Sony CPD-E530 Service Manual ▷ View online
7
GB
D:\##sagyou\#04 Apr\0411(THU)\820677SCPD-E530\4089777111CPD-E530\GB\01GB03BAS-AEP.fm
masterpage:Right
CPD-E530
4-089-777-11 (1)
To display this monitor’s name, serial number, and
date of manufacture.
date of manufacture.
While the monitor is receiving a
video signal, press and hold the
MENU button for more than
5 seconds to display this
monitor’s information box.
video signal, press and hold the
MENU button for more than
5 seconds to display this
monitor’s information box.
If thin lines appear on the screen
(damper wires)
These lines do not indicate a malfunction; they are a normal
effect of the Trinitron picture tube with this monitor. These are
shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille.
The aperture grille is the essential element that makes a Trinitron
picture tube unique by allowing more light to reach the screen,
resulting in a brighter, more detailed picture.
effect of the Trinitron picture tube with this monitor. These are
shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille.
The aperture grille is the essential element that makes a Trinitron
picture tube unique by allowing more light to reach the screen,
resulting in a brighter, more detailed picture.
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the ! (power) indicator will either light up green or flash
orange. If the ! (power) indicator is lit in orange, the computer is
in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or
moving the mouse.
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the ! (power) indicator will either light up green or flash
orange. If the ! (power) indicator is lit in orange, the computer is
in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or
moving the mouse.
x
If the
!
(power) indicator is green
1
Disconnect any plugs from the video input 1 and 2
connectors, or turn off the connected computer(s).
connectors, or turn off the connected computer(s).
2
Turn the monitor OFF and then ON.
3
Hold the control button upward for 2 seconds before
the monitor enters power saving mode.
the monitor enters power saving mode.
If all 4 color bars appear (white, red, green, blue), the monitor is
working properly. Reconnect the video input cables and check the
condition of your computer(s).
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition.
working properly. Reconnect the video input cables and check the
condition of your computer(s).
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition.
x
If the
!
(power) indicator is flashing orange
Turn the monitor OFF and then ON.
If the ! (power) indicator lights up green, the monitor is working
properly.
If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the ! (power) indicator and inform your authorized Sony
dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name
and serial number of your monitor. Also note the make and model
of your computer and graphics board.
properly.
If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the ! (power) indicator and inform your authorized Sony
dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name
and serial number of your monitor. Also note the make and model
of your computer and graphics board.
Specifications
CRT
0.24 mm aperture grille pitch, 90-degree deflection, FD Trinitron
21 inches measured diagonally
21 inches measured diagonally
Viewable image size
Approx. 403.8
×
302.2 mm (w/h) (16
×
12 inches)
19.8" viewing image
Resolution (H:Horizontal, V:Vertical)
Maximum: H: 2048 dots, V: 1536 lines
Recommended: H: 1600 dots, V: 1200 lines
Recommended: H: 1600 dots, V: 1200 lines
Input signal levels
Video signal:
Analog RGB: 0.700 Vp-p (positive), 75
Ω
SYNC signal: H/V separate or composite sync:
TTL 2 k
Ω
, Polarity free
Sync on Green: 0.3 Vp-p (negative)
Standard image area
Approx. 388
×
291 mm
(15
3
/
8
×
11
1
/
2
inches) or
Approx. 364
×
291 mm
(14
3
/
8
×
11
1
/
2
inches)
Deflection frequency*
(H:Horizontal, V:Vertical)
H: 30 to 117 kHz, V: 48 to 170 Hz
H: 30 to 117 kHz, V: 48 to 170 Hz
AC input voltage/current
100 to 240 V, 50 – 60 Hz, 2.0 – 1.0 A
Power Consumption
Approx. 135 W
Operating temperature
10 ºC to 40 ºC
Dimensions
Approx. 497
×
502
×
485 mm (w/h/d)
(19
5
/
8
×
19
×
18
7
/
8
inches)
Mass
Approx. 30 kg (66 lb 2 oz)
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi, GTF**
Supplied accessories
Power cord
HD15 video signal cable
Exclusive Power Mac G3/G4 adapter
This instruction manual
HD15 video signal cable
Exclusive Power Mac G3/G4 adapter
This instruction manual
*
Recommended horizontal and vertical timing condition
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total
horizontal time or 0.8 µs, whichever is larger.
• Horizontal blanking width should be more than 2.3 µsec.
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
** If the input signal is Generalized Timing Formula (GTF) compliant, the
GTF feature of the monitor will automatically provide an optimal image
for the screen.
for the screen.
