DOWNLOAD Sony KV-29FX64B Service Manual ↓ Size: 30.71 MB | Pages: 69 in PDF or view online for FREE

Model
KV-29FX64B
Pages
69
Size
30.71 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
TV
File
kv-29fx64b.pdf
Date

Sony KV-29FX64B Service Manual ▷ View online

- 5 -
Connected
Not Connected (open)    * at 20Hz - 20kHz
Pin No
1
2
4
Signal
Signal level
1
Audio output B
(right)
Standard level : 0.5V rms
Output impedence : Less than 1kohm*
2
Audio input B
(right)
Standard level : 0.5V rms
Output impedence : More than 10kohm*
3
Audio output A
(left)
Standard level : 0.5V rms
Output impedence : Less than 1kohm*
4
Ground (audio)
5
Ground (blue)
6
Audio input A
(left)
Standard level : 0.5V rms
Output impedence : More than 10kohm*
7
Blue input
0.7 +/- 3dB, 75 ohms positive
8
Function select
(AV control)
High state (9.5-12V) : Part mode 
Low state (0-2V) : TV mode
Input impedence : More than 10K ohms
Input capacitance : Less than 2nF
9
Ground (green)
10
Open
11
Green
Green signal : 0.7 +/- 3dB, 75 ohms, 
positive
12
Open
13
Ground (red)
14
Ground (blanking)
15
_
_
Red input
0.7 +/- 3dB, 75 ohms, positive
_
(S signal Chroma 
input)
0.3 +/- 3dB, 75 ohms, positive
16
Blanking input
(Ys signal)
High state (1-3V) Low state (0-0.4V)
Input impedence : 75 ohms
17
Ground (video 
output)
18
Ground (video 
input)
19
Video output
1V +/- 3dB, 75ohms, positive sync 0.3V
(-3+10dB)
20
_
_
Video input
1V +/- 3dB, 75ohms, positive sync 0.3V
(-3+10dB)
_
Video input
Y (S signal)
1V +/- 3dB, 75ohms, positive sync 0.3V
(-3+10dB)
21
Common ground
(plug, shield)
21 pin connector
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
21
Rear Connection Panel
Side Connection Panel
p
-        +
4
MONO
4
L/G/S/I
R/D/D/D
s
4
n
o
i
t
a
r
u
g
i
f
n
o
c
n
i
p
t
e
k
c
o
s
o
e
d
i
V
S
n
i
P
o
N
l
a
n
g
i
S
l
e
v
e
L
l
a
n
g
i
S
1
d
n
u
o
r
G
-
2
d
n
u
o
r
G
-
3
t
u
p
n
i
)
l
a
n
g
i
s
S
(
Y
,
m
h
o
5
7
B
d
3
-
/
+
V
1
V
3
.
0
.
c
n
y
S
e
v
i
t
i
s
o
p
B
d
0
1
+
3
-
4
t
u
p
n
i
)
l
a
n
g
i
s
S
(
C
B
d
3
-
/
+
V
3
.
0
e
v
i
t
i
s
o
p
,
m
h
o
5
7
.
c
n
y
S
S-Video
socket
3
- 6 -
e
g
a
s
s
e
M
r
o
r
r
E
D
E
L
e
d
o
C
r
o
r
r
e
o
N
0
0
d
e
v
r
e
s
e
R
1
0
)
n
o
i
t
c
e
t
o
r
P
t
n
e
r
r
u
C
r
e
v
O
(
P
C
O
2
0
n
o
i
t
c
e
t
o
r
P
e
g
a
t
l
o
V
r
e
v
O
3
0
c
n
y
S
l
a
c
i
t
r
e
V
o
N
4
0
n
o
r
e
w
o
p
t
a
r
o
r
r
E
R
K
I
5
0
n
o
r
e
w
o
p
t
a
w
o
l
s
e
n
il
a
t
a
d
r
o
/
d
n
a
k
c
o
l
c
s
u
b
C
I
I
6
0
n
o
r
e
w
o
p
t
a
e
g
d
e
l
w
o
n
k
c
a
s
u
b
C
I
I
o
n
M
V
N
7
0
n
o
i
t
c
e
t
o
r
P
l
a
t
n
o
z
i
r
o
H
8
0
n
o
r
e
w
o
p
t
a
e
g
d
e
l
w
o
n
k
c
a
o
n
r
e
n
u
T
9
0
r
o
r
r
E
r
o
s
s
e
c
o
r
P
d
n
u
o
S
0
1
d
e
v
r
e
s
e
R
1
1
r
o
r
r
E
e
t
a
r
n
a
c
S
2
1
r
o
r
r
E
C
A
D
3
1
r
o
r
r
E
d
n
e
k
c
a
B
4
1
r
o
r
r
E
e
c
n
e
g
r
e
v
n
o
C
c
i
m
a
n
y
D
5
1
r
o
r
r
E
P
I
P
6
1
AE-6B SELF DIAGNOSTIC SOFTWARE
The identification of errors within the AE-6B chassis is triggered in one of two ways :- 1: Busy or 2: Device failure to respond to IIC. In the
event of one of these situations arising the software will first try to release the bus if busy (Failure to do so will report with a continuous
flashing LED) and then communicate with each device in turn to establish if a device is faulty. If a device is found to be faulty the relevant
device number will be displayed through the LED (Series of flashes which must be counted) See table 1, non fatal errors are reported using this
method.
Each time the software detects an error it is stored within the NVM. See Table 2.
Table 1
How to enter into Table 2
1.
Turn on the main power switch of the TV set.
2.
Program Remote Commander for Operation in Service
Mode. [See Page 21].
3.
Press ‘VIDEO’ ‘VIDEO’  > ‘MENU’ on the Remote
Commander.
4.
Using the Remote Commander, Scroll to the  ‘Error Menu’
item using the down arrow key, then press the right arrow
key.
5.
The following table will be displayed indicating the error
count.
Table 2
Note: To clear the error count data press ‘80’ on the Remote
            commander.
U
N
E
M
R
O
R
R
E
2
0
E
3
0
E
4
0
E
5
0
E
6
0
E
7
0
E
8
0
E
9
0
E
0
1
E
1
1
E
2
1
E
3
1
E
4
1
E
5
1
E
6
1
E
E
M
I
T
G
N
I
K
R
O
W
S
R
U
O
H
S
E
T
U
N
I
M
P
C
O
P
V
O
C
N
Y
S
V
R
K
I
C
I
I
M
V
N
T
O
R
P
H
R
E
N
U
T
P
D
N
U
O
S
-
E
T
A
R
N
A
C
S
C
A
D
D
N
E
K
C
A
B
N
O
C
N
Y
D
P
I
P
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
)
5
5
2
,
0
(
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4
1
7
Flash Timing Example : e.g. error number 3
StBy LED
ON
ON
ON
OFF
OFF
- 7 -
8
Erstmalige Inbetriebnahme
5
Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf
  dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja 
auszuwählen.
6
Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und
  der automatischen Speicherung aller Kanäle
(Fernsehsender), die zur Verfügung stehen.
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch
nehmen. Haben Sie Geduld und drücken Sie
während der Dauer des Prozesses der
Feinabstimmung keine Tasten, oder im
gegenteiligen Falle würde er nicht beendet.
Wenn der Fernseher keinen Kanal (Fernsehsender) 
gefunden hat nach dem automatischen Abspeichern, 
erscheint eine Mitteilung auf der Bildfläche, die Sie 
darum bittet, die Antenne anzuschließen.. Schließen 
Sie sie bitte so an, wie auf der Seite 6 dieses 
Handbuchs angegeben ist, und drücken Sie OK. Der 
Prozess des automatischen Abspeicherns beginnt 
aufs Neue.
7
Nachdem der Fernseher alle Kanäle (Fernsehsender)
 
