Sony ILCE-7 / ILCE-7K / ILCE-7R (serv.man2) Service Manual ▷ View online
ILCE-7/7K/7R_L2
Sony Corporation
SERVICE MANUAL
Revision History
LEVEL
2
SERVICE NOTE (Check the following note before the service.)
983475933.pdf
2014G08-1
© 2014.07
Published by Sony Techno Create Corporation
Ver. 1.2 2014.07
INTERCHANGEABLE LENS DIGITAL CAMERA
US Model
Canadian Model
AEP Model
UK Model
Russian Model
E Model
Australian Model
Chinese Model
Korea Model
Japanese Model
Tourist Model
1-1.
PRECAUTION ON REPLACING THE SY-1022 BOARD
1-2. PRECAUTION FOR REPLACEMENT OF IMAGER (ILCE-7/7K)
1-3. NOTES FOR REPLACING THE EVF DISPLAY DEVICE (LCD902) OR THE SY-1022
1-3. NOTES FOR REPLACING THE EVF DISPLAY DEVICE (LCD902) OR THE SY-1022
BOARD
1-4. CHECKING THE Wi-Fi FUNCTION
9-834-759-33
[About the service of this model]
ILCE-7K is commodity that packed the Interchangeable Lens Digital Camera and Interchangeable Lenses.
Refer to each following service manual the Interchangeable Lens kit, when you repair.
Refer to each following service manual the Interchangeable Lens kit, when you repair.
Model
Lens
Service Manual of Lens
ILCE-7
No supplied lens
No supplied lens
ILCE-7K
SEL2870 (FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS)
9-834-758-[][]
ILCE-7R
No supplied lens
No supplied lens
– ENGLISH –
– JAPANESE –
1-1. SY-1022基板交換時の注意
1-2. イメージャ交換時の注意 (ILCE-7/7K)
1-3. EVF表示素子(LCD902)
1-2. イメージャ交換時の注意 (ILCE-7/7K)
1-3. EVF表示素子(LCD902)
またはSY-1022基板交換時の注意
1-4. Wi-Fi機能の確認
Ver.
Date
History
Contents
S.M. Rev.
issued
1.0
2013.11
Official Release
—
—
1.1
2014.03
Revised-1
(A1 13-221)
(A1 13-221)
• Correction of REPAIR PARTS LIST.
Page
Page
2-12
Yes
1.2
2014.07
Revised-2
(A2 14-031)
(A2 14-031)
• Change of REPAIR PARTS LIST.
Page
Page
2-3
,
2-6
,
2-13
• Correction of REPAIR PARTS LIST.
Page
Page
2-7
,
2-11
Yes
The components identified
by mark
by mark
0 or dotted line with
mark
0 are critical for safety.
Replace only with part number
specified.
specified.
Les composants identifiés par
une marque
une marque
0 sont critiques
pour la sécurité.
Ne les remplacer que par une
pièce portant le numéro spécifié.
Ne les remplacer que par une
pièce portant le numéro spécifié.
ILCE-7/7K/7R
Photo: ILCE-7 (Main body)
Revised-2
Replace the previously issued
SERVICE MANUAL 9-834-759-32
with this Manual.
SERVICE MANUAL 9-834-759-32
with this Manual.
