Sony DVP-K870P (serv.man2) Service Manual ▷ View online
– 1 –
RMT-D169A
MANUAL DE SERVIÇO
CD/DVD PLAYER
Sistema
Laser: Laser semicondutor
Sistema de formato de sinal: NTSC/PAL
Sistema de formato de sinal: NTSC/PAL
Características de Áudio
Resposta de freqüência: DVD VIDEO (PCM
96 kHz): 2 Hz a 44 kHz (±1.0 dB)/
DVD VIDEO (PCM 48 kHz): 2 Hz a
22 kHz (±0.5 dB)/CD: 2 Hz a 20 kHz
(±0.5 dB)
DVD VIDEO (PCM 48 kHz): 2 Hz a
22 kHz (±0.5 dB)/CD: 2 Hz a 20 kHz
(±0.5 dB)
Relação sinal/ruído (relação S/N): 115 dB
(no LINE OUT L/R (AUDIO) )
Distorção harmônica: 0.003%
Faixa dinâmica: DVD VIDEO: 103 dB/
Faixa dinâmica: DVD VIDEO: 103 dB/
CD: 99 dB
Wow e flutter: Menor que o valor detectado
(±0.001% )
Saídas e Entradas
LINE OUT (AUDIO): Phono jack/
2 Vrms/ 10 kilohms
DIGITAL OUT (OPTICAL):
Saída ótica jack/-18 dBm
(compr. onda: 660 nm)
(compr. onda: 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono jack/
0.5 Vp-p/75 ohms
COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B
/C
B
, P
R
/C
R
): Phono jack/
Y: 1.0 Vp-p, P
B
/C
B
,
P
R
/C
R
: 0.7 Vp-p/75 ohms
LINE OUT (VIDEO): Phono jack/
1.0 Vp-p 75 ohms
S VIDEO OUT: 4-pin mini DIN/
Y: 1.0 Vp-p, C: 0.3 Vp-p (PAL),
0.286 Vp-p (NTSC) /75 ohms
0.286 Vp-p (NTSC) /75 ohms
MIC 1/2: Phone jacks
ESPECIFICAÇÕES
Geral
Alimentação:
110-240 V AC, 50/60 Hz
110-240 V AC, 50/60 Hz
Consumo: 12 W
Dimensões (aprox.):
Dimensões (aprox.):
DVP-K870P: 430
× 55.5 × 245.7 mm
DVP-K880P: 430
× 55.5 × 243.7 mm
(L x A x P) incluindo as partes salientes.
parts
parts
Peso (aprox.): 2.1 kg
Temperatura de operação: 5°C to 35°C
Umidade de operação: 25% to 80%
Temperatura de operação: 5°C to 35°C
Umidade de operação: 25% to 80%
Acessórios fornecidos
Ver pag. 84
Projetos e especificações técnicas sujeitos a
alteração sem prévio aviso.
alteração sem prévio aviso.
Brazil
ian
Model
Singapore
Model
Saudi Arabia Model
DVP-K870P
Singapore
Model
Chin
ese
Model
DVP-K880P
DVP-K870P
Ver 1.2 06. 2005
9-890-166-01
2
DVP-K870P
VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
Depois de corrigido o problema ,
execute as seguintes verificações de segurança antes de liberar o
aparelho para consumidor: Verifique os terminais da antena, o aca-
bamento metálico e os botões"metalizados", os parafusos e as outras
peças de metal expostas, checar se não há fuga AC, conforme abaixo.
execute as seguintes verificações de segurança antes de liberar o
aparelho para consumidor: Verifique os terminais da antena, o aca-
bamento metálico e os botões"metalizados", os parafusos e as outras
peças de metal expostas, checar se não há fuga AC, conforme abaixo.
TESTE DE FUGA
A fuga de AC das partes metalicas exposta do terra e de todas
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
não deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
não deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
1. Um aparelho medidor de fuga, como Simpson 229 ou RCA
WT-540A. Siga as instruções dos fabricantes para usar esses
instrumentos.
instrumentos.
