Sony DSC-TX9 (serv.man2) Service Manual ▷ View online
DSC-TX9/TX9C_L2
Sony Corporation
SERVICE MANUAL
Revision History
SERVICE NOTE (Check the following note before the service.)
LEVEL
2
Published by Sony Techno Create Corporation
983451732.pdf
Ver. 1.1 2012.06
DIGITAL STILL CAMERA
The components identified by
mark
mark
0 or dotted line with mark
0 are critical for safety.
Replace only with part number
specified.
Replace only with part number
specified.
Les composants identifiés par
une marque
une marque
0 sont critiques pour
la sécurité.
Ne les remplacer que par une piè-
ce portant le numéro spécifié.
Ne les remplacer que par une piè-
ce portant le numéro spécifié.
US Model
Canadian Model
AEP Model
UK Model
E Model
Australian Model
Hong Kong Model
Chinese Model
Korea Model
Japanese Model
Tourist Model
Photo: DSC-TX9/Dark Gray
9-834-517-32
DSC-TX9/TX9C
Internal memory
ON BOARD
Internal memory
ON BOARD
Ver.
Date
History
Contents
S.M. Rev.
issued
1.0
2010.07
Official Release
—
—
1.1
2012.06
Revised-1
(A1 12-122)
(A1 12-122)
• Correction of REPAIR PARTS LIST.
Page
Page
2-4
Yes
2012F08-1
© 2012.06
– ENGLISH –
1-1. PRECAUTION ON REPLACING THE SY-236 BOARD
1-2. PRECAUTION ON REPLACING THE LENS
1-3. METHOD FOR COPYING OR ERASING THE DATA IN INTERNAL MEMORY
1-4. HOW TO WRITE DATA TO INTERNAL MEMORY
1-5. SELF-DIAGNOSIS FUNCTION
1-6. PROCESS AFTER FIXING FLASH ERROR
1-2. PRECAUTION ON REPLACING THE LENS
1-3. METHOD FOR COPYING OR ERASING THE DATA IN INTERNAL MEMORY
1-4. HOW TO WRITE DATA TO INTERNAL MEMORY
1-5. SELF-DIAGNOSIS FUNCTION
1-6. PROCESS AFTER FIXING FLASH ERROR
‒ JAPANESE ‒
1-1. SY-236基板交換時の注意
1-2. レンズ交換時の注意
1-3. 内蔵メモリーのデータコピーおよび消去方法
1-4. 内蔵メモリーへデータを書き戻す方法
1-5. 自己診断機能
1-6. フラッシュエラー発生時の対処法
1-2. レンズ交換時の注意
1-3. 内蔵メモリーのデータコピーおよび消去方法
1-4. 内蔵メモリーへデータを書き戻す方法
1-5. 自己診断機能
1-6. フラッシュエラー発生時の対処法
Revised-1
Replace the previously issued
SERVICE MANUAL 9-834-517-31
with this Manual.
SERVICE MANUAL 9-834-517-31
with this Manual.
DSC-TX9/TX9C_L2
– 2 –
SPECIFICATIONS
概略仕様
– ENGLISH –
– JAPANESE –
Camera
[System]
Image device: 7.81 mm (1/2.3 type)
Exmor R CMOS sensor
Total pixel number of camera:
Approx. 12.8 Megapixels
Effective pixel number of camera:
Approx. 12.2 Megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom
lens
f = 4.43 mm – 17.7 mm (25 mm – 100 mm
(35 mm film equivalent))
F3.5 (W) – F4.6 (T)
When shooting movies (16:9):
27 mm – 108 mm
When shooting movies (4:3):
33 mm – 132 mm
Exposure control: Automatic exposure,
Scene Selection (16 modes)
White balance: Auto, Daylight,
Cloudy, Fluorescent 1/2/3,
Incandescent, Flash, One push
Underwater White Balance: Auto,
Underwater 1/2, One push
Signal format:
For 1080 50i: PAL color, CCIR
standards HDTV 1080/50i
specification
For 1080 60i: NTSC color, EIA
standards HDTV 1080/60i
specification
File format:
File format:
Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0,
Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)
compliant, DPOF compatible
3D still images: MPO (MPF
Extended (Disparity Image))
compliant
Movies (AVCHD format):
AVCHD Ver. 1.0 compliant
Video:
MPEG-4
AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch,
equipped with Dolby Digital Stereo
Creator
• Manufactured under license from
Dolby Laboratories.
