sur le bouton Auto/Manuel
C une fois et contrôler que témoin Manual
V s’éteint.
4. Pour préparer un enregistrement, appuyez sur
la touche Record
J8. L'indicateur
Enregistrement T s'allume, et le mot BUSY
apparaît brièvement sur l'Afficheur d'infor-
mations 
K
. Lorsque l'afficheur revient à l'in-
fo de plage et de durée, l'appareil est prêt
pour la copie.
5. Commencez l’opération effective d’enregistre-
ment en appuyant sur la touche Play/Select
* et en mettant en marche la source à enre-
gistrer. Notez que le témoin d’enregistre-
ment 
T s’arrête de clignoter et que l’afficheur
d’informations commence à afficher la durée de
l’enregistrement et les données de plage.
Suivant le mode d’incrément de plage qui a été
sélectionné comme décrit ci-dessus, les numéros
des plages doivent être augmentés manuelle-
ment ou sont ajoutés automatiquement. Quel
que soit le mode sélectionné, une plage peut
être ajoutée à tout moment en appuyant sur la
touche Incrémentation de plage ˝
D.
Remarque :
S'il y a une pause dans le signal de
lecture de plus de 5 secondes pour les enregis-
trements numériques et de 10 secondes pour les
enregistrements analogiques, le CDR 25 arrête
l'enregistrement. Par ailleurs, lorsque la touche
Pause est actionnée au cours d'un enregistre-
ment, le numéro de la plage augmente d'une
unité et l'enregistrement s'arrête et doit être
relancé en appuyant sur la touche Lecture
/Sélection
9*. Quand l'enregistrement est
terminé, appuyez sur Stop &
N.
Contrairement aux magnétophones analogiques
conventionnels, le CDR 25 n’a pas besoin de faire
l’objet d’un réglage de niveau lorsque des enregis-
trements sont effectués à partir d’une source
numérique. Bien que l’Indicateur de niveau C
fonctionne, il n’a qu’un rôle informatif et le niveau
ne peut pas être modifié ni réglé. Cependant,
lorsque vous effectuez un enregistrement à partir
d’une source analogique externe telle qu’un
magnétophone à cassettes ou la sortie analogique
d’un récepteur ou d’un préamplificateur, vous
devriez régler les niveaux d’entrée au moyen de la
Commande de niveau d’enregistrement ^
maintenant.
Réglez les niveaux de manière que les segments
bleus et blanc de l’affichage soient presque tous
allumés et que les segments rouges ne clignotent
que de temps en temps. Si les signaux rouges sont
continuellement allumés, l’enregistrement sera
déformé et de qualité inacceptable.
22 ENREGISTREMENT SUR CD
Enregistrement sur CD
Pour arrêter l’opération d’enregistrement, appuyez
sur la touche Arrêt
N&. L’enregistrement s’ar-
rête automatiquement s’il nécessite plus de place
que celle qui est disponible sur le disque CD-R/RW.
Le message DISC FULL apparaît alors pour
vous rappeler qu’un disque neuf est nécessaire.
6. At the end of a recording, a BUSY message
will appear briefly and an UPDATE message
might appear. The unit will return to normal
operation. N’oubliez pas de finaliser le disque
après l’enregistrement afin qu’il soit lisible sur
d’autres lecteurs.
Finalisation des disques CD-R et CD-RW
La finalisation est une opération simple qui complè-
te l’enregistrement d’un disque pour qu’il puisse
être utilisé sur d’autres lecteurs. Lorsqu’un enregis-
trement est terminé, le disque doit être finalisé.
Cette opération effectuée, un disque CD-R ne peut
pas être modifié et de nouvelles plages ne peuvent
pas y être ajoutées. Les disques CD-RW sont "ver-
rouillés" une fois qu’ils sont finalisés et doivent être
"définalisés" pour permettre un effacement ou un
enregistrement supplémentaire.
