DOWNLOAD Harman Kardon AVR 507 (serv.man8) Service Manual ↓ Size: 927.72 KB | Pages: 48 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 507 (serv.man8)
Pages
48
Size
927.72 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-507-sm8.pdf
Date

Harman Kardon AVR 507 (serv.man8) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNZIONAMENTO 
29
Funzionamento
Funzionamento generale
Una volta completate l’installazione e la configu-
razione di AVR , l’uso è semplicissimo e piacevole.
Vi preghiamo di osservare le seguenti istruzioni
per ottimizzare la fruibilità del nuovo ricevitore:
Accensione e spegnimento dell’AVR 
• Se si utilizza AVR per la prima volta occorre pre-
mere l’interruttore principale 1 sul pannello
frontale per accendere l’unità. Questa operazione
mette l’unità nella modalità stand-by, come
segnalato dall’indicatore di alimentazione
3 che diventa giallo. Mentre l’unità è in moda-
lità stand-by potete iniziare la seduta d’ascolto
premendo il controllo di alimentazione del
sistema 
2 sul pannello frontale oppure il pul-
sante Sorgente % sul pannello frontale o il
selettore AVR
5∫. Notare che l’indicato-
re di alimentazione 3 si illuminerà in blù.
Questo accende l’unità e l’imposta di nuovo sul-
l’ultima sorgente d’ingresso utilizzata. In modalità
stand-by l’unità potrebbe essere accesa premen-
do uno qualunque dei pulsanti dei selettori della
sorgente
4567∫ç∂ o il tasto
Source % sul pannello frontale.
Nota: dopo aver premuto il pulsante di selezione
Ingressi 
4∂ (eccetto VID4) per accendere
l’apparecchio, premere il selettore AVR
5∫
per poter accedere alle funzioni AVR tramite tele-
comando.
Per spegnere l’unità al termine di una sessione
d’ascolto premere semplicemente il controllo di
alimentazione del sistema 
2 sul pannello
frontale oppure il pulsante di disinserimento
(Power OFF)
3å sul telecomando. Qualsiasi
apparecchio collegato alla presa CA commuta-
ta
 nel pannello posteriore verrà disattivato e
l’indicatore di alimentazione 3 diventerà
giallo.
Se si utilizza il telecomando per spegnere l’unità,
esso in effetti mette l’unità in modalità stand-by,
come indicato dall’indicatore di alimenta-
zione 
3 che diventa giallo.
Se si prevede un’assenza prolungata, si sugge-
risce di disattivare completamente l’unità per
mezzo dell’interruttore principale di alimenta-
zione 1.
Nota: tutte le memorie preimpostate possono
perdersi se l’apparecchio viene spento tramite
l’interruttore principale 1 e lasciato spento per
più di due settimane.
Uso dello spegnimento automatico
• Per programmare lo spegnimento automatico di
AVR premere il pulsante Sleep
9 sul teleco-
mando. Ogni volta che si preme il pulsante, il
tempo diminuisce fino al disinserimento
nell’ordine seguente:
Il tempo della funzione Sleep verrà visualizzato
nell’indicatore della Display Informativo
Principale 
˜ e diminuirà finché l’intervallo sarà
trascorso.
Una volta trascorso il tempo impostato per lo
spegnimento, l’apparecchio si spegnerà automati-
camente (in modalità standby). Notare che il
display luminoso del pannello frontale dimezzerà
la sua luminosità quando viene programmata la
funzione di spegnimento automatico. Per disatti-
vare la funzione di spegnimento automatico,
tenere premuto il tasto del timer di spegnimento
9 fino a che il display torna alla luminosità
normale e appare 
S L E E P O F F
sul Display
Informativo Principale ˜.
Selezione della sorgente
• Per selezionare una sorgente premere i pulsanti
di selezione sorgente sul telecomando
46ç∂.
Nota: dopo aver premuto il pulsante di selezio-
ne Ingressi
4∂ per accendere l’apparec-
chio, premere il selettore AVR
5∫ per
poter accedere alle funzioni AVR tramite teleco-
mando.