Movies (MP4 format):
Video:
MPEG-4
AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Recording media: Internal Memory
(approx. 32 MB), “Memory Stick
Duo” media, SD card
Flash: Flash range (ISO sensitivity
(Recommended exposure Index)
set
to
Auto):
Approx. 0.08 m to 3.8 m (3 1/4
inches to 12 ft 5 5/8 inches) (W)/
approx. 0.5 m to 3.1 m (1 ft 7 3/4
inches to 10 ft 2 1/8 inches) (T)
[Input and Output connectors]
Multi-connector: Type2c (AV-out (SD/
HD
HD
Component)/HDMI/USB/DC-
in):
Video
Video
output
Audio output (Stereo)
USB
communication
USB communication: Hi-Speed USB
(USB 2.0 compliant)
[LCD screen]
LCD panel: Wide (16:9), 8.8 cm
(3.5 type) TFT drive
Total number of dots: 921 600 (1 920 × 480) dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack
NP-BN1,
NP-BN1,
3.6
V
AC-LS5 AC Adaptor (sold
separately),
4.2
V
Power consumption (during shooting):
1.0
1.0
W
Operating temperature: 0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
Storage temperature: –20°C to +60°C
(–4°F to +140°F)
Dimensions: 97.8 × 59.5 × 17.5 mm
(3 7/8 × 2 3/8 × 23/32 inches)
(W/H/D, excluding protrusions)
Mass (including NP-BN1 battery pack
and “Memory Stick Duo” media):
Approx. 149 g (5.3 oz)
Microphone: Stereo
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
BC-CSN/BC-CSNB battery
charger
charger
Power requirements: AC 100 V to
240 V, 50/60 Hz, 2 W
Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A
Operating temperature: 0°C to 40°C
Operating temperature: 0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
Storage temperature: –20°C to +60°C
(–4°F to +140°F)
Dimensions: Approx. 55 × 24 × 83 mm
(2 1/4 × 31/32 × 3 3/8 inches)
(W/H/D)
Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)
Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)
Multi-output stand
[Input and output jacks]
A/V OUT (STEREO) jack (Stereo):
Mini
Mini
jack
(USB) jack: Mini-B jack
USB communications: Hi-Speed USB
(USB 2.0 compliant)
HDMI jack
DC IN jack
Camera connector
DC IN jack
Camera connector
Rechargeable battery pack
NP-BN1
NP-BN1
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 0.9 A
Capacity:
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 0.9 A
Capacity:
typical: 2.3 Wh (630 mAh)
minimum: 2.2 Wh (600 mAh)
Design and specifications are subject to change
without notice.
without notice.
本体
[システム]
撮像素子:
7.81 mm
(
1/2.3
型)
Exmor R CMOS
センサー
総画素数:約
1280
万画素
カメラ有効画素数:約
1220
万画素
レンズ:カール
ツァイス
バリオ・
テッサー
4
倍ズームレンズ
f=4.43
mm
∼
17.7 mm
(
25 mm
∼
100 mm
(
35 mm
フィルム換算値))、
F3.5
(
W)
∼
4.6
(
T)
動画撮影時(
16:9
):
27 mm
∼
108 mm
動画撮影時(
4:3
):
33 mm
∼
132 mm
露出制御:自動、シーンセレクション
(
16
モード)
ホワイトバランス:オート、太陽光、曇天、
蛍光灯
1
、
2
、
3
、電球、フラッシュ、
ワンプッシュ
水中ホワイトバランス:オート、水中
1
、
2
、
ワンプッシュ
信号方式:
NTSC
カラー、
EIA
標準方式
記録方式:
静止画記録方式:
JPEG
(
DCF Ver. 2.0
、
Exif Ver. 2.3
、
MPF
Baseline
)準拠、
DPOF
対応
3D
静止画記録方式:
MPO
(
MPF
Extended
(立体視))準拠
動画記録方式(
AVCHD
方式):
AVCHD
規格
Ver.1.0
準拠
映像:
MPEG-4 AVC/H.264
音声:
Dolby Digital 2ch
ドルビーデジタルステレオクリエー
ター搭載
・
ドルビーラボラトリーズからの実施権に基づ
き製造されています。
き製造されています。
動画記録方式(
MP4
方式):
映像:
MPEG-4 AVC/H.264
音声:
MPEG-4 AAC-LC 2ch
記録メディア:内蔵メモリー
約
32 MB
、
“メモリースティック
デュオ”、
SD
カード
フラッシュ:撮影範囲(
ISO
感度(推奨露
光指数)がオートのとき)
約
0.08
m
∼
3.8 m
(
W
)
/
約
0.5
m
∼
3.1 m
(
T
)
[入出力端子]
マルチ端子:
Type2c
(
AV
出力(
SD/HD
コンポーネント)
/HDMI/USB/
DC-in
)
映像出力
音声出力(ステレオ)
USB
通信
USB
通信:
Hi-Speed USB
(
USB 2.0
準拠)
[液晶画面]
液晶パネル:ワイド(
16:9
)、
8.8 cm
(
3.5
型)、
TFT
駆動
総ドット数:
921 600
(
1 920
×
480
)ドット
[電源・その他]
電源:リチャージャブルバッテリー
パック
NP-BN1
、
3.6 V
AC
アダプター
AC-LS5A
(別売)、
4.2
V
消費電力(撮影時):
1.0 W
動作温度:
0
℃∼
40
℃
保存温度:−
20
℃∼
+60
℃
外形寸法:
