DOWNLOAD Sony DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 9.89 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
DCR-TRV145E DCR-TRV147E DCR-TRV245E DCR-TRV250E (serv.man2)
Pages
127
Size
9.89 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie / LEVEL 1
File
dcr-trv145e-dcr-trv147e-dcr-trv245e-dcr-trv250e-sm.pdf
Date

Sony DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) Service Manual ▷ View online

33
Getting Started       Préparatifs
 
Approximate minutes when you use a fully
charged battery
* Approximate recording time.
The actual battery life may be shorter in the
following cases:
– When you repeat recording start/stop,
zooming and turning the power on/off.
– When the battery is used repeatedly or self-
discharged after charging (p. 325).
Recording with the viewfinder/
Recording with the LCD screen/
Enregistrement au moyen du viseur
Enregistrement au moyen de l’écran LCD
Continuous/
Typical*/
Continuous/
Typical*/
Continu
Normal*
Continu
Normal*
NP-FM30
165
80
120
60
(supplied)/(fournie)
NP-FM50
265
130
195
100
NP-FM70
540
265
400
205
NP-QM71/QM71D
640
315
465
235
NP-FM90
820
400
600
305
NP-FM91/QM91/QM91D
955
465
695
355
Battery pack/
Batterie
Step 1 Preparing the power
supply
Etape 1 Préparation de
l’alimentation
Temps approximatif indiqué en minutes
lorsqu’une batterie pleine est utilisée
* Temps d’enregistrement approximatif.
L’autonomie réelle de la batterie peut être plus
courte dans les cas suivants :
– Lors d’un enregistrement avec marche/arrêt
d’enregistrement, utilisation du zoom et mise
sous et hors tension répétés.
– Lorsque la batterie est utilisée de façon
répétée ou qu’elle se décharge
automatiquement après la recharge (p. 325).
34
Playing time/Temps de lecture
 
 
Battery pack/
Playing on the LCD screen/
Playing with the LCD closed/
Batterie
Lecture sur l’écran LCD
Lecture avec l’écran LCD fermé
NP-FM30
80
120
(supplied)/(fournie)
NP-FM50
135
195
NP-FM70
285
400
NP-QM71/QM71D
335
465
NP-FM90
435
600
NP-FM91/QM91/QM91D
505
695
 
 
 
Battery pack/
Playing on the LCD screen/
Playing with the LCD closed/
Batterie
Lecture sur l’écran LCD
Lecture avec l’écran LCD fermé
NP-FM30
90
130
(supplied)/(fournie)
NP-FM50
150
210
NP-FM70
310
430
NP-QM71/QM71D
365
505
NP-FM90
475
655
NP-FM91/QM91/QM91D
550
755
 
Battery pack/
Playing on the LCD screen/
Playing with the LCD closed/
Batterie
Lecture sur l’écran LCD
Lecture avec l’écran LCD fermé
NP-FM30
120
175
(supplied)/(fournie)
NP-FM50
195
280
NP-FM70
400
570
NP-QM71/QM71D
465
675
NP-FM90
600
865
NP-FM91/QM91/QM91D
695
1010
Step 1 Preparing the power
supply
Approximate minutes when you use a fully
charged battery
Note
Approximate continuous playing time at 25°C
(77°F). The battery life will be shorter if you use
your camcorder in a cold environment.
Etape 1 Préparation de
l’alimentation
Temps approximatif indiqué en minutes
lorsqu’une batterie pleine est utilisée
Remarque
Durée approximative de lecture en continu à une
température de 25°C. L’autonomie de la batterie
est raccourcie si vous utilisez votre caméscope à
basse température.
35
Getting Started       Préparatifs
Step 1 Preparing the power
supply
Playback time 
 
 
The table shows the playing time for tapes
recorded in the Digital8   system.
The playing time of tapes recorded in the
Hi8 
/standard 8 mm   system is reduced by
about 20%.
You can charge the battery in other countries
For details, see page 330.
Recommended charging temperature
We recommend charging the battery pack in an
ambient temperature of between 10°C to 30°C
(50°F to 86°F).
Connecting to a wall socket
When you use your camcorder for a long time,
we recommend that you power it from a wall
socket using the AC Adaptor.
(1) Open the DC IN jack cover, and connect the
AC Adaptor to the DC IN jack on your
camcorder with the plug’s v mark facing up.
(2) Connect the mains lead to the AC Adaptor.
(3) Connect the mains lead to a wall socket.
Etape 1 Préparation de
l’alimentation
Temps de lecture 
 
 
Le tableau indique le temps de lecture pour les
cassettes enregistrées avec le système Digital8  .
Le temps de lecture des cassettes enregistrées
avec le système Hi8 
/8 mm   standard est
réduit d’environ 20%.
Vous pouvez recharger la batterie dans
d’autres pays
Pour plus de détails, voir page 330.
Température de charge recommandée
Nous recommandons de charger la batterie à la
température de la pièce, soit entre 10 á 30°C .
Branchement à la prise secteur
Lorsque vous utilisez le caméscope pendant une
longue période, nous vous recommandons de
l’alimenter via une prise secteur à l’aide de
l’adaptateur secteur.
(1) Ouvrez le cache de la prise DC IN et branchez
l’adaptateur secteur à la prise DC IN de votre
caméscope, le signe v tourné vers le haut.
(2) Branchez le cordon d’alimentation à
l’adaptateur secteur.
(3) Branchez le cordon d’alimentation à une prise
secteur.
2, 3
1
36
Step 1 Preparing the power
supply
PRECAUTION
The set is not disconnected from the AC power
source (mains) as long as it is connected to the
wall socket, even if the set itself has been turned
off.
Notes
• The AC Adaptor can supply power even if the
battery pack is attached to your camcorder.
• The DC IN jack has “source priority.” This
means that the battery pack cannot supply any
power if the mains lead is connected to the DC
IN jack, even when the mains lead is not
plugged into a wall socket.
• Place the AC Adaptor near a wall socket.
While using the AC Adaptor, if any trouble
occurs with this unit, disconnect the plug from
the wall socket as soon as possible to cut off the
power.
Using a car battery
Use Sony Car Battery Adaptor (optional). Refer
to the operating instructions of the Car Battery
Adaptor for further information.
PRECAUTIONS
L’appareil n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation secteur tant qu’il reste branché
sur la prise secteur, même s’il a été mis hors
tension.
Remarques
•L’adaptateur secteur peut transmettre
l’alimentation même si la batterie est encore
fixée au caméscope.
•La prise DC IN a priorité sur les autres sources
d’alimentation. Cela signifie que la batterie ne
peut pas alimenter l’appareil si le cordon
d’alimentation est branché à la prise DC IN,
même si le cordon d’alimentation n’est pas
branché à une prise secteur.
•Branchez l’adaptateur secteur sur une prise
secteur.
En cas de problème avec cet appareil lors de
l’utilisation de l’adaptateur secteur, débranchez
la fiche de la prise secteur dès que possible
pour couper l’alimentation.
Utilisation de la batterie d’une voiture
Utilisez un adaptateur Sony pour batterie de
voiture (en option). Reportez-vous au mode
d’emploi de l’adaptateur pour batterie de voiture
pour de plus amples informations.
Etape 1 Préparation de
l’alimentation
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) service manuals if exist.