DOWNLOAD Harman Kardon AVR 2500 (serv.man13) Service Manual ↓ Size: 728.37 KB | Pages: 50 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 2500 (serv.man13)
Pages
50
Size
728.37 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-2500-sm13.pdf
Date

Harman Kardon AVR 2500 (serv.man13) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONFIGURATION DU SYSTÈME 21
b. Au moment de régler la temporisation pour un
mode Dolby Pro Logic II, prendre le résultat du
calcul précédent et ajouter 15 pour obtenir la
valeur de temporisation optimale. Si par
exemple, les haut-parleurs frontaux sont à 3
mètres l’un de l’autre et que les « surround »
sont à 1 mètre l’un de l’autre, la temporisation
optimale s’établit à (3-1)x3 + 15 = 21. Ainsi
dans cet exemple, la temporisation du Dolby
Pro Logic doit être réglée sur 20 millisecondes.
Remarque : La temporisation n’est pas ajus-
table avec les modes DTS, Logic 7, 5CH Stereo,
Hall et Theater.
Le mode Dolby numérique comporte également
un réglage séparé pour le mode temporisation
du canal central du fait que la nature discrète de
ces signaux rend la localisation du haut-parleur
du canal central plus critique. Pour calculer la
temporisation du canal central, mesurez la dis-
tance séparant votre position d’écoute de l’en-
ceinte centrale, de l’enceinte droite et de l’en-
ceinte gauche.
Si les distances sont égales, aucun ajustement
supplémentaire n'est requis et la valeur de tem-
porisation du canal central doit être laissée sur
zéro. Si la distance aux haut-parleurs avant est
supérieure à la distance au haut-parleur central,
vous pouvez repositionner les haut-parleurs en
les rapprochant de la position d’écoute ou en
éloignant le haut-parleur central de la position
d’écoute.
Si le repositionnement des haut-parleurs n’est
pas possible, ajustez la temporisation centrale en
ajoutant une milliseconde de temporisation du
canal central par 30 cm de rapprochement de la
position d’écoute par rapport à celle des haut-
parleurs avant. Si, par exemple les haut-parleurs
avant gauche et avant droit se trouvent chacun à
3 mètres de la position d’écoute et que le haut-
parleur du canal central est à 2,4 mètres, la tem-
porisation sera de 500 cm-240 cm = 60 cm, ce
qui suggère que la temporisation optimale pour
le centre soit de 2 millisecondes.
Pour configurer les retards, suivez les étapes sui-
vantes :
1. Pour régler les retards en mode Dolby Digital
(réglage du retard du canal central avec réglage
automatique du retard surround pour le mode
Pro Logic ), appuyez sur la touche Sélecteur de
source d’entrée 
! sur le panneau avant ou
sur la touche 
4 de la télécommande et choisis-
sez une entrée associée avec une entrée numé-
rique et le mode surround Dolby Digital.
2. Appuyez sur la touche Temporisation 
 sur
la télécommande ou sur le panneau avant. Les mots
R DELAY
apparaissent dans la fenêtre de
l’Afficheur d’informations principal M.
3. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó.
4. Appuyez une fois sur la touche 
/
¤
C sur la
télécommande ou sur les touches 5 Sélecteurs
du panneau avant jusqu’à ce que la temporisation
souhaitée pour le canal central apparaisse sur l’af-
fichage, temporisation déterminée ci-dessus au
moyen de la formule pour le Dolby numérique.
5. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó pour
saisir le réglage dans la mémoire de l’AVR 2500.
6. Appuyez une fois sur les touches 
/
¤
C sur
la télécommande de sorte que C DELAY
apparaisse dans la fenêtre de l’afficheur d’infor-
mations principal 
M ou sur l’affichage de
l’écran
7. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó.
8. Appuyez sur la touche 
/
¤
C sur la télé-
commande jusqu’à ce que la temporisation sou-
haitée pour le canal central apparaisse sur l’affi-
chage.
9. Appuyez sur la touche Réglage
E Ó pour
saisir le réglage dans la mémoire de l’AVR 2500.
Vous avez maintenant terminé la configuration
des retards pour tous les modes surround et
entrées.
Réglages Mode Nuit
Une des caractéristiques spéciales du Dolby
Digital est le mode Nuit qui utilise un processus
spécial permettant de préserver la gamme dyna-
mique et la compréhensibilité totale de la bande
sonore des films tout en réduisant le niveau de
crête maximal. Ceci permet d’éviter que des tran-
sitions puissantes ne dérangent les voisins sans
réduire l’impact de la source numérique. Le mode
Le mode Nuit n’est disponible que lorsque le
mode Dolby Digital est sélectionné.
