DOWNLOAD Sony MDX-CA580 Service Manual ↓ Size: 7.2 MB | Pages: 62 in PDF or view online for FREE

Model
MDX-CA580
Pages
62
Size
7.2 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
mdx-ca580.pdf
Date

Sony MDX-CA580 Service Manual ▷ View online

SERVICE MANUAL
FM/MW/LW MINIDISC PLAYER
AEP Model
UK Model
SPECIFICATIONS
MDX-CA580
Model Name Using Similar Mechanism
NEW
Base Mechanism Type
MG-164NA-138
Optical Pick-up Name
KMS-241C
MD player section
Signal-to-noise ratio
90 dB
Frequency response
10 – 20,000 Hz
Wow and flutter
Below measurable limit
Tuner section
FM
Tuning range
87.5 – 108.0 MHz
Aerial terminal
External aerial connector
Intermediate frequency
10.7 MHz/450 kHz
Usable sensitivity
8 dBf
Selectivity
75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio
66 dB (stereo),
72 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
0.6 % (stereo),
0.3 % (mono)
Separation
35 dB at 1 kHz
Frequency response
30 – 15,000 Hz
MW/LW
Tuning range
MW: 531 – 1,602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Aerial terminal
External aerial connector
Intermediate frequency
10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity
MW: 30 
µ
V
LW:  40 
µ
V
Power amplifier section
Outputs
Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance
4 – 8 ohms
Maximum power output 50 W 
×
 4 (at 4 ohms)
General
Outputs
Audio outputs
Power aerial relay control
lead
Power amplifier control
lead
Telephone ATT control
lead
Tone controls
Bass 
±
9 dB at 100 Hz
Treble 
±
9 dB at 10 kHz
Power requirements
12 V DC car battery
(negative ground)
Dimensions
Approx. 178 
×
 50 
×
 183 mm
(w/h/d)
Mounting dimensions
Approx. 182 
×
 53 
×
 162 mm
(w/h/d)
Mass
Approx. 1.2 kg
Supplied accessories
Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
U.S. and foreign patents licensed from Dolby laboratories
Licensing Corporation.
Ver 1.1  2001.05
9-870-228-12
Sony Corporation
2001E0500-1
e Vehicle Company
C
 2001.5
Shinagawa Tec Service Manual Production Group
2
Notes on chip component replacement
• Never reuse a disconnected chip component.
• Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be dam-
aged by heat.
Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 270 ˚C dur-
ing repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the
circuit board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering
or unsoldering.
NOTES  ON  HANDLING  THE  OPTICAL  PICK-UP
BLOCK  OR  BASE  UNIT
SAFETY-RELATED  COMPONENT  WARNING!!
COMPONENTS  IDENTIFIED  BY  MARK  
0
  OR  DOTTED
LINE  WITH  MARK  
0
  ON  THE  SCHEMATIC  DIAGRAMS
AND  IN  THE  PARTS  LIST  ARE  CRITICAL  TO  SAFE
OPERATION.  REPLACE  THESE  COMPONENTS  WITH
SONY  PARTS  WHOSE  PART  NUMBERS  APPEAR  AS
SHOWN  IN  THIS  MANUAL  OR  IN  SUPPLEMENTS  PUB-
LISHED  BY  SONY.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous ra-
diation exposure.
The laser diode in the optical pick-up block may suffer electro-
static break-down because of the potential difference generated
by the charged electrostatic load, etc. on clothing and the human
body.
During repair, pay attention to electrostatic break-down and also
use the procedure in the printed matter which is included in the
repair parts.
The flexible board is easily damaged and should be handled with
care.
NOTES ON LASER DIODE EMISSION CHECK
 Never look into the laser diode emission from right avove when
checking it for adustment. It is feared that you will lose your sight.
NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK-UP BLOCK
(KMS-241C).
 The laser diode in the optical pick-up block may suffer electro-
static break-down easily. When handling it, perform soldering
bridge to the laser-tap on the flexible board. Also perform
m easur es against electrostatic break-down sufficiently before the
operation. The flexible board is easily damaged and should be
handled with care.
laser-tap
OPTICAL PICK-UP FLEXIBLE BOARD
1.
GENERAL
Location of Controls .......................................................
3
Setting the Clock .............................................................
3
Installation .......................................................................
4
Connections .....................................................................
5
2.
