Harman Kardon AVR 2500 (serv.man13) User Manual / Operation Manual ▷ View online
BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE 9
Branchements du panneau arrière
AC INPUT
~230V/50HZ A
TAPE
FRONT SPKRS (8
Ω)
RIGHT
LEFT
CENTER
SPKR (8
Ω)
ANTENNA
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
VID 3
VID 3
VID 2
VID 2
OPT
OPT
COAX
COAX
VID 1
VID 1
DVD
DVD
CD
MON.
OUT
IN
OUT
AM
GND
FM
75
Ω
IN
OUT
1
2
1
2
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
L R
L R
VIDEO S-VIDEO
+
–
+
–
SURR. SPKRS (8
Ω)
SERIAL NO.
RIGHT
LEFT
‹
›
fi
fl
°
⁄
·
a
b
c
d
e
g
‡
¢
§
•
SUBWOOFER
f
h
‚
¡
™
£
∞
¶
¶
ª
MODEL NO. AVR 2500
NORTHRIDGE
CALIFORNIA, USA
MADE IN CHINA
AC OUTLETS
~230V/50Hz
UNSWITCHED / 100W MAX
SWITCHED / 50W MAX
¤
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Entrées bande
Sorties bande
Entrées Video 1 Audio
Antenne AM
Sorties Video 1 Audio
Entrées Audio DVD
Antenne FM
Entrées CD
Sorties audionumériques
Entrées numériques coaxiales
Sortie subwoofer
Sorties vidéo moniteur TV
Sorties bande
Entrées Video 1 Audio
Antenne AM
Sorties Video 1 Audio
Entrées Audio DVD
Antenne FM
Entrées CD
Sorties audionumériques
Entrées numériques coaxiales
Sortie subwoofer
Sorties vidéo moniteur TV
Sorties haut-parleurs frontaux/central
Sorties haut-parleurs Surround
Sortie secteur commutée
Sortie secteur non commutée
Arrivée du cordon d’alimentation
Entrées vidéo DVD
Sorties vidéo 1 Video
Entrées vidéo 3 Video
Entrées vidéo 2 Video
Sorties vidéo 2 Video
Entrées vidéo 1 Video
Entrées numériques optiques
Sorties haut-parleurs Surround
Sortie secteur commutée
Sortie secteur non commutée
Arrivée du cordon d’alimentation
Entrées vidéo DVD
Sorties vidéo 1 Video
Entrées vidéo 3 Video
Entrées vidéo 2 Video
Sorties vidéo 2 Video
Entrées vidéo 1 Video
Entrées numériques optiques
Entrées vidéo 3 Audio
Entrées vidéo 2 Audio
Sorties vidéo 2 Audio
Entrées vidéo 2 Audio
Sorties vidéo 2 Audio
0 Entrées bande : branchez ces prises sur les
prises PLAY/OUT d’un magnétophone.
prises PLAY/OUT d’un magnétophone.
1 Sorties bande : branchez ces prises sur les
prises RECORD/INPUT d’un magnétophone.
prises RECORD/INPUT d’un magnétophone.
2 Entrées vidéo 1 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’un
magnétoscope ou une autre source vidéo.
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’un
magnétoscope ou une autre source vidéo.
3 Antenne AM : branchez l’antenne-cadre
fournie avec le récepteur sur ces bornes. Si vous
utilisez déjà une antenne AM externe, effectuez
les connexions aux bornes AM et GND (terre)
selon les indications fournies avec l’antenne.
fournie avec le récepteur sur ces bornes. Si vous
utilisez déjà une antenne AM externe, effectuez
les connexions aux bornes AM et GND (terre)
selon les indications fournies avec l’antenne.
4 Sorties vidéo 1 Audio : branchez ces
prises sur les prises RECORD/INPUT audio d’un
magnétoscope ou tout autre enregistreur audio.
prises sur les prises RECORD/INPUT audio d’un
magnétoscope ou tout autre enregistreur audio.