97.8
×
59.5
×
17.5 mm
(幅×高さ×奥行き、突起部を除く)
本体質量(バッテリー
NP-BN1
、“メモリー
スティック
デュオ”を含む):
約
149 g
マイクロホン:ステレオ
スピーカー:モノラル
スピーカー:モノラル
Exif Print
:対応
PRINT Image Matching III
:対応
バッテリーチャージャー
BC-CSN/BC-CSNB
BC-CSN/BC-CSNB
定格入力:
AC 100 V
∼
240 V
、
50/60 Hz
、
2 W
定格出力:
DC 4.2 V
、
0.25 A
動作温度:
0
℃∼
40
℃
保存温度:−
20
℃∼
+60
℃
外形寸法:約
55
×
24
×
83 mm
(幅×高さ×奥行き)
本体質量:約
55 g
マルチ出力スタンド
[入出力端子]
A/V OUT
(
STEREO
)端子(ステレオ):
ミニジャック
(
USB
)端子:
mini-B
USB
通信:
Hi-Speed USB
(
USB 2.0
準拠)
HDMI
端子
DCIN
端子
カメラ接続端子
リチャージャブルバッテリー
パックNP-BN1
パックNP-BN1
使用電池:リチウムイオン蓄電池
最大電圧:
最大電圧:
DC 4.2 V
公称電圧:
DC 3.6 V
容量:
2.3 Wh
(
630 mAh
)
本機や付属品の仕様および外観は、改良のため予告
なく変更することがありますが、ご了承ください。
なく変更することがありますが、ご了承ください。
DSC-TX9/TX9C_L2
– 3 –
Model information table
Model
DSC-TX9
DSC-TX9C
Destination
US, J
CND, E, KR
UK
AEP, E, HK, AUS, JE
CH
Color system
NTSC
NTSC
PAL
PAL
PAL
TransferJet
• Abbreviation
AUS : Australian model
CND : Canadian model
HK : Hong Kong model
J
AUS : Australian model
CND : Canadian model
HK : Hong Kong model
J
: Japanese
model
JE :
Tourist model
KR : Korea model
DSC-TX9/TX9C_L2
– 4 –
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK
0 OR DOTTED LINE WITH
MARK
0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST
ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPO-
NENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS
SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY
SONY.
NENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS
SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY
SONY.
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE
0 SUR LES
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REM-
PLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT
LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES
SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REM-
PLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT
LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES
SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
Caution
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
注意
電池の交換は,正しく行わないと破裂する恐れがあります。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
Unleaded solder
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the leadfree
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the
lead free mark due to their particular size.)
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the
lead free mark due to their particular size.)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40°C higher than ordi-
• Unleaded solder melts at a temperature about 40°C higher than ordi-
nary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied
to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to about
350°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the heated
tip is applied for too long, so be careful!
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied
to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to about
350°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the heated
tip is applied for too long, so be careful!
• Strong viscosity
Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to flow) than
ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such as
on IC pins, etc.
ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such as
on IC pins, etc.
• Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may also be
added to ordinary solder.
added to ordinary solder.
SAFETY CHECK-OUT
After correcting the original service problem, perform the following
safety checks before releasing the set to the customer.