• La sorgente d’ingresso può anche essere modi-
ficata premendo i Selettori della sorgente
d’ingresso 
% sul pannello frontale. Ogni volta
che si preme il pulsante si sposta la selezione
dell’ingresso nell’elenco degli ingressi disponibili.
• Una volta cambiato l’ingresso, l’AVR passerà
automaticamente alla sorgente digitale (se sele-
zionata), alla configurazione di surround e degli
altoparlanti che erano state inserite durante il
processo di configurazione per quella sorgente
sonora.
• Gli ingressi del pannello frontale Video 4 Ô,
Optical Digital 3 * o il Coaxial Digital 3
Ó possono essere usati per collegare tempo-
raneamente all’impianto un dispositivo quale una
console per videogame o una telecamera.
• Quando viene modificata la sorgente il nome
del nuovo ingresso viene visualizzato momenta-
neamente sullo schermo, nella terza sezione infe-
riore dello schermo di visualizzazione. Inoltre il
nome dell’ingresso viene visualizzato nel display
principale d’informazione 
˜ ed un LED blù
si illumina, accanto al nome dell’ingresso ˆ
selezionato, sul pannello frontale.
• Se è stata selezionata una sorgente audio pura
(sintonizzatore, lettore CD, registratore, ingressi
diretti a 6/8 canali) l’ultimo ingresso video utiliz-
zato rimane collegato alle uscite Video 1
 e
Video 2
 e alle uscite video del monitor
TV
. Ciò consente di visualizzare e di ascoltare
simultaneamente le diverse sorgenti.
• Se un ingresso video a componenti è collegato
agli ingressi a componenti DVD
Video 2 
verrà diretto all’uscita Video a componenti
.
Accertarsi che l’apparecchio televisivo sia impo-
stato sull’ingresso corretto per visualizzare il
segnale (composito o S-Video oppure video a
componenti, vedere le note per S-Video a pag.14).
Ingressi Diretti 6-Canali/8-Canali 
• Cé una scelta tra 2 configurazioni d’ingresso
disponibile per l’impiego con sorgenti quali i
lettori DVD-Audio o SACD collegati agli ingressi
8-Channel Direct
. Selezionate la corretta
configurazione d’ingresso in accordo con la
configurazione del vostro sistema e della sorgen-
te collegata:
• L’Ingresso 
6 C H DIRECT
dovrebbe essere
impiegato quando gli ingressi SBR e SBL NON
siano in uso e la sorgente in ingresso possieda un
suo proprio sistema di bass management incor-
porato. Questo ingresso, infatti, gira il segnale
direttamente dalla sorgente alla manopola del
volume senza alcuna conversione da analogico a
digitale, e silenzia automaticamente le connessio-
ni d’ingresso non utilizzate onde prevenire qual-
siasi elemento indesiderato di rumore che possa
interferire con la riproduzione.
• L’Ingresso 
8 C H DIRECT INPUT
dovreb-
be essere impiegato quando una sorgente viene
collegata a tutti e otto gli ingressi 8-Channel
Direct
 e quando la sorgente in ingresso
disponga di un suo proprio sistema di bass mana-
gement incorporato. Questo ingresso gira diretta-
mente il segnale della sorgente alla manopola del
volume senza alcuna conversione da analogico a
digitale e silenzia automaticamente le connessio-
ni d’ingresso non utilizzate onde prevenire qual-
siasi elemento indesiderato di rumore che possa
interferire con la riproduzione.
Notare che quando si impiegano gli Ingressi
Diretti a 6 o 8 Canali, non si possono selezionare
i modi surround, dal momento che sarà il decodi-
ficatore dell’apparecchiatura esterna collegata a
determinare quale processamento usare. Inoltre
quando sono in uso gli ingressi a 6 o 8 Canali
non c’è segnale alle uscite record né funzione di
bass management, né funzioneranno i tasti di
Modo Toni 8
..
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
30 FUNZIONAMENTO
Funzionamento
Comandi ed uso delle cuffie
• Regolare il volume ad un livello confortevole
utilizzando il Controllo del volume ı sul
pannello frontale oppure i pulsanti Volume
Up/Down 
(freccia su / freccia giù) 
)î sul
telecomando.