A terme de tous les enregistrements gravés sur
un disque, vérifiez que celui-ci se trouve bien sur
la Platine-enregistrement % pour être finali-
sé. Si le disque vient seulement d’y être placé, le
CDR 25 commence par lire les données Table des
matières avamt d’afficher le nombre de plages et
la durée totale de lecture du disque dans la par-
tie enregistrement de l’Afficheur d’infor-
mations 
K.
Pour finaliser le disque, pressez d’abord Finalize
E@ et vérifiez que le message FINALI-
ZE
clignote sur l’Afficheur d’informations
K et que le témoin d’enregistrement T
s’allume. Vous avez alors huit secondes pour
presser Play/Select
9* et vérifier que
FINALIZE
s’arrête de clignoter, pour être
remplacé par TOC WRITE 1:11. La par-
tie 1:11 correspond au départ du compte à
rebours informant de la durée restante de la pro-
cédure de finalisation. Lorsque le compte à
rebours indique 0:00 et que le témoin d’en-
registrement 
T s’éteint, l’Afficheur d’infor-
mations 
K revient en mode d’affichage normal
et la finalisation a été effectuée. Le disque peut
maintenant être lu par tous les lecteurs CD ou
DVD compatibles. Le Témoin CD S reste allu-
mé pour vous rappeler que le disque est mainte-
nant un CD standard.
Définalisation et effacement 
des disques CD-RW
Les disques CD-RW sont uniques en ce sens qu’ils
sont non seulement enregistrables mais réenregis-
trables. Il s’ensuit que vous pouvez les réutiliser
comme une cassette. Cependant, le processus de
réutilisation d’un disque CD-RW est légèrement dif-
férent de celui d’une cassette.
Définalisation d’un disque CD-RW
Si vous désirez conserver l’enregistrement sur un
disque CD-RW mais ajouter une plage ou effacer
telle ou telle plage, vous devez en premier lieu défi-
naliser le disque. Pour ceci, poser le disque CD-RW
sur la Platine-enregistrement % et attendez
que la lecture des données relatives à la Table des
matières soit achevée.
Pour définaliser un disque, pressez d’abord
Erase
K! et vérifiez que le message
UNFINALIZE
clignote sur l’Afficheur d’in-
formations K et que le témoin d’enregis-
trement 
T s’allume. Vous avez alors huit
secondes pour presser Play/Select
9* et
vérifier que TOC ERASE apparaît sur
l’Afficheur d’informations K, suivi par une
indication de durée (ex. 1:11). Cette partie
du message correspond au départ du compte à
rebours informant de la durée restante de la pro-
cédure de définalisation. Lorsque le compte à
rebours indique 0:00 et que le témoin d’en-
registrement 
T s’éteint, l’Afficheur d’infor-
mations 
K revient en mode d’affichage normal
et la définalisation a été effectuée. Notez que le
témoin CD-RW PS s’allume pour vous rappe-
ler que le disque est maintenant prêt pour les
opérations d’effacement ou d’ajout de plages.
Effacement du contenu d’un CD-RW
Pour effacer tout le contenu d’un CD-RW, il est
indifférent qu’il ait été, ou non, finalisé. Pressez
d’abord Erase
K! et vérifiez que le message
DISC ERASE
clignote sur l’Afficheur d’in-
formations K et que le témoin d’enregis-
trement 
T s’allume. Selon que le disque est,
ou non, finalisé, vous devrez éventuellement
presser Erase
K! une seconde fois pour
faire apparaître le message the DISC
ERASE
. Vous avez alors huit secondes pour
presser Play/Select
9* et vérifier que
DISC ERASE
apparaît sur  l’Afficheur
d’informations K, suivi par une indication de
durée (ex. 1:11). Cette partie du message
correspond au départ du compte à rebours infor-
mant de la durée restante de la procédure d’effa-
cement. Lorsque le compte à rebours indique
0:00
et que le témoin d’enregistrement
T s’éteint, l’Afficheur d’informations K
revient en mode d’affichage normal et la procé-
dure d’effacement a été effectuée. Le disque est
de nouveau vierge et peut être réutilisé.