DISASSEMBLY
.........................................................
9
3.
ELECTRICAL  ADJUSTMENTS
Test Mode ........................................................................ 16
MD Section ..................................................................... 16
Tuner Section .................................................................. 16
4.
DIAGRAMS
4-1. Block Diagram – SERVO Section – ............................... 17
4-2. Block Diagram – TUNER Section – .............................. 18
4-3. Block Diagram – MAIN Section – ................................. 19
4-4. Block Diagram – BUS CONTROL/
POWER SUPPLY Section – ........................................... 20
4-5. Note for Printed Wiring Boards and
Schematic Diagrams ....................................................... 22
4-6. Printed Wiring Boards – SERVO Section – ................... 23
4-7. Schematic Diagram – SERVO Section (1/2) – ............... 24
4-8. Schematic Diagram – SERVO Section (2/2) – ............... 25
4-9. Printed Wiring Board
– MAIN Board (Component Side) – .............................. 26
4-10. Printed Wiring Board
– MAIN Board (Conductor Side) – ................................ 27
4-11. Schematic Diagram – MAIN Board (1/3) – ................... 28
4-12. Schematic Diagram – MAIN Board (2/3) – ................... 29
4-13. Schematic Diagram – MAIN Board (3/3) – ................... 30
4-14. Printed Wiring Board – SUB Board – ............................ 32
4-15. Schematic Diagram – SUB Board – ............................... 33
4-16. Printed Wiring Board – KEY Board – ............................ 34
4-17. Schematic Diagram – KEY Board – .............................. 35
4-18. IC Pin Function Description ........................................... 40
5.
EXPLODED  VIEWS
................................................ 50
6.
ELECTRICAL  PARTS  LIST
............................... 54
TABLE  OF  CONTENTS
3
SECTION  1
GENERAL
This section is extracted from
instruction manual.
Location of controls
Refer to the pages listed for details.
Volume control dial  19
MENU button  8, 10, 12, 13, 14, 15, 16,
18, 19, 21, 24
DISC/PRST +/– (cursor up/down) buttons
8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24
During CD/MD playback:
Disc change  10, 13
During radio reception:
Preset stations select  16
4 Z (eject) button (located on the front
side of the unit behind the front panel)
9
DSPL/PTY (display mode change/
programme type) button  9, 10, 12, 17,
20
LIST button  12
List-up  13
SOURCE (TUNER/CD/MD) button
8, 9, 10, 13, 15, 16, 19
Display window
OPEN button  7, 9, 26
q; D-BASS button  25
qa SOUND button  23
qs Reset button (located on the front side
of the unit behind the front panel)  7
qd OFF button*  7, 8, 9
qf SEEK/AMS –/+ (cursor left/right) buttons
8, 10, 12, 14, 16, 18, 19, 21, 23, 24
Automatic Music Sensor  10, 14
Manual Search  10
Seek  15, 16, 18
qg ENTER button  8, 10, 12, 13, 14, 15, 16,
18, 19, 20, 21, 24
qh MODE button  19
During CD or MD playback:
CD/MD unit select  9, 13
During radio reception:
BAND select  15, 16
qj Receptor for the card remote
commander
qk Number buttons
During radio reception:
Preset number select  15, 16, 18, 19
During CD/MD playback:
(1) REP  11
(2) SHUF  11
ql AF button  17, 18, 19
w; TA button  18, 19
Warning when installing in a car
without ACC (accessory) position on
the ignition key switch
Be sure to press 
(OFF) on the unit for two
seconds to turn off the clock display after
turning off the engine.
When you press (OFF) only momentarily,
the clock display does not turn off and this
causes battery wear.
D I SC
+
PR
S
T
+
-
D IS C
PR
ST
- -
LIST
DSPL
AF
OFF
PTY
ENTER
MENU
SOUND
1
2
3
4
5
6
SOURCE
-SEEK/AMS
REP
SHUF
TA
OPEN
D-BASS
MODE
Setting the clock
The clock uses a 24-hour digital indication.
Example: To set the clock to 10:08
1
Press (MENU), then press either side of
(DISC/PRST) repeatedly until “CLOCK”
appears.
1
Press (ENTER).
The hour indication flashes.
2
Press either side of (DISC/PRST) to set
the hour.
3
Press the (+) side of (SEEK/AMS).
The minute indication flashes.