2. Um mili-amperímetro de AC operado a bateria. O multímetro
digital Data Precision 245 é adequado para esse serviço.
3. Medindo a queda de tensão através de um resistor por meio
de um multímetro ou de um voltímetro de AC operado a bateria. A
indicação de "limite" é de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
indicação de "limite" é de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
Fig. A. Metodo usando voltimetro AC .
1.5 k
Ω
0.15
µ
F
Voltímetro
AC
(0.75 V)
AC
(0.75 V)
Para peça de metal exposta
no aparelho
no aparelho
Terra
Check a area do reparo a ser desoldada ou conexões criticas
Check em toda a superficie a ocorrencia de curtos ou a pre-
Check em toda a superficie a ocorrencia de curtos ou a pre-
sença de pontos de soldas geradas na desoldagem.
Check se os cabos de conexão não estão encostados em resistores
comunique ao consumidor e recomende a troca.
Observe as peças que embora estejam funcionando, apresentam claro
sinal de desgaste, se houver comunique ao consumidor e recomende .
a troca.
CUIDADO
O uso de controles e ajustes que não estejam especificados
neste manual ou nos suplementos podem resultar em exposição
perigosa á radiação .
neste manual ou nos suplementos podem resultar em exposição
perigosa á radiação .
UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead-
free mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
free mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher
than ordinary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350
°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if
the heated tip is applied for too long, so be careful!
• Strong viscosity
Unleaded solder is more viscou-s (sticky, less prone to flow)
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
• Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may
also be added to ordinary solder.
also be added to ordinary solder.
Este selo indica
classificação de produto
LASER CLASS 1
Etiqueta localizada
na parte traseira
classificação de produto
LASER CLASS 1
Etiqueta localizada
na parte traseira
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!
COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA
0
NOS
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTO PUBLICADO PELA SONY.
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTO PUBLICADO PELA SONY.
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE
0
SUR
LES DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES
PIÈCES SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE
FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COM- POSANTS
QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT
DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS
PUBLIÉS PAR SONY.
PIÈCES SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE
FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COM- POSANTS
QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT
DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS
PUBLIÉS PAR SONY.
Observe a presença de peças não originais, particularmente transis-
tores , que tenha sido substituido em um reparo anterior. Se houver
de alta potencia
VERIFICAÇÕES DE SEGURANÇA
– 3 –
INDICE
NOTA DE SERVIÇO
1.
PROCEDIMENTO DE REMOÇÃO DO DISCO (em POWER OFF) .............. 23
2.
Cuidados com a placa PWB IF-113
.............
................................
23
1. GERAL
Sobre este
Manual..........................................................
4
Discos que podem ser reproduzidos..........
...................
4
Notas sobre os discos
.................................................
4
Localização e funções dos
Control
e
s ................
.
........
4
Gui
a para a Tela do Menu de Controle
........................
5
Conexões
.............................................................................
6
Conectando o aparelho
................................................
6
Passo
1:
Desembalando
................................................
6
Passo
2: Inser
indo as pilhas no C.
Remot
o
.......
...
.......
6
Passo
3: Conect
ando os Cabos de
Video ..
...
..............
6
Passo
4:
Conectando os Cabos de
Audio .........
.
.........
7
Passo
5:
Conectando o Cabo de Alimentação.....
........
8
Passo
6:
Ajuste Rápido
................................................
.
..
8
Reproduzindo
Disc
o
s............................................................
9
Reproduzindo Discos
.....................................................
9
Re
tomando a reprodução
no mesmo ponto onde foi
interrompida
(Multi-disc Resume)
........
..................
9
U
tilizando o Menu do
DVD...............................................
9
Selec
ionando
“ORIGINAL” o
u
“PLAY LIST”
no disco
DVD-RW
.......
.........................................................
..
9
Reproduzindo VIDEO CDs
(
com Funções PBC
) ................................................