Effacement d’une plage
Les plages gravées sur un disque CD-RW peuvent
être effacées individuellement, une à la fois, en
commençant par la dernière. Notez que le disque
doit être définalisé avant que les plages puissent
être effacées individuellement. Si le disque est fina-
lisé, suivez les instructions ci-dessus relatives à la
définalisation avant d’effectuer les démarches sui-
vantes.
Pour effacer la dernière plage d’un disque (pré-
alablement définalisé), pressez d’abord la touche
d’effacement 
K! pour que le message 01
TR ERASE
clignote sur l’Afficheur d’infor-
mations K et que le témoin d’enregistre-
ment 
T s’allume. Vous avez alors huit secondes
pour presser Play/Select
9* et remarquer
que 01 TR ERASE s’arrête de clignoter, pour
être remplacé par une indication de durée (ex.
0:03
). Cette partie du message correspond au
départ du compte à rebours informant de la
durée restante de la procédure d’effacement.
Lorsque le compte à rebours indique 0:00 et
que le témoin d’enregistrement T s’éteint,
l’Afficheur d’informations K revient en
mode d’affichage normal et la plage a été effa-
cée. Vous pouvez maintenant répéter cette procé-
dure pour les autres plages à effacer, en remon-
tant vers l’amont à partir de la dernière plage
enregistrée sur le disque, ou revenir à un mode
de fonctionnement normal.
Remarque importante sur le temps d’efface-
ment et de finalisation : 
quelle que soit la vites-
se à laquelle un disque a été enregistré, le CDR 25
efface et finalise les disques à la vitesse 4x afin de
minimiser la durée du processus. Cependant, dans
certains cas, il se peut que l’appareil doive répéter
le processus d’effacement ou de finalisation en rai-
son de la nature du disque utilisé. C’est pourquoi il
est normal que le temps nécessaire pour effectuer
ces démarches varie d’un disque à l’autre.
GUIDE DE DÉPANNAGE ET MESSAGES D’ERREUR  23
Guide de dépannage et messages d’erreur
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR
CHECK DISC
DATA DISC
DISC ERROR
DISC FULL
ERROR
FAILED
FULL
NO AUDIO
SVC-1
SYMPTÔME
L’appareil ne fonctionne pas lorsqu’on
appuie sur l’interrupteur Attente ou sur la
touche Sous tension de la télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas.
Le disque ne peut pas être effacé.
Un disque CD-R enregistré n’est pas lisible
sur un autre lecteur de CD ou le message
DISC ERROR apparaît sur l’afficheur
de la Platine-lecture.
L’enregistrement s’arrête soudainement.
CAUSE POSSIBLE
• Pas de courant.
• L’appareil n’a pas été mis sous tension
en appuyant sur l’Interrupteur.
• Mauvaise platine sélectionnée.
• Les piles sont usées.
• Le capteur est bouché par un objet.
• Un disque CD-R est utilisé.
• Disque CD-R non finalisé.
• Arrêt ou pause de la source d’entrée.
SOLUTION
• Vérifier que le cordon secteur est branché sur une prise de courant alimentée.
• Vérifier si la prise secteur comporte un interrupteur.
• Appuyer sur l’Interrupteur.
• Appuyer sur la touche CDP pour commander la Platine-lecture ; appuyer sur
la touche CDR pour commander la Platine-enregistrement.
• Remplacer les deux piles.
• Enlever les objets qui cachent le panneau avant ou connecter un capteur
distant à la prise jack Entrée de la télécommande.
• Les disques CD-R ne sont pas effaçables. Utiliser un disque CD-RW.
• Finaliser le disque CD-R sur la Platine-enregistrement du CDR 25 
(voir page 22).
• En mode automatique, un enregistrement s’arrête toujours lorsque la source
d’entrée est en pause pendant plus de 3 secondes pour un enregistrement
numérique et 10 secondes pour un enregistrement analogique.