5 Entrées Audio DVD : branchez ces prises
sur les prises audio analogiques d’un appareil
DVD ou une autre source vidéo.
sur les prises audio analogiques d’un appareil
DVD ou une autre source vidéo.
6 Antenne FM : branchez l’antenne intérieure
fournie, ou une antenne FM externe optionnelle,
sur cette borne.
fournie, ou une antenne FM externe optionnelle,
sur cette borne.
7 Entrées CD : connectez ces prises à la sor-
tie analogique d’un lecteur de disques compacts
ou d’un changeur de CD.
tie analogique d’un lecteur de disques compacts
ou d’un changeur de CD.
8 Sorties audio numériques : connectez
ces prises au connecteur d’entrée numérique
correspondant sur un enregistreur numérique tel
qu’un enregistreur de CD-R ou de MiniDiscs.
ces prises au connecteur d’entrée numérique
correspondant sur un enregistreur numérique tel
qu’un enregistreur de CD-R ou de MiniDiscs.
9 Entrées numériques coaxiales : connec-
tez ces prises à la sortie numérique coaxiale
d’un lecteur de DVD, récepteur HDTV, lecteur de
LD, de MD ou de CD. Le signal peut être un signal
Dolby Digital, un signal DTS ou une source numé-
rique standard. Ne connectez pas la sortie numé-
rique RF d’un lecteur de LD à ces prises.
tez ces prises à la sortie numérique coaxiale
d’un lecteur de DVD, récepteur HDTV, lecteur de
LD, de MD ou de CD. Le signal peut être un signal
Dolby Digital, un signal DTS ou une source numé-
rique standard. Ne connectez pas la sortie numé-
rique RF d’un lecteur de LD à ces prises.
A Sortie subwoofer : connectez cette prise à
l’entrée niveau de ligne d’un subwoofer amplifié
(actif). Si vous utilisez un amplificateur externe
au subwoofer, branchez cette prise sur l’entrée
correspondante de l'ampli.
l’entrée niveau de ligne d’un subwoofer amplifié
(actif). Si vous utilisez un amplificateur externe
au subwoofer, branchez cette prise sur l’entrée
correspondante de l'ampli.
10 BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE
Branchements du panneau arrière
B Sorties vidéo moniteur TV : branchez ces
sorties aux entrées Video composite et/ou S-
Video d'un téléviseur ou d'un moniteur vidéo
pour visualiser le signal de sortie d'une source
vidéo sélectionnée via le commutateur vidéo du
récepteur.
sorties aux entrées Video composite et/ou S-
Video d'un téléviseur ou d'un moniteur vidéo
pour visualiser le signal de sortie d'une source
vidéo sélectionnée via le commutateur vidéo du
récepteur.
C Sorties haut-parleurs frontaux/central :
branchez ces sorties aux bornes correspondantes
+ ou – de vos haut-parleurs frontaux/central. Au
moment de brancher les haut-parleurs, vérifiez le
respect des polarités : bornes rouges (+) de
l’AVR 2500 aux bornes rouges (+) des haut-par-
leurs et bornes noires (–) de l’AVR 2500 aux
bornes noires des HP. (voir page 14, polarités
des haut-parleurs.)
branchez ces sorties aux bornes correspondantes
+ ou – de vos haut-parleurs frontaux/central. Au
moment de brancher les haut-parleurs, vérifiez le
respect des polarités : bornes rouges (+) de
l’AVR 2500 aux bornes rouges (+) des haut-par-
leurs et bornes noires (–) de l’AVR 2500 aux
bornes noires des HP. (voir page 14, polarités
des haut-parleurs.)
