DOWNLOAD Sony XR-CA400 / XR-CA420X Service Manual ↓ Size: 2.97 MB | Pages: 34 in PDF or view online for FREE

Model
XR-CA400 XR-CA420X
Pages
34
Size
2.97 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
xr-ca400-xr-ca420x.pdf
Date

Sony XR-CA400 / XR-CA420X Service Manual ▷ View online

6
XR-CA400/CA420X
182 m
m
53 m
m
4
A
Precautions
•Choose the installation location carefully so
that the unit will not interfere with normal
driving operations.
•Avoid installing the unit in areas subject to
dust, dirt, excessive vibration, or high
temperatures, such as in direct sunlight or near
heater ducts.
•Use only the supplied mounting hardware for
a safe and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 60°.
How to detach and attach the
front panel (
4)
Before installing the unit, detach the front
panel.
4-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to
press (OFF). Press (RELEASE), then slide the
front panel to the right side, and pull out the left
side.
4-B
To attach
Attach part 
A of the front panel to part B of the
unit as illustrated and push the left side into
position until it clicks.
Frequency select switch
The AM (FM) tuning interval is factory-set to the
10 k (200 k) position. If the frequency allocation
system of your country is based on 9 kHz
(50 kHz) interval, set the switch on the bottom of
the unit to the 9 k (50 k) position before making
connections.
Mounting example (5)
Installation in the dashboard
B
Mounting the unit in a Japanese
car (
6)
You may not be able to install this unit in some
makes of Japanese cars. In such a case, consult
your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the
supplied screws 
4.
Warning when installing in a car
without ACC (accessory)
position on the ignition key
switch
Be sure to press (OFF) on the unit for two
seconds to turn off the clock display after
turning off the engine.
When you press (OFF) only momentarily, the
clock display does not turn off and this causes
battery wear.
RESET button
When the installation and connections are
completed, be sure to press the RESET button
with a ballpoint pen, etc.
1
2
3
Bend these claws outward
for a tight fit, if necessary.
Si es necesario, doble estas
uñas hacia fuera para que
encaje firmemente.
若有必要,則可彎曲這些卡爪。
2
6
4
1
1
Fire wall
Panel cortafuegos
防火壁
Dashboard
Salpicadero
儀表板
5
3
Precauciones
• Elija cuidadosamente el lugar de montaje de
forma que la unidad no interfiera las funciones
normales de conducción.
• Evite instalar la unidad donde pueda quedar
sometida a altas temperaturas, como a la luz
solar directa o al aire caliente de calefacción, o
a polvo, suciedad, o vibraciones excesivas.
• Para realizar una instalación segura y firme,
utilice solamente la ferretería de montaje
suministrada.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 60°.
Forma de extraer e instalar el
panel frontal (
4)
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel
frontal.
4-A Para extraerlo
Antes de extraer el panel frontal, ceriórese de
presionar (OFF). Después presione (RELEASE)
a fin de abrirlo, después deslícelo hacia la
derecha, y por último tire de su parte izquierda.
4-B
Para instalarlo
Coloque el orificio 
A del panel frontal en el eje
B de la unidad, como se muestra en la
ilustración, y después presione la parte
izquierda.
Selector de frecuencia
El intervalo de sintonía de AM (FM) ha sido
ajustado en fábrica a la posición 10 k (200 k). Si
el sistema de asignación de frecuencias de su
país se basa en el intervalo de 9 kHz (50 kHz),
ponga este selector, situado en la base de la
unidad, en la posición 9 k (50 k) antes de realizar
las conexiones.
Ejemplo de montaje (5)
Instalación en el salpicadero
Montaje de la unidad en un
automóvil japonés (
6)
Usted no podrá instalar esta unidad en algunos
automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su
proveedor Sony.
Nota
Para evitar que se produzcan fallos, realice la
instalación solamente con los tornillos suministrados
4.
Advertencia sobre la instalación
en un automóvil que no
disponga de posición ACC
(accesorios) en el interruptor de
la llave de encendido
Asegúrese de pulsar (OFF) en la unidad
durante dos segundos para desactivar la
indicación del reloj después de apagar el
motor.
Si pulsa (OFF) sólo momentáneamente, la
indicación del reloj no se desactivará y esto
causará el desgaste de la batería.
Botón RESET
Cuando finalice la instalación y las conexiones,
cerciórese de pulsar el botón RESET con un
bolígrafo, etc.
(OFF)
(RELEASE)
4
5
5 4
4
5
7
XR-CA400/CA420X
6
A
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
至儀表板 中央控制箱
Bracket
Soporte
托架
Bracket
Soporte
托架
max. size
×
 8 mm
Tamaño máx.
M5
×
8 mm
最大尺寸
5×8 mm
B
4
max. size
×
 8 mm
Tamaño máx.
M5
×
8 mm
最大尺寸
5×8 mm
TOYOTA
NISSAN
4
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
至儀表板 中央控制箱
Bracket
Soporte
托架
Bracket
Soporte
托架
4
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
隨汽車附送的部件
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
隨汽車附送的部件
max. size
×
 8 mm
Tamaño máx.
M5
×
8 mm
最大尺寸
5×8 mm
max. size
×
 8 mm
Tamaño máx.
M5
×
8 mm
最大尺寸
5×8 mm
4
使用前注意事項
•本機請放在不妨礙司機駕駛之處。
•避免將本機放在高溫之處,如陽光直接照射、暖
氣機前、或灰塵極多、髒亂,以及極易受震動等
地方。
•為了安全起見,安裝時請使用附送的部件。
安裝角度之調整
請在 60 度以內調整安裝角度。
如何拆卸和裝配前板(4)
安裝本機之前,請先拆卸前板。
4-A 拆卸
拆卸前面板之前,須先按下 (OFF) 鍵。
然後,按下 (RELEASE) 鍵以便開啟前面板,
將前面板稍微向右邊滑動,然後從前面板的左側拉
出。
4-B  裝配
如圖所示,將前板的 
A  處對準本機的  B
處,然後將左側推入直至聽到喀喳聲。
頻率選擇開關
AM(FM)調諧間隔在出廠前被設定在 10 k
(200 k)位置上。若貴國的頻率分配系統是以
9 kHz(50 kHz)間隔為基礎的,連接前,請將本
機底部上的開關設定在 9 k(50 k)位置上。
安裝示例(5)
安裝在儀錶板裡
將本機安裝於日本產汽車上時
(6)
有的日本產汽車不能安裝本機,在這種情形下,請
您向當地的 Sony 經銷商諮詢。