GUIDE DE DEPANNAGE
EXPLICATION ET CAUSE PROBABLE
• Une touche relative à l’enregistrement à été actionnée lors-
qu’un disque finalisé est sur la Platine-enregistrement %.
• Une touche relative à l’enregistrement a été actionnée lors-
qu’un CD standard est sur la Platine-enregistrement %.
• Un CD-ROM non audio ou un disque CD-Video a été inséré
dans l’appareil.
• Un disque non finalisé a été posé sur la Platine-lecture 3.
• Un disque DVD a été inséré dans l’appareil.
• Vous devez disposer d'au moins quatre secondes sur le 
disque pour pouvoir réaliser un enregistrement.
• Le disque n’est pas placé correctement.
• Le disque est défectueux.
• Une copie n’a pas été achevée correctement.
• Plus de 20 plages ont été programmées.
• Une touche relative à l’enregistrement a été actionnée
lorsqu’un disque non audio est sur la Platine-enregistre-
ment %.
• Problème interne au CDR 25.
SOLUTION
• Définaliser le disque pour ajouter des plages sur un disque CD-RW.
• Remplacer le disque par un disque CD-R ou CD-RW vierge.
• Remplacer le disque par un disque CD-R vierge ou un disque CD-RW
vierge ou non finalisé.
• Seuls des disques CD audio et des disques DTS sont lisibles sur le CDR
25 ; remplacer le disque.
• Finaliser le disque (voir page 22).
• Remplacer le disque. Le CDR 25 ne lit ni ne copie les disques DVD.
• Utiliser un autre disque CD-R ou CD-RW vierge.
• Effacer une ou plusieurs plages d’un disque CD-RW.
• Ouvrir le tiroir et vérifier que le disque est placé correctement.
• Essayer un autre disque.
• Vérifier le disque lecture
• Répéter le processus de copie.
• Le CDR 25 ne peut enregistrer plus de 99 pistes sur un disque.
• Remplacer le disque par un disque audio CD-R vierge ou un disque
audio CD-RW vierge ou non finalisé.
• Contacter un service agréé Harman Kardon.
Format du signal
Fréquence d’échantillonnage en lecture
44,1 kHz
Conversion N/A
96 kHz, Conversion multibits Delta Sigma
Suréchantillonnage
128 fois
Spécifications Lecture
Réponse en fréquence
2 Hz - 20,050 kHz
S/B Lecture
100 dB
Gamme dynamique Lecture
95 dB
Coefficient de distorsion harmonique
totale Lecture
0.01% /0dB
Sortie audio analogique
2 V RMS, ± 2 dB
Sortie numérique coaxiale
0,5 Vpp/75
Sortie casque
1 V RMS/32
Ω charge
Spécifications Enregistrement
Fréquences d’échantillonnage entrées numériques
32 kHz - 96 kHz
S/B Enregistrement : Analogique
80 dB
S/B Enregistrement : Mode Copie numérique 
Égal à la source
S/B Enregistrement : Source numérique externe
Source - 10 dB
Gamme dynamique Enregistrement
90 dB
Distorsion harmonique totale 
0.01% /0dB
Enregistrement
Sensibilité Entrée analogique
330 mV RMS 47 k
Ω ± 0 dB
Entrées numériques (Enregistrement direct)
44,1 kHz, ± 100 ppm/mn
Généralités
Puissance 110~240 
VAC/50~60Hz
Puissance consommée
28 watts
Dimensions
Largeur
440 mm
Hauteur
112 mm
Profondeur
355 mm
Poids
5,8 kg
La mesure de la profondeur comprend les touches et les prises jacks de connexion.
La mesure de la hauteur comprend les pieds et le châssis.
Toutes les caractéristiques et spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
Harman Kardon est une marque déposée et 
Power for the Digital Revolution est une marque déposée de Harman Kardon Inc.
Spécifications techniques
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797 
www.harmankardon.com
Harman Consumer International:
2, route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France
© 2002 Harman Kardon, Incorporated 
Part  #3828R-A013T
Page of 24
Display

Harman Kardon CDR 25 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ Download