ILCE-7/7K/7R_L2
– 2 –
SPECIFICATIONS
– ENGLISH –
– JAPANESE –
Camera
[System]
Camera Type: Interchangeable Lens
Digital
Digital
Camera
Lens: E-mount lens
[Image sensor]
Image format:
ILCE-7: 35mm full size (35.8 mm ×
23.9 mm), CMOS image sensor
ILCE-7R: 35mm full size (35.9 mm ×
24.0 mm), CMOS image sensor
Total pixel number of camera:
ILCE-7:
ILCE-7:
Approx. 24.7 Megapixels
ILCE-7R
Approx. 36.8 Megapixels
Effective pixel number of camera:
ILCE-7:
ILCE-7:
Approx. 24.3 Megapixels
ILCE-7R
Approx. 36.4 Megapixels
[Anti-Dust]
System: Charge protection coating on Optical
Filter and ultrasonic vibration mechanism
[Auto focus system]
System:
ILCE-7:
ILCE-7:
Phase detection system/Contrast
detection
system
ILCE-7R:
Contrast detection system
Sensitivity Range: 0 EV to 20 EV (at ISO 100
equivalent with F2.8 lens)
[Electronic viewfinder]
Type: Electronic viewfinder
Total number of dots: 2 359 296 dots
Frame coverage: 100%
Magnification: 0.71 × with 50 mm
Total number of dots: 2 359 296 dots
Frame coverage: 100%
Magnification: 0.71 × with 50 mm
lens at infinity, –1 m
–1
(diopter)
Eye Point: Approximately 27 mm
from the eyepiece, 22 mm from
the eyepiece frame at –1 m
–1
Diopter Adjustment: –4.0 m
–1
to +3.0 m
–1
(diopter)
[LCD screen]
LCD panel: 7.5 cm (3.0 type) TFT drive
Total number of dots: 921 600 dots
Total number of dots: 921 600 dots
[Exposure control]
Metering method: 1 200-zone
evaluative metering by the image sensor
Metering Range: 0 EV to 20 EV (at ISO 100
equivalent with F2.8 lens)
ISO sensitivity (Recommended exposure index):
Still images: [ISO AUTO], ISO 50 to 25 600
(1/3 EV step)
(1/3 EV step)
Movies: [ISO AUTO], ISO 200 to
25 600 (1/3 EV step)
Multi frame noise reduction: [ISO AUTO]/
ISO 100 to 51 200 (1 EV step)
ISO 100 to 51 200 (1 EV step)
Exposure compensation: ±5.0 EV
(switchable between 1/3 and 1/2 EV steps)
[Shutter]
Type: Electronically-controlled,
vertical-traverse, focal-plane type
Speed range:
Still images: 1/8 000 second to 30
seconds,
bulb
Movies: 1/8 000 second to
1/4 second (1/3 step)
1080 60i-compatible device up to 1/60 second
in AUTO mode (up to 1/30 second in Auto
slow shutter mode)
in AUTO mode (up to 1/30 second in Auto
slow shutter mode)
1080 50i-compatible device up to 1/50 second
in AUTO mode (up to 1/25 second in Auto
slow shutter mode)
in AUTO mode (up to 1/25 second in Auto
slow shutter mode)
Flash sync speed:
ILCE-7: 1/250 second
ILCE-7R: 1/160 second
[Recording format]
File format: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3,
MPF Baseline) compliant,
RAW (Sony ARW 2.3 format)
Movie (AVCHD format): AVCHD
format Ver. 2.0 compatible
Video:
MPEG-4
AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch, equipped with
Dolby Digital Stereo Creator
• Manufactured under license from Dolby
Dolby Digital Stereo Creator
• Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Movie (MP4 format): Video:
MPEG-4
MPEG-4
AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
[Recording media]
“Memory Stick PRO Duo” media, SD card
[Input/output terminals]
Multi Terminal*: Hi-Speed USB (USB 2.0)
HDMI: HDMI type D microjack
m
HDMI: HDMI type D microjack
m
(Microphone) Terminal:
φ3.5 mm Stereo minijack
i
(Headphones) Terminal:
φ3.5 mm Stereo minijack
* Supports Micro USB compatible devices.
[Power, general]
Used battery pack: Rechargeable
battery pack NP-FW50
[Power consumption]
When using an FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS*
ILCE-7:
ILCE-7:
When using the viewfinder: Approx. 3.5 W
When using the LCD screen: Approx. 2.7 W
ILCE-7R:
When using the viewfinder: Approx. 3.5 W
When using the LCD screen: Approx. 2.7 W
* Supplied with ILCE-7K.
