DOWNLOAD Harman Kardon AVR 3000 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 1.04 MB | Pages: 52 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 3000 (serv.man7)
Pages
52
Size
1.04 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-3000-sm7.pdf
Date

Harman Kardon AVR 3000 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO  13
Pulsante sintonizzatore (Tuner):
premere questo pulsante per selezionare la sin-
tonizzazione manuale o quella automatica quan-
do si utilizza il sintonizzatore. Quando il pulsante
è premuto in modo da spegnere l’indicatore
AUTO X, premendo i pulsanti di sintonizza-
zione (Tuning)
K8 è possibile diminuire o
aumentare la frequenza incrementando di 1
ogni volta. Quando la banda FM è in uso e l’in-
dicatore Auto X è illuminato, premendo que-
sto tasto si passerà all’ascolto in mono, ascolto
che rende possibile la ricezione di stazioni dal
segnale molto debole. (vedere pag. 33 per mag-
giori dettagli).
Tasto Direct: premere questo tasto con il
sintonizzatore in funzione per iniziare la sequen-
za di raggiungimento diretto di una determinata
stazione. Una vota premuto il tasto comporre sul
tastierino numerico
H le cifre relative alla
stazione (vedi a pagina 31 per ulteriori informa-
zioni sul sintonizzatore).
Pulsante Sintonizzazione alte / basse
frequenze (Tuning up / down): 
quando il sin-
tonizzatore è in uso, questi pulsanti consentono
di selezionare frequenze di banda più basse o
più alte. Se è stato premuto il pulsante Modalità
sintonizzatore (Tuner
I o il tasto Band @
sul pannello frontale è stato tenuto premuto in
modo che l’indicatore AUTO X si illumini, pre-
mendo i pulsanti il sintonizzatore ricerca la suc-
cessiva emittente con una potenza di segnale
accettabile per una ricezione di qualità. Se l’indi-
catore AUTO X NON è illuminato, premendo
questi pulsanti si sintonizzano le emittenti una
ad una (vedere pag. 31 per maggiori dettagli).
Pulsante OSD: premere questo pulsante
per visualizzare e selezionare le informazioni
sullo schermo.
Tasti Macro: premere questi tasti per
memorizzare o richiamare una Macro, ossia una
sequenza di comandi immagazzinata nella
memoria del telecomando (vedere a pag. 37 per
ulteriori informazioni sulla memorizzazione e il
richiamo delle Macro).
Pulsanti avanti / indietro (Forward /
Reverse Transport): 
questi pulsanti non hanno
alcuna funzione per l’AVR ma possono essere
programmati per il funzionamento avanti/indie-
tro di un’ampia varietà di lettori CD o DVD e
registratori audio o di videocassette (vedere pag.
36 per maggiori dettagli sulla programmazione
del telecomando).
Tasti Skip: questi tasti non hanno funzio-
nalità diretta sull’AVR 3000 ma quando impie-
gati con un CD o un DVD Changer compatibili,
possono cambiare la traccia (in avanti o indietro)
o il disco che sta suonando nel Changer.
Tasto RDS: premere questo tasto per
visualizzare i differenti messaggi inviati dalle sta-
zioni al Radio Data System (RDS) incorporato nel
sintonizzatore dell’AVR 3000 (vedere a pag. 32
per maggiori informazioni sull’RDS).
Preselezioni Avanti/Indietro: con il sin-
tonizzatore attivato, premete questi tasti per
scansionare le stazioni pre-programmate nella
memoria dell’AVR 3000. Quando invece, pre-
mendo il tasto Selezione Ingresso
4 è stato
selezionato il CD o il DVD questi tasti funzione-
ranno come Avanti/Indietro Lento (DVD) o +10
(CD).
 Cancellazione: premere questo tasto per
cancellare indicazioni sbagliate nell’utilizzo del
telecomando per il raggiungimento diretto di
una stazione radio.