• Per disattivare temporaneamente l’audio di
tutte le uscite dei diffusori premere il pulsante
Mute
,˚. Ciò interromperà l’invio del
segnale agli altoparlanti e all’uscita cuffia, ma
non avrà effetto sulle registrazioni o sulle dupli-
cazioni che dovessero essere in corso. Quando il
sistema è silenziato, la parola 
MUTE
lampeggia
sul Display Informativo Principale ˜.
Premete nuovamente il tasto Mute
,˚ per
tornare allanormale operatività.
• Durante la sessione d’ascolto è possibile rego-
lare il controllo delle basse frequenze (Bass) 
e delle alte frequenze (Treble) Ú per adattarle
ai gusti dell’ascoltatore ed all’acustica del locale.
Notare che questi controlli (ed anche il Bilancia-
mento) non funzioneranno quando un ingresso a
6/8 canali diretto sia in uso.
• Per impostare l’uscita di AVR in modo che
l’uscita sia “flat (piatta)” e i comandi del tono di
prova siano disattivati, premere una o due volte il
pulsante della modalità Tone (tonalità) 8 in
modo che compaia momentaneamente il mes-
saggio T O N E O U T sul display principale
d’informazione 
˜. Per riattivare i comandi
della tonalità premere pulsante della modalità
Tone (tonalità) 8 in modo che compaia
momentaneamente il messaggio T O N E I N
sul display principale d’informazione ˜.
• Per l’ascolto privato inserire la spina da 6,3 mm
stereo/fono di una cuffia stereo nel jack della
presa per le cuffie 4 nel pannello frontale.
Notare che, quando la spina della cuffia è inseri-
ta, il messaggio HEADPHONE (cuffia) com-
pare sul display principale d’informazione
˜ e l’audio di tutti i diffusori è disattivato.
Quando si stacca spina della cuffia viene ripristi-
nato l’audio nei diffusori.
Selezione delle modalità Surround
Una delle caratteristiche più importanti 
dell’AVR 507 é la possibilità di riprodurre un
campo sonoro surround multicanale completo da:
fonti digitali, programmi codificati a matrice sur-
round analogica, programmi stereo standard e
persino programmi mono. Sull’AVR sono disponi-
bili un totale di 23 modalità di ascolto diverse.
La scelta dei modi surround dipende dai gusti
personali come dal tipo di materiale che deve
essere riprodotto. Per esempio CD, colonne sono-
re o programmi TV che portano il logo di uno dei
principali sistemi di codifica surround, come il
Dolby Surround, possono essere riprodotti sia in
modo Dolby Pro Logic 2 Movie (con i film) che
Music (colonne solo musicali), con qualunque dei
modi DTS Neo:6 o con l’esclusivo sistema
Harman Kardon Logic 7 Movie che consente di
creare un campo acustico a 5.1 canali o (con
Logic 7 e DTS NEO:6) a 7.1 canali, da materiale
codificato surround o anche da materiale analo-
gico a due soli canali rispettando in pieno le
caratteristiche timbriche e la separazione tra i
canali della registrazione originale (per maggiori
dettagli vedere la tabella a pag. 27).
Quando non vi sono altoparlanti surround instal-
lati, con tutte le registrazioni surround può essere
selezionato il modo Dolby 3 Stereo.
Notare che quando vengono ricevuti segnali
Dolby Digital 2.0 (p.e. le tracce D.D. 2.0 di un
DVD) che sono codificate con informazioni Dolby
Pro Logic, oltre al decodificatore Dolby Digital,
interviene il Doly Pro Logic II a decodificare un
messaggio sonoro a 5.1 canali completi (vedi
anche Dolby Digital a pagina 31).
Per ricreare una scena sonora ampia e profonda,
con panoramiche dettagliate ed effetti credibili
anche da registrazioni stereo analogiche, impie-
gate il modo Dolby Pro Logic II Music o Emula-
tion o il sistema esclusivo Harman Kardon Logic 7
Music per un drastico miglioramento delle
prestazioni rispetto al Dolby Pro Logic (I) dei
tempi passati.