D Sorties haut-parleurs Surround : bran-
chez ces sorties aux bornes correspondantes +
ou – de vos haut-parleurs surround. Au moment
de brancher les haut-parleurs, vérifiez le respect
des polarités : bornes rouges (+) de l’AVR 2500
aux bornes rouges (+) des haut-parleurs et
bornes noires (–) de l’AVR 2500 aux bornes
noires des HP. (voir page 14, polarités des haut-
parleurs.)
chez ces sorties aux bornes correspondantes +
ou – de vos haut-parleurs surround. Au moment
de brancher les haut-parleurs, vérifiez le respect
des polarités : bornes rouges (+) de l’AVR 2500
aux bornes rouges (+) des haut-parleurs et
bornes noires (–) de l’AVR 2500 aux bornes
noires des HP. (voir page 14, polarités des haut-
parleurs.)
E Sortie secteur commutée : cette sortie
peut servir à alimenter le(s) périphérique(s) de
votre choix lorsque vous mettez l’appareil en
marche au moyen du commutateur de com-
mande d’alimentation 2.
peut servir à alimenter le(s) périphérique(s) de
votre choix lorsque vous mettez l’appareil en
marche au moyen du commutateur de com-
mande d’alimentation 2.
F Sortie secteur non commutée : cette
sortie peut être utilisée pour alimenter tout
appareil à courant alternatif. L’alimentation
restera à cette sortie que l’AVR 2500 soit en
fonction ou hors fonction (en attente), pourvu
que l’Interrupteur principal 1 soit en
position “ON”.
sortie peut être utilisée pour alimenter tout
appareil à courant alternatif. L’alimentation
restera à cette sortie que l’AVR 2500 soit en
fonction ou hors fonction (en attente), pourvu
que l’Interrupteur principal 1 soit en
position “ON”.
REMARQUE : la puissance consommée par
l’appareil branché sur chacune de ces sorties ne
doit pas dépasser 100 W avec la Sortie sans
interrupteur
l’appareil branché sur chacune de ces sorties ne
doit pas dépasser 100 W avec la Sortie sans
interrupteur
F et 50 W avec la Sortie avec
interrupteur
E.
G Arrivée du cordon d’alimentation
secteur : branchez le cordon sur une prise
murale sans commutateur.
secteur : branchez le cordon sur une prise
murale sans commutateur.
H Entrées Video DVD : connectez ces prises
à la sortie composite ou S-Video d’un lecteur de
DVD ou autre source vidéo.
à la sortie composite ou S-Video d’un lecteur de
DVD ou autre source vidéo.
I Sorties Video 1 Video : connectez ces
prises à la prise RECORD/INPUT composite ou
S-Video d’un magnétoscope.
prises à la prise RECORD/INPUT composite ou
S-Video d’un magnétoscope.
J Entrées Video 3 Video : connectez ces
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
K Entrées Video 2 Video : connectez ces
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un deuxième magnétoscope ou autre
source vidéo.
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un deuxième magnétoscope ou autre
source vidéo.
L Sorties Video 2 Video : connectez ces
prises aux prises RECORD/INPUT composites
ou S-Video d’un deuxième magnétoscope.
prises aux prises RECORD/INPUT composites
ou S-Video d’un deuxième magnétoscope.
M Entrées Video 1 Video : connectez ces
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
prises aux prises PLAY/OUT composites ou S-
Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
N Entrées numériques optiques : connec-
tez la sortie numérique optique d’un lecteur de
DVD, d’un récepteur HDTV ou d’un lecteur de
LD, de MD ou de CD à ces prises. Le signal peut
être un signal Dolby Digital, un signal DTS ou
une source numérique standard.
tez la sortie numérique optique d’un lecteur de
DVD, d’un récepteur HDTV ou d’un lecteur de
LD, de MD ou de CD à ces prises. Le signal peut
être un signal Dolby Digital, un signal DTS ou
une source numérique standard.
O Entrées Video 3 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’une
source audio ou vidéo.
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’une
source audio ou vidéo.
P Entrées Video 2 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’un
magnétoscope ou autre source vidéo.
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’un
magnétoscope ou autre source vidéo.
Q Sorties Video 2 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio RECORD/INPUT d’un
magnétoscope ou toute source audio.
prises sur les prises audio RECORD/INPUT d’un
magnétoscope ou toute source audio.