 Pulsante di memorizzazione
(Memory): 
premere questo pulsante per impo-
stare un’emittente radio preselezionata nella
memoria di AVR 3000. Dopo aver premuto il
pulsante, l’indicatore MEMORIA (MEMORY)
U
lampeggerà; si hanno quindi a disposizione
cinque secondi per inserire una posizione di
memoria preimpostata utilizzando i tasti
numerici
H (vedere pag. 31 per maggiori
dettagli).
  Ritardo (Delay)/Canale prec.: premere
questo pulsante per avviare l’impostazione del
ritardo utilizzato da AVR 3000 per elaborare il
suono Surround. Dopo aver premuto il pulsante
si inseriscono gli intervalli di ritardo, premendo il
pulsante Set
F e poi utilizzando i pulsanti di
selezione 
/
¤
D per modificare le imposta-
zioni. Premere di nuovo il pulsante Set per com-
pletare la procedura (vedere pag. 21 per mag-
giori dettagli).
Pulsante 
premere questo pulsante per
modificare l’impostazione o la selezione del
menu se sono utilizzati dispositivi guidati da
menu (TV, VCR, DVD, ecc.).
Pulsante di selezione dei diffusori:
premere questo pulsante per avviare il processo
di configurazione del Bass Management System
(sistema di gestione dei toni bassi) di AVR 3000
da utilizzare con il tipo di diffusori del vostro
sistema. Dopo aver premuto il pulsante, utilizza-
re i pulsanti di selezione 
/
¤
D per selezio-
nare il canale che si desidera impostare. Premere
il pulsante Set
F e quindi selezionare il tipo
di diffusore (vedere pag. 19 per maggiori infor-
mazioni).
Tasto a disposizione: Questo tasto non
ha alcuna funzione per il funzionamento
dell’AVR 3000, ma può attivare o disattivare il
sistema multiroom su altri ricevitori Harman
Kardon dotati di questa funzione e le funzioni se
condarie dei lettori DVD.
Controllo del volume (Volume Up/
Down): 
premere questi pulsanti per aumentare
o diminuire il volume del sistema.
Tasto TV/Video: questo tasto non ha fun-
zionalità diretta sull’AVR 3000, ma quando
impiegato in congiunzione ad un videoregistra-
tore, ad un DVD o ad un ricevitore satellitare
compatibile e dotato di funzione TV/Video, pre-
mendo tale pulsante si seleziona tra l’uscita del
riproduttore o del ricevitore e l’ingresso video
esterno a quel riproduttore. Consultate il manua-
le del riproduttore o del ricevitore per conoscere
le modalità di tale funzione.
Selettore Indicatore SPL: questo tasto
attiva la funzione EzSet, per calibrare veloce-
mente ed efficacemente il livelli di uscita l’AVR
3000.Tenete premuto il tasto per tre secondi e
poi lasciatelo. Noterete che inizieranno i Test dei
toni e che l’indicatore di programmma
2
cambierà di colore. Durante questa sequenza,
EzSet calibrerà automaticamente i livelli di uscita
per tutti i canali, fino a che non siano uguali,
come mostrato dall’indicatore di program-
ma 
illuminato in verde per ciascun canale (vede-
re pag. 23 per ulteriori informazioni sull’EzSet).
Ingressi diretti a sei canali: premere
questo pulsante per selezionare il componente
collegato all’ingresso diretto a sei canali 
come sorgente.
 Pulsante disattivazione audio (Mute):
premere questo pulsante per disattivare tempo-
raneamente l’audio di AVR 3000 o del televisore
controllato in base all'apparecchio selezionato.
Quando si programma l’AVR 3000 per operare
su un altro apparecchio, si preme questo tasto
insieme al selettore d’ingresso
4 per ini-
ziare il processo di programmazione. (vedere a
pag 36 per ulteriori informazioni sulla program-
mazione del telecomando.) 
