DOWNLOAD Harman Kardon AVR 3500 (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 698.61 KB | Pages: 54 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 3500 (serv.man3)
Pages
54
Size
698.61 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-3500-sm3.pdf
Date

Harman Kardon AVR 3500 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALLATION ET CONNEXIONS 17
Installation et Connexions
Choix des enceintes 
Quel que soit le type ou la marque des haut-par-
leurs utilisés, il faut utiliser le même modèle ou
marque de haut-parleurs pour les haut-parleurs
avant gauche, central et avant droit. Ceci consti-
tue une scène sonore avant uniforme et élimine
les risques de perturbations sonores dérangean-
tes qui se produisent lorsqu’un son se déplace
entre des haut-parleurs avant différents.
Emplacement des enceintes
L’emplacement des haut-parleurs dans un systè-
me Home Theater multicanal peut avoir un
impact sensible sur la qualité du son reproduit.
Selon le type de haut-parleur central utilisé et
votre système de visualisation, placez votre haut-
parleur central soit immédiatement au-dessus ou
au-dessous de téléviseur ou au centre, derrière
un écran frontal perforé.
Une fois que le haut-parleur du canal central a
été installé, placez les haut-parleurs frontaux
gauche et droit de façon qu’ils soient aussi éloi-
gnés l’un de l’autre que le haut-parleur du canal
central l’est de la position d’écoute préférée.
Idéalement les haut-parleurs du canal frontal
devraient être placés de telle sorte que leurs
tweeters ne se trouvent pas à plus de 60 cm au-
dessus ou au-dessous du tweeter du haut-par-
leur du canal central.
Ils doivent également être placés à 0,5 mètre de
votre téléviseur à moins que les haut-parleurs ne
soient magnétiquement blindés pour éviter toute
interférence avec le signal de tonalité d’essai.
Rappelez-vous que la plupart des haut-parleurs
ne sont pas blindés, même dans le cas d’encein-
tes surround complètes, seul le haut-parleur cen-
tral peut l’être éventuellement.
Vous pouvez considérer, selon les caractéris-
tiques acoustiques de votre pièce et du type de
haut-parleurs que vous utilisez, que les images
reçues sont meilleures si vous déplacez légère-
ment vers l’avant les haut-parleurs frontaux gau-
che et droit, par rapport au haut-parleur central.
Si cela vous est possible, placez tous les haut-
parleurs avant de façon qu’ils se trouvent à 
« hauteur d’oreilles » lorsque vous êtes assis en
position d’écoute.
Sur la base de ces indications générales, vous
constaterez qu’il faut un peu de tâtonnement
expérimental pour déterminer l’emplacement
exact de vos haut-parleurs frontaux pour votre
installation particulière. Ne craignez pas de
déplacer les éléments jusqu’à ce que le système
rende bien. Optimisez vos haut-parleurs de telle
sorte que les transitions auditives se fassent sans
coupure partout dans la pièce.
Les haut-parleurs Surround doivent être montés
sur les murs latéraux de la pièce, au niveau ou
légèrement derrière la position d’écoute. Le cent-
re du haut-parleur doit faire face aux couleurs
sur l’écran du téléviseur.
Si un montage sur les murs latéraux n’est pas
pratique, placez les haut-parleurs sur un mur
derrière la position d’écoute. Les haut-parleurs
ne doivent pas être situés à plus de deux mètres
derrière la zone où l’on s’assoit.
Comme les haut-parleurs de graves (subwoofers)
produisent un son en grande partie non-direc-
tionnel, vous pouvez les placer pratiquement où
vous voulez dans la pièce. L’emplacement doit
être déterminé par les dimensions et la forme de
la pièce ainsi que par le type de haut-parleur de
graves utilisé. Une méthode permettant de trou-
ver l’emplacement optimal pour un subwoofer
est de commencer par le placer à l’avant de la
pièce, à environ 15 cm d’un mur, ou près du coin
avant de la pièce. Une autre méthode consiste à
placer, provisoirement, le haut-parleur de graves
à l’endroit où, normalement, vous vous asseyez
et à marcher autour de la pièce jusqu’à ce que
vous trouviez l’endroit exact où le subwoofer est
le plus efficace. Placez-le à cet endroit. Vous
devez également suivre les instructions du fabri-
cant du haut-parleurs de graves, à moins que
vous ne souhaitiez déterminer expérimentale-
ment quel est le meilleur emplacement pour un
subwoofer dans votre pièce d’écoute.