10
Modos de Reprodução
(Program Play,
Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play ...........
11
Procurando pela Cena
..........................................................
12
Procurando por um Ponto Especifico no disco
(Search,
Scan, Slow-motion Play, Freeze Frame) ..............
11
Procurando pelo
Tit
ulo
/C
apitulo
/Track/
C
en
a
, etc. ......
11
Procurando pela Cena
(
Navegação pelas imagens
).
......
.
12
Karaoke ..................................................................
..............
12
Utilizando o Karaokê
....................................................
12
Alterando o Tom
(Key Control) ...............................
..
...
13
Reproduzindo Karaokê com Qualquer Disco estéreo
(Karaoke Pon) ..........................................................
13
Ativando e Desativando os Vocais
(Vocal) ....................
13
Selec
ionando os
Vocals (Vocal Select) ..........................
13
Recebendo Suporte da Faixa Vocal Gravada no Disco
(Support
e Vocal
) ........................................................
13
Ativando e Desativando o Guia da Melodia
(Gui
a de
Melod
ia
) ......................................................
14
Verificando as Informações do Disco
....................................
14
Verificando o Tempo de Reprodução
........
...................
14
Ajustes do Som
...................................................
......
............
15
Mudando o Som
......................................................
........
15
Ajustes do TV Virtual Surround
(TVS) .........................
15
Assistindo a um Filme
............................................................
15
Mudando o Angulo
...................................................
....
..
15
Visualizando as Legendas
..............................................
15
A
juste da imagem reproduzida
(CUSTOM PICTURE MODE) .................................
16
Realçando o Contorno de Imagem
(
nitidez
) ..
.............
16
Reproduzindo um DATA CD
...............................................
.
..
16
Sobre as Faixas de Áudio MP3 e Arq. de Imagem JPEG
.
.
..
16
Reproduzindo DATA CDs com Faixas de Áudio MP3
e Arquivos de imagem JPEG
.................................
..
.
16
Especificando a Duração dos Slides
............................
17
Selecionando um Efeito na apresentação de Slides
.
....
18
Usando Funçoes adicionais
.
.............
.....................................
18
Restrição de Reprodução
(CUSTOM PARENTAL ,
PARENTAL CONTROL) ..........................................
18
Controlando seu TV com o Controle Remoto
.............
..
19
Seleções e Ajustes
..........
...........
...........................................
19
Utilizando o Visor de Ajustes
.......................................
.
19
Seleção de idioma de audio e legendas
(SETUP
de idioma
) ..........
....
...................................
19
Configurações de tela
(SCREEN SETUP) ............
...
....
20
Ajustes Personalizados
(CUSTOM SETUP) .................
20
Ajustes do Som
(AUDIO SETUP) ...................
...........
..
...20
Informações Adicionais
...............................................
...
..........
21
Guia para Solução de Problemas
..............................................
21
Função Autodiagnóstico
(
Quando letras
/
e numeros aparecem no display
...............................
22
Glossar
io
............................................................
..
...........
22
Especificações Técnicas
.................................................
22
2.
DESMONTAGEM
2-1.
TAMPA SUPERIOR ....................................................................... 24
2-2.
PAINEL FRONTAL.......................................................................... 24
2-3.
MECANISMO MONTADO............................................................... 25
2-4.
UNIDADE ÓTICA (KHM-310BAA) ................................................ 26
2-5.
MOTOR DC E PLACA MS-203 ...................................................... 27
2-6.
PLACA
MV-044 ...........................................................
27
2-7.
PLACA DA FONTE ........................................................................ 28
2-8.
VISTA INTERNA............................................................................... 29
2-9.
LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS........................................................ 30
3.
DIAGRAMAS EM BLOCOS
3-1.
GERAL - DIAGRAMA EM BLOCOS ...............................................31
3-2.
MICROPROCESSADOR / PROCESSADOR DE SINAL - Blocos... 32
3-3.