NOTA: Dato che ogni tasto premuto del teleco-
mando si attiva con l’apparecchio selezionato, il
tasto corrispondente
45 lampeggerà
brevemente in rosso per confermare la selezione.
Controllo del telecomando
14 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e
dopo averla collocata su una superficie solida
adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i
collegamenti dell’apparecchiatura audio /video.
Collegamenti dell’
apparecchiatura audio
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione
d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente e
i registratori come pure per conservare l’integrità
dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una
sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre
di staccare l’unità dalla presa CA a muro. Ciò
impedisce di inviare segnali audio accidentali o
transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiar-
li.
1. Collegare l’uscita analogica del lettore CD agli
ingressi CD
.
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio sia
fisse che variabili, è meglio usare l’uscita fissa, a
meno che l’ingresso al ricevitore sia così basso da
far sembrare il suono rumoroso oppure così alto
da distorcere il segnale.
2. Collegate l’uscita analogica di un registratore a
cassette, MD, CD-R o altro registratore audio
all’ingresso 
 Tape Input. Collegate l’ingresso
analogico del registratore all’ingresso Tape Out-
put
 dell’AVR 3000.
3. Collegare l’uscita di qualsiasi sorgente digitale
ai corretti collegamenti d’ingresso sul pannello
posteriore o anteriore di AVR 3000. Notare che
gli ingressi digitali ottici coassiali
#$
possono essere utilizzati con una sorgente
Dolby Digital o DTS o con l’uscita PCM (S/P-DIF)
di un lettore convenzionale CD, MD oppure LD.
4. Collegare le uscite coassiali o digitali otti-
che
 sul pannello posteriore di AVR alle relati-
ve connessioni d’ingresso digitali su un registra-
tore CD-R o MiniDisc.
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in
dotazione, come illustrato qui in basso e collegar-
la ai terminali a vite AM GND 
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione,
alla connessione FM (75 ohm)
 L’antenna FM
può essere anche un’antenna da tetto esterna o
un’antenna alimentata internamente o da un
cavo di alimentazione oppure collegata ad un
sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna o
la connessione usano un cavo doppio da 
300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da 300
a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centra-
le e Surround 
 ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano tra-
smessi ai diffusori senza perdite di purezza o di
risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per dif-
fusori d’alta qualità. Sono disponibili molte mar-
che di cavi e la scelta del cavo deve dipendere
dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal
tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da
altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è
una preziosa fonte di informazioni da consultare
per scegliere il cavo adeguato.
Indipendentemente dalla marca del cavo prescel-
to, suggeriamo di utilizzare cavi realizzati in rame
sottile a più fili, con un diametro superiore a 
2,5 mm
2
.
I cavi con un diametro di 1,5 mm
2
possono essere
utilizzati per i collegamenti corti o inferiori ai 
4 metri. Suggeriamo di non utilizzare cavi con un
diametro inferiore a 1 mm
2
a causa della perdita
di potenza e della degradazione della prestazione
che potrebbero verificarsi.
I cavi che passano all’interno di pareti devono
essere contrassegnati con marchi appositi indicati
da UL, CSA o altri enti autorizzati di certificazione
degli standards. Ulteriori chiarimenti potranno
essere richiesti al vostro installatore di fiducia o
altro installatore autorizzato che sia a conoscen-
za delle regole di installazione e codifica nella
vostra area.