NOTA: una volta che il programma è stato codifi-
cato con l’informazione Surround, esso conserva
la matrice Surround fintanto che il programma
viene trasmesso in stereo. Benché i film con
suono surround possano essere decodificati da
modi surround analogici come il Pro Logic II Cine-
ma, il Logic 7 Cinema, il DTS Neo:6 Cinema,
quando vengono trasmessi da stazioni TV con-
venzionali, da TV via cavo, Pay Tv e trasmissioni
satellitari. Inoltre un numero sempre maggiore di
programmi televisivi e radiofonici, trasmissioni
sportive e CD musicali sono registrati in modalità
Surround. È possibile vedere l’elenco di questi
programmi visitando il sito Web della Dolby 
Laboratories a www.dolby.com.
Anche quando non c’è specifica di decodifica sur-
round internazionale, potreste rilevare che con
quel dato programma il Pro Logic II Cinema, il
Logic 7 Cinema o Enhanched, il DTS Neo:6 Cine-
ma sono comunque in grado di sviluppare un sur-
round avvolgente e credibile attraverso l’uso delle
informazioni surround naturalmente contenute
anche nelle registrazioni stereo.
Comunque per quei programmi stereo senza
informazioni ”surround” suggeriamo di usare le
modalità Theater, Hall e 5/7CH Stereo (efficaci in
particolare con le vecchie registrazioni dalla ste-
reofonia un po’ estremizzata) mentre per i pro-
grammi monofonici, vi consigliamo di provare i
modi Theater o Hall. E quando impiegate solo i
diffusori dei canali frontali, provare a selezionare
il modo di elaborazione brevettato Harman, il
VMAx, in grado di ricostruire uno spazio sonoro
virtuale tridimensionale, da sue soli altoparlanti.
I modi surround possono essere selezionati sia
dal telecomando che dal pannello frontale. Per
selezionare un nuovo modo surround dal pannel-
lo frontale, per prima cosa premete il Selettore
di Modo Gruppo Surround 
5 sino a che il
gruppo surround principale, quale Il Dolby, il DTS
o il Logic 7 venga selezionato. Quindi premere il
Selettore di Modo Surround 9 per scegliere
il modo specifico desiderato.
Per selezionare un modo surround dal telecoman-
do, premete il tasto relativo al gruppo principale
che comprende il modo specifico che intendete
usare, scegliete dunque tra Dolby
M, DTS
Surround
N, DTS Neo:6 Logic 7 O,
Stereo
 o DSP Surround A. La prima
pressione del tasto faà in modo che venga
mostrato il modo eventualmente già in uso in
quel determinato gruppo, o il primo modo dispo-
nibile se c’è attualmente in uso un altro modo.
Per scorrere attraverso i modi disponibili in quel
determinato gruppo, premete nuovamente il
tasto, sino a che il modo desiderato appaia nella
display principale d’informazione ˜ e sul
display su schermo.
Per selezionare un modo DSP (Hall 1, Hall 2 o
Theater, VMAx Near o VMAx Far) premete ripetu-
tamente il tasto per scorrere la lista dei modi
disponibili.
Quando si cambia modo surround, si accende un
LED blù accanto al nome del modo attualmente
in uso nell’Indicatore di Modo Surround ( sul
pannello frontale.
Notare che le modalità Dolby Digital o DTS
possono essere selezionate soltanto se si usa un
ingresso digitale. Inoltre, quando è presente una
sorgente digitale, l’unità AVR seleziona e commu-
ta automaticamente la modalità corretta (Dolby
Digital o DTS) indipendentemente dalla modalità
precedentemente selezionata. Per maggiori infor-
mazioni sulla selezione delle sorgenti digitali
vedere la sezione seguente del presente manuale
d’uso.
FUNZIONAMENTO 
31
Funzionamento
Quando sono in funzione gli ingressi diretti 6-
Canali/8- Canali non avviene alcun processamen-
to surround , dal momento che tali ingressi prele-
vano il segnale analogico in uscita da un lettore
DVD-Audio o SACD esterni, o da altro dispositivo
di sorgente, e li portano direttamente al poten-
ziometro del volume, senza ulteriori processa-
menti digitali.