RF/ SERVO - Blocos ...................................................................... 33
3-4.
AUDIO - DIAGRAMA EM BLOCOS...................................................34
3-5.
VIDEO - DIAGRAMA EM BLOCOS
.........................................
.35
3-6.
INTERFACE CONTROL - DIAGRAMA EM BLOCOS ...................36
3-7.
FONTE - DIAGRAMA EM BLOCOS..................................................... 37
4.
PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO E
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO
4-1.
DIAGRAMA ESQUEMATICO........................................................... 38
4-2.
Placa de circuito impresso e Diagrama esquemático.................. 39
FORMA DE ONDA ........................................................................ 39
•
MV-044 PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
........................
40
•
MV-044 (Drive) Diagrama Esquematico ................................. 41
• MV-044 (CPU, Servo-DSP, AVDEC)
Diagrama Esquematico .................................................... 42
•
MV-044 (Video) Diagrama Esquematico................................. 43
•
MV-044 (Audio) Diagrama Esquematico................................. 44
•
MV-044 (PS Through) Diagrama Esquematico ..................... 45
•
IF-113 Placa de Circuito Impresso ......................................... 46
•
IF-113 (If) Diagrama Esquematico ...........................................47
•
MC-147 Placa de Circuito Impresso .........................................48
•
MC-147 (Mic-Echo) Diagrama Esquematico ........................ 49
•
CK-139 Placa de Circuito Impresso ..........................................50
•
CK-139 (Key Control) Diagrama Esquematico ..................... 51
•
Power Block (1501) Placa de Circuito Impresso ......................52
•
Power Block (1501) Diagrama Esquematico ........................ 53
5.
DESCRIÇÃO DOS PINOS DOS IC's
5-1.
MICROPROCESSADOR - FUNÇÃO DOS PINOS
(
Placa MV-044 IC201) ................................................................ 54
6. MODO TESTE
6-1.
Descrição geral......
...................................................... 6
1
6-2.
Acesso ao modo de teste
............................................... 6
1
6-3.
Operação Manual do Drive.
........................................... 6
1
6-4.
Ajuste
Mirror Time .
......
................................................ 6
1
6-5. Execut
ando a medida de IOP
.
.
.................................... 6
3
6-6.
Função
If Con Self Diagnostic
...
................................... 6
4
7.
AJUSTES ELÉTRICOS
7-1.
Checagem da Fonte de Alimentação
.
............................... 7
1
7-2. Adjustment of Video System ......................................... 7-2
8.
LISTA DE PEÇAS
8-1.
Vista Explodida
.............................................................
72
8-1-1.
Seção Principal
........................................................
72
8-1-2. Mec
anismo Montado
.
............
...................................
74
8-2.
Lista de Peças Elétricas
.................................................
75
DVP-K870P
8
Sobre este Manual
• As instruções deste manual descrevem as
operações utilizando o controle remoto.
Você pode utilizar também as teclas do
aparelho, se elas apresentarem
nomenclatura igual ou similar às teclas do
controle remoto.
Você pode utilizar também as teclas do
aparelho, se elas apresentarem
nomenclatura igual ou similar às teclas do
controle remoto.
• “DVD” pode ser utilizado como um termo
comum para DVD VIDEOs, DVD+RWs/
DVD+Rs e DVD-RWs/DVD-Rs.
DVD+Rs e DVD-RWs/DVD-Rs.
• Segue abaixo o significado dos ícones
utilizados neste manual:
* MP3 (MPEG 1 Camada de Áudio 3) é um formato
padrão definido pela ISO (International Standard
Organization)/MPEG que comprime os dados de
áudio.
Organization)/MPEG que comprime os dados de
áudio.
Discos que Podem Ser
Reproduzidos Neste Aparelho
Reproduzidos Neste Aparelho
“DVD VIDEO” e “DVD-RW” são marcas
registradas.
registradas.