Nota : La sortie Vidéo ou S-Vidéo de toute sour-
ce S-Vidéo doit être connectée à l’AVR 2500,
pas les deux en paralléle, sinon la vidéo pourrait
être perturbée ou ses performances être négati-
vement affectées.
ce S-Vidéo doit être connectée à l’AVR 2500,
pas les deux en paralléle, sinon la vidéo pourrait
être perturbée ou ses performances être négati-
vement affectées.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 11
Fonctions de la télécommande
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
!
"
Mise en marche
Fenêtre de l’émetteur IR
Indicateur Programmation
Mise à l’Arrêt
Sélecteur de l’entrée
Sélecteur AVR
Sélecteur AM/FM
Tonalité d’essai
Mise en sommeil
Mode Surround
Mode Nuit
Sélecteur de canal
Touches de déplacement/incrémentation
Fenêtre de l’émetteur IR
Indicateur Programmation
Mise à l’Arrêt
Sélecteur de l’entrée
Sélecteur AVR
Sélecteur AM/FM
Tonalité d’essai
Mise en sommeil
Mode Surround
Mode Nuit
Sélecteur de canal
Touches de déplacement/incrémentation
⁄
/
¤
Touche de déplacement
‹
Touche de validation
Sélection numérique
Touches numérotées
Mode Syntoniseur
Direct
Accord supérieur/inférieur
Séquences Macro
Transport
Saut de plage amont/aval
Sélecteur RDS
Présélections amont/aval
Effacement
Mémoire
Temporisation/canal préc.
Touche de déplacement
Sélection numérique
Touches numérotées
Mode Syntoniseur
Direct
Accord supérieur/inférieur
Séquences Macro
Transport
Saut de plage amont/aval
Sélecteur RDS
Présélections amont/aval
Effacement
Mémoire
Temporisation/canal préc.
Touche de déplacement
›
Sélecteur de haut-parleur
Touche libre
Réglage de volume
SélecteurTV/Vidéo
Sourdine
Touche libre
Réglage de volume
SélecteurTV/Vidéo
Sourdine
REMARQUE : les noms de fonctions sus-cités
correspondent aux caractéristique des touches
lors d’une utilisation avec l’AVR. La majorité des
touches ont d’autres fonctions lorsqu’elles sont
utilisées avec d’autres appareils. Reportez-vous
à la page 36 qui contient une liste de ces fonc-
tions.
correspondent aux caractéristique des touches
lors d’une utilisation avec l’AVR. La majorité des
touches ont d’autres fonctions lorsqu’elles sont
utilisées avec d’autres appareils. Reportez-vous
à la page 36 qui contient une liste de ces fonc-
tions.
POWER
AVR
AM/FM
V C R
ON
OFF
SLEEP
SURR.
CH.
GU
ID
E
CH
.
EX
IT
D
IG
ITA
L
M
EN
U
SP
KR
PR
EV
.C
H
DE
LA
Y
TUN-M
MEM
RDS
DIRECT
TUNING
PRESET
CLEAR
DWN
UP
TEST
NIGHT
2500
SKIP
a
b
c
d
e
f
g
7
j
k
l
m
n
o
q
s
r
t
u
v
w
`
DVD
CD
TAPE
VID 2
T V
CBL/SAT
VID 4
VID 1
VID 3
1
2
3
4
7
6
5
9
0
8
M2
M3
M4
M1
VOL.
z
x
y
p
8
!