Quando si collegano i cavi ai diffusori, accertarsi
di rispettare la polarità corretta. Ricordare di col-
legare il cavo “negativo” o “nero” al rispettivo
terminale sia sul ricevitore, sia sul diffusore. Ana-
logamente occorre collegare il cavo “positivo” o
“rosso” al rispettivo terminale sia su AVR 3000,
sia sul diffusore.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti
aderiscono alla convenzione industriale di utiliz-
zare i terminali neri per il polo negativo e quelli
rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici
possono derogare da questa consuetudine. Per
garantire una messa in fase corretta e la riprodu-
zione ottimale, controllare la targhetta d’identifi-
cazione sul diffusore o nel manuale d’uso per
verificare la polarità. Se la polarità del vostro dif-
fusore non è nota, si può consultare il rivenditore
di fiducia oppure l’assistenza del produttore dei
diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo
utilizzato per collegare coppie di diffusori sia
identica. Ad esempio, utilizzare cavi della stessa
lunghezza per collegare il diffusore frontale sini-
stro e quello frontale destro oppure il diffusore
Surround sinistro e quello destro, anche se i 
diffusori sono collocati a distanze diverse da 
AVR 3000.
8. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati
generalmente per mezzo del collegamento audio
del livello di linea dall’Uscita subwoofer
all’ingresso di linea del subwoofer con amplifica-
tore integrato. Se si utilizza un subwoofer passivo,
il collegamento viene effettuato prima con un
amplificatore di potenza, che sarà collegato ad
uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta utiliz-
zando un subwoofer attivo che non dispone di
ingressi in linea, per il collegamento seguire le
istruzioni fornite con il diffusore.
Notare che un set di diffusori con due satelliti
frontali e un subwoofer passivo deve essere colle-
gato alle uscite del diffusore frontale 
 piutto-
sto che all’uscita subwoofer
.
Collegamenti dell'apparecchio
video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli
ingressi Video 1 Video 2 In
 del
pannello posteriore. Gli ingressi audio e video del
VCR dovranno essere collegati alle uscite Video
Video 2 Out
  dell’AVR 3000.
2. Collegare le uscite audio e video analogiche di
un ricevitore satellitare, di un convertitore per TV
via cavo o del televisore o di qualsiasi altra sor-
gente video ai jack d’ingresso Video 2 In
Video 3
.
3. Collegare le uscite audio e video analogiche di
un lettore DVD o di un lettore laser disc ai jack
DVD
.
4. Collegare i jack di uscita video del monitor
 sul ricevitore all’ingresso video composito e S-
Video del monitor televisivo o del videoproiettore.
Note sulla connessione video
• S-Video o segnali video Compositi potranno
essere visti solo nel loro formato originale e
non saranno convertiti nell’altro formato. Sullo
schermo del televisore apparirà comunque
l’OSD con la selezione dell’ingresso Video o 
S-Video selezionato sull’apparecchio.
Installazione e collegamenti
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI  15
Installazione e collegamenti
Collegamenti A/V SCART 
Per i collegamenti sopra descritti le unità video
necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e con-
nettori S-Video per tutti i segnali audio e video;
qualsiasi normale unità video (non SVHS o High
8) per la sola riproduzione necessita di 3 jack
RCA, i videoregistratori di 6 jack RCA per regi-
strazione e riproduzione. Qualsiasi dispositivo 
S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA
(audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di
un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA
(Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si
tratta di un videoregistratore utilizzato per la
registrazione.
Molti dispositivi video europei sono provvisti
solo in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e
non per tutti gli ingressi e le uscite audio e video
necessari come sopra descritto, mentre dispon-
gono invece delle cosiddette prese Scart o con-
nettori Europei AV
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori
Scart-Cinch:
• Le unità di riproduzione, come ricevitori satelli-
tari, videocamere, lettori DVD o LD necessitano
di un adattatore da prese Scart a 3 RCA, vede-
re Fig. 1 (normali dispositivi video) o da prese
Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4 (dispo-
sitivi S-Video).
• I videoregistratori HiFi necessitano di un adat-
tatore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere
fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack
audio + 2 S-video, vedere fig. 5 (VCR S-Video).
Leggere attentamente le istruzioni allegate
all’adattatore per identificare quale delle sei
prese viene utilizzata per il segnale di registra-
zione al VCR (collegare con i jack d’uscita di
AVR) e per il segnale di riproduzione dal VCR
(collegare con i jack d’ingresso di AVR). Diffe-
renziare i segnali audio da quelli video. Non
esitare a consultare il proprio rivenditore di
fiducia in caso di dubbi.
