DOWNLOAD Harman Kardon AVR 7300 (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 1.02 MB | Pages: 62 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 7300 (serv.man3)
Pages
62
Size
1.02 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-7300-sm3.pdf
Date

Harman Kardon AVR 7300 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online

MODE OPERATOIRE  41
Mode opératoire
Si vous souhaitez utiliser une tonalité d’essai
enregistrée sur disque ou un générateur de
signal externe pour calibrer les niveaux de sortie,
vous pouvez vous servir de la fonction EzSet de
la télécommande. (voir instructions en page 27).
Le niveau de sortie pour n’importe quelle entrée
peut être réglé en utilisant le système d’afficha-
ge full-OSD. Commencez par régler le volume
qui convient au moyen de la touche Volume
ı
)î. Puis pressez OSD L pour afficher
le menu 
AUDIO SETUP
(Figure 3). Pressez
ensuite 
¤
E pour placer le curseur ➔ sur
CHANNEL ADJUST
et pressez Set
F
pour afficher le menu 
CHANNEL ADJUST
(Figure 10).
Figure 10
Lorsque le menu s’affiche, la tonalité d’essai
s’éteint, pour vous permettre d’utiliser votre
disque test ou toute autre source disponible. Puis
utilisez 
/
¤
E pour choisir les canaux à ajus-
ter. A chaque position de canal, utilisez 
/
E
pour modifier le niveau de sortie. Si vous utilisez
un signal d’essai enregistré sur disque (bruit rose,
par exemple), ou un générateur de signal externe,
rappelez-vous que le but est d’égaliser chaque
canal tel qu’il sera perçu à la position d’écoute
avec un mode surround sélectionné. Si votre sour-
ce d’essai est un disque conventionnel avec de la
musique, vous pouvez ajuster chaque canal à
votre préférence, par exemple, baisser le niveau
de l’enceinte centrale s’il vous paraît trop élevé ou
augmenter le niveau des enceintes arrière s’il
vous paraît trop faible avec certains modes sur-
round.
Si vous souhaitez remettre tous les niveaux à
leur valeur d’usine (décalage de 0dB), utilisez
/
¤
E pour placer le curseur sur 
CHAN-
NEL RESET
puis de nouveau 
/
E pour
allumer le message 
O N
. Une fois les niveaux
remis à zéro, recommencez la procédure décrite
précédemment pour les ajuster à votre conve-
nance. Lorsque tous les réglages ont été effec-
tués, utilisez 
/
¤
E pour placer le curseur
➔ sur 
BACK T O AUDIO SETUP
, et pres-
sez Set
F pour revenir au menu principal et
procéder à de nouveaux changements, ou OSD
L pour quitter le système de menus.
  *   C H A N N E L   A D J U S T   *
F L
: 0   d B
S B R : 0   d B
C E N
: 0   d B
S B L : 0   d B
F R
: 0   d B
S L
: 0   d B
S R
: 0   d B
S U B : 0   d B
C H A N N E L   R E S E T
: O F F  
T E S T   T O N E   S E Q
: M A N U A L  
T E S T   T O N E        
: O F F  
B A C K   T O   A U D I O   S E T U P
NOTA : les niveaux de sortie peuvent être réglés
séparément pour chacun des modes Surround
numérique et analogique. Si vous souhaitez dis-
poser de différents niveaux de réglage fin pour un
mode spécifique, sélectionnez ce mode et suivez
les instructions indiquées dans les étapes sui-
vantes.
En mode stéréo et VMAx, la procédure de régla-
ge décrite ci-dessus est la seule façon de régler
les niveaux de sortie (exemple : pour que les
niveaux Vmax, stéréo et les autres modes corres-
pondent).
Luminosité (Dim)
Comme l’AVR est souvent destiné au visionne-
ment de films et de programmes vidéo dans la
pénombre, il peut être confortable d’atténuer la
luminosité des écrans de la face avant et des
témoins pour qu’ils ne gênent pas les spectateurs.