Pour procéder à quelques ajustements du mode
Nuit, appuyez sur la touche Sélecteur de sour-
ce d’entrée 
! sur le panneau avant ou sur la
touche 
4 de la télécommande et choisissez
une entrée associée avec une entrée numérique
et le mode surround Dolby Digital.
Lorsque cette touche est pressée, les lettres D-
R
(Gamme dynamique) apparaissent, suivies de
la valeur de réglage en cours (MID, MAX, OFF),
dans l'afficheur d'informations principal M.
Pressez les 
/
¤
touches 
C dans les cinq
secondes qui suivent pour sélectionner le réglage
souhaité.
OFF
: Lorsque OFF apparaît sur l'afficheur, le
mode Nuit ne fonctionne pas.
MID
: Lorsque MID apparaît sur l'afficheur, une
compression moyenne est appliquée.
MA X
: Lorsque MAX apparaît sur l'afficheur, un
algorithme de compression plus sévère est appli-
qué.
Lorsque vous souhaitez utiliser le mode Nuit,
nous vous conseillons de sélectionner le réglage
MID pour commencer et de choisir, si nécessaire,
le réglage MAX par la suite.
Lorsqu'un mode Nuit est selectionné, l'indica-
teur Mode Nuit 
N s'allumera. Pour confirmer
cette séléction, appuyer sur la touche Set 
E
Ó ou attendez quelques secondes jusqu'a ce
que l'afficheur revienne en position normale.
Réglage du niveau de sortie
Le réglage du niveau de sortie est une étape clé
de la procédure de configuration de tout système
d’enceintes surround, et notamment pour un
récepteur Dolby Digital comme l’AVR 2500, car
un niveau de sortie bien réglé garantit une bonne
reproduction de l’intensité sonore et des caracté-
ristiques directionnelles.
NOTE : Il règne une certaine confusion sur le
fonctionnement des canaux surround. Certains
s’attendent à ce que le son provienne en perma-
nence de tous les haut-parleurs. Or la plupart du
temps, les canaux surround n’émettent qu’un
son faible ou nul parce que la bande son du film
ne contient pas toujours les signaux nécessaires
à la création de l’ambiance sonore, d’effets spé-
ciaux ou de mouvement continu de l’avant vers
l’arrière de la salle. Lorsque le nouveau de sortie
est correctement réglé, il est normal pour un
haut-parleur surround de ne fonctionner que de
temps à autre. Augmenter le volume des haut-
parleurs arrière peut nuire à la sensation d’un
champ sonore enveloppant qui rappelle celui
des salles de cinéma ou de concert.
REMARQUE IMPORTANTE : Le niveau de sor-
tie est ajustable séparément pour chaque mode
surround analogique ou numérique. Vous pouvez
ainsi compenser les différences de niveaux entre
haut-parleurs, qui peuvent varier selon le mode
surround choisi, ou hausser et baisser intention-
nellement le niveau de certains haut-parleurs.
Remarquez que les ajustements effectués pour
un mode surround quelconque s'appliquent à
toutes les entrées associées à ce mode.
Avant de lancer la procédure, vérifiez toutes les
connexions et inhibez le réglage de volume du
système. Vérifiez aussi que le contrôle de
balance est en position médiane 
&.
Afin d'ajuster et calibrer les niveaux de sortie,
suivez les étapes suivantes. Pour une calibration
juste, il est conseillé de les réaliser à partir de
votre position d'écoute favorite. Comme l'ajuste-
ment doit être effectué pour chaque mode sur-
round, il est conseillé de sélectionner une entrée
associée à un mode Dolby Pro Logic II, et d'asso-
cier ensuite ces réglages aux autres modes sur-
round utilisés. Répéter l'opération ci-dessous
pour la configuration de chaque nouveau mode
surround.
Configuration du système
22 CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration du système
1. Sélectionnez une des entrées associées au
mode Dolby Pro Logic II en appuyant sur la
touche Sélecteur d'entrée numérique !
4 jusqu'à ce que le témoin de mode
Surround Pro Logic II ˆ sur la face avant et
F sur l'afficheur s'allument.