Per ascoltare un programma nella modalità bica-
nale stereo tradizionale utilizzando soltanto il dif-
fusore frontale sinistro e il diffusore frontale
destro (più il subwoofer, se installato e configura-
to), sino a che S U R R O F F non appaia sul
Display Principale ˜.
Riproduzione audio digitale
L’audio digitale rappresenta un passo in avanti
fondamentale rispetto ai vecchi sistemi di proces-
samento surround analogici come il Dolby Pro
Logic. Consente di ottenere cinque o sei canali
discreti: frontale sinistro, centrale, frontale destro,
surround sinistro e destro e, con il DTS ES (vedi
sotto) persino un surround posteriore (con
segnali identici per i canali destro e sinistro).
Ogni canale riproduce una gamma di frequenza
completa (da 20Hz a 20kHz) ed offre una dina-
mica ottimale nonché miglioramenti significativi
del rapporto segnale/rumore. Inoltre i sistemi
digitali sono in grado di fornire un canale supple-
mentare, dedicato in particolare alla codifica
delle basse frequenze. Tale canale viene general-
mente definito canale “.1” per i sistemi descritti
con la sigla “5.1”, “6.1” or “7.1”. Il canale delle
basse frequenze è completamente separato, ma
poiché dispone di una larghezza di banda inten-
zionalmente limitata, i tecnici di progettazione
audio hanno creato una definizione unica.
Dolby Digital 
Dolby Digital (inizialmente conosciuto come
AC3
®
) é componente standard di DVD, ed é
disponibile su dischi LD con codifiche particolari
e su trasmissioni via satellite ed é parte del
nuovo sistema televisivo ad alta definizione
(HDTV).
Notare che occorre un demodulatore RF opziona-
le esterno per usare AVR per ascoltare le tracce
sonore in Dolby Digital disponibili sui laser disc.
Collegare l’uscita RF del lettore LD al demodula-
tore e poi collegare l’uscita digitale del demodu-
latore agli ingressi ottici coassiali
!"*Ó di AVR . Per l’uso dei lettori DVD e
dei laser disc codificati DTS non è 
necessario alcun demodulatore.
DTS
Il DTS è un altro sistema audio digitale in grado
di fornire audio 5.1, 6.1 or 7.1 Sebbene sia DTS
che Dolby Digital siano digitali, questi utilizzano
diversi metodi di codifica dei segnali e quindi
richiedono diversi circuiti di decodifica per ricon-
vertire i segnali digitali in segnali analogici.
Tracce sonore codificate DTS si trovano su partico-
lari DVD e LD, cosi come su speciali DTS audio CD.
Con l’AVR si può usare qualsiasi lettore LD, DVD o
CD equipaggiati di uscita digitale, per riprodurre
CD audio codificati DTS, ma per riprodurre LD codi-
ficati DTS serve un lettore LD, per riprodurre un
DVD codificato DTS serve un lettore DVD. Bisogna
connettere l’uscita del riproduttore agli ingressi
Ottico Coassiale del pannello posteriore 
!"
o agli ingressi * e Ó del pannello frontale.
Per ascoltare colonne sonore di DVD codificate
con DTS, il lettore DVD deve essere compatibile
con il segnale DTS come indicato dal logo DTS sul
pannello frontale. Si noti che i primi lettori DVD
prodotti potrebbero non essere in grado di ripro-
durre DVD codificati DTS. Ciò non rappresenta un
problema causato dall’AVR , in quanto alcuni let-
tori non possono trasmettere il segnale DTS alle
uscite digitali. In caso di dubbi sulla capacità del
proprio lettore DVD di gestire DVD DTS si consiglia
di consultare il manuale d’uso del lettore.
Cortesemente fate attenzione al fatto che alcuni
DVD Player vengono spediti dalla fabbrica con le
uscite già settate per il solo Dolby Digital, . Alfine
di assicurarvi che i dati DTS vengano inviati
all’AVR, controllate il menu di settaggio del vostro
DVD Player affinché l’uscita dati DTS sia abilitata.