為防止發生故障,安裝時只能使用附送的螺絲 
4。
安裝在點火鑰匙開關上沒有 ACC
(輔助)位置的汽車上時的警告
在關掉汽車引擎之後,一定請按下機器上的
(OFF) 兩秒以關掉時鐘顯示。
如果只短暫地按一下 (OFF),將不會關掉時鐘顯
示而浪費電池。
RESET 按鈕
當安裝和連接完成後,務請用圓珠筆等按壓 RESET
按鈕。
8
XR-CA400/CA420X
SECTION  2
DISASSEMBLY
MAIN  BOARD
Note:
 Follow the disassembly procedure in the numerical order given.
MECHANISM  DECK (MG-25F-136)
2
sub panel assy
1
screw (PTT2.6 
×
 6)
5
screw (PTT2.6 
×
 6)
3
flexible board 
(CNP301)
4
connector (CN351)
6
mechanism deck 
(MG-25F-136)
1
four screws 
(PTT2.6 
×
 6)
2
two ground point
screws
3
rubber cap (25)
4
main board
1
two screws
(PTT2.6 
×
 10)
1
screw (PTT2.6 
×
 10)
9
XR-CA400/CA420X
HEAT  SINK (ISO)
1
seven screws
(PTT2.6 
×
 10)
2
heat sink (ISO)
Page of 34
Display

Click on the first or last page to see other XR-CA400 / XR-CA420X service manuals if exist.