Notas sobre os CDs
O reprodutor pode reproduzir CD-ROMs/
CD-Rs /CD-RWs gravados nos seguintes
formatos:
CD-Rs /CD-RWs gravados nos seguintes
formatos:
– formato de CD de áudio
– formato de CD de vídeo
– faixas de áudio MP3 e arquivos de
– formato de CD de vídeo
– faixas de áudio MP3 e arquivos de
imagem JPEG de formato compatível com
ISO9660* Nível 1/Nível 2, ou o seu
formato estendido Joliet
ISO9660* Nível 1/Nível 2, ou o seu
formato estendido Joliet
– Formato KODAK Picture CD
* Formato lógico de armazenamento de arquivos e
pastas em CD-ROMs, definido pela ISO
(International Organization for Standardization).
(International Organization for Standardization).
Código de região
Este aparelho reproduz somente os discos
DVD VIDEO (somente a reprodução) da
REGIÃO 4, conforme a indicação localizada
na parte traseira do aparelho. Este sistema é
utilizado para proteger os direitos autorais.
DVD VIDEO (somente a reprodução) da
REGIÃO 4, conforme a indicação localizada
na parte traseira do aparelho. Este sistema é
utilizado para proteger os direitos autorais.
Os DVD VIDEOs com a indicação
também poderão ser reproduzidos neste
reprodutor.
reprodutor.
Se tentar reproduzir um DVD VIDEO com
outro código de região, a mensagem
“Reprodução deste disco proibida por limites
de área.” aparecerá na tela do TV.
Dependendo do DVD VIDEO, o código da
região pode não estar indicado, mesmo que a
reprodução do DVD VIDEO esteja proibida
por limites de área.
outro código de região, a mensagem
“Reprodução deste disco proibida por limites
de área.” aparecerá na tela do TV.
Dependendo do DVD VIDEO, o código da
região pode não estar indicado, mesmo que a
reprodução do DVD VIDEO esteja proibida
por limites de área.
Ícone
Significado
Funções disponíveis para DVD
VIDEOs e DVD+RWs/
DVD+Rs ou DVD-RWs/
DVD-Rs no modo vídeo
VIDEOs e DVD+RWs/
DVD+Rs ou DVD-RWs/
DVD-Rs no modo vídeo
Funções disponíveis para
DVD- RWs no modo VR
(gravação de vídeo)
DVD- RWs no modo VR
(gravação de vídeo)
Funções disponíveis para
VIDEO CDs, Super VCDs, ou
CD-Rs/CD-RWs no formato
vídeo CD ou no formato Super
VCD
VIDEO CDs, Super VCDs, ou
CD-Rs/CD-RWs no formato
vídeo CD ou no formato Super
VCD
Funções disponíveis para CDs
de áudio ou CD-Rs/CD-RWs
no formato de CD de áudio
de áudio ou CD-Rs/CD-RWs
no formato de CD de áudio
Funções disponíveis para
DATA CDs (CD-ROMs/
CD-Rs/CD-RWs contendo
faixas de áudio MP3* e
arquivos de imagem JPEG)
DATA CDs (CD-ROMs/
CD-Rs/CD-RWs contendo
faixas de áudio MP3* e
arquivos de imagem JPEG)
Formato dos discos
DVD VIDEO
(página 81)
(página 81)
DVD-RW
(página 81)
(página 81)
VIDEO CD
CD de áudio
ALL
9
Exemplos de discos que o
aparelho não pode reproduzir
aparelho não pode reproduzir
Este aparelho não pode reproduzir os seguintes
discos:
• Os CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs que não
discos:
• Os CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs que não
estejam gravados nos formatos listados na
página anterior.
página anterior.
• CD-ROMs gravados no formato PHOTO CD.
• Dados de CD-Extras
• DVD-ROMs
• Discos de DVD de áudio
• Super Audio CDs com camadas HD (alta
• Dados de CD-Extras
• DVD-ROMs
• Discos de DVD de áudio
• Super Audio CDs com camadas HD (alta
densidade)
O aparelho não pode também reproduzir os
seguintes discos:
• Um DVD VIDEO com um código de região
seguintes discos:
• Um DVD VIDEO com um código de região
diferente.