Riproduzione audio PCM
PCM (Pulse Code Modulation - modulazione del
codice ad impulsi) è il sistema audio digitale non
compresso utilizzato per i compact disc e per i
laser disc non codificati Dolby Digital/DTS nonché
alcuni DVD codificati specificamente PCM. I cir-
cuiti digitali di AVR sono in grado di effettuare
una decodifica d’alta qualità da digitale ad ana-
logica e possono essere connessi direttamente
all’uscita audio digitale del lettore CD o LD (LD
soltanto per i programmi PCM o DTS, per i dischi
Dolby Digital occorre un adattatore RF, vedere
”Dolby Digital” above).
Si possono effettuare le connessioni sia agli
ingressi Ottico Coassiale del pannello
posteriore 
!" o agli Ingressi Digitali * e Ó
del pannello frontale.
Per ascoltare una sorgente digitale PCM, selezio-
nare innanzi tutto la sorgente desiderata (p.e. CD)
per trasmettere il relativo segnale video (se pre-
sente) al monitor del televisore e per fornire il
segnale audio analogico per la registrazione. Quin-
di premere il selettore dell’ingresso digitale
Û
G e i pulsanti 
/
¤
D sul telecomando
oppure i pulsanti di selezione 7 sul pannello
frontale per scegliere gli ingressi ottici oppure
coassiali,
OPTICAL
COAXIAL
, come
appaiono sulla display principale d’informa-
zione ˜. Premere il pulsante Set @
F per
confermare l’opzione desiderata.
Nel corso della riproduzione PCM l’unità si com-
muterà automaticamente nel modo surround
pre-impostato in fabbrica o in modalità
LOGIC 7
, ma sarete comunque in grado di
selezionare qualsiasi modo surround, ad eccezio-
ne di Dolby Digital e DTS.
Selezione di una sorgente digitale
Per utilizzare entrambe le modalità digitali occorre
una sorgente digitale collegata correttamente ad
AVR. Collegare le uscite digitali del lettore DVD,
dei ricevitori HDTV, sistemi satellitari dei lettori CD
agli ingressi ottici e coassiali sul pannello
!"*Ó.Per fornire un segnale di riserva ed
una sorgente di registrazione stereo analogica, le
uscite analogiche presenti sull’apparecchiatura
della sorgente digitale dovrebbero essere connes-
se ai corretti ingressi sul pannello posteriore di 
AVR (p.e. collegare l’uscita audio stereo analogica
del DVD agli ingressi Ingresso Audio DVD
sul pannello posteriore quando si collegano le
uscite digitali della sorgente).
Per selezionare una sorgente digitale, come ad
esempio il DVD, prima di tutto selezionate la sua
uscita usando il telecomando o il Selettore
Ingresso
4% sul pannello frontale onde
inviare il suo segnale video (se c’è n’è uno) al
monitor TV e per fornire il segnale analogico per
la registrazione. Quando l’ingresso digitale asso-
ciato all’ingresso selezionato (ad es. DVD) non
viene selezionato automaticamente (per via del
settaggio ingressi realizzato precedentemente
durante la configurazione del sistema, vedi pag.
18) selezionare la sorgente digitale premendo 
il pulsante
G Û Selettore ingresso digitale e
quindi usare i pulsanti 
D freccia alto/basso sul
telecomando, o i pulsanti 7 selezione ingressi
sul pannello frontale, per scegliere uno degli
ingressi 
DIGITAL
COAXIAL
, come appaio-
no sulla display principale d’informazione
˜ o sull’OSD.
Quando la sorgente digitale é in riproduzione,
L’AVR riconoscerà automaticamente se é un for-
mato Dolby Digital, DTS o PCM, che é il formato
di uscita standard dei lettori CD.
Notare che un ingresso digitale (es. coassiale)
rimane associato a qualsiasi ingresso analogico
(es. DVD) appena viene selezionato, quindi
l’ingresso digitale non deve essere nuovamente
selezionato ogni volta che viene selezionato
l’ingresso appropriato Dolby Digital, DTS o PCM.