2. Appuyer sur la touche tonalité d'essai
7ı sur la télécommande. Les mots TEST
FL
apparaîtront sur l'afficheur principal M.
3. Le bruit-test circule alors d'enceinte en
enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre
avec une pause de deux secondes dans chaque
enceinte. Le bruit-test tourne dans le sens des
enceintes suivante : FL, CEN, FR, SR, SL
(Frontale gauche, Centre, Frontale Droite, Sur-
round Droite, Surround Gauche) comme indiqué
sur l'afficheur principal M . Pour vous aider
à localiser la provenance du bruit-test, les
Témoins haut-parleur/signal d’entrée P
s'affichent simultanement en indiquant la lettre
de l'enceinte concerné.
Augmentez maintenant le volume jusqu’à perce-
voir nettement le son.
REMARQUE IMPORTANTE : Puisque ce bruit-
test sera caractérisé par un niveau nettement
inférieur au niveau d’écoute normal, le volume
doit être baissé à la fin du réglage de tous les
canaux, n'oubliez pas de mettre avant la fonc-
tion Tonalité d'essai en position éteinte.
REMARQUE : le moment est bien choisi de véri-
fier que les haut-parleurs ont été correctement
branchés. Écoutez, pendant que le Test de tonalité
circule, pour vous assurer que le son provient bien
de l’emplacement du haut-parleur tel qu’il est
donné dans la fenêtre de l’Afficheur d’informa-
tions principal. Si l’emplacement d’un haut-par-
leur ne correspond PAS à la position donnée dans
la fenêtre de l’Afficheur d’informations principal,
éteignez l’AVR 2500 au moyen de
l’Interrupteur principal 1 et vérifiez le câbla-
ge du haut-parleur pour être certain que chaque
haut-parleur est bien connecté à la borne de sor-
tie appropriée.
Après avoir vérifié l’emplacement des haut-par-
leurs, laissez la tonalité d’essai circuler une nou-
velle fois et prêtez l’oreille afin de repérer les
canaux qui produisent un bruit plus fort que les
autres. En utilisant le haut-parleur frontal gauche
comme référence, appuyez sur les touches 
/
¤
C de la télécommande pour égaliser le volume
de tous les haut-parleurs. Notez que lorsqu’une
des 
/
¤
touches est enfoncée, la tonalité s’arrê-
te sur le canal en cours de réglage pour vous don-
ner le temps de procéder au réglage. Lorsque
vous relâchez la touche, la circulation reprend
après 5 secondes.
Continuez de régler les haut-parleurs jusqu’à ce
qu’ils soient tous au même volume. Notez que
les réglages doivent être réalisés au moyen des
touches 
/
¤
C de la télécommande unique-
ment, et NON PAS avec les commandes de volu-
me principales.
REMARQUE : le niveau de sortie du haut-par-
leur de graves ne peut pas être réglé au moyen
de la tonalité d’essai. Pour modifier le niveau du
haut-parleur de graves, suivez les étapes pour le
Réglage fin des niveaux de sortie en page 28.
Quand les niveaux de tous les canaux ont été
égalisés, baissez le Volume (
  jusqu’à
environ-40dB, afin que le niveau d’écoute ne
soit pas trop élevé quand la source commencera
d’émettre. Puis appuyez de nouveau sur le
sélecteur de tonalité d’essai ı
7 pour le
désactiver et clore la procédure.
REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage des
niveaux de sortie sera effectif pour le mode Sur-
round courant sélectionné, ainsi que pour toutes
les autres entrées utilisant ce même mode sur-
round.
Pour ajuster le niveau de sortie des modes sur-
round de toutes les autres entrées, vous devez
les selectionnés une par une à l'aide de la
touche Sélecteur de source d'entrée ! sur
le panneau avant ou sur la touche d'entrée
appropriée
4 de la télécommande. Quand
l'indicateur de mode surround pour lequel le
niveau d'ajustement n'a pas encore été allumé
sur l' Ecran d’information principal M ou si
les lumières verte s'allument dans la partie
Témoins de mode surround ˆ , répéter la
procédure d'ajustement des niveaux comme
décrit ci-dessus. Vous pourrez ainsi compenser
les différences de niveau entre les haut-parleurs,
qui peuvent être dues au mode Surround sélec-
tionné, ce mode permet aussi d’augmenter ou
de réduire intentionnellement le niveau de cer-
tains haut-parleurs, en fonction du mode Sur-
round sélectionné.