Vous pouvez réduire la luminosité au moyen du
système de menus, comme indiqué en page 42,
ou la contrôler directement à partir de la télécom-
mande.
Pressez une fois la touche Dim
D pour réduire
la luminosité de moitié ; pressez une seconde fois
pour éteindre complètement les affichages. Notez
que lorsque les affichages sont tamisés ou
éteints, le témoin bleu autour de la touche de
témoin d’alimentation 3 reste allumée pour
vous rappeler que l’AVR est toujours sous ten-
sion.
L’éclairage du bouton de Volume ı garde sa
luminosité normale lorsque les affichages sont
tamisés.
Notez que ces divers degrés de luminosité de la
face avant ne durent que jusqu’à la mise à l’arrêt
de l’AVR. A la mise en marche suivante c’est la
luminosité initiale qui prévaut. Pour revenir à
cette luminosité initiale sans mettre l’appareil à
l’arrêt, pressez Dim 
D autant de fois que
nécessaire.
Vous pouvez aussi illuminer les affichages à
chaque pression sur la télécommande ou sur une
touche de la face avant, puis les laisser ensuite
progressivement disparaître. Pour ce faire, accé-
dez à la ligne 
VFD FADE TIME OUT
du
menu ADVANCED, comme indiqué en page 42.
Sauvegarde de la mémoire
Cet appareil est équipé d’un système de sauvegar-
de de mémoire qui conserve les présélections du
tuner et les informations de configuration du sys-
tème si l’appareil est totalement éteint, débranché
accidentellement ou sujet à une coupure de cou-
rant. Cette mémoire est active quelques jours, au
delà desquels toutes les informations doivent de
nouveau être saisies.
42 FONCTIONS AVANCÉES
L’AVR est équipé d’un grand nombre de fonctions
avancées qui confèrent une flexibilité de fonction-
nement supplémentaire à l’appareil. Même si 
l’utilisation de ces différentes fonctions n’est pas
indispensable, elles fournissent des options sup-
plémentaires dont vous souhaiterez peut-être vous
servir.
Eclairage temporaire des
affichages
En fonctionnement normal, les affichages et les
témoins de la face avant gardent toute leur lumi-
nosité, mais vous pouvez aussi les tamiser ou les
occulter complètement comme indiqué en page
41. En outre, vous pouvez aussi régler l’AVR pour
qu’il s’éclaire à chaque fois que vous pressez une
touche de la télécommande ou de la face avant,
pour s’éteindre ensuite progressivement.
Pour régler les affichages de la face avant dans
ce mode d’éclairage temporaire, pressez OSD
L pour accéder au menu principal. Pressez
/
¤
E pour placer le curseur ➔ sur la ligne
ADVANCED
et pressez Set
F pour accéder
au menu 
ADVANCED SELECT
(Figure 13).
Figure 13
ADVANCED SELECT
étant affiché, pressez
/
¤
E pour placer le curseur ➔ sur la ligne
VFD FADE TIME OUT
. Ensuite, Pressez
/
¤
E pour déterminer le délai pendant
lequel les affichages resteront éclairés suite à
toute pression sur une touche.
Une fois cette durée spécifiée, et l’appareil reve-
nu en mode de fonctionnement normal, les affi-
chages s’allumeront et resteront éclairés chaque
fois que vous presserez une touche sur la face
avant ou sur la télécommande. Puis ils s’affaibli-
ront progressivement jusqu’à s’éteindre complè-
tement, à l’exception de l’éclairage de la touche
témoin d’alimentation 3, qui reste allumé
pour signaler que l’appareil est en marche. Notez
que si les affichages ont été occultés au moyen
de la touche Dim, comme indiqué page 41, cette
fonction ne pourra pas être activée.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu 
ADVANCED SELECT
, pres-
sez 
/
¤
E pour placer le curseur ➔ sur la
ligne souhaitée ou sur la ligne 
BACK T O
MASTER MENU
et pressez Set
F.pour
régler un autre menu. Au terme de vos réglages,
appuyez sur la touche OSD
L pour quitter le
menu.