32 FUNZIONAMENTO
Funzionamento
Indicatori Digitali di Bitstream
Quando viene riprodotta una sorgente digitale,
l’unità AVR individua automaticamente il flusso di
dati (bitstream) presente. In base a questa informa-
zione viene selezionata automaticamente la moda-
lità Surround corretta. Ad esempio i flussi di dati DTS
provocano la commutazione dell’unità nella decodi-
fica DTS, mentre con il flusso di dati Dolby Digital
s’attiva la decodifica Dolby Digital. Ogni volta che
l’apparecchio rileva dati PCM, da CD, LD, da DVD
musicali o da alcune tracce su normali DVD, perr-
mette la selezione manuale della modalità surround
più appropriata. Considerando che la gamma delle
modalità Surround disponibili dipende dal tipo di
dati digitali presenti, AVR utilizza una serie di indica-
tori per segnalare quale tipo di segnale è presente.
Ciò contribuisce a comprendere la scelta della
modalità e i canali d’ingresso registrati sul disco.
Ove vi sia in riproduzione una sorgente digitale, l’
AVR mostrerà una serie di messaggi ad indicare il
tipo di bitstream ricevuto. Questi messaggi appa-
riranno brevemente subito dopo che il modo in
uso sia stato cambiato, e rimarranno nel Display
Informativo Principale 
˜ per circa cinque
secondi, prima che il display torni alla normale
indicazione del modo surround.
Tipologie di Modo Surround
Per le sorgenti Dolby Digital e DTS sources, appa-
rirà un’indicazione a tre cifre, a mostrare il nume-
ro dei canali presenti nel programma. Per esem-
pio 3/2/.1.
Il primo numero sta ad indicare quanti canali
discreti frontali sono presenti.
• Un 3 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali frontali sinistro, cen-
trale e destro. Un 2 sta a significare che sono
disponibili segnali separati per i canali frontali
sinistro e destro. Tale indicazione verrà mostrata
con i programmi Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1.
• Un 2 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali frontali sinistro e
destro, ma non è presente un canale centrale
discreto. Tale indicazione verrà mostrata per i
bitstream Dolby Digital con materiali di pro-
gramma stereo.
• Un 1 sta a significare che è disponibile solo un
canale mono nel bitstream Dolby Digital.
Il numero al centro della sequenza, indica quanti
canali discreti surround sono presenti.
• Un 2 sta a significare che sono disponibili seg-
nali separati per i canali surround sinistro e
destro. Tale indicazione verrà mostrata con i
programmi Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1.
• Un 1 sta a significare che è disponibile solo un
singolo canale codificato surround., sur-round
encoded surround channel. Tale indicazione verrà
mostrata per i bitstream Dolby Digital con codifica
matriciale.
• Uno 0 sta a significare che non vi sono canali
surround disponibili. Tale indicazione verrà
mostrata per i programmi stereo a due canali.
L’ultimo numero sta ad indicare la presenza o
meno di un canale Effetti a Bassa Frequenza (LFE)
discreto. Ovvero il“.1” nella comune dizione di
suono “5.1” e questo è un canale speciale che
contiene solo basse frequenze
• Un 1 sta a significare che è disponibile un
canale LFE.
Tale indicazione verrà mostrata con i programmi
Dolby Digital 5.1 e DTS 5.1 ove disponibile.
• Uno 0 sta a significare che non  c’è un canale
disponibile per le informazioni LFE. Comunque,
anche se non è presente un canale dedicato
LFE, le frequenze più basse verranno inviate al
subwoofer quando questo sia stato selezionato
nella configurazione diffusori.s
Quando vengono riprodotti segnali Dolby Digital
3/2/.1 o DTS 3/2/.1 l’AVR si commuterà automati-
camente sul modo surround corrispondente, e
non potrà essere selezionato alcun altro tipo di
processamento. Quando viene rilevato un bit-
stream Dolby Digital con segnali 3/1/0 o 2/0/0
potete selezionare qualsiasi modo surround.
E’ sempre una buona idea quella di controllare le
letture dei dati dei canali, onde assicurarsi che
esse corrispondano alle informazioni sull’audio
del programma presenti sulla contro-copertina dei
DVD. In alcuni casi noterete indicazioni relative ad
un sistema canali “2/0/0” anche se il disco con-
tiene un segnale completo 5.1, o 3/2/.1 signal. Se
ciò accade controllate le impostazioni di uscita
del vostro lettore DVD o la selezione del menù
audio dello specifico disco, onde assicurarvi che il
lettore stia inviando il giusto segnale all’ AVR.