• Utilizzando normali apparecchi video, lo scher-
mo della TV necessita solo di un adattatore da
3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano
anche apparecchi S-Video è necessario anche
un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a
Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del
televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese Video (la presa
“gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in Fig.
6) devono essere collegate all’uscita video
per monitor TV (TV Monitor Output)
 e il
volume del televisore deve essere ridotto al mini-
mo.
Nota importante per i cavi dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato
sono marcati, collegare sempre le prese d’ingres-
so (“In”) audio e video ai corrispondenti jack
d’ingresso (“In”) audio e video su AVR 3000 e
viceversa. In caso non siano marcati, prestare
attenzione alle direzioni del flusso del segnale
rappresentate nei diagrammi sopra riportati e
nelle istruzioni allegate all’adattatore. In caso di
dubbi non esitare a consultare il rivenditore.
Note importanti per i collegamenti 
S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e
uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON
ingressi ed uscite video sia normali che S-Video
(ad eccezione del televisore, vedere punto 2).
2. Come tutti i più diffusi apparecchi AV, l’AVR
3000 non converte il segnale Videocomposito in
S-Video e viceversa. Pertanto entrambe le 
connessioni devono essere eseguite dall’unità
AVR 3000 al televisore, se si utilizzano sia 
sorgenti video, sia S-Video e occorre selezionare
l’ingresso appropriato sul televisore.
Black
Yellow
Red
Figura 1:
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione;
flusso del segnale:
SCART 
→ 
Cinch Rosso
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figura 2:
Adattatore SCART/Cinch per
riproduzione e registrazione;
flusso del segnale:
SCART ↔ Cinch Verde 
Black
Yellow
Red
Figura 3:
Adattatore Cinch/SCART
per registrazione 
flusso del segnale:
Cinch 
→ 
SCART
Rot
Schwarz
S-Video In
Figura 4:
Adattatore SCART/S-Video
per registrazione;
flusso del segnale: 
SCART → Cinch 
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Figura 5: 
Adattatore SCART/S-Video
per registrazione e riprodu-
zione flusso
del segnale: 
Blu SCART ↔ Cinch
Rot
Schwarz
S-Video Out
Figura 6: 
Adattatore SCART/S-Video
per riproduzione
flusso del segnale: 
Cinch → SCART 
Nero
Giallo
Rosso
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Verde
Bianco
Nero
Giallo
Rosso
Rosso
Nero
Ingresso S-Video
Rosso
Nero
Uscita S-Video
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Ingresso S-Video
Uscita S-Video
1
Sono possibili anche altri colori, come marrone e grigio.
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Nota importante per l’uso di adattatori
SCART-Chinch:
Quando delle fonti video sono collegate alla TV
tramite prese scart, oltre ai normali segnali
audio e video, vengono inviati alla TV anche altri
segnali specifici, quali ad esempio: Con tutte le
fonti video, il segnale per la selezione automati-
ca dell’ingresso, che fa si che la TV automatica-
mente selezioni la fonte video appropriata appe-
na questa viene attivata. Con i riproduttori DVD,
i segnali per settare la TV al formato 16:9 (con
TV 4:3 compatibili), e per attivare o disattivare il
video decoder RGB a seconda dei settaggi del
riproduttore DVD. Con ogni altro adattatore que-
sti segnali di controllo si perdono e i relativi set-
taggi sul TV dovranno essere effettuati manual-
mente.
Connessioni del sistema e di 
alimentazione
L’unità AVR 3000 è stata concepita per essere
utilizzata flessibilmente con sistemi multiroom,
componenti di controllo esterno ed amplificatori
di potenza.