Luminosité de l’affichage
L’écran d’information principal ˜ de la
face avant de l’AVR est réglé par défaut sur un
niveau de luminosité suffisant pour être visible
dans un endroit normalement éclairé. Mais dans
certaines installations “cinéma à domicile”, vous
souhaiterez parfois diminuer la luminosité de
l’afficheur ou occulter ce dernier.
Pour régler la luminosité de l’afficheur pour une
session d’écoute particulière, vous devrez
procéder à quelques réglages dans le menu
ADVANCED SELECT
. Pour lancer la procé-
dure, pressez la touche OSD
L pour afficher le
MASTER MENU
. Pressez 
E jusqu’à ce
que le curseur 
pointe sur la ligne 
ADVAN-
CED
. Pressez Set
F pour accéder au menu
ADVANCED SELECT
(Figure 13).
Pour régler la luminosité de l’afficheur, assurez-
vous que, dans le menu 
ADVANCED
SELECT
, le curseur pointe sur la ligne 
VFD
et appuyez ensuite sur 
E jusqu’à ce le degré
de luminosité souhaité soit en surbrillance :
FULL
, l’afficheur a atteint son degré de lumi-
nosité normal.
HALF
, l’afficheur a atteint 50%
de ses capacités de luminosité.
OFF
, tous les
témoins de l’écran d’information principal
˜ sont occultés. Notez, cependant, que le
témoin d’alimentation 3 reste allumé pour
signaler que l’appareil est sous tension.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
E pour
placer le curseur 
➔ sur l’option de réglage 
souhaitée ou sur 
BACK T O MASTER
MENU
et pressez Set
F. Au terme de vos
réglages, appuyez sur la touche OSD
L pour
quitter le menu.
La luminosité de l’afficheur peut aussi être modi-
fiée en appuyant sur la touche Set @ et en la
maintenant enfoncée pendant trois secondes jus-
qu’à ce que le message 
VFD FULL
apparaisse
sur l’écran d’information principal ˜. Vous
avez 5 secondes pour appuyer sur les touches
de sélection 
7$ jusqu’à ce que ce que le
degré de luminosité de l’afficheur souhaité soit
atteint.Pressez Set @ pour valider ce nouveau
réglage.
Le degré de luminosité sélectionné restera tel
quel tant qu’il ne sera pas modifié ou tant que
l’appareil ne sera pas mis hors tension.
Réglage du volume à la mise en
marche
Comme c’est le cas pour la plupart des récep-
teurs vidéo et audio, le volume défini lorsque
l’appareil est mis hors tension sera le même que
lorsque l’AVR sera remis sous tension. Cepen-
dant, vous souhaitez peut être que le volume de
votre AVR soit réglé d’une certaine manière lors
de sa mise sous tension sans tenir compte du
volume à la mise hors tension. Vous devrez donc
procéder à un ajustement dans le menu
ADVANCED SELECT
pour modifier la
condition par défaut afin que le volume soit tou-
jours le même lorsque vous allumez l’appareil.
Pour lancer la procédure, appuyez sur la touche
OSD
L pour afficher le 
MASTER MENU
.
Pressez 
E jusqu’à ce que le curseur ➔
pointe sur la ligne 
ADVANCED
. Pressez Set
F afin d’entrer dans le menu 
ADVANCED
SELECT
(Figure 13).