"
SET
12 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Fonctions de la télécommande
REMARQUE IMPORTANTE : la télécommande
de l’AVR 2500 peut 7 programmée pour com-
mander jusqu’à huit appareils, y compris l’AVR
2500. Avant d’utiliser la télécommande, il est
important de ne pas oublier d’appuyer sur la
touche de sélection d’entrée
de l’AVR 2500 peut 7 programmée pour com-
mander jusqu’à huit appareils, y compris l’AVR
2500. Avant d’utiliser la télécommande, il est
important de ne pas oublier d’appuyer sur la
touche de sélection d’entrée
4 correspon-
dant à l’appareil que vous souhaitez faire fonc-
tionner. La télécommande de l’AVR 2500 peut par
défaut faire fonctionner l’AVR 2500 ainsi que la
majorité des lecteurs de CD ou de DVD et platines
à cassettes Harman Kardon. Elle peut également
faire fonctionner de nombreux autres appareils,
soit en utilisant la bibliothèque de codes prépro-
grammés qu’elle contient, soit en « apprenant »
les codes d’autres télécommandes. Avant d’utili-
ser la télécommande avec d’autres appareils, sui-
vez les instructions données aux pages 32 pour
transférer dans la télécommande les codes corres-
pondant aux appareils de votre système.
tionner. La télécommande de l’AVR 2500 peut par
défaut faire fonctionner l’AVR 2500 ainsi que la
majorité des lecteurs de CD ou de DVD et platines
à cassettes Harman Kardon. Elle peut également
faire fonctionner de nombreux autres appareils,
soit en utilisant la bibliothèque de codes prépro-
grammés qu’elle contient, soit en « apprenant »
les codes d’autres télécommandes. Avant d’utili-
ser la télécommande avec d’autres appareils, sui-
vez les instructions données aux pages 32 pour
transférer dans la télécommande les codes corres-
pondant aux appareils de votre système.
Rappelez-vous aussi que de nombreuses touches
de la télécommande sont de type contextuel,
c’est-à dire que leurs fonctions dépendent de
l’appareil sélectionné comme entrée. Les descrip-
tions données ici se rapportent principalement
aux fonctions de la télécommande lorsqu’elle est
utilisée pour faire fonctionner l’AVR 2500 (voir
page 36 les autres fonctions des touches de la
télécommande).
de la télécommande sont de type contextuel,
c’est-à dire que leurs fonctions dépendent de
l’appareil sélectionné comme entrée. Les descrip-
tions données ici se rapportent principalement
aux fonctions de la télécommande lorsqu’elle est
utilisée pour faire fonctionner l’AVR 2500 (voir
page 36 les autres fonctions des touches de la
télécommande).
0 Mise en marche : appuyez sur cette
touche pour mettre en marche l’appareil choisi au
moyen des touches de sélection d’entrée
touche pour mettre en marche l’appareil choisi au
moyen des touches de sélection d’entrée
4.
(option Bande exceptée).
1 Fenêtre émetteur infrarouge : pointez
cette fenêtre vers l’AVR 2500 en appuyant sur
les touches de la télécommande pour vérifier
que les commandes à infrarouge sont bien
reçues.
cette fenêtre vers l’AVR 2500 en appuyant sur
les touches de la télécommande pour vérifier
que les commandes à infrarouge sont bien
reçues.
2 Témoin programmation : Cet indicateur
tricolore vous guide dans la programmation de la
télécommande. Voir page 32 pour plus d'infor-
mation sur la programmation de la télécomman-
de.
tricolore vous guide dans la programmation de la
télécommande. Voir page 32 pour plus d'infor-
mation sur la programmation de la télécomman-
de.
3 Commande Marche/Arrêt : appuyez sur
cette touche pour mettre l’AVR 2500 ou tout
autre appareil sélectionné en mode de veille.
cette touche pour mettre l’AVR 2500 ou tout
autre appareil sélectionné en mode de veille.
4 Sélecteurs de l’entrée : le fait d’appuyer
sur l’une de ces touches effectue trois opérations
en même temps. Si l’AVR n’est pas allumé, cela
le met sous tension. Ensuite, cela permet de
sélectionner la source affichée sur la touche
comme étant la source d’entrée de l’AVR. Enfin,
cela met la télécommande en état de comman-
der le périphérique sélectionné. Après avoir
appuyé sur l’une de ces touches, vous devez
appuyer à nouveau sur le Sélecteur AVR
sur l’une de ces touches effectue trois opérations
en même temps. Si l’AVR n’est pas allumé, cela
le met sous tension. Ensuite, cela permet de
sélectionner la source affichée sur la touche
comme étant la source d’entrée de l’AVR. Enfin,
cela met la télécommande en état de comman-
der le périphérique sélectionné. Après avoir
appuyé sur l’une de ces touches, vous devez
appuyer à nouveau sur le Sélecteur AVR
5
pour pouvoir gérer les fonctions de l’AVR avec la
télécommande.
télécommande.