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 
         60cm
Center Front Speaker
A) Installation des haut-parleurs du canal avant 
avec téléviseur à vision directe ou à projecteur 
derrière l’écran.
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) La distance entre les haut-parleurs gauche et droit
doit être égale à la distance entre votre position
d’écoute et l’écran. Vous pouvez également faire un
essai avec les haut-parleurs placés légèrement en avant
du haut-parleur central.
Haut-parleur avant central
Pas plus 
de 60 cm
Haut-parleur
avant droit
Haut-parleur
avant gauche
TV ou écran de projection 
Haut-parleur avant 
central
Haut-parleur
avant gauche
Haut-parleur
avant droit
Pas plus de 2
mètres
lors de l’utilisation de
haut-parleurs arrière
Montage optionnel de haut-parleurs arrière
18 CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration du système
Première mise en service et 
mode OSD :
Une fois que les haut-parleurs ont été placés dans
la pièce et raccordés, les dernières étapes du pro-
cessus d’installation sont la programmation des
mémoires de configuration du système. L’AVR
3500 utilise deux types de mémoire, celles qui
sont individuellement associées à l’entrée sélec-
tionnée, ex. : modes Surround, et d’autres fonc-
tionnant indépendamment de n’importe quelle
entrée sélectionnée comme : les niveaux de sortie
des haut-parleurs, les fréquences de coupure ou
les temporisations utilisées par le processeur de
son d’ambiance.
Vous êtes maintenant prêts à mettre l’AVR 3500
sous tension et à commencer ces derniers réglages.
1. Branchez le Cordon d’alimentation
H sur
une prise secteur murale sans interrupteur.
2. Appuyez sur l’Interrupteur principal 1 de
façon à ce qu’il s’enclenche et vienne affleurer le
panneau avant. Notez que le témoin d’alimen-
tation 
3 devient orange, ce qui indique que l’ap-
pareil est en mode de veille.
3. Placez les 3 piles AAA fournies dans la télé-
commande comme indiqué sur le schéma. Veillez
à bien respecter les polarités (+) et (–) au fond du
compartiment des piles.
4. Mettez l’AVR 3500 en marche soit en appuyant
sur la commande d’alimentation 2 soit sur
le Sélecteur de source d’entrée ! sur le
panneau avant, soit encore, par l’intermédiaire de
la télécommande, en appuyant sur le Sélecteur
AVR
5 ou l’un des sélecteurs d’entrée
46. Le témoin d’alimentation 3
devient vert pour confirmer que l’appareil est en
fonction et l’Afficheur d’informations Ú s’al-
lume également.
Utilisation de l’affichage sur écran
L’utilisation du système d’affichage sur écran de
l’appareil peut vous faciliter la tâche lorsque vous
effectuez les réglages suivants. Ces affichages faci-
les à lire vous donnent en effet une idée claire de
l’état de l’appareil et permettent de voir facilement
quelle sélection de haut-parleur, de temporisation,
d’entrée ou numérique vous effectuez.
Pour visualiser les affichages sur écran, assurez-
vous que vous avez effectué une connexion des
prises Sorties vidéo moniteur TV
C sur le
panneau arrière à l’entrée vidéo composite ou 
S-vidéo de votre téléviseur ou projecteur. Afin de
pouvoir visualiser les affichages de l’AVR, la sour-
ce vidéo correcte doit être sélectionnée sur l’écran
de visualisation.
REMARQUE IMPORTANTE : lorsque vous
visualisez les affichages sur un téléviseur de pro-
jection, il est important de ne pas laisser ces affi-
chages sur l’écran pendant une période prolon-
gée. Tout comme pour tout écran de visualisation,
mais en particulier avec des projecteurs, l’afficha-
ge constant d’une image statique telle que ces
menus ou les images des jeux vidéo peut provo-
quer le gravage permanent de l’image dans l’é-
cran cathodique. Ce type de dégât n’est pas cou-
vert par la garantie de l’AVR 3500 et n’est peut-
être pas couvert par la garantie du téléviseur de
projection.