[Others]
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III: Compatible
DPOF: Compatible
Dimensions: Approx. 126.9 mm × 94.4 mm ×
PRINT Image Matching III: Compatible
DPOF: Compatible
Dimensions: Approx. 126.9 mm × 94.4 mm ×
48.2 mm (Approx. 5 inches × 3 7/10 inches ×
1 9/10 inches) (W/H/D, excluding
1 9/10 inches) (W/H/D, excluding
protrusions)
Mass:
ILCE-7:
Mass:
ILCE-7:
Approx. 474 g (1 lb 0.7 oz) (with battery and
“Memory Stick PRO Duo” media)
“Memory Stick PRO Duo” media)
Approx. 416 g (14.7 oz) (body only)
ILCE-7R:
Approx. 465 g (1 lb 0.4 oz) (with battery and
“Memory Stick PRO Duo” media)
“Memory Stick PRO Duo” media)
Approx. 407 g (14.4 oz) (body only)
Operating temperature: 0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
[Wireless LAN]
Supported format: IEEE 802.11 b/g/n
Frequency band: 2.4 GHz bandwidth
Security: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Connection method: WPS (Wi-Fi
Protected
Frequency band: 2.4 GHz bandwidth
Security: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Connection method: WPS (Wi-Fi
Protected
Setup)/Manual
Access method: Infrastructure mode
NFC: NFC Forum Type 3
Tagcompliant
NFC: NFC Forum Type 3
Tagcompliant
AC Adaptor AC-UB10C/UB10D
Power requirements: AC 100 V to
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Output voltage: DC 5 V, 0.5 A
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
(32 °F to 104 °F)
Storage temperature: –20 °C to +60 °C
(–4 °F to +140 °F)
Dimensions (Approx.):
50 mm × 22 mm × 54 mm (2 inches ×
7/8 inches × 2 1/4 inches) (W/H/D)
Rechargeable battery pack
NP-FW50
NP-FW50
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 8.4 V
Nominal voltage: DC 7.2 V
Maximum charge voltage: DC 8.4 V
Maximum charge current: 1.02 A
Capacity: Typical 7.7 Wh (1 080 mAh)
Maximum voltage: DC 8.4 V
Nominal voltage: DC 7.2 V
Maximum charge voltage: DC 8.4 V
Maximum charge current: 1.02 A
Capacity: Typical 7.7 Wh (1 080 mAh)
Minimum: 7.3 Wh (1 020 mAh)
Maximum dimensions:
Approx. 31.8 mm × 18.5 mm × 45 mm
(1 5/16 inches × 3/4 inches × 1 13/16 inches)
(W/H/D)
(W/H/D)
Design and specifications are subject to change
without notice.
without notice.
Model information table
Model
ILCE-7
ILCE-7K
ILCE-7R
Destination
US, CND, E,
KR, J
AEP, UK, RU, E,
AUS, CH, JE
US, CND, E,
KR, J
AEP, UK, RU, E,
AUS, CH, JE
US, CND, E,
KR, J
AEP, UK, RU, E,
AUS, CH, JE
Color system
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Lens
–
–
FE 28-70mm
F3.5-5.6 OSS
FE 28-70mm
F3.5-5.6 OSS
–
–
• Abbreviation
概略仕様
本体
[形式]
カメラタイプ
レンズ交換式デジタルカメラ
使用レンズ
E
マウントレンズ
[撮像部]
撮像素子
ILCE-7:
35
35
mm
フルサイズ(
35.8 mm
×
23.9 mm
)、
CMOS
イメージセンサー
ILCE-7R:
35
35
mm
フルサイズ(
35.9 mm
×
24.0 mm
)、
CMOS
イメージセンサー
総画素数
ILCE-7:
約
24 700 000
画素
ILCE-7R:
約
36 800 000
画素
カメラ有効画素数
ILCE-7:
約
24 300 000
画素
ILCE-7R:
約
36 400 000
画素
[アンチダスト]
システム
帯電防止コートおよび超音波振動によるアンチ
ダスト機能
ダスト機能
[オートフォーカス]
形式
ILCE-7:
位相差検出方式
/
コントラスト検出方式
ILCE-7R:
コントラスト検出方式
検出輝度範囲
EV0
∼
EV20
(
ISO 100
相当、
F2.8
レンズ使用)
[ファインダー]