Une fois dans le menu 
ADVANCED
SELECT
, assurez-vous que le 
curseur poin-
te sur la ligne 
VOLUME
par défaut en utilisant
/
¤
E. Appuyez ensuite sur 
E pour que
le message O N soit mis en évidence dans l’affi-
chage vidéo. Appuyez ensuite une fois sur 
¤
E
afin que le curseur 
➔ pointe sur 
DEFAULT
VOL SET
. Pour régler le volume que vous
désirez obtenir lors de la mise sous tension de
l’appareil, appuyez sur 
/
E ou maintenez-
les enfoncées jusqu’à ce que le niveau de volume
souhaité apparaisse sur la ligne 
DEFAULT
VOL SET
. Notez que ce réglage ne peut être
effectué avec les touches de réglages de volume
normales.
NOTA : étant donné qu’au moment du réglage
vous ne pouvez pas entendre le volume que vous
souhaitez obtenir à l’allumage de l’appareil, vous
souhaiterez peut être définir ce volume avant de
procéder au réglage. Ecoutez une source quel-
conque et ajustez le volume au moyen des
touches 
)î. Lorsque vous aurez atteint le
volume que vous souhaitez obtenir à la mise
sous tension de l’appareil, prenez note des
réglages tels qu’ils apparaissent dans le tiers
inférieur de l’écran ou sur l’écran d’informa-
tion principal 
˜ (un niveau de volume carac-
téristique apparaîtra sous la forme d’un chiffre
négatif comme par exemple -25dB). Lorsque
vous procédez au réglage, utilisez 
/
E pour
valider la modification.
Contrairement à la plupart des autres réglages
de ce menu, le volume par défaut au moment de
la mise sous tension restera tel quel tant qu’il ne
sera pas modifié ou annulé dans ce même menu,
que l’appareil soit ou non mis hors tension.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez 
/
¤
E pour placer le
curseur 
➔ sur l’option de réglage souhaitée ou
sur 
BACK T O MASTER MENU
et appuyez
sur Set
F. Au terme de vos réglages, appuyez
sur la touche OSD
L pour quitter le menu.
Réglages du mode “semi-OSD”
Le mode “semi-OSD “affiche des messages d’une
ligne dans le tiers inférieur de l’écran dès que le
volume, la source d’entrée, le mode Surround, la
fréquence du tuner ou tout autre réglage de
configuration subissent des modifications. Le
mode “semi-OSD “est très utile puisqu’il vous
permet de disposer d’informations de retour sur
toutes les modifications apportées aux com-
mandes ou télécommandes en utilisant les
écrans de visualisation lorsqu’il est difficile de
voir les afficheurs du panneau avant. Mais vous
pouvez aussi souhaiter faire disparaître ces affi-
chages lors d’une session d’écoute particulière.
  *   A D V A N C E D   S E L E C T   *
V F D   F A D E   T I M E   O U T : O F F
V F D                             : F U L L
V O L U M E   D E F A U L T       : O F F
D E F A U L T   V O L   S E T     : @ 2 5 d B
S E M I   O S D / T I M E   O U T : 5 S
F U L L   O S D   T I M E   O U T : 2 0 S
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
Fonctions avancées
FONCTIONS AVANCÉES 43
Fonctions avancées
Vous pouvez aussi souhaiter régler la durée d’af-
fichage de ces messages. Ces deux options sont
possibles grâce à l’AVR.
Pour désactiver le mode “semi-OSD”, vous
devrez procéder à une modification dans le menu
ADVANCED SELECT
(Figure 13). Pour lan-
cer la procédure, appuyez sur la touche OSD
L
pour afficher le 
MASTER MENU
. Pressez 
E jusqu’à ce que le curseur 
pointe sur la
ligne 
ADVANCED
. Pressez Set
F pour
accéder au menu 
ADVANCED SELECT
.
Une fois dans ce menu, assurez-vous que le 
curseur affiché à l’écran pointe bien sur la ligne
SEMI OSD/TIME OUT
en appuyant
autant que nécessaire sur 
/
¤
E. Appuyez
ensuite sur 
E pour que le mot 
OFF
soit mis
en évidence à l’écran.