feinabgestimmt und gespeichert hat, erscheint 
automatisch auf dem Bildschirm das Menü 
Programme Ordnen
, damit Sie die Reihenfolge 
wie die Kanäle auf dem Bildschirm erscheinen
ändern können.
a)
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht ändern
wollen, gehen Sie weiter zu Schritt 8.
b)
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern wollen:
Drücken Sie die Taste 
oder
, um die 
Programm- Nummer mit dem Kanal 
(Fernsehsender), deren Stellung Sie ändern 
wollen, auszuwählen und, anschließend, drücken
 
Sie auf 
2 Drücken Sie die Taste 
oder
, um die neue 
Programm- Nummer auszuwählen, unter der Sie den 
ausgewählten Kanal (Fernsehsender) speichern wollen. 
Anschließend drücken Sie 
.
3 Wiederholen Sie die Schritte b1) und b2), wenn Sie andere
 
Fernsehkanäle neu ordnen wollen.
8
Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild
  zurückzukehren.
Der Fernseher ist nun betriebsbereit.
Kein Sender gefunden
Bitte Antenne anschliessen
Bestätigen
OK
  Programm:                   
  Kanal:                          
Autom. Abspeichern
  Suche...
01
C21
 Programme Ordnen
Kanal wählen:
Beenden:   
MENU
  Programm:
   01     TVE
   02    TVE2
   03     TV3
   04     C33
   05     C27                   
   06     C58
OK
 Programme Ordnen
Neue Pos. wählen:
Beenden:    
MENU
  Programm:
   01     TVE
   02    TVE2
   03     TV3
   04     C33
   05     C27                   
   