L’AVR 3500 est pourvu de deux modes d’affichage
sur écran, à savoir “semi-OSD” (semi-affichage) et
“full-OSD” (affichage écran entier). Lors des régla-
ges de configuration, il est recommandé d’utiliser le
mode “full-OSD”. Ce mode permet l’affichage sur
l’écran d’un rapport d’état complet ou d’une liste
complète d’options, ce qui facilite la visualisation
des options disponibles et l’exécution des réglages
sur l’écran. Le mode “semi-OSD” utilise des afficha-
ges d’une ligne seulement.
Lorsque le système OSD est actif, les options du
menu ne s’affichent pas sur l’écran d’informa-
tion principal 
Ú N. C’est le message OSD ON
qui apparaît et le témoin de mode OSD M s’al-
lume pour vous rappeler qu’un écran vidéo doit être
utilisé.
Lorsque le système semi-OSD est utilisé conjointe-
ment avec les touches de réglages individuelles, l’é-
cran affiche une ligne de texte désignant l’option
choisie. Cette option est également affichée sur l’é-
cran d’information principal 
N.
Sélection de l’affichage sur écran
Le mode “full OSD” est toujours disponible en
appuyant sur la touche OSD
L. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le MASTER
MENU
principal (Figure 1) s’affiche, et vous
pouvez effectuer les réglages à partir des menus
individuels. Notez que les menus restent affichés
pendant 20 secondes après la dernière opération
puis disparaissent du menu écran. La temporisa-
tion peut être allongée jusqu’à 50 secondes en
modifiant l’élément FULL O SD TIME
OUT
dans le menu ADVANCED
SELECT
(voir page 35).
Le mode Semi OSD est aussi disponible par
défaut, il peut être mis hors service en utilisant le
menu ADVANCED SELECT (voir page
35). En mode semi-OSD, vous pouvez procéder à
des réglages directs, via les touches de la face
avant ou la télécommande, d’un paramètre spéci-
fique comme décrit ci-après. Ces réglages directs
ne sont possibles que si le mode « full OSD » est
désactivé.
Figure 1
Réglages de configuration relatifs
à chaque entrée utilisée
L’AVR 3500 est doté d’un système de mémoire
évolué qui permet d’utiliser différentes configura-
tions pour les haut-parleurs, l’entrée numérique et
le mode Surround de chaque source d’entrée.
Cette flexibilité vous permet d’adapter l’écoute de
chaque source et de demander à l’AVR de les
mémoriser. Cela signifie, par exemple, que vous
pouvez associer différents modes Surround et
entrées numériques et analogiques avec différen-
tes sources, ou régler différentes configurations de
haut-parleurs avec les modifications à apporter au
système de gestion des basses. Dès que les régla-
ges auront été faits, ils seront automatiquement
rappelés dès que vous sélectionnerez une entrée.
Les réglages en usine de l’AVR 3500 sont effec-
tués de manière à ce que toutes les entrées soient
réglées pour une source analogique, avec la stéréo
en tant que mode Surround, les haut-parleurs
avant droit et gauche étant réglés sur “large” (les
modes Surround autres haut-parleurs sur “small”),
et un haut-parleur de graves étant connecté. Avant
d’utiliser l’appareil, vous aurez probablement envie
de modifier ces réglages sur la plupart des entrées
pour que la configuration reflète bien l’utilisation
des entrées numériques ou analogiques, le type de
haut-parleurs installés et le mode surround associé
à l’entrée. Ces réglages une fois effectués, il n’est
pas nécessaire d’intervenir outre mesure sauf lors
du changement des composants. Pour que ce pro-
cessus soit aussi rapide et simple que possible,
nous vous suggérons d’utiliser le mode “full
OSD” avec les menus affichés à l’écran et de vous
déplacer d’une entrée à l’autre. Dès que vous
avez terminé de régler la première entrée, vous
pouvez dupliquer un grand nombre de réglages
pour les entrées restantes. L’idéal serait de mettre
les données de configuration dans l’ordre où ces
éléments figurent dans le menu Audio Setup prin-
cipal, car certains réglages nécessitent une entrée
spécifique dans une option menu préalable.
Les lignes qui suivent décrivent les réglages requis
individuellement pour chaque entrée. Lorsqu’une
entrée a ainsi été paramétrée, les réglages effec-
tués ne valent que pour cette entrée, et il vous faut
également procéder à un paramétrage séparé (qui
peut être différent ou identique) de chacune des
autres entrées utilisées.