• Um disco gravado em um sistema de cor que
não seja NTSC, como PAL ou SECAM (este
reprodutor é compatível com o sistema de cor
NTSC).
reprodutor é compatível com o sistema de cor
NTSC).
• Um disco de formato fora do padrão
(ex.: estrela, coração).
• Um disco com papel ou adesivo colado.
• Um disco que tenha resíduo de cola de fitas de
• Um disco que tenha resíduo de cola de fitas de
celofane ou de adesivos.
Notas
• Notas sobre DVD+RWs/DVD+Rs, DVD-RWs/
DVD-Rs ou CD-Rs/CD-RWs
Alguns DVD+RWs/DVD+Rs, DVD-RWs/
DVD-Rs ou CD-Rs/CD-RWs não podem ser
reproduzidos neste reprodutor devido à qualidade
de gravação ou condições físicas do disco, ou
devido às características do dispositivo de
gravação e autorização do software.
Não é possível reproduzir um disco que não tenha
sido finalizado corretamente. Para maiores
informações, consulte o manual de instruções do
dispositivo de gravação. Note que algumas
funções de reprodução não atuam em alguns
DVD+RWs/DVD+Rs, mesmo que eles tenham
sido finalizados corretamente. Neste caso,
reproduza os discos no modo de reprodução
normal. Alguns DATA CDs criados no formato
Packet Write também não podem ser
reproduzidos.
Alguns DVD+RWs/DVD+Rs, DVD-RWs/
DVD-Rs ou CD-Rs/CD-RWs não podem ser
reproduzidos neste reprodutor devido à qualidade
de gravação ou condições físicas do disco, ou
devido às características do dispositivo de
gravação e autorização do software.
Não é possível reproduzir um disco que não tenha
sido finalizado corretamente. Para maiores
informações, consulte o manual de instruções do
dispositivo de gravação. Note que algumas
funções de reprodução não atuam em alguns
DVD+RWs/DVD+Rs, mesmo que eles tenham
sido finalizados corretamente. Neste caso,
reproduza os discos no modo de reprodução
normal. Alguns DATA CDs criados no formato
Packet Write também não podem ser
reproduzidos.
• Discos de áudio codificados com a tecnologia
de proteção de direitos autorais
Este aparelho foi projetado para reproduzir discos
que estão de acordo com o padrão de Discos
Este aparelho foi projetado para reproduzir discos
que estão de acordo com o padrão de Discos
Compactos (CD). Atualmente, vários discos de
áudio codificados com a tecnologia de proteção
de direitos autorais estão sendo comercializados
por algumas companhias de disco. Alertamos para
o fato de que entre estes tipos de discos existem
aqueles que não estão de acordo com o padrão do
CD e por isso não podem ser reproduzidos neste
aparelho.
áudio codificados com a tecnologia de proteção
de direitos autorais estão sendo comercializados
por algumas companhias de disco. Alertamos para
o fato de que entre estes tipos de discos existem
aqueles que não estão de acordo com o padrão do
CD e por isso não podem ser reproduzidos neste
aparelho.
Nota sobre a reprodução dos
DVDs e VIDEO CDs
DVDs e VIDEO CDs
Algumas operações de reprodução dos DVDs
e VIDEO CDs podem estar intencionalmente
fixadas pelos fabricantes de software. Uma vez
que este aparelho reproduz DVDs e VIDEO
CDs de acordo com o conteúdo estabelecido
pelo fabricante de software, alguns recursos de
reprodução podem não estar disponíveis.
Consulte também as instruções que
acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.
e VIDEO CDs podem estar intencionalmente
fixadas pelos fabricantes de software. Uma vez
que este aparelho reproduz DVDs e VIDEO
CDs de acordo com o conteúdo estabelecido
pelo fabricante de software, alguns recursos de
reprodução podem não estar disponíveis.