1. Check the area of your repair for unsoldered or poorly-soldered
connections. Check the entire board surface for solder splashes and
bridges.
bridges.
2. Check the interboard wiring to ensure that no wires are “pinched”
or contact high-wattage resistors.
3. Look for unauthorized replacement parts, particularly transistors,
that were installed during a previous repair. Point them out to the
customer and recommend their replacement.
customer and recommend their replacement.
4. Look for parts which, through functioning, show obvious signs of
deterioration. Point them out to the customer and recommend their
replacement.
replacement.
5. Check the B+ voltage to see it is at the values specified.
6. Flexible Circuit Board Repairing
6. Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 270°C during
repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the circuit
board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering or
unsoldering.
1. 注意事項をお守りください。
サービスのとき特に注意を要する個所については,キャビ
ネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意事項を
表示しています。これらの注意書き及び取扱説明書等の注
意事項を必ずお守り下さい。
ネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意事項を
表示しています。これらの注意書き及び取扱説明書等の注
意事項を必ずお守り下さい。
2. 指定部品のご使用を
セットの部品は難燃性や耐電圧など安全上の特性を持った
ものとなっています。従って交換部品は,使用されていた
ものと同じ特性の部品を使用して下さい。特に回路図,部
品表に0印で指定されている安全上重要な部品は必ず指定
のものをご使用下さい。
ものとなっています。従って交換部品は,使用されていた
ものと同じ特性の部品を使用して下さい。特に回路図,部
品表に0印で指定されている安全上重要な部品は必ず指定
のものをご使用下さい。
3. 部品の取付けや配線の引きまわしはもとどおりに
安全上,チューブやテープなどの絶縁材料を使用したり,
プリント基板から浮かして取付けた部品があります。また
内部配線は引きまわしやクランパによって発熱部品や高圧
部品に接近しないよう配慮されていますので,これらは必
ずもとどおりにして下さい。
プリント基板から浮かして取付けた部品があります。また
内部配線は引きまわしやクランパによって発熱部品や高圧
部品に接近しないよう配慮されていますので,これらは必
ずもとどおりにして下さい。
4. サービス後は安全点検を
サービスのために取外したネジ,部品,配線がもとどおり
になっているか,またサービスした個所の周辺を劣化させ
てしまったところがないかなどを点検し,安全性が確保さ
れていることを確認して下さい。
になっているか,またサービスした個所の周辺を劣化させ
てしまったところがないかなどを点検し,安全性が確保さ
れていることを確認して下さい。
5. チップ部品交換時の注意
・ 取外した部品は再使用しないで下さい。
・ タンタルコンデンサのマイナス側は熱に弱いため交換時
は注意して下さい。
サービス,点検時には次のことにご注意ください。
6. フレキシブルプリント基板の取扱いについて
・ コテ先温度を270℃前後にして行なって下さい。
・ 同一パターンに何度もコテ先を当てないで下さい。(3回
以内)
・ パターンに力が加わらないよう注意して下さい。
7. 無鉛半田について
無鉛半田を使用している基板には,無鉛(Lead Free)を意味
するレッドフリーマークがプリントされています。
するレッドフリーマークがプリントされています。
(注意:基板サイズによっては,無鉛半田を使用していても
レッドフリーマークがプリントされていないものが
あります)
あります)
:レッドフリーマーク
無鉛半田には,以下の特性があります。
・ 融点が従来の半田よりも約40℃高い。
従来の半田こてをそのまま使用することは可能ですが,少し
長めにこてを当てる必要があります。温度調節機能のついた
半田こてを使用する場合,約350℃に設定して下さい。
注意: 半田こてを長く当てすぎると,基板のパターン(銅箔)
がはがれてしまうことがありますので,注意して下さい。
長めにこてを当てる必要があります。温度調節機能のついた
半田こてを使用する場合,約350℃に設定して下さい。
注意: 半田こてを長く当てすぎると,基板のパターン(銅箔)
がはがれてしまうことがありますので,注意して下さい。
・ 粘性が強い
従来の半田よりも粘性が強いため,IC端子などが半田ブリッ
ジしないように注意して下さい。
ジしないように注意して下さい。
・ 従来の半田と混ぜて使用可能
無鉛半田には無鉛半田を追加するのが最適ですが,従来の半
田を追加しても構いません。
田を追加しても構いません。
– ENGLISH –
– JAPANESE –