    *   M A S T E R   M E N U   *
I N P U T   S E T U P
S U R R O U N D   S E T U P
S P E A K E R   S E T U P
O U T P U T   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T
A D V A N C E D
E X I T
CONFIGURATION DU SYSTÈME 19
Configuration de l’entrée
La première étape de la configuration de l’AVR
3500 consiste à sélectionner une entrée. Pour ce
faire, appuyez sur le Sélecteur de source d’en-
trée 
! jusqu’à ce que le nom de l’entrée appa-
raisse momentanément dans l’Afficheur d’in-
formations principal 
N et la DEL verte s’allu-
me à côté du nom de l’entrée dans l’Indicateur
d’entrée 
Ô sur le panneau avant. L’entrée peut
aussi être sélectionnée en appuyant sur le sélec-
teur d’entrée approprié de la télécommande
46%.
Lorsque vous êtes en mode “full OSD” pour faire
les réglages de configuration, appuyez une seule
fois sur la touche OSD
L pour faire apparaître
le menu M A S T ER M E N U principal (Figure
1). Notez que le curseur 
se trouve à côté de la
ligne de configuration de INPUT SETUP
l’entrée. Appuyez sur la touche Réglage
F
pour avoir accès au menu. Le menu INPUT
SETUP
(Figure 2) s’affiche. Appuyez sur les
touches 
/
E jusqu’à ce que le nom de
l’entrée souhaitée apparaisse dans l’écran vidéo
en surbrillance et soit indiqué dans l’Indicateurs
d’entrée 
Ô sur le panneau avant à côté de la
DEL verte près du nom de l’entrée voulue. Si l’ap-
pareil utilise des entrées analogiques gauches/
droites, aucun réglage supplémentaire n’est
nécessaire.
Figure 2
Si vous souhaitez associer une des entrées numé-
riques à la source sélectionnée, appuyez sur la
touche 
D de la télécommande tandis que le
menu INPUT SETUP (Figure 2) est affi-
ché, et notez que le curseur qui est sur l’écran
descend sur la ligne DIGITAL I N. Appuyez
sur les touches 
/
E jusqu’à ce que le
nom de l’entrée numérique souhaitée s’affiche.
Pour retourner à l’entrée ANALOG, appuyez
sur les touches jusqu’à ce que le mot ANALOG
(analogique) apparaisse. Lorsque l’entrée correcte
s’affiche, appuyez une fois sur la touche 
¤
D
pour que le 
curseur apparaisse à côté de
RETURN TO MENU
, puis appuyez sur la tou-
che Réglage
F.
Pour changer à tout moment l’entrée numérique
associée avec l’entrée sélectionnée, utilisez les
touches de sélection d’entrée numérique
Ò
G sur la face avant ou la télécommande.
Vous avez cinq secondes pour faire votre sélection
à l’aide des touches de sélection situées sur le
panneau avant 5 ou les touches 
/
¤
D de la
télécommande jusqu’à ce que l’entrée numérique
ou analogique apparaisse dans l’Afficheur d’in-
formations principal 
N et dans le tiers infé-
rieur de l’afficheur connecté à l’AVR 3500, puis
appuyez sur Réglage
F. Cette sélection sera
aussi mémorisée, en association avec la source
sélectionnée, jusqu’à ce qu’elle soit remplacée par
une autre sélection.