Notez que cette modification est temporaire et
sera annulée dès lors que de nouvelles modifica-
tions seront effectuées ou que l’appareil sera mis
hors tension. Une fois l’appareil mis hors tension,
les affichages du mode “semi-OSD” resteront
activés même s’ils ont été déconnectés au cours
de la session d’écoute précédente.
Pour modifier le laps de temps durant lequel les
affichages du mode “semi-OSD” restent à
l’écran, il suffit d’aller dans le menu 
ADVAN-
CED SELECT
comme il est décrit ci-dessus
et d’appuyer sur 
/
¤
E jusqu’à ce que le ➔
curseur affiché à l’écran pointe sur le ligne
SEMI OSD/TIME OUT
. Utilisez ensuite
/
E jusqu’à ce que le laps de temps (en
secondes) souhaité apparaisse à l’écran. Notez
que contrairement à la plupart des options de ce
menu, ce changement de réglage est permanent
et l’entrée du décompte restera telle quelle tant
qu’elle ne subira pas de nouvelles modifications
même si l’appareil s’éteint.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez 
/
¤
E pour placer le
curseur 
➔ sur l’option de réglage souhaitée ou
sur BACK TO MASTER MENU et appuyez
sur Set
F. Au terme de vos réglages, pressez
OSD
L pour quitter le menu.
Réglage du mode “Full OSD”
Le système menu FULL-OSD est utilisé
pour simplifier l’étape d’installation et de réglage
de l’AVR en utilisant une série de menus visuali-
sables à l’écran. Par défaut, ces menus n’appa-
raissent que 20 secondes à l’écran après une
période d’inactivité. Ce décompte est une mesure
de sécurité évitant au texte du menu de provo-
quer le gravage permanent du CRT de votre
moniteur ou de votre projecteur. Chose qui peut
arriver s’ils restent à l’écran indéfiniment. Cepen-
dant, certains téléspectateurs préfèrent disposer
d’une période plus ou moins longue avant que le
décompte ne s’affiche.
Afin de changer le décompte du full-OSD, vous
devrez procéder à une modification dans le menu
ADVANCED SELECT
(Figure 13). Pour lan-
cer la procédure, pressez OSD
L pour afficher
le 
MASTER MENU
. Pressez la touche 
E
jusqu’à ce que le curseur 
➔ pointe sur la ligne
ADVANCED
. Pressez Set
F pour accéder
au menu 
ADVANCED SELECT
.
Une fois dans le menu 
ADVANCED
SELECT
, assurez-vous que le curseur affiché à
l’écran pointe bien sur la ligne
FULL-OSD
TIME OUT
en appuyant autant que nécessai-
re sur les touches 
/
¤
E. Utilisez ensuite 
/
E jusqu’à le laps de temps souhaité apparaisse
en seconde. Notez que contrairement à la plupart
des options de ce menu, ce changement de
réglage est permanent et l’entrée de temporisa-
tion reste inchangée jusqu’à ce qu’elle subisse de
nouvelles modifications même si l’appareil est
mis hors tension.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
E pour
placer le curseur 
➔ sur l’option de réglage
souhaitée ou sur 
BACK T O MASTER
MENU
et pressez Set
F. Au terme de vos
réglages, pressez OSD
L pour quitter le menu.
Fonctionnement en mode multi-
room
L’AVR est équipé pour fonctionner comme une
centrale de commande d’un système multi-room
capable d’envoyer un signal source dans une
autre pièce de la maison, tandis qu’une autre
source est reproduite dans la pièce d’écoute prin-
cipale. Outre la sélection de la source éloignée et
la commande du volume sonore de celle-ci, l’AVR
dispose également d’options pour le pilotage des
haut-parleurs dans la pièce éloignée.
• Via les Sorties multi-room Audio
. niveau
ligne, la source sélectionnée peut être acheminée
vers des amplificateurs externes en option qui
peuvent être adaptés aux particularités de votre
installation.