形式
電子式ビューファインダー
総ドット数
2
359
296
ドット
視野率
100%
倍率
0.71
倍(
50 mm
レンズ、無限遠、視度−
1 m
−1
時)
アイポイント
最終光学面から約
27 mm
、接眼枠から約
22 mm
(視度−
1 m
−1
時)
視度調整
−
4.0 m
−1
∼+
3.0 m
−1
(ディオプター)
[液晶モニター]
形式
7.5
cm
(
3.0
型)
TFT
駆動
ドット数
921
600
ドット
[露出制御]
測光方式
イメージセンサーによる
1200
分割測光
測光範囲
EV0
∼
EV20
(
ISO100
相当、
F2.8
レンズ使用)
ISO
感度(推奨露光指数)
静止画撮影時:オート、
ISO50
∼
25600
(
1/3EV
ステップ)
動画撮影時:オート、
ISO200
∼
25600
相当(
1/3EV
ステップ)
マルチショット
NR
:オート、
ISO100
∼
51200
(
1EV
ステップ)
露出補正
±
5.0EV
(
1/3
、
1/2EV
ステップ切り換え可能)
[シャッター]
形式
電子制御式縦走りフォーカルプレーンシャッ
ター
ター
シャッタースピード範囲
静止画撮影時:
1/8000
∼
30
秒、バルブ
動画撮影時:
1/8000
∼
1/4
秒(
1/3
段ステップ)、
AUTO
時は
1/60
秒まで(オートスローシャッター
1/30
秒まで)
フラッシュ同調速度
ILCE-7:
1/250
秒
*
ILCE-7R:
1/160
秒
*
ソニー製ストロボ使用時
[記録方式]
静止画記録方式
JPEG
(
DCF Ver.2.0
、
Exif Ver.2.3
、
MPF Baseline
)準拠、
RAW
(ソニー
ARW 2.3
フォーマット)
動画記録方式(
AVCHD
方式)
AVCHD
規格
Ver2.0
準拠
映像:
MPEG-4 AVC/H.264
音声:
Dolby Digital 2ch
ドルビーデジタルステレオクリエーター搭載
・
ドルビーラボラトリーズからの実施権に基づ
き製造されています。
き製造されています。
動画記録方式(
MP4
方式)
映像:
MPEG-4 AVC/H.264
音声:
MPEG-4 AAC-LC 2ch
[記録メディア]
“メモリースティック
PRO
デュオ”、
SD
カード
[入出力端子]
マルチ端子
*
USB
通信
Hi Speed (USB 2.0)
HDMI
端子
HDMI
タイプ
D
マイクロ端子
m
(マイク)端子
φ
3.5 mm
ステレオミニジャック
i
(ヘッドホン)端子
φ
3.5 mm
ステレオミニジャック
*
この製品はマイクロ
USB
規格に対応した機器をつな
ぐことができます。
[電源]
バッテリー
リチャージャブルバッテリーパック
NP-FW50
消費電力(撮影時)
FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS*
使用時
ILCE-7:
ファインダー使用時:約
3.5 W
液晶モニター使用時:約
2.7 W
ILCE-7R:
ファインダー使用時:約
3.5 W
液晶モニター使用時:約
2.7 W
*
ILCE-7K
に付属
[その他]
PRINT Image Matching III
対応
Exif Print
対応
DPOF
対応
外形寸法
約
126.9 mm
×
94.4 mm
×
48.2 mm
(幅×高さ×奥
行き突起部を除く)
本体質量
ILCE-7:
約
474 g
(バッテリー、“メモリースティック
PRO
デュオ”を含む)
約
416 g
(本体のみ)
ILCE-7R:
約
465 g
(バッテリー、“メモリースティック
PRO
デュオ”を含む)
約
407 g
(本体のみ)
動作温度
0
℃∼
40
℃
[ワイヤレスLAN]
対応規格
IEEE
802.11
b/g/n
使用周波数帯
2.4
GHz
帯
セキュリティー
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
接続方式
WPS (Wi-Fi protected Setup)/
マニュアル
アクセス方式
インフラストラクチャーモード
NFC
NFC
NFC
フォーラム
Type 3 Tag
準拠
ACアダプター AC-UB10C/UB10D
定格入力
AC100
V
―
240 V
、
50 Hz/60 Hz
、
70 mA
定格出力
DC
5
V
、
0.5 A
動作温度
0
℃∼
40
℃
保存温度
−
20
℃∼+
60
℃
最大外形寸法
約
50 mm
×
22 mm
×
54 mm
(幅×高さ×奥行
き)
リチャージャブルバッテリーパック
NP-FW50
NP-FW50
使用電池
リチウムイオン蓄電池
最大電圧
DC
8.4
V
公称電圧
DC
7.2V
容量
公称容量
7.7 Wh
(
1 080 mAh
)
定格(最小)容量
7.3 Wh
(
1 020 mAh
)
最大外形寸法
約
31.8 mm
×
18.5 mm
×
45 mm
(幅×高さ×奥行
き)
本機や付属品の仕様および外観は、改良のため予告
なく変更することがありますが、ご了承ください。
なく変更することがありますが、ご了承ください。
AUS
:
Australian
model
CH :
Chinese
model
CND
:
Canadian
model
J :
Japanese
model
JE :
Tourist
model
KR :
Korea
model
RU :
Russian
model
ILCE-7/7K/7R_L2
– 3 –
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE WITH
MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST
ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPO-
NENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS
SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY
SONY.
MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST
ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPO-
NENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS
SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY
SONY.
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR LES
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REM-
PLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT
LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES
SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REM-
PLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT
LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES
SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
Caution
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Caution
電池の交換は,正しく行わないと破裂する恐れがあります。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
CHEMICALS
Some chemicals used for servicing are highly volatile.
Their evaporation caused by improper management affects your health
and environment, and wastes resources.
Manage the chemicals carefully as follows.
Their evaporation caused by improper management affects your health
and environment, and wastes resources.
Manage the chemicals carefully as follows.
• Store chemicals sealed in a specific place to prevent from exposure
to high temperature or direct sunlight.
• Avoid dividing chemicals into excessive numbers of small containers
to reduce natural evaporation.
• Keep containers sealed to avoid natural evaporation when chemicals
are not in use.
• Avoid using chemicals as much as possible. When using chemicals,
divide only required amount to a small plate from the container and
use up it.
use up it.
EXTERIOR PARTS
Be careful to the following points for plastic parts used in this unit.
• Use a piece of cleaning paper or cleaning cloth for cleaning plastic
parts. Avoid using chemicals.
Even if you have to use chemicals to clean heavy dirt, don’t use paint
thinner, ketone, nor alcohol.
thinner, ketone, nor alcohol.
• Insert the specific screws vertically to the part when installing a
plastic part.
Be careful not to tighten screws too much.
SAFETY CHECK-OUT
After correcting the original service problem, perform the following
safety checks before releasing the set to the customer.
各種薬品の取り扱いについて
現在使用されている薬品の中には揮発性の高い薬品もありま
す。
それらを不用意に取り扱い蒸発させてしまうと,環境や健康へ
影響を与えたり,資源の無駄使いになります。
各種薬品は,下記の点に注意して取り扱ってください。
す。
それらを不用意に取り扱い蒸発させてしまうと,環境や健康へ
影響を与えたり,資源の無駄使いになります。
各種薬品は,下記の点に注意して取り扱ってください。
・
保管場所を定め,高温になったり直射日光の当たらない場
所に密閉して保管してください。
所に密閉して保管してください。
・
小分け(ハンドラップ等)する数は必要最小限に留め,容器
による自然蒸発を防いでください。
による自然蒸発を防いでください。
・
作業に使用しない時は,必ずキャップ等をして自然蒸発を
防いでください。
防いでください。
・
薬品を使用する回数を極力少なくし,使用する場合は使用
する量だけ容器より出して受け皿に残さないようにしてく
ださい。
する量だけ容器より出して受け皿に残さないようにしてく
ださい。
樹脂系部品の取り扱いについて
本機に使用されている樹脂系の部品は,下記の点に注意して取
り扱ってください。
り扱ってください。
・
清掃には薬品を使用せず,清掃紙や清掃布を使用してくだ
さい。
さい。
やむを得ず汚れがひどくて薬品を使用する場合は,シン
ナー,ケトン,エーテルは使用しないでください。
ナー,ケトン,エーテルは使用しないでください。
・
各部品の取り付けには指定されたねじを使用し,部品に対
して垂直に取り付けてください。
して垂直に取り付けてください。
また,ねじを締め付ける時は,無理な力を加えないでくだ
さい。
さい。
サービス,点検時には次のことにご注意ください。
– ENGLISH –
– JAPANESE –
1. Check the area of your repair for unsoldered or poorly-soldered
connections. Check the entire board surface for solder splashes and
bridges.