Configuration des haut-parleurs
Ce menu informe l’AVR 3500 des types d’encein-
tes utilisé. Ce qui est important pour adapter les
réglages qui déterminent quels sont les haut-par-
leurs qui reçoivent les informations bassefréquen-
ce (graves). Pour chacun de ces réglages utilisez le
réglage LARGE si les haut-parleurs, pour une
position particulière, sont des haut-parleurs tradi-
tionnels reproduisant toute la gamme sonore et
capables de reproduire les sons inférieurs à
100 Hz. Utilisez le réglage S M A L L pour les
haut-parleurs, plus petits à gamme de fréquence
réduite, ne reproduisant pas les sons au-dessous
de 100 Hz. Notez que lorsque des petites encein-
tes satellites (gauche et droit) sont utilisées, il est
nécessaire d’avoir un subwoofer pour reproduire
les basses fréquences. Si vous avez des doutes
quant à laquelle des deux catégories décrites
répondent vos haut-parleurs, consultez-en les spé-
cifications dans le manuel, ou demandez à votre
revendeur. La configuration des haut-parleurs
doit être effectuée séparément pour chacune des
entrées utilisées. Il est préférable de sélectionner
le mode Dolby Pro Logic II pour la configuration
des enceintes. Pour ce faire, pressez le Sélecteur
de mode Surround 
7 de la face avant jusqu’à
ce qu’apparaisse Pro Logic II sur l’afficheur ou
pressez le Sélecteur de mode Surround
A
et choisissez un mode Pro Logic II au moyen des
touches de sélection
/
¤
D. Notez qu’avec
l’entrée sélectionnée, tous les réglages d’encein-
tes seront dupliqués aux autres modes surround
(autant que faire se peut) et n’auront donc pas à
être réitérés avec d’autres modes (mais avec
chaque entrée utilisée).
1. Pour entrer facilement les réglages appropriés
lors de la configuration des haut-parleurs, utilisez
le menu SPEAKER SETUP (Figure 3 ci-
dessous). Appuyez sur la touche OSD
L pour
activer le menu MASTER MENU (Figure 1),
puis appuyez deux fois sur la touche 
¤
D pour
que le curseur se retrouve sur la ligne SPEA-
KER SETUP
. Appuyez alors sur la touche
Réglage
F pour activer le menu SPEAKER
SETUP
(Figure 3).
Figure 3
2. A l’apparition du menu SPEAKER
S E T U P
, le curseur 
est en haut de la liste des
positions de haut-parleur, pointant sur
LEFT
/RIGHTqui gère la configuration des
haut-parleurs frontaux gauche et droit. Si vous sou-
haitez modifier cette configuration, utilisez les tou-
ches 
/
E pour afficher LARGE ou
SMALL
selon l’option appropriée au regard des
définitions citées plus haut.
Lorsque SMALL est sélectionné, les sons basse
fréquence du canal avant ne sont envoyés qu’au
haut-parleur de graves (subwoofer). Notez que si
vous choisissez cette option et qu’aucun haut-
parleur de graves n’est connecté, vous n’entend-
rez aucune basse fréquence en provenance des
canaux avant. Ce réglage n’est pas disponible en
mode stéréo afin d’assurer la plus grande pureté
sonore possible par contournement total des cir-
cuits DSP.
Lorsque LARGE est sélectionné, une sortie
bande passante sera acheminée vers les haut-par-
leurs frontaux gauche et droit. Selon le choix effec-
tué pour l’option SUBWOOFER de ce menu
(voir plus bas), l’information relative aux sons basse
fréquence gauche et droit peut aussi être dirigée un
subwoofer.
Remarque importante : lorsqu’un ensemble de
haut-parleurs avec deux satellites avant et un
haut-parleur de graves passif, connectés aux bor-
nes de haut-parleurs avant 
D, est utilisé, les
haut-parleurs avant doivent être réglés sur
LARGE
.
3. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal avant, appuyez sur la touche Régla-
ge
¤
D de la télécommande pour placer le cur-
seur sur CENTER.
4. Appuyez sur les touches 
/
E de la
télécommande pour sélectionner l’option qui
décrit le mieux votre système sur la base de la
définition du haut-parleur central.
Lorsque SMALL est sélectionné, les sons basse
fréquence du canal central sont envoyés unique-
ment aux haut-parleurs avant (s’ils sont réglés sur
LARGE et si Sub (haut-parleur de graves) est dés-
activé. Lorsque Sub est activé, les sons basse fré-
quence du canal central sont envoyés uniquement
au haut-parleur de graves.
Lorsque LARGE est sélectionné, une sortie
bande passante est acheminée vers l’enceinte cen-
trale, et, en modes surround numériques et analo-
giques (sauf Pro Logic II Music), aucun signal du
canal central n’est acheminé vers le Subwoofer.