Remarque : Le réglage des niveaux de sortie
n’est pas disponible pour le mode Surround Off
ou le mode Vmax, puisque les haut-parleurs Sur-
round ne sont pas utilisés (aucune différence de
niveau entre les hauts parleurs de la pièce ne
peut se produire). Cela dit, pour compenser les
niveaux de différence entre les modes Stéréo,
Vmax et autres modes Surround, (indépendam-
ment de l’entrée sélectionnée), les sorties peu-
vent être réglées au moyen de la procédure de
Réglage Fin (cf. page 28) (idem pour les modes
Surround Off/stéréo et Vmax).
Une fois que tous les réglages mentionnés dans
les pages précédentes ont été effectués, l’AVR
2500 est prêt à fonctionner. Bien qu’il reste
quelques derniers réglages à effectuer, nous vous
conseillons de les effectuer après avoir écouté dif-
férentes sources et différents types de pro-
grammes. Ces réglages plus avancés sont décrits
dans les pages 28 de ce manuel. En outre, tout
réglage effectué au cours de la configuration ini-
tiale de l’appareil peut être modifié à n’importe
quel instant. À mesure que vous ajoutez des
sources ou des haut-parleurs nouveaux ou diffé-
rents ou si vous souhaitez modifier un réglage
pour satisfaire vos goûts en matière d’écoute, sui-
vez les instructions permettant de modifier les
réglages de ce paramètre (cf. page 48). Notez que
tout réglage modifié, sera mis en mémoire de
l’AVR 2500, même si ce dernier est hors tension
sauf s’il est redémarré. Il dépendra de l’entrée
(configuration du haut-parleur, sélection des
entrées analogiques/numériques, mode Sur-
round) ou du mode Surround sélectionné (niveau
de sortie du haut-parleur, temporisation) ou ne
dépendra pas du mode Surround (transition),
comme il est décrit dans les pages précédentes.
Une fois le processus de configuration et d’ins-
tallation de votre AVR 2500 terminé, vous allez
expérimenter ce qu’il y a de meilleur en matière
de musique et de cinéma à domicile. Nous vous
souhaitons de passer un agréable moment !
MODE OPÉRATOIRE 23
Mode opératoire
Fonctionnement de base
Une fois achevée la mise en route et la con-
figuration de l’AVR 2500, le mode opératoire est
très simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
Mise en Marche/Arrêt de l’AVR 2500
• Lors de la toute première utilisation de l’AVR
2500, vous devez appuyer sur l’Interrupteur
principal 
1 du panneau avant pour mettre
l’appareil sous tension. Ceci le met en mode d’at-
tente ainsi que l’indique la couleur orange du
témoin d’alimentation 3. Une fois l’appareil
en mode d’attente, vous pouvez commencer une
session d’écoute en appuyant sur la commande
d’alimentation 
2 ou le Sélecteur de source
d’entrée sur 
! le panneau avant ou sur le
Sélecteur AVR
5. Notez que le témoin d’ali-
mentation 3 devient vert. L’appareil s’allume
et revient à la dernière source d’entrée utilisée.
On peut également faire passer l’appareil de sa
position Attente à sa position Marche en
appuyant sur l’un des Sélecteurs d’entrée sur
la télécommande 
46!.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur une des
touches de sélection d’entrée
4 (excepté
VID4) pour mettre l’appareil sous tension,
appuyez sur le Sélecteur AVR
5 pour que la
télécommande contrôle les fonctions de l’AVR.
Pour éteindre l’appareil à la fin une séance
d’écoute, appuyez sur la Commande d’alimen-
tation 
2
sur la face avant ou sur l’interrup-
teur principal
3 de la télécommande.
L’alimentation de tout matériel branché dans le
panneau arrière sur la Sortie AC avec interrup-
teur 
E est coupée et le témoin d’alimenta-
tion 3
devient orange.
Lorsque la télécommande est utilisée pour ’arrê-
ter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en mode
Attente comme le montre la couleur orange du
témoin d’alimentation 3
.
Il est toujours préférable, lorsque vous quittez
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen
de la touche Interrupteur principal 1.
Note : Toutes les données mémorisées peuvent
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal 1 est resté inactif
plus de deux semaines.
Mise en sommeil
• Pour programmer l’AVR 2500 pour qu’il s’arrê-
te automatiquement, appuyez sur la touche
sleep’ 
8 de la télécommande. Chaque pres-
sion sur la touche incrémente la durée avant
l’arrêt de la manière suivante :
La durée de mise en veille s’affiche sur le voyant
du Numéro de présélection/Mise en som-
meil 
Q et le décompte commence.