bridges.
2. Check the interboard wiring to ensure that no wires are “pinched”
or contact high-wattage resistors.
3. Look for unauthorized replacement parts, particularly transistors,
that were installed during a previous repair. Point them out to the
customer and recommend their replacement.
customer and recommend their replacement.
4. Look for parts which, through functioning, show obvious signs of
deterioration. Point them out to the customer and recommend their
replacement.
replacement.
5. Check the B+ voltage to see it is at the values specified.
6. Flexible Circuit Board Repairing
6. Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 350°C during
repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the circuit
board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering or
unsoldering.
UNLEADED SOLDER
This unit uses unleaded solder.
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead free
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead free
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the
lead free mark due to their particular size.)
: LEAD FREE MARK
Be careful to the following points to solder or unsolder.
• Set the soldering iron tip temperature to 350°C approximately.
If cannot control temperature, solder/unsolder at high temperature
for a short time.
for a short time.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the
heated tip is applied for too long, so be careful!
Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to
flow) than ordinary solder so use caution not to let solder
bridges occur such as on IC pins, etc.
flow) than ordinary solder so use caution not to let solder
bridges occur such as on IC pins, etc.
• Be sure to control soldering iron tips used for unleaded solder and
those for leaded solder so they are managed separately. Mixing
unleaded solder and leaded solder will cause detachment phenom-
enon.
unleaded solder and leaded solder will cause detachment phenom-
enon.
1. 注意事項をお守りください。
サービスのとき特に注意を要する個所については,キャビ
ネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意事項を
表示しています。これらの注意書きおよび取扱説明書等の
注意事項を必ずお守りください。
ネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意事項を
表示しています。これらの注意書きおよび取扱説明書等の
注意事項を必ずお守りください。
2. 指定部品のご使用を
セットの部品は難燃性や耐電圧など安全上の特性を持った
ものとなっています。従って交換部品は,使用されていた
ものと同じ特性の部品を使用してください。特に回路図,
部品表に0印で指定されている安全上重要な部品は必ず指
定のものをご使用ください。
ものとなっています。従って交換部品は,使用されていた
ものと同じ特性の部品を使用してください。特に回路図,
部品表に0印で指定されている安全上重要な部品は必ず指
定のものをご使用ください。
3. 部品の取付けや配線の引きまわしはもとどおりに
安全上,チューブやテープなどの絶縁材料を使用したり,
プリント基板から浮かして取付けた部品があります。また
内部配線は引きまわしやクランパによって発熱部品や高圧
部品に接近しないよう配慮されていますので,これらは必
ずもとどおりにしてください。
プリント基板から浮かして取付けた部品があります。また
内部配線は引きまわしやクランパによって発熱部品や高圧
部品に接近しないよう配慮されていますので,これらは必
ずもとどおりにしてください。
4. サービス後は安全点検を
サービスのために取外したネジ,部品,配線がもとどおり
になっているか,またサービスした個所の周辺を劣化させ
てしまったところがないかなどを点検し,安全性が確保さ
れていることを確認してください。
になっているか,またサービスした個所の周辺を劣化させ
てしまったところがないかなどを点検し,安全性が確保さ
れていることを確認してください。
5. チップ部品交換時の注意
・ 取外した部品は再使用しないでください。
・ タンタルコンデンサのマイナス側は熱に弱いため交換時
は注意してください。
6. フレキシブルプリント基板の取扱いについて
・ こて先温度を約350℃に設定して行ってください。
・ 同一パターンに何度もこて先を当てないでください。
(3回以内)
・ パターンに力が加わらないよう注意してください。
無鉛半田について
本機には無鉛半田が使用されています。
無鉛半田を使用している基板には,無鉛(Lead Free)を意味する
レッドフリーマークがプリントされています。