W
R
G
B
G
B
SER NO : 1234567
MODEL : CPD E530
MANUFACTURED : 2002-21
INFORMATION
Damper
wires
wires
(continued)
01GB01COV-AEP.book Page 7 Thursday, April 11, 2002 10:20 AM
8
D:\##sagyou\#04 Apr\0411(THU)\820677SCPD-E530\4089777111CPD-E530\GB\01GB03BAS-AEP.fm
masterpage:Left
CPD-E530
4-089-777-11 (1)
Preset and user modes
When the monitor receives an input signal, it automatically matches the
signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory
to provide a high quality picture
signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory
to provide a high quality picture
(see “Preset mode timing table” on
page i)
. If the input signals does not match one of the factory preset
modes, the monitor automatically provides the most appropriate picture
for the input signal that is within the range of the vertical or horizontal
frequencies (page 7) corresponding to the Generalized Timing Formula.
When the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user mode
and automatically recalled whenever the same input signal is received.
for the input signal that is within the range of the vertical or horizontal
frequencies (page 7) corresponding to the Generalized Timing Formula.
When the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user mode
and automatically recalled whenever the same input signal is received.
Power saving function
This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA,
E
NERGY
S
TAR, and NUTEK. If no signal is input to the monitor from your
computer, the monitor will automatically reduce power consumption as
shown below.
shown below.
*
1
When your computer enters power saving mode, NO SIGNAL appears
on the screen. After a few seconds, the monitor enters power saving
mode.
on the screen. After a few seconds, the monitor enters power saving
mode.
*
2
“Deep sleep” is power saving mode defined by the Environmental
Protection Agency.
Protection Agency.
Design and specifications are subject to change without notice.
Precautions
Warning on power connections
• Use the supplied power cord. If you use a different power cord,
be sure that it is compatible with your local power supply.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK
power cable.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK
power cable.
Example of plug types
• Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds
after turning off the power to allow the static electricity on the
screen’s surface to discharge.
screen’s surface to discharge.
• After the power is turned on, the screen is demagnetized
(degaussed) for about a few seconds. This generates a strong
magnetic field around the screen which may affect data stored
on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to
keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away
from the monitor.
magnetic field around the screen which may affect data stored
on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to
keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away
from the monitor.
Installation
Do not install the monitor in the following places:
• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains,
• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains,
draperies, etc.) that may block the ventilation holes
• near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place
subject to direct sunlight
• in a place subject to severe temperature changes
• in a place subject to mechanical vibration or shock
• on an unstable surface
• near equipment which generates magnetism, such as a
• in a place subject to mechanical vibration or shock
• on an unstable surface
• near equipment which generates magnetism, such as a
transformer or high voltage power lines
• near or on an electrically charged metal surface
• inside an enclosed rack
• inside an enclosed rack
Maintenance
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning
liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static
solution or similar additive as this may scratch the screen’s
coating.
solution or similar additive as this may scratch the screen’s
coating.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or
abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type
of contact may result in a scratched picture tube.
of contact may result in a scratched picture tube.
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type
of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or
benzine.
of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or
benzine.
Transportation
When you transport this monitor for repair or shipment, use the
original carton and packing materials.
original carton and packing materials.
Use of the tilt-swivel
This monitor can be adjusted
within the angles shown right. To
find the center of the monitor’s
turning radius, align the center of
the monitor’s screen with the
centering dot on the stand.
Hold the monitor at the bottom
with both hands when you turn it
horizontally or vertically. Be
careful not to pinch your fingers at the back of the monitor when
you tilt the monitor up vertically.
within the angles shown right. To
find the center of the monitor’s
turning radius, align the center of
the monitor’s screen with the
centering dot on the stand.
Hold the monitor at the bottom
with both hands when you turn it
horizontally or vertically. Be
careful not to pinch your fingers at the back of the monitor when
you tilt the monitor up vertically.
Power mode
Power consumption
!
(power)
indicator
normal operation
≤
135 W
green
active off*
1
(deep sleep)*
2
≤
3 W
orange
power off
Approx. 0 W
off
The equipment should be installed near an easily accessible
outlet.
outlet.
for 100 to 120 V AC
for 200 to 240 V AC
for 240 V AC only
90°
90°
15°
5°
Centering dot
01GB01COV-AEP.book Page 8 Thursday, April 11, 2002 10:20 AM
3
D:\##sagyou\#04 Apr\0411(THU)\820677SCPD-E530\4089777111CPD-E530\FR\02FR01BAS-
AEP.fm
AEP.fm
masterpage:Toc.master
CPD-E530
4-089-777-11 (1)
FR
• Trinitron
est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.
• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Windows
et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM
Corporation aux Etats-Unis.
• VESA et DDC
sont des marques commerciales de Video Electronics
Standard Association.
•
E
NERGY
S
TAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
• Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d’emploi
peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de leurs sociétés respectives.
déposées de leurs sociétés respectives.
• Les symboles “
” et “
” ne sont pas mentionnés systématiquement dans le
présent mode d’emploi.
Configuration
1
Raccordez votre moniteur à votre
ordinateur
ordinateur
x
Raccordement au connecteur d’entrée HD15
Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur
compatible
compatible
Lorsque vous connectez ce moniteur à un Power Mac G3/G4, utilisez
l’adaptateur fourni, le cas échéant. Raccordez l’adaptateur fourni à
l’ordinateur avant de raccorder le câble. Si vous possédez un autre type
d’ordinateur Macintosh, doté de 2 rangées de broches, vous devrez
utiliser un adaptateur différent (non fourni).
l’adaptateur fourni, le cas échéant. Raccordez l’adaptateur fourni à
l’ordinateur avant de raccorder le câble. Si vous possédez un autre type
d’ordinateur Macintosh, doté de 2 rangées de broches, vous devrez
utiliser un adaptateur différent (non fourni).
2
Mettez le moniteur et l’ordinateur sous
tension
tension
1
Raccordez le cordon d’alimentation au moniteur puis
appuyez sur l’interrupteur
appuyez sur l’interrupteur
!
(alimentation) afin de mettre
le moniteur sous tension.
2
Mettez l’ordinateur sous tension.
Vous n’avez pas besoin de pilotes spécifiques
Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “DDC” et détecte
automatiquement l’ensemble des informations relatives au moniteur. Il n’est pas
nécessaire d’installer un pilote spécifiques sur l’ordinateur.
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, après
l’avoir raccordé au moniteur, il est possible que l’Assistant d’ajout de nouveau
matériel apparaisse à l’écran. Dans ce cas, suivez les instructions affichées. Le
moniteur Plug & Play approprié est sélectionné automatiquement, vous
permettant ainsi de l’utiliser.
automatiquement l’ensemble des informations relatives au moniteur. Il n’est pas
nécessaire d’installer un pilote spécifiques sur l’ordinateur.
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, après
l’avoir raccordé au moniteur, il est possible que l’Assistant d’ajout de nouveau
matériel apparaisse à l’écran. Dans ce cas, suivez les instructions affichées. Le
moniteur Plug & Play approprié est sélectionné automatiquement, vous
permettant ainsi de l’utiliser.
Remarques
• Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo.
• Vérifiez l’alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du
• Vérifiez l’alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du
connecteur du câble de signal vidéo.
Sélection du signal d’entrée
Les connecteurs HD15 vous permettent de raccorder deux ordinateurs
à ce moniteur. Pour basculer d’un ordinateur à l’autre, utilisez le
commutateur INPUT. Le connecteur sélectionné apparaît à l’écran
pendant 3 secondes.
à ce moniteur. Pour basculer d’un ordinateur à l’autre, utilisez le
commutateur INPUT. Le connecteur sélectionné apparaît à l’écran
pendant 3 secondes.
Remarque
Si aucun signal n’est entré par le connecteur sélectionné, le message PAS DE
VIDEO apparaît à l’écran. Après quelques secondes, le moniteur passe en mode
d’économie d’énergie. Si tel est le cas, basculez sur l’autre connecteur.
VIDEO apparaît à l’écran. Après quelques secondes, le moniteur passe en mode
d’économie d’énergie. Si tel est le cas, basculez sur l’autre connecteur.
Configuration des broches du câble de signal vidéo HD 15
* DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA.