Au terme de la durée programmée, l’appareil se
met automatiquement hors fonction (mode d’at-
tente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la
touche de mise en sommeil
8 jusqu’à ce
que l’écran d’information retrouve sa luminosité
normale et que l’indicateur de mise en sommeil
revienne sur "0" sur l’écran d’information
principal 
M.
Utilisation de l’affichage sur écran
• Pour sélectionner, une source, appuyez sur
l’une des touches de sélection sur la télécom-
mande 
456#.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur l’une des
touches de sélection d’entrée
4 (sauf VID4)
pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le
sélecteur AVR
5 pour que la télécommande
soit opérationnelle avec l’AVR.
• On peut aussi modifier la source d’entrée en
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
!. Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, votre sélection se déplace dans la liste
des entrées disponibles.
• Dès que la source d’entrée est modifiée, l’AVR
2500 est automatiquement commuté sur la
configuration de l’entrée numérique, du Mode
Surround et des haut-parleurs qui avait été
entrée durant le processus de configuration pour
cette source.
• Vous pouvez utiliser les prises d’entrées
Vidéo 4 
% du panneau avant pour connecter,
temporairement, un dispositif tel qu’un jeu vidéo
ou un camescope à votre système de loisir familial.
• Lorsqu'une source d'entrée change, le nom de
la nouvelle entrée apparaît sur l'écran d'infor-
mations principal 
M et une diode verte s'al-
lume à côté des témoins d'entrée Ô sur la
face avant.
• Lorsqu’une source purement audio est sélec-
tionnée (entrée syntoniseur, CD, bande), la der-
nière entrée vidéo utilisée reste acheminée vers
les sorties Video 1 et Video 2 
I L (excepté
la propre Video 1/2 source) et la sortie moni-
teur vidéo
B. Cela pour permettre la vision et
l’écoute simultanées de différentes sources.
• Lorsqu’une source audio pure (tuner, CD,
bande) est sélectionnée, la dernière entrée vidéo
à avoir été utilisée demeure dirigée vers les 
Sorties vidéo 1
L et les Sorties vidéo
moniteur TV
B. Ceci permet de voir et 
d’écouter simultanément différentes sources.
• Lorsqu’une source d’entrée vidéo est sélec-
tionnée, son signal audio sera envoyé vers les
haut-parleurs, et le signal vidéo pour cette
entrée sera orienté vers la prise Sorties Vidéo
Moniteur TV
B appropriée et peut être vu sur
un moniteur de TV connecté à l’AVR 2500.
Commandes et utilisation du
casque d’écoute
• Réglez le volume à un niveau confortable au
moyen de la commande de Volume ( du pan-
neau avant ou des touches hausse/baisse de
Volume
  sur la télécommande.
• Vous pouvez utiliser la commande de la
Balance 
& pour ajuster le son relatif entre les
haut-parleurs avant gauche et droit.
• Pour rendre silencieuses temporairement toutes
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
". Ceci interrompt la sortie vers tous
les haut-parleurs et la prise de casque, mais n’af-
fecte pas un enregistrement ou une copie qui
serait en cours. Appuyez à nouveau sur la touche
Sourdine 
" pour revenir à un fonctionnement
normal.
• Vous pouvez souhaiter, au cours d’une session
d’écoute, ajuster le Réglage des graves ^ et
le Réglage des aigus * en fonction de vos
préférences d’écoute ou de l’acoustique de la
pièce. Notez que ces commandes ne sont pas
actives avec l’entrée 6 canaux.
• Pour régler la sortie de l’AVR 2500 de manière
à ce que le signal soit “plat,” (commandes de
tonalité et de balanec désactivées), appuyez sur
la touche mode tonalité 6 une ou deux fois
pour que le message T o n e O u t apparaisse
fugitivement sur l’écran d’information prin-
cipal 
M. Pour annuler cette opération et réacti-
vera les correcteurs de tonalité, appuyez une fois
ou deux sur la touche Mode tonalité 6 jus-
qu’à ce que les mots TONE IN apparais-
sent fugitivement sur l’écran d’information
principal 
M.