Consulte também as instruções que
acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.
Direitos Autorais
Este produto incorpora a tecnologia de
proteção de direitos autorais garantidos pelas
patentes dos E. U. A. e por outros direitos de
propriedade intelectual. A utilização desta
tecnologia deve ser autorizada pela
Macrovision, destinando-a somente para uso
doméstico e outros propósitos limitados, a
menos que haja autorização da Macrovision.
A alteração ou a desmontagem são proibidas.
proteção de direitos autorais garantidos pelas
patentes dos E. U. A. e por outros direitos de
propriedade intelectual. A utilização desta
tecnologia deve ser autorizada pela
Macrovision, destinando-a somente para uso
doméstico e outros propósitos limitados, a
menos que haja autorização da Macrovision.
A alteração ou a desmontagem são proibidas.
Notas sobre os Discos
• Para manter o disco limpo, segure-o pelas
bordas. Não toque na superfície do disco.
• Não exponha o disco a raios solares diretos
ou a fontes de calor como dutos de ar
quente, nem o deixe no interior de um carro
estacionado ao sol, pois a temperatura
poderá aumentar consideravelmente no
interior do carro.
quente, nem o deixe no interior de um carro
estacionado ao sol, pois a temperatura
poderá aumentar consideravelmente no
interior do carro.
• Após a reprodução, guarde o disco em sua
embalagem.
• Limpe o disco com um pano macio e limpo,
passando-o no sentido do centro para as
bordas.
bordas.
• Não use solventes como benzina, thinner,
produtos de limpeza ou sprays anti-estáticos
destinados a discos de vinil.
destinados a discos de vinil.
Código de
região
região
T
10
Localização e Função dos Controles
Para maiores informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.
Painel frontal
A Tecla [/1 (liga/modo de espera) (28)
B Teclas KEY CONTROL (44)
C Gaveta de disco (28)
D Tecla A (abre/fecha) (28)
E Tecla H (reprodução) (28)
F Tecla X (pausa) (29)
G Tecla x (parada) (29)
H Teclas ./> (anterior/próximo)
(29)
I Indicador PROGRESSIVE (19)
Acende-se quando o reprodutor
transmite sinais progressivos.
transmite sinais progressivos.
J Visor do painel frontal (11)
K (sensor remoto) (17)
L Controle ECHO LEVEL (42)
M Controles MIC 1/2 (microfone)
LEVEL (42)
N Conectores MIC 1/2 (microfone) (42)
MIC 1
MIC 2
MIC 1
MIC 2
LEVEL
ECHO
11
Visor do painel frontal
Ao reproduzir um DVD VIDEO/DVD-RW
Ao reproduzir um VIDEO CD com o Controle de Reprodução (PBC) (32)
Ao reproduzir um CD, DATA CD (áudio MP3) ou VIDEO CD (sem PBC)
Título/capítulo ou tempo de
reprodução (50)
reprodução (50)
Tipo de
disco
disco
Sinal de áudio atual (53)
Acende-se quando o ângulo pode ser alterado (55)
Acende-se durante
a Reprodução
Repetida (36)
a Reprodução
Repetida (36)
Status da
reprodução
reprodução
Tipo de
disco
disco
Cena atual ou tempo de
reprodução (50)
reprodução (50)
Status da
reprodução
reprodução
Acende-se durante a Reprodução da A-B
Repetição (37)
Repetição (37)
Tempo de
reprodução (50)
reprodução (50)
Tipo de
disco
disco
Faixa atual (50)
Acende-se durante
a Reprodução
Repetida (36)
a Reprodução
Repetida (36)
Acende-se durante a reprodução de
faixas de áudio MP3 (59)
faixas de áudio MP3 (59)
Status da
reprodução
reprodução
,
continua
SEÇÃO 1 - GERAL
ESTA SEÇÃO FOI RETIRADA DO MANUAL DE INSTRUÇÕES
4