Indicazioni di Riproduzione PCM 
PCM è l’acronimo di Pulse Code Modulation
(Modulazione a Codice d’Impulsi) , che rappre-
senta il tipo di segnale digitale impiegato per la
riproduzione dei normali CD, e per altre sorgenti
non-Dolby Digital e non-DTS come il Mini-Disc.
Quando viene rilevato un segnale PCM, il
Display Informativo Principale ˜ mostrerà,
per breve tempo, un messaggio con le lettere
PCM, oltre alla lettura della frequenza di campio-
namento del segnale digitale.
Nella maggior parte dei casi, tale frequenzasarà
48KHZ
, mentre in presenza di CD ad alta riso-
luzione, con speciale masterizzazione, osserverete
l’indicazione 
96KHZ
.
L’indicazione 
PCM 48KHZ
apparirà anche
quando verranno variati modi o ingressi per le
sorgenti analogiche. In questi casi il sistema vi
starà indicando la frequenza di campionamento,
usata internamente all’uscita dei convertitori ana-
logico/digitale che mutano il segnale in ingresso
da un VCR, da un registratore a cassette, dal  sin-
tonizzatore o da altra sorgente analogica.
Indicatori Diffusori/Canali
Oltre agli indicatori del flusso di dati Bitstream
Indicators 
AVR presenta una serie di indicatori
d’ingresso unici che segnalano quanti canali stanno
ricevendo i segnali digitali nonché eventuali interru-
zioni del segnale digitale.
Figura 9
Questi indicatori sono le lettere L/C/R/LFE/SL/
SR/SBL/SBR che stanno all’interno dei box dell’
indicatori degli ingressi di diffusori / canali
$ sul pannello frontale Display Informativo
Principale 
˜. Se si utilizza un segnale analogico
standard oppure un segnale codificato dalla matrice
Surround s’illuminano soltanto gli indicatori “L”
(sinistro) e “R” (destro), perché i segnali analogici
dispongono rispettivamente soltanto del canale
sinistro e destro anche per le registrazioni Surround,
che inviano i segnali codificati Surround soltanto ai
canali sinistro e destro.
I segnali digitali, comunque, possono essere com-
posti da uno, due, cinque, sei o sette canali sepa-
rati, a seconda del materiale di programma, del
metodo di trasmissione e del modo in cui lo spe-
cifico segnale è stato codificato. Quando si ripro-
duce un segnale digitale le lettere di questi indica-
tori s’illuminano in corrispondenza dei segnali
specifici ricevuti. È importante notare che sebbene
Dolby Digital sia definito il sistema a “5.1” canali,
non tutti i DVD Dolby Digital o le tracce audio
selezionate sul DVD o altri programmi Dolby Digital
sono codificati “5.1”, di conseguenza talvolta è
normale che un DVD con una colonna sonora Dolby
Digital faccia illuminare per esempio solo gli
indicatori L e R.
NOTA: molti dischi DVD sono registrati sia con la
versione a “5.1” canali, sia con quella bicanale
“2.0” della stessa colonna sonora. La versione
“2.0” è usata spesso con altre lingue. Quando si
riproduce un DVD accertarsi sempre di controllare il
tipo di materiale sul disco. La maggior parte dei
dischi presenta questa informazione sotto forma di
elenco o di icona sul retro della custodia. Quando
un disco offre delle opzioni multiple di colonna
sonora occorre eseguire alcune regolazioni sul letto-
re DVD, generalmente con il pulsante “ selezione
audio” oppure in un menu a schermo del disco) per
inviare il segnale completo “5.1” ad AVR oppure
per selezionare la traccia audio corretta e la relativa
lingua. È anche possibile cambiare il tipo di alimen-
tazione del segnale durante la riproduzione DVD. In
alcuni casi l’anteprima del materiale speciale verrà
registrata soltanto con l’audio bicanale (“2.0”),
Page of 48
Display

Click on the first or last page to see other AVR 507 (serv.man8) service manuals if exist.