• Pour une écoute privée, branchez la prise sté-
réo 6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque 
4 du panneau avant. Notez que
lorsque la prise du casque est branchée, le mot
HEADPHONE
défilera une fois sur l’écran
d’information principal M et tous les haut-
parleurs seront alors coupés. Une fois la prise du
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront
à nouveau.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
24 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
MODE
DOLBY DIGITAL
DTS
Dolby Pro Logic II
LOGIC 7 C
LOGIC 7 M
DOLBY 3 STEREO
THEATER
(cinéma)
HALL 1
HALL 2
VMAx Near
VMAx Far
5-Channel Stereo
SURROUND OFF 
(STEREO)
CARACTÉRISTIQUES
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital.
Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux
effets basse fréquence (LFE).
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données DTS.
Disponible sur des DVD, LD et disques audio spéciaux, le DTS fournit jusqu’à cinq principaux
canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux fréquences basses.
Dolby Pro Logic II est la dernière version des Laboratoires Dolby en terme de technologie surround.
Elle crée ou décode les signaux discrets bande passante pour les canaux gauche, central, droit, sur-
round gauche et surround droit à partir de programmes matriciels encodés ou de sources stéréo
conventionnelles. Le mode Dolby ProLogic II Movie est optimisé pour les bandes sons de films
enregistrés en mode surround matriciel et génère des signaux réalistes pour les canaux arrière
gauche, cental et droit. Le mode ProLogic II Music est plus particulièrement destiné aux enregistre-
ments musicaux. Le mode ProLogic II Emulation crée des effets surround 5-Channel impression-
nants à partir d’enrtegistrements stéréo conventionnels.
Ces modes permettent une extraction maximale des informations « surround » à partir de sources
stéréo conventionnelles ou de programmes « surround » analogiques. Lorsque ce mode est utilisé
avec un programme codé en « surround », le décodage est plus précis et plus réaliste en termes de
placements des différents effets panoramiques. Le système Logic 7 améliore également la spatiali-
sation et l’image stéréo du signal lorsqu’il est utilisé avec des programmes musicaux convention-
nels. Le mode Logic 7 Cinéma est prévu pour profiter au maximum de l’environnement sonore des
programmes cinématographiques tandis que le Logic 7 Music utilise un procédé de décodage spé-
cifiquement adapté à la reproduction du signal musical.
Utilise les informations contenues dans un programme codé Surround ou stéréo à deux canaux
pour créer des informations d’un canal central. De plus, les informations qui sont normalement
envoyées aux haut-parleurs Surround du canal arrière sont soigneusement mixées avec celles des
canaux avant gauche et avant droit pour obtenir un réalisme accru. Utilisez ce mode lorsque vous
disposez d’un haut-parleur de canal central mais pas de haut-parleur Surround.
Le mode THEATER recrée un champ acoustique rappelant les sensations vécues dans une salle de
cinéma standard, à partir de sources stéréo et même purement mono.
Les deux modes Hall recréent un champ acoustique rappelant les sensations vécues dans une salle
de concert petite (HALL 1) ou moyenne (HALL 2), à partir de sources stéréo ou mono.
Si vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux, le mode VMAx breveté Harman reproduit le son
en trois dimensions en donnant l’illusion de haut-parleurs fantômes aux positions situées au
centre, latéralement et derrière vous. Le mode VMAx N, ou “champ proche” doit être sélectionné si
votre position d’écoute est à moins de 1,5 m des haut-parleurs. Le mode VMAx F, ou “champ loin-
tain” doit être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
Ce mode profite de l’installation de plusieurs haut-parleurs pour reproduire un signal stéréo sur les
haut-parleurs frontaux et les haut-parleurs arrière. Le même signal est respectivement reproduit sur
les haut-parleurs frontal gauche et surround gauche, frontal droit et surround droit. Le canal cen-
tral reproduit un signal mono représentant la somme des données gauche et droite en phase..
Ce mode coupe tout traitement Surround et propose une présentation pure des canaux gauche et
droit des programmes stéréo à deux canaux.
PLAGE DE TEMPORISATION
Centre : 0 à 5 ms
0 ms par défaut
Surround : 0 à 15 ms
0 ms par défaut
Temporisation non ajustable
15 à 30 ms
15 ms par défaut  
Temporisation non ajustable
Pas de canaux Surround
Temporisation non ajustable
Temporisation non ajustable
Pas de canaux Surround
Pas de temporisation dans ce
mode
Pas de canal Surround
Table des modes Surround
Page of 50
Display

Click on the first or last page to see other AVR 2500 (serv.man13) service manuals if exist.