Lorsque NONE est sélectionné, aucun signal
n’est acheminé vers l’enceinte centrale. Le récep-
teur fonctionne en mode canal central latent, les
informations qui lui sont destinées sont envoyées
aux enceintes frontales droite et gauche, et les
basses fréquences au subwoofer aussi longtemps
que S UB L/R+LFE est sélectionné dans la
*   S P E A K E R   S E T U P   *
L E F T / R I G H T :  
S M A L L
           
C E N T E R         :  
S M A L L
S U R R O U N D     :  
S M A L L
S U B W O O F E R   :  
S U B
R E T U R N   T O   M E N U
    *   I N P U T   S E T U P   *    
I N P U T           :
V I D E O   1
D I G I T A L   I N :
A N A L O G
R E T U R N   T O   M E N U
Configuration du système
20 CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration du système
ligne SUBWOOFER de ce menu (voir plus
loin). Ce mode est requis en l’absence d’enceinte
centrale. Notez que si le mode surround Logic 7
requiert une enceinte centrale, le mode Logic 7M
fonctionne parfaitement sans.
5. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal central, appuyez sur la touche 
¤
D sur la télécommande pour passer au messa-
ge SURROUND avec le curseur.
6. Appuyez sur les touches 
/
E sur la
télécommande pour sélectionner l’option qui
décrit le mieux votre système sur la base de la
définition des haut-parleurs Surround donnée
dans la section précédente.
Lorsque SMALL est associé aux modes sur-
round numériques, les graves destinés aux
canaux surround sont envoyés soit aux enceintes
frontales (si le subwoofer est désactivé), soit au
subwoofer. Pour les modes surround analogiques,
l’alimentation en graves des enceintes arrière est
régie  par le mode sélectionné et par la configu-
ration des enceintes frontales et du subwoofer.
Lorsque LARGE est sélectionné, la gamme
sonore complète est envoyée sur les sorties du
canal Surround (dans tous les modes Surround
analogiques et numériques) et, à l’exception des
modes Hall et Théâtre, AUCUN signal de graves
du canal Surround n’est envoyé au haut-parleur
de graves.
Lorsque NONE est sélectionné, les informations
sonores Surround sont partagées entre les sorties
avant gauche et avant droit. Notez que pour une
performance optimale lorsqu’aucun haut-parleur
Surround n’est actif, il faut utiliser le mode Dolby 3
stéréo à la place du mode Dolby Pro Logic II.
7. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal Surround, appuyez sur la touche 
¤
D sur la télécommande pour passer au messa-
ge SUBWOOFER avec le curseur.
8. Appuyez sur les touches 
/
E sur la
télécommande pour sélectionner l’option qui
décrit le mieux votre système.
Le réglage du subwoofer dépend du réglage des
autres haut-parleurs, en particulier de celui des
frontaux gauche et droit.
Si les haut-parleurs frontaux gauche et droit sont
réglés sur S M A L L, le subwoofer est automati-
quement réglé sur S U B, correspondant à la
position “on”.
S’ils sont réglés sur L A R G E, trois options sont
possibles :
• Si aucun subwoofer n’est connecté à l’AVR
3500, utilisez les touches 
/
E sur la
télécommande jusqu’à ce que N O N E apparais-
se sur le menu. Cette option une fois sélection-
née, toutes les informations regardant les basses
fréquences seront acheminées vers les haut-par-
leurs frontaux “principaux”.
• Si un subwoofer est connecté à l’AVR 3500,
vous avez la possibilité de laisser les frontaux
gauche/droit “principaux” reproduire les graves
en permanence et de ne laisser le subwoofer
fonctionner que lorsque l’AVR 3500 est utilisé
comme une source numérique présentant des
effets spécifiques basse fréquence ou une piste
son LFE. Cela vous permet d’utiliser l’ensemble
de vos haut-parleurs pour la reproduction d’ef-
fets spéciaux associés à certains films. Appuyez
sur les touches 
/
E sur la télécomman-
de jusqu’à ce que S U B (LFE) apparaisse sur le
menu.
• Si un subwoofer est connecté et que vous sou-
haitez l’utiliser à la reproductiuon des sons gra-
ves conjointement avec les haut-parleurs fron-
taux principaux quel que soit le type de source
ou de mode surround mis en œuvre, utilisez les
touches 
/
E sur la télécommande jus-
qu’à ce que SUB L/R+LFE apparaisse
sur le menu. Une fois cette option sélectionnée,
un signal “complet” sera acheminé vers les haut-
parleurs frontaux “principaux” et le subwoofer
recevra les fréquences basses droites et gauches
inférieures à la fréquence choisie dans l’option
suivante sur le menu, comme décrit ci-après.