無鉛半田を使用している基板には,無鉛(Lead Free)を意味する
レッドフリーマークがプリントされています。
(注意: 基板サイズによっては,無鉛半田を使用していてもレッ
ドフリーマークがプリントされていないものがありま
す)
す)
:レッドフリーマーク
無鉛半田は,下記の点に注意して使用してください。
・
半田こてのこて先温度は約350℃に設定してください。
温度調節が無理な場合は,高温短時間で作業を行ってくだ
さい。
さい。
注意: 半田こてを長く当てすぎると,基板のパターン(銅
箔)がはがれてしまうことがありますので,注意して
ください。また,従来の半田よりも粘性が強いため,
IC端子などが半田ブリッジしないように注意してく
ださい。
ください。また,従来の半田よりも粘性が強いため,
IC端子などが半田ブリッジしないように注意してく
ださい。
・
半田こてのこて先は,必ず無鉛半田用と有鉛半田用に分け
て管理してください。
て管理してください。
無鉛半田と有鉛半田が混在すると剥離現象が発生してしま
います。
います。
注意
如果电池更换不当会有爆炸危险。
只能用同样类型或等效类型的电池来更换。
务必按照说明处置用完的电池。
只能用同样类型或等效类型的电池来更换。
务必按照说明处置用完的电池。
ILCE-7/7K/7R_L2
1-1
1. SERVICE NOTE
1-1. PRECAUTION ON REPLACING THE SY-1022 BOARD
Destination Data
When you replace to the repairing board, the written destination data of repairing board also might be changed to original setting.
Start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “DESTINATION DATA WRITE”.
Start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “DESTINATION DATA WRITE”.
Deleting Network Settings
Before replacing the SY-1022 board, delete the customer’s network settings.
Start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “NETWORK SETTING RESET”.
Start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “NETWORK SETTING RESET”.
USB Serial No. and Product ID
The unit is shipped after an ID (USB Serial No.) unique to each unit and an ID (Product ID) unique to each model have been written.
These IDs have not been written in a new board for service, and therefore they must be entered after the board replacement.
After the board has been replaced with a board for service, start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “PRODUCT ID & USB
SERIAL No. INPUT” and enter these IDs.
These IDs have not been written in a new board for service, and therefore they must be entered after the board replacement.
After the board has been replaced with a board for service, start the Adjust Manual in the Adjust Station and execute the “PRODUCT ID & USB
SERIAL No. INPUT” and enter these IDs.
Note: A newly entered Product ID is not always equal to the ID before board replacement. If the new ID differs from the previous ID, it may cause a difference
from the ID registered by the customer.
Imager DRA Data
Extract the imager data from the set before the SY board replacement using “Restore Data (Imager DRA Data Reference)” in the DATA tab of the
Adjust manual.
After the SY board has been replaced, write the data extracted from the set before the SY board replacement in the set using “Imager DRA Data Write”
in the ADJUST tab of the Adjust manual.
Adjust manual.
After the SY board has been replaced, write the data extracted from the set before the SY board replacement in the set using “Imager DRA Data Write”
in the ADJUST tab of the Adjust manual.
Update of MAC Address
When a board that contains Wi-Fi has been replaced or when replacing a board that contains the main IC (CPU), the IC’s unique number (MAC ad-
dress) must be reloaded.
Perform the following procedure to reload the IC’s unique number (MAC address).
dress) must be reloaded.
Perform the following procedure to reload the IC’s unique number (MAC address).