06     C58
         05       C27
OK
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
Ja
Nein
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
7
DE
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem 
Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 
1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 
3.) Einstellen der Bild- Schräge, 4.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und 
automatisch speichern, und 5.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle 
(Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern.
Wenn Sie jedoch später einige dieser Einstellungen ändern müssen, können Sie dies tun, 
indem Sie in
(Menü Grundeinstellungen) auswählen oder die Taste 
 Neustart des 
Fernsehers drücken.
Erstmalige Inbetriebnahme
1
Stecken Sie den Stecker des Fernsehers in die Steckdose 
(220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Beim erstmaligen 
Anschluss des Fernsehgerätes, schaltet sich dieser 
automatisch ein. Falls dies nicht der Fall ist, drücken sie 
die Einschalt- / Ausschalttaste 
 an der Vorderseite 
Ihres Fernsehgerätes, um es einzuschalten.
Beim ersten Mal, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, 
erscheint auf dem Bildschirm automatisch das Menü 
Language
 (Sprache).
2
Drücken Sie die Taste
oder
, um die Sprache 
auszuwählen. Anschließend drücken Sie die Taste OK
um die Auswahl zu bestätigen. Ab diesem Moment 
erscheinen alle Menüs in der ausgewählten Sprache.
3
Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das Menü 
Land
. Drücken Sie auf die Taste
oder
, um das 
Land auszuwählen, in dem Sie den Fernseher benutzen 
wollen. Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die 
Auswahl zu bestätigen.
Wenn das Land in dem Sie den Fernseher benützen 
wollen nicht auf der Liste erscheint, wählen Sie “-“, 
anstatt eines Landes. 
4
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u. U. 
schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu 
eingestellt werden mit Hilfe des Menüs Bildrotation
a)
 Wenn dies nicht notwendig ist, drücken 
Sie
oder
, um Ohne Änderung weiter 
auszuwählen und drücken Sie OK
b)
 
Falls dies notwendig ist, drücken Sie
oder
, um 
Jetzt einstellen
 auszuwählen und drücken Sie OK
Anschließend korrigieren Sie die Bild- Schräge, indem 
Sie sie durch Drücken der Tasten
oder
 
zwischen –5 und +5 einstellen. Am Schluss drücken 
Sie OK zum Speichern.
Language
Select Language:
 i
4
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
 i
$
  
  
OK
Land
Land wählen:
 i
4
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
 i
$
OK
Bei schrägem Bild, bitte
Bildrotation einstellen
Ohne Änderung weiter
Jetzt einstellen
OK
OK
OK
OK
wird fortgesetzt...
The operating instructions mentioned here are partial abstracts from the ‘Operating
Instruction Manual’. The page numbers of the ‘Operating Instruction Manual’ remain
as in the manual.
SECTION 1 GENERAL
- 8 -
9
DE
Einführung in das Menü- System auf dem
Bildschirm und seine Anwendung
Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den 
verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der 
Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen.
1
Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem 
Bildschirm zu zeigen.
Das Menü- System auf dem Bildschirm
2
• Drücken Sie auf die Taste 
oder
, um das gewünschte Menü oder
     die gewünschte Option zu markieren.  
• Drücken Sie auf
, um das Menü oder die gewählte Option 
    einzublenden.
• Drücken Sie auf 
, um zum vorangegangenen Menü oder zur 
   vorherigen Option zurückzukehren. 
.
• Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern, drücken Sie auf
     