9. Une fois que toutes les sélections de haut-par-
leurs ont été effectuées, appuyez sur la touche 
¤
D puis sur la touche Réglage F pour reve-
nir au menu principal.
10. La configuration des haut-parleurs peut-être
modifiée à tout moment sans utiliser le mode
“full-OSD” en appuyant sur la touche Sélection
haut-parleur 
Ù sur le panneau avant ou sur
  sur la télécommande. Le message FNT
S P K R
apparaît sur le tiers inférieur de l’affi-
cheur et sur l’écran d’info principal N.
Vous avez cinq secondes pour appuyer sur les
touches de 
/
sélection 5 sur le panneau
avant ou sur les touches 
/
¤
D de la télé-
commande pour sélectionner une position diffé-
rente pour le haut-parleur ou appuyez sur le bou-
ton Réglage Ó
F pour lancer le réglage des
haut-parleurs avant droit et gauche.
Lorsque vous avez pressé la touche Set Ó
F
et que le système est prêt à une reconfiguration
des haut-parleurs frontaux, l’écran activé et
l’Afficheur d’informations principal N affi-
chent le message F-LARGE ou F -
S M A L L
en fonction du réglage courant.
Appuyez sur les 
/
touches de sélection 5
sur le panneau avant ou sur les touches 
/
¤
D de la télécommande jusqu’à ce que le régla-
ge souhaité s’affiche, en utilisant les instructions
pour les options “large” ou “small” indiquées
précédemment, puis appuyez sur la touche
Réglage Ó
F.
Vous avez cinq secondes pour appuyer sur les
touches de 
/
sélection 5 sur le panneau
avant ou sur les touches 
/
¤
D de la télé-
commande pour sélectionner une position diffé-
rente pour le haut-parleur ou appuyez sur le bou-
ton Réglage Ó
F pour lancer le réglage des
haut-parleurs avant droit et gauche.
Si vous devez modifier la position d’un autre
haut-parleur, appuyez sur les 
/
touches de
sélection 5 de la face avant ou 
/
¤
D de
la télécommande pour sélectionner une position
différente, appuyez sur les touches Réglage
Ó
F puis sur 
/
touches de sélection 5
ou 
/
¤
D de la télécommande jusqu’à ce le
réglage de haut-parleur correct soit indiqué, puis
rappuyez sur la touche Réglage Ó
F pour
valider.
Les icônes des témoins d’entrée canal/haut-
parleur 
Q vous guident dès que le type de
haut-parleur est sélectionné à chaque position. Si
le haut-parleur est réglé sur “small.”, seule la
boîte d’icône interne est allumée et les deux aut-
res boîtes contenant des cercles s’allument
lorsque le haut-parleur est réglé sur “large”.
Lorsqu’aucun voyant ne s’allume à un repère de
haut-parleur, cette position est réglée sur
“no/none” (aucun) haut-parleur.
Remarque : Ces icônes n’apparaissent pas si
vous reconfigurez les enceintes via le menu « full
OSD ».
Par exemple, dans la figure 4 ci-dessous, les
haut-parleurs frontaux gauche et droit sont
réglés sur “Large”, le centre, surround gauche et
surround droit sur “small”, et un subwoofer a
été ajouté
Figure 4
Configuration du mode Surround
Une fois la configuration des enceintes terminée,
l’étape suivante consiste, pour cette entrée, à
définir le mode surround que vous souhaitez uti-
liser. Configurez le mode Surround que vous sou-
haitez utiliser avec cette entrée. Étant donné que
les modes Surround sont une affaire de goût per-
sonnel, n’hésitez pas à sélectionner le mode que
vous voulez - vous pourrez toujours le modifier plus
tard. Le schéma de la page 26 peut vous aider à
choisir le mode le mieux approprié à la source
d’entrée sélectionnée. Toutefois, pour définir plus
facilement les paramètres initiaux de l’AVR 3500, il
vaut mieux sélectionner Dolby Pro Logic II pour la
L
R
Page of 54
Display

Click on the first or last page to see other AVR 3500 (serv.man3) service manuals if exist.