Table des Matières
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . .Couverture dos
vers le HD15
câble de signal
vidéo (fourni)
vidéo (fourni)
vers le HD15 de
l’ordinateur raccordé
l’ordinateur raccordé
5
4
3
2
1
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
N° de broche
Signal
1
Rouge
2
Vert
(Sync sur Vert)
(Sync sur Vert)
3
Bleu
4
ID (Masse)
5
DDC (Masse)*
6
Masse Rouge
7
Masse Vert
8
Masse Bleu
9
DDC + 5V*
10
Masse
11
ID (Masse)
12
Données
bi-directionnelles
(SDA)*
bi-directionnelles
(SDA)*
13
Sync H
14
Sync V
15
Horloge de
données (SCL)*
données (SCL)*
N° de broche
Signal
02FR01BAS-AEP.fm Page 3 Thursday, April 11, 2002 9:52 AM
4
D:\##sagyou\#04 Apr\0411(THU)\820677SCPD-E530\4089777111CPD-E530\FR\02FR01BAS-AEP.fm
masterpage:Left
CPD-E530
4-089-777-11 (1)
Réglages
Navigation dans le menu
1
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu
principal.
principal.
2
Déplacez la touche de commande
m
/
M
pour mettre en
surbrillance le menu principal que vous souhaitez régler
et appuyez sur la touche de commande.
et appuyez sur la touche de commande.
3
Déplacez la touche de commande
m
/
M
pour mettre en
surbrillance le sous-menu que vous souhaitez régler, puis
appuyez sur la touche de commande.
appuyez sur la touche de commande.
Si vous souhaitez sélectionner un autre menu ;
déplacez la touche de commande
déplacez la touche de commande
m/M pour sélectionner ,
puis
appuyez sur la touche de commande pour quitter le menu.
4
Effectuez le réglage à l’aide de la touche de commande.
Réglage de la qualité de l’image
(PICTURE EFFECT)
Vous pouvez sélectionner le mode d’image le plus approprié parmi 3
modes prédéfinis, en appuyant sur la touche PICTURE EFFECT de
façon répétée.
modes prédéfinis, en appuyant sur la touche PICTURE EFFECT de
façon répétée.
x
PROFESSIONNEL
Pour un affichage et des couleurs précises et homogènes. Choisissez
cette option si vous utilisez des applications graphiques et de retouche
d’images.
cette option si vous utilisez des applications graphiques et de retouche
d’images.
x
STANDARD
Pour des images avec un haut niveau de contraste et de luminosité.
Choisissez ce mode pour la plupart des applications courantes, comme
les traitements de texte, les tableurs, la messagerie électronique ou la
navigation sur le Web.
Choisissez ce mode pour la plupart des applications courantes, comme
les traitements de texte, les tableurs, la messagerie électronique ou la
navigation sur le Web.
x
DYNAMIQUE
Pour des images éclatantes de réalisme. Utilisez ce mode, offrant une
meilleure restitution que le mode “STANDARD”, pour des utilisations
graphiques poussées telles que des jeux ou une lecture DVD.
meilleure restitution que le mode “STANDARD”, pour des utilisations
graphiques poussées telles que des jeux ou une lecture DVD.
Réglages du menu d’écran
MENU
,
CONTR
CONTRASTE
50
/ LUM I N
1 0 2 4 x 7 6 8 / 8 5 H z
Menu principal Sous-menu
fréquences
verticales du signal
d’entrée courant
verticales du signal
d’entrée courant
fréquences horizontales/résolution du
signal d’entrée courant (uniquement si
le signal correspond à l’un des modes
prédéfinis en usine de ce moniteur)
signal d’entrée courant (uniquement si
le signal correspond à l’un des modes
prédéfinis en usine de ce moniteur)
OK
MENU
SORT
T
I L L
45
/
A
CENTRAGE
I R :
,
,
OK
Menu principal Sous-menu
Icônes du menu principal et éléments
de réglage
de réglage
Icônes du sous-menu et éléments de réglage
Réglage du contraste et de la
luminosité
luminosité
*
1
Contraste
Luminosité
Réglage de la taille ou du centrage
de l’image
de l’image
*
1
Position horizontale
Taille horizontale
Position verticale
Taille verticale
Centrage de taille automatique
Réglage de la forme de l’image
Rotation de l’image
*
2
Étirement ou contraction des côtés de l’image
*
1
Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche
*
1
Réglage de la largeur de l’image en haut de l’écran
*
1
Déplacement de l’image vers la droite ou la gauche en haut de l’écran
*
1
0
REINITIALISATION : Les réglages
sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.
Réglage de la convergence
*
2
Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues
Décalage vertical des ombres rouges ou bleues
Décalage vertical des ombres rouges ou bleues en haut de l’écran
Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues en bas de l’écran
0
REINITIALISATION : Les réglages
sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.
T
B
02FR01BAS-AEP.fm Page 4 Thursday, April 11, 2002 9:52 AM
Click on the first or last page to see other CPD-E530 service manuals if exist.