• Si l’installation dans la pièce d’écoute principa-
le est configurée 5.1, les canaux d’amplification
surround arrière gauche/droite peuvent servir au
pilotage de haut-parleurs dans une autre pièce,
vous faisant ainsi faire l’économie d’amplifica-
teurs externes supplémentaires.
• Grâce à une technologie A-BUS Ready inté-
grée, vous pouvez aussi brancher des modules 
A-BUS à l’AVR au moyen d’un simple câble
Category 5, et piloter directement les haut-par-
leurs de la pièce éloignée à partir du module ou
d’un pavé numérique, sans avoir à installer d’am-
plificateurs supplémentaires, de capteur IR ni de
câble de commande de volume dans la pièce
éloignée.
En outre, l’AVR est doté d’une entrée capteur IR
qui permet de gérer ses fonctions à partir de la
télécommande secondaire (livrée avec l’appareil),
tandis que les jacks IR standard d’entrée/sortie
permettent d’acheminer, de la pièce éloignée, les
commandes vers des périphériques sources com-
patibles dotés d’une fonction IR.
Installation
Alors que les systèmes d’écoute dans plusieurs
pièces peuvent généralement être installés par la
plupart des adeptes du bricolage, ce système
multi-room/multi-zone est plus complexe et
nécessite le passage de câbles dans les murs.
Quelles que soient les qualifications de la per-
sonne qui effectuera le travail, elle devra respec-
ter la réglementation régissant les installations
électriques autorisées, notamment en ce qui
concerne la valeur nominale des câbles et les
modalités de leur connexion. La bonne correction
de l’installation multi-room est sous votre entière
responsa-bilité, de même que la stricte observa-
tion de la réglementation locale en la matière.
Pour une installation standard, suivez les instruc-
tions de la page 16 à 18 regardant le branche-
ment des câbles de haut-parleurs et le câblage
préconisé pour la commande à distance IR de
l’AVR.
Pour une installation où les canaux surround
arrière gauche/droite servent au pilotage de
haut-parleurs dans une autre pièce, vérifiez que
le système est configuré pour ce type de fonc-
tionnement, comme indiqué en page 44.
Pour une installation intégrant des modules 
A-BUS, suivez les instructions accompagnant ces
modules ou pavés numéiques compatibles 
A-BUS. Pour tout renseignement supplémentaire,
visitez le site www.harmankardon.com.
Commande RS-232 C
L’AVR est un des rares ampli-tuners A/V dont les
fonctions peuvent être gérées à partir d’ordina-
teurs compatibles ou de systèmes de télécom-
mandes spéciaux. La programmation RS-232
demande des connaissances en programmation,
et nous conseillons que vous faisiez appel à un
professionnel qualifié pour la réaliser.
ATTENTION : L'utilisation du port de
liaison série RS-232 de cet appareil est du
ressort exclusif d'un personnel de service
technique qualifié.
Pour toute information concernant l’utilisation du
port série RS-232 pour une commande à
distance, connectez-vous sur le site 
www.harmankardon.com 
ou contactez votre revendeur habituel.
Installation multi-room
Une fois les connexions de la chaîne acoustique
et de la liaison IR effectuées, vous devez configu-
rer l’AVR en vue d’un fonctionnement multi-room
en suivant les étapes indiquées ci-dessous.
Pressez OSD
L pour afficher le menu 
MAS-
TER MENU
(Figure 1). Pressez deux fois 
/
¤
E pour placer le curseur 
sur 
MULTI-
ROOM
. Pressez Set
F pour afficher le menu
MULTI-ROOM SETUP
(Figure 14).