5 Sélecteur AVR : une pression sur cette
touche commute la télécommande pour qu’elle
puisse commander les fonctions de l’AVR.
Si l’AVR est en mode d’attente, elle le met éga-
lement en fonction.
touche commute la télécommande pour qu’elle
puisse commander les fonctions de l’AVR.
Si l’AVR est en mode d’attente, elle le met éga-
lement en fonction.
6 Sélection AM/FM sur le syntoniseur :
appuyez sur cette touche pour sélectionner le
tuner de l’AVR comme appareil pour l’écoute. Le
fait d’appuyer sur cette touche lorsqu’un tuner
est en cours d’utilisation fera la sélection entre
les bandes AM et FM.
appuyez sur cette touche pour sélectionner le
tuner de l’AVR comme appareil pour l’écoute. Le
fait d’appuyer sur cette touche lorsqu’un tuner
est en cours d’utilisation fera la sélection entre
les bandes AM et FM.
7 Tonalité d’essai : appuyez sur cette
touche pour lancer la séquence utilisée pour éta-
lonner les niveaux de sortie de l’AVR 2500
(voir page 22 les modalités d’étalonnage de
l’AVR 2500).
touche pour lancer la séquence utilisée pour éta-
lonner les niveaux de sortie de l’AVR 2500
(voir page 22 les modalités d’étalonnage de
l’AVR 2500).
8 Mise en sommeil : appuyez sur cette
touche pour mettre l’appareil en mode Sommeil.
Une fois écoulé le temps indiqué sur l’afficheur,
l’AVR 2500 se met automatiquement en mode
d’attente. Chaque pression sur la touche modifie
la durée jusqu’à l’extinction, dans l’autre suivant :
touche pour mettre l’appareil en mode Sommeil.
Une fois écoulé le temps indiqué sur l’afficheur,
l’AVR 2500 se met automatiquement en mode
d’attente. Chaque pression sur la touche modifie
la durée jusqu’à l’extinction, dans l’autre suivant :
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pendant deux secondes pour mettre hors fonc-
tion le mode de mise en sommeil.
pendant deux secondes pour mettre hors fonc-
tion le mode de mise en sommeil.
Notez que cette touche est aussi utilisée pour
modifier les canaux du téléviseur, du magnéto-
scope ou du récepteur câble ou TV, VCR and SAT
sélectionné.
modifier les canaux du téléviseur, du magnéto-
scope ou du récepteur câble ou TV, VCR and SAT
sélectionné.
9 Sélecteur mode Surround : appuyez sur
cette touche pour lancer le processus de modifi-
cation du mode “Surround” puis sur les touches
cette touche pour lancer le processus de modifi-
cation du mode “Surround” puis sur les touches
⁄
/
¤
C pour sélectionner le mode Surround
voulu (reportez-vous à la page 25 pour plus
d’informations). Notez que cette touche est éga-
lement utilisée pour syntoniser les canaux du
téléviseur, du magnétoscope ou du récepteur de
programmes SAT sélectionné au moyen de la
touche de sélection d’entrée
d’informations). Notez que cette touche est éga-
lement utilisée pour syntoniser les canaux du
téléviseur, du magnétoscope ou du récepteur de
programmes SAT sélectionné au moyen de la
touche de sélection d’entrée
4.
A Mode Nuit : appuyez sur cette touche
pour activer le mode Nuit. Ce mode n’est dispo-
nible qu’en mode Dolby Digital et conserve l’in-
telligibilité du dialogue (canal central) à des
niveaux de volume faibles (voir page 27).
pour activer le mode Nuit. Ce mode n’est dispo-
nible qu’en mode Dolby Digital et conserve l’in-
telligibilité du dialogue (canal central) à des
niveaux de volume faibles (voir page 27).