1. Download the latest-version Adjust Manual.
2. Install the downloaded Adjust Manual.
3. Start the Adjust Manual, and execute “Wireless LAN check” on the ADJUST tab.
4. Perform the following operations for the unit to initialize.
MENU
2. Install the downloaded Adjust Manual.
3. Start the Adjust Manual, and execute “Wireless LAN check” on the ADJUST tab.
4. Perform the following operations for the unit to initialize.
MENU
→
→ [Reset Network Settings] → [OK] → ●
5. Perform the following operations for the unit to display MAC address.
MENU
MENU
→
→ [Disp MAC Address] → ●
6. Confirm that the displayed MAC address has been updated.
Applicable parts
• SY-1022 BOARD, COMPLETE (SERVICE)
• SY-1022 BOARD, COMPLETE (SERVICE)
Note: The LOAD AND WRITE function in ADJUSTMENT DATA BACKUP on the DATA tab in the Adjust manual overwrites all data of the unit.
Therefore, the MAC address updated during the above procedure is also overwritten.
Perform the above operations after all work has been done.
After the replacement and repair, the MAC address is changed, and thus the re-setting for connection devices is required. Accordingly, print out the
flyer given at the manual and attach it to the set when returning the set to customer.
flyer given at the manual and attach it to the set when returning the set to customer.
1-2. PRECAUTION FOR REPLACEMENT OF IMAGER (ILCE-7/7K)
In this model, the following procedure is required when the imager is replaced.
• In the case that the imager data can be extracted from the set before the replacement, refer to “Imager DRA Data” in “1-1. PRECAUTION ON
• In the case that the imager data can be extracted from the set before the replacement, refer to “Imager DRA Data” in “1-1. PRECAUTION ON
REPLACING THE SY-1022 BOARD”.
• In the case that the imager data cannot be extracted from the set before the replacement, replace both SY board and imager unit.
Capture the data to PC from CD-ROM supplied with the imager unit when it is ordered.
Write the captured data in the set using “Imager DRA Data Write” in the ADJUST tab of the Adjust manual.
After all adjustment items have been completed, execute “Phase Difference AF Check” on the SERVICE tab of the Adjust manual.
Capture the data to PC from CD-ROM supplied with the imager unit when it is ordered.
Write the captured data in the set using “Imager DRA Data Write” in the ADJUST tab of the Adjust manual.
After all adjustment items have been completed, execute “Phase Difference AF Check” on the SERVICE tab of the Adjust manual.
– ENGLISH –
1-3. NOTES FOR REPLACING THE EVF DISPLAY DEVICE (LCD902) OR THE SY-1022 BOARD
WB adjustment values of each EVF display device (LCD902) are stored on the SY board.
Therefore, when the LCD902 or the SY board has been replaced, write WB adjustment values.
Therefore, when the LCD902 or the SY board has been replaced, write WB adjustment values.
10/11_193_26_0
Adjustment
value
value
The label which is put on repairing EVF display device (LCD902)
When LCD902 is replaced:
1. Check and write down the adjustment values printed on the repairing EVF display device (LCD902) label.
2. After the LCD902 has been replaced, execute “EVF Data Input” on the ADJUST tab by using the Adjust manual to write the adjustment values.
1. Check and write down the adjustment values printed on the repairing EVF display device (LCD902) label.
2. After the LCD902 has been replaced, execute “EVF Data Input” on the ADJUST tab by using the Adjust manual to write the adjustment values.
When replacing SY board (in case adjustment values can be read):
1. In case the unrepaired unit starts and adjustment values can be read by using the Adjust manual, execute “ADJUSTMENT DATA BACKUP” on
1. In case the unrepaired unit starts and adjustment values can be read by using the Adjust manual, execute “ADJUSTMENT DATA BACKUP” on
the DATA tab.
2. After the SY board has been replaced with a SY board for repair, execute “ADJUSTMENT DATA BACKUP” on the DATA tab of the Adjust
manual to write the extracted data to the unit.
When replacing SY board (in case adjustment values cannot be read):
Consult with each Head Quarters.
Consult with each Head Quarters.