44 FONCTIONNEMENT MULTI-ROOM
Fonctionnement multi-room
Figure 14
Lorsque le menu 
MULTI-ROOM
apparaît, le
➞ curseur pointe sur 
MULTI-ROOM
. Cette
ligne permettant de mettre le système sous
tension/hors tension, il est déconseillé d‘éteindre
ou d’allumer le système à cet instant. Evitez de
faire des modifications ici sauf si vous souhaitez
mettre le système sous tension. Pour cela, pressez
E pour mettre 
O N
en mode vidéo inverse. Si
vous ne souhaitez ni mettre le système en marche
à cet instant ni passer à l’étape suivante, pressez
une fois 
¤ 
E pour placer le curseur ➞ sur
MULTI I N
et utilisez 
/
E pour afficher
l’entrée Audio/Video associée au système multi-
room.
En plus des entrées standard, un choix appelé
MAIN DOWNMIX
est disponible. Dans tous
les autres cas, le flux vers le système multi-room
peut être différent de l’entrée sélectionnée pour
la pièce principale, mais l’entrée doit être analo-
gique. Quand 
MAIN DOWNMIX
est sélection-
né comme entrée pour le système multi-room,
vous pouvez écouter la version stéréo "Lt/Rt" de
n’importe quelle source numérique lue dans la
pièce principale, Dolby Digital ou DTS. Vous pou-
vez aussi utiliser ce mode pour écouter une sour-
ce connectée aux entrées directes 8-canaux
 dans la pièce éloignée tant que le mode
Dolby Pro Logic IIx est activé. Cependant, notez
que quand 
MAIN DOWNMIX
est sélectionné
comme entrée , la source envoyée à la pièce éloi-
gnée changera chaque fois que l’entrée de la
pièce principale sera modifiée.
La sélection effectuée, pressez 
¤
E une fois
pour placer le curseur 
➞ sur 
MULTI VOL
.
Une fois sur 
MULTI VOL
, pressez 
/
E
ou maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que le
niveau de volume souhaité pour le système multi-
room soit validé. N’UTILISEZ PAS les touches de
réglage de volume normales pour réaliser ces dif-
férents ajustements. Lorsque tous les réglages
nécessaires à l’installation du système multi-room
ont été effectués, pressez une fois 
¤
E pour
que le curseur 
➞ pointe sur 
BACK T O MAS-
TER MENU
et pressez Set
F.
Réaffectation de canaux surround
L’AVR est équipé de 7 canaux d’amplification per-
mettant un fonctionnement en configuration 7.1
sans ajout d’amplificateurs externes supplé-
mentaires. Mais vous pouvez aussi utiliser une
configuration classique 5.1 dans la pièce
d’écoute principale, et utiliser les deux canaux
surrond arrière pour le pilotage de deux haut-
parleurs placés dans une autre pièce.
Si vous souhaitez utiliser les canaux d’amplifica-
tion surround arrière pour alimenter la pièce éloi-
gnée, pressez 
/
¤
E pour placer le curseur
➞ sur 
S B AMPS
dans le menu 
MULTI-
ROOM SETUP
. Pressez 
/
E jusqu’à ce
que 
MULTI
soit en surbrillance et pressez Set
F.
Rappelez-vous que ce réglage interdit ensuite les
modes de décodage/traitement surround 6.1/7.1,
et que les enceintes surround arrière ne doivent
pas être sélectionnées au cours de la procédure
de configuration des enceintes décrite plus haut.
En outre, les enceintes utilisées dans l’autre pièce
doivent être reliées aux sorties surround arriè-
re/haut-parleurs multi-room 
. Le volume
de ces haut-parleurs est déterminé via le système
multi-room, comme indiqué en page 43.
Une fois ce réglage effectué, vous pouvez presser
la touche 
/
¤
E pour procéder à tout autre
réglage accessible dans ce menu. Si aucun autre
réglage n’est nécessaire, pressez la touche OSD
L pour quitter le menu.