Estensione del telecomando 
del locale principale
Se il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto
protetto da uno sportello di vetro solido o sfuma-
to, l’ostruzione potrebbe impedire al sensore
remoto di ricevere il segnale. In questo caso è pos-
sibile utilizzare un sensore remoto Harman Kardon
o di altri dispositivi compatibili, non protetto dallo
sportello oppure un sensore remoto opzionale.
Collegare l’uscita IR del telecomando del dispo-
sitivo oppure l’uscita del sensore remoto al jack
d’ingresso del telecomando
.
Se anche altri componenti non riescono a riceve-
re bene i comandi dal telecomando, occorre sol-
tanto un sensore. È possibile utilizzare semplice-
mente il sensore dell’unità oppure un sensore
remoto collegandolo dal jack d’uscita IR del tele-
comando (Remote IR output)
 al jack d’in-
gresso (Remote In) sui dispositivi Harman Kar-
don o compatibili.
NOTA: tutti i componenti con comando remoto
devono essere collegati in serie. A tale scopo col-
legare il jack d’uscita IR OUT di un’unità al jack
d’ingresso IR IN di quella successiva.
Connessione ad un amplificatore audio
esterno.
L’AVR 3000 può, volendo, essere collegato ad
amplificatori audio esterni.
Quando si usa un amplificatore esterno collega-
te l’uscita Preamp Out
 agli ingressi del-
l’amplificatore in questione. Quando si usa un
amplificatore esterno il controllo del volume può
ancora essere effettuato dall’AVR, anche se i
controlli addizionali dell’unità esterna possono
in qualche modo influenzare i settaggi di volume
e i livelli di uscita dell’AVR.
Collegamento ad un decoder audio esterno
Per assicurare la massima flessibilità, AVR 3000
può essere associato a decoder esterni opzionali
per sistemi audio digitali diversi dai sistemi di
decodifica Dolby Digital e DTS integrati di AVR
3000 oppure con lettori DVD con tali decoder
integrati. Se si usa un decoder esterno, collegare
i jack d’uscita del decodificatore agli ingressi
diretti a sei canali
, accertandosi di colle-
gare correttamente i canali.
Questi jack possono anche essere utilizzati per i
collegamenti a dispositivi come il lettore DVD o
ad altri prodotti che presentano decoder Sur-
round digitali integrati. Sebbene il sistema di
decodifica digitale di AVR 3000 possa fornire
una riproduzione audio superiore a quella di altri
decoder, è possibile utilizzare questi jack per dis-
porre di un ingresso supplementare a sei canali
al fine di collegare un lettore DVD con decoder
integrato e uscite analogiche discrete a sei 
canali.
Collegamenti all’alimentazione CA
Questa unità è dotata di due prese supplemen-
tari CA, che possono essere utilizzate per ali-
mentare dispositivi accessori, ma non dovrebbe-
ro essere utilizzate per dispositivi ad alto assor-
bimento di potenza come gli amplificatori. L’as-
sorbimento di potenza complessivo di ogni presa
non deve superare i 100 Watt.
La presa commutata
 verrà alimentata sol-
tanto quando l’unità è accesa. Questa caratteri-
stica è adatta ai dispositivi che non dispongono
di un interruttore principale di alimentazione
oppure ne possiedono uno di tipo meccanico
che potrebbe essere lasciato sulla posizione
“ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano
nella modalità stand-by se si usano le prese
commutate e non possono essere riaccesi utiliz-
zando soltanto la presa, senza avvalersi del tele-
comando del prodotto.
La presa non commutata
 viene alimenta-
ta soltanto fino a quando l’unità rimane collega-
ta ad una presa CA e l’interruttore principa-
le 
1 è inserito.
Infine, quando tutti i collegamenti sono stati
completati, inserire la spina del cavo di alimen-
tazione in una presa a muro da 220-240 Volt
non commutata. Adesso siete quasi pronti per il
piacevole ascolto di AVR 3000!
Installazione e collegamenti
Page of 52
Display

Click on the first or last page to see other AVR 3000 (serv.man7) service manuals if exist.