B Sélection canal : cette touche est utilisée
pour lancer le processus de réglage des niveaux
de sortie de l’AVR 2500 avec une source exter-
ne. Après avoir appuyé sur cette touche, utilisez
les touches
pour lancer le processus de réglage des niveaux
de sortie de l’AVR 2500 avec une source exter-
ne. Après avoir appuyé sur cette touche, utilisez
les touches
⁄
/
¤
C pour sélectionner le canal
à régler puis appuyez sur la touche Réglage
E
et utilisez ensuite à nouveau les touches
⁄
/
¤
pour modifier le réglage du niveau (Reportez-
vous à la page 28 pour plus de renseignements).
vous à la page 28 pour plus de renseignements).
C Touches
⁄
/
¤
: ces touches à usages mul-
tiples seront utilisées le plus souvent pour sélec-
tionner un mode Surround. Ces touches sont
également utilisées pour augmenter ou diminuer
les niveaux de sortie lors de la configuration de
l’appareil, pour configurer les enceintes ou selec-
tionner les entrées numériques. Elles sont aussi
utilisées pour introduire des réglages de tempo-
risation (delay) après avoir appuyé sur la touche
de temporisation
tionner un mode Surround. Ces touches sont
également utilisées pour augmenter ou diminuer
les niveaux de sortie lors de la configuration de
l’appareil, pour configurer les enceintes ou selec-
tionner les entrées numériques. Elles sont aussi
utilisées pour introduire des réglages de tempo-
risation (delay) après avoir appuyé sur la touche
de temporisation
.
Lorsque la télécommande de l’AVR 2500 a été
programmée pour les codes d’un autre appareil,
ces touches sont également utilisées pour le
mode « Auto Search » (voir page 32 les modali-
tés de programmation de la télécommande).
programmée pour les codes d’un autre appareil,
ces touches sont également utilisées pour le
mode « Auto Search » (voir page 32 les modali-
tés de programmation de la télécommande).
D Touche
‹
: Cette touche n'a pas d'effet sur
l'AVR 2500. Cependant, elle peut servir à navi-
guer dans les menus TV ou DVD.
guer dans les menus TV ou DVD.
E Réglage : cette touche est utilisée pour
introduire les réglages dans la mémoire de l’AVR
2500. On l’utilise également au cours de la mise
en place de la temporisation, de la configuration
des haut-parleurs et du réglage du niveau de
sortie de canaux.
introduire les réglages dans la mémoire de l’AVR
2500. On l’utilise également au cours de la mise
en place de la temporisation, de la configuration
des haut-parleurs et du réglage du niveau de
sortie de canaux.
F Sélecteur d’entrée numérique :
appuyez sur cette touche pour attribuer l’une
des entrées numériques #$
appuyez sur cette touche pour attribuer l’une
des entrées numériques #$
N9 à une
source donnée (voir page 26 les modalités de
sélection des entrées numérotées).
sélection des entrées numérotées).
G Touches numérotées : ces touches ser-
vent de pavé numérique à dix touches pour
introduire des stations présélectionnées pour le
syntoniseur. Elles sont également utilisées pour
sélectionner un numéro de canal lorsque TV,
magnétoscope
vent de pavé numérique à dix touches pour
introduire des stations présélectionnées pour le
syntoniseur. Elles sont également utilisées pour
sélectionner un numéro de canal lorsque TV,
magnétoscope
ou récepteur Sat a été sélec-
tionné sur la télécommande ou encore pour
sélectionner un numéro de plage sur un lecteur
de CD, de DVD ou de LD selon la programmation
de la télécommande.
sélectionner un numéro de plage sur un lecteur
de CD, de DVD ou de LD selon la programmation
de la télécommande.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
Click on the first or last page to see other AVR 2500 (serv.man13) service manuals if exist.