Fonctionnement multi-room
Pour faire fonctionner l’AVR à partir d’une pièce
éloignée reliée par une connexion infrarouge à
l’entrée multi-room IR
 du panneau arrière
de l’appareil, vous pouvez vous servir indifférem-
ment de la télécommande principale ou de la
télécommande Zone II. Pour mettre sous tension,
appuyez sur une quelconque des touches de
sélection d’entrée ∫ç∂ de la télécom-
mande Zone II ou 
456 de la télécom-
mande principale. Pressez le sélecteur AVR
5∫ pour ouvrir la session d’écoute sur la
dernière source utilisée ou une autre touche de
sélection d’entrée pour choisir une autre source.
Aussi longtemps que l’AVR sera relié par liaison
infrarouge à la pièce éloignée, vous pourrez
régler dans cette pièce, au moyen des touches de
télécommande : le volume 
)î, la fréquence
du tuner 
Kè, la présélection du tuner "
© ou la mise en sourdine de la sortie 
,K.
Si la sortie IR télécommande
 de l’AVR est
reliée à un appareil audio compatible Harman
Kardon (lecteur de cassette, CD, DVD) , les fonc-
tions de transport de ces supports pourront aussi
être gérées au moyen des touches de trans-
port
PɃ©˙∆ des deux télé-
commandes.
Pour mettre le système à l’arrêt à partir de la
pièce éloignée, pressez Power-Off 
0å.
Rappelez-vous que l’AVR peut être mis en
Marche/Veille à partir de la pièce éloignée quel
que soit le mode de fonctionnement et l’état du
système dans la pièce principale.
NOTA : Si la source sélectionnée à partir de
l’autre pièce est le tuner, tout changement de fré-
quence ou de présélection de station à partir de
cette pièce changera la station sur le tuner.
Inversement, tout changement de station sur le
tuner se répercutera automatiquement dans
l’autre pièce.
Pour activer l’alimentation de la pièce éloignée,
pressez la touche Multiroom
( de la télécom-
mande. Puis pressez Set
F. Servez-vous des
touches
/
¤
E pour activer/désactiver l’ali-
mentation multirzone.
Quand le système multirzone est actif, l’écran
d’information principal 
˜ ou OSD affiche
M U L T I O N
. Pressez Set
F deux fois pour
accéder à ce réglage.
IMPORTANT : Si vous avez effectué une
connexion à un module A-BUS, le système multi-
room doit être actif pour que ce module puisse
communiquer avec l’AVR. Après l’avoir activé en
vous aidant des instructions du paragraphe
précédent, vous devez le laisser actif.
Quand l’appareil est en mode de veille, mais prêt
pour un fonctionnement multi-room ou A-BUS,
l’éclairage de la touche témoin d’alimentation
3 reste bleu et un message 
MULTI O N
appa-
raît sur la ligne d’affichage inférieure ˜,
même si l’appareil est “éteint” dans la pièce
d’écoute principale.
Lorsque le système multi-room est actif, l’entrée
sélectionnée au moyen du menu multi-room sera
acheminée via les jacks de sortie multi-room
. du panneau arrière et le jack A-BUS .
Le volume sera celui qui aura été choisi dans ce
même menu, mais il peut aussi être ajusté au
moyen de la télécommande de Zone II optionnelle
via son capteur IR dans la pièce éloignée, ou
encore via un amplificateur de puissance audio
optionnel relié aux prises de sortie multi-room
..
Même si les changements de source d’entrée ou
de volume dans la pièce éloignée s’effectuent
normalement par la liaison infrarouge de la pièce
éloignée reliée à l’AVR, vous pouvez aussi chan-
ger ces réglages à partir de la pièce principale.
Ceci est utile lorsqu’une ou plusieurs des pièces
éloignées n’ont pas de liaison infrarouge, ou pour
pouvoir gérer les réglages d’une pièce éloignée
sans y être.
  *   M U L T I - R O O M   S E T U P   *
M U L T I - R O O M : O F F  
M U L T I   I N     : F M   P R E S E T   0 1
M U L T I   V O L   : @ 2 5 d B
S B   A M P S       : M A I N    
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
Page of 62
Display

Click on the first or last page to see other AVR 7300 (serv.man3) service manuals if exist.