/
/
oder
.
• Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern, drücken Sie OK.
3
Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm
  zurückzukehren.
wird fortgesetzt... 
Menü- Führer
BILDEINSTELLUNGEN
Das Menü „Bild-Einstellungen“ erlaubt Ihnen 
die Bildeinstellungen zu ändern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Drücken 
Sie
, nach der Auswahl der Option, die Sie 
ändern wollen. Anschließend drücken Sie 
mehrere Male
/
/
oder
, um die 
Einstellung zu ändern, und am Schluss drücken 
Sie OK zum Speichern derselben.
Dieses Menü erlaubt Ihnen ebenfalls den 
Bild- Modus zu ändern, gemäß der Art des 
Programms, das sie gerade betrachten:
 Anwender (für persönliche Vorränge).
 Live (für Live- Sendungen, DVD und
      Digitale Set Top Boxen).
 Film (für Filme)
Niveau 1 
Niveau 2 
Niveau 3 / Funktion 
Bild-Einstellungen
  Modus: Anwender
   Kontrast
   Helligkeit
   Farbe
   Bildschärfe
   Farbton
   Normwerte
OK
Bild-Einstellungen
  Modus: Anwender
   Kontrast
   Helligkeit
   Farbe
   Bildschärfe
   Farbton
   Normwerte
OK
• Helligkeit, Farbe und Bildschärfe können nur geändert werden, wenn Sie den Bild- Modus in 
„Anwender“ ausgewählt haben.
• Farbton ist nur verfügbar für das Farbsystem NTSC (z.B. nordamerikanische Videobänder).
• Um die werkseitig eingestellten Bild- Einstellungen wieder herzustellen, wählen Sie Normwerte und
  drücken Sie OK.
MENU
MENU
OK
10
Ton-Einstellungen
Effekt:   Natürlich
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton:     Mono
Autom. Lautst.:  Ein
OK
Ton-Einstellungen
OK
Effekt:   Natürlich
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton:     Mono
Autom. Lautst.:  Ein
Bild-Einstellungen
  Modus: Anwender
   Kontrast
   Helligkeit
   Farbe
   Bildschärfe
   Farbton
   Normwerte
OK
Das Menü- System auf dem Bildschirm
TON-EINSTELLUNGEN
Das Menü „Ton-Einstellungen” erlaubt Ihnen 
die Toneinstellungen zu ändern.
Drücken Sie hierzu
, nach Auswahl der 
Option, die Sie ändern wollen. Anschließend 
drücken Sie wiederholt 
/
/
 oder 
um die Einstellung zu ändern und drücken Sie 
abschließend OK zum Speichern derselben. 
Niveau  1 
Niveau  2 
Niveau 3 / Funktion
wird fortgesetzt...
Effekt
  
Natürlich:
 
Diese Taste erhöht die Klarheit, die Einzelheiten 
und die Klangpräsenz des Tons mit Hilfe des 
Systems „BBE High Definition Sound system”
*
.
 
Dynamisch:
 
„BBE High Definition Sound system”
*
 
verstärkt 
die Klarheit und die Klangpräsenz des Tons, 
indem eine verständlichere Stimmqualität und 
eine realere Musikqualität erzeugt wird.
Dolby
**
Virtual:
Täuscht den Toneffekt „Dolby Surround Pro 
Logic” vor.
 
Aus:  
Ohne besondere akustische Effekte
Höhen
 
 Weniger 
 Mehr 
Tiefen
 
 Weniger  
 Mehr  
Balance
 
 Links  
 Rechts  
Normwerte
 
  Diese Taste stellt die in der Fabrik eingestellten Normwerte wieder her. 
Zweiton
 
• 
Bei Stereosendungen:
Mono
.
Stereo
.
• 
Für zweisprachige Sendungen:
Mono
 (für Mono-Kanal, falls verfügbar).
A
 (für den Kanal 1).
B
 (für den Kanal 2).
Autom. Lautst.
Aus:
 Die Lautstärke variiert in Funktion des Sendesignals.
Ein:  
Die Lautstärke wird aufrechterhalten, unabhängig vom 
Sendesignal (z. B. bei Werbe- Sendungen).
• Wenn Sie den Fernseher mit Hilfe der Kopfhörer hören, wechselt der Option „Effekt” automatisch  zur 
Position „Aus”.
• Wenn Sie „Effekt“ auf „Dolby Virtual“ einstellen, springt die Option „Autom. Lautst.“ automatisch 
auf die Position „Aus“ und umgekehrt.
*
 „BBE High Definition Sound system” wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz  von 
BBE Sound, Inc. BBE ist durch das Patent Nr. 4,638,258 und No. 4,482,866 aus USA geschützt. 
Das Wort “BBE” und das Symbol “BBE” sind Handelsmarken von BBE Sound, Inc. 
**
Dieser Fernseher wurde entworfen, um den Toneffekt „Dolby Surround“ zu erzeugen, welcher 
nur mit den beiden Lautsprechern des Fernsehers den Ton von 4 Lautsprechern vortäuscht, 
solange das Tonsignal des Sender „Dolby Surround“ ist. Außerdem können Sie den Toneffekt 
ebenfalls auch dadurch verbessern, dass Sie einen externen Verstärker anschließen. Für weitere 
Einzelheiten lesen Sie das Kapitel „Anschluss einer externen Audio-Anlage” auf der Seite 19. 
**
In Lizenz von Dolby Laboratories  hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel- D- Symbol 
 sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. 
K
Page of 69
Display

Click on the first or last page to see other KV-29FX64B service manuals if exist.