4
Press either side of (DISC/PRST) to set
the minute.
2
  Press (ENTER).
The clock starts.
After the clock setting is completed, the
display returns to normal play mode.
Tip
You can set the clock automatically with the RDS
feature (see page 17).
Note
When the D.INFO mode is set to ON, the time is
always displayed, provided that the M.DSPL is set
to OFF (page 24).
4
2
4
1
3
Installation
Précautions
• Choisir soigneusement l’emplacement de
l’installation afin que l’appareil ne gêne
pas la conduite normale du véhicule.
• Eviter d’installer l’appareil dans un
endroit exposé à des températures
élevées, comme en plein soleil ou à
proximité d’une bouche d’air chaud, ou à
de la poussière, saleté ou vibrations
violentes.
• Pour garantir un montage sûr, n’utiliser
que le matériel fourni.
Réglage de l’angle de montage
Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à
20
°
.
Installation
Vorsichtsmaßnahmen
• Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so
aus, daß das Gerät beim Fahren nicht
hinderlich ist.
• Bauen Sie das Gerät so ein, daß es keinen
hohen Temperaturen  (keinem direkten
Sonnenlicht, keiner Warmluft von der
Heizung), keinem Staub, keinem Schmutz
und keinen starken Vibrationen
ausgesetzt ist.
• Für eine sichere Befestigung verwenden
Sie stets nur die mitgelieferten
Montageteile.
Hinweis zum Montagewinkel
Das Gerät sollte in einem Winkel von
weniger als 20
°
 montiert werden.
Montage
Voorzorgsmaatregelen
• Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat
het toestel de bestuurder niet hindert
tijdens het rijden.
• Installeer het apparaat niet op plaatsen
waar het blootgesteld wordt aan hoge
temperaturen, b.v.  in direct zonlicht of bij
de warme luchtstroom van de
autoverwarming, aan sterke trillingen, of
waar het in contact komt met veel stof of
vuil.
• Gebruik voor het veilig en stevig
monteren van het apparaat uitsluitend de
bijgeleverde montage-onderdelen.
Maximale montagehoek
Installeer het apparaat nooit onder een hoek
van meer dan 20
°
 met het horizontale vlak.
Installazione
Precauzioni
• Scegliere con attenzione la posizione per
l’installazione in modo che l’apparecchio
non interferisca con le operazioni di
guida del conducente.
• Evitare di installare l’apparecchio dove
sia soggetto ad alte temperature, come
alla luce solare diretta o al getto di aria
calda dell’impianto di riscaldamento, o
dove possa essere soggetto a polvere,
sporco e vibrazioni eccessive.
• Usare solo il materiale di montaggio in
dotazione per un’installazione stabile e
sicura.
Regolazione dell’angolo di montaggio
Regolare l’angolo di montaggio in modo
che sia inferiore a 20
°
.
Installation dans le tableau
de bord
Installation im
Armaturenbrett
Montage in het dashboard
Installazione nel cruscotto
1
2
3
Fire wall
Motorraumtrennwand
Paroi ignifuge
Parete frangifiamma
Brandschot
Dashboard
Armaturenbrett
Tableau de bord
Cruscotto
Dashboard
Bend these claws outward for a
tight fit, if necessary.
Falls erforderlich, diese Klammern
für einen sicheren Halt nach außen
biegen.
Plier ces griffes pour assurer une
prise correcte si nécessaire.
Piegare questi morsetti per
un‘installazione più sicura, se
necessario.
Indien nodig kunt u deze lipjes
ombuigen voor een steviger
bevestiging.
1
A
Retrait et pose de la
façade
Avant d’installer l’appareil, déposer la
façade.
A
 Pour retirer
Avant de retirer la façade, ne pas oublier
d’appuyer d’abord sur (OFF). Appuyer
sur (OPEN), puis faire glisser la façade vers
la droite et la retirer par la gauche.
B
 Pour attacher
Fixez la partie 
 de la façade sur la partie
 de l’appareil, comme indiqué sur
l’illustration, puis appuyez sur le côté
gauche jusqu’au déclic.
Abnehmen und Anbringen
der Frontplatte
Nehmen Sie die Frontplatte vor dem
Einbau des Geräts ab.
A
 Abnehmen
Drücken Sie auf jeden Fall (OFF), bevor Sie
die Frontplatte abnehmen. Drücken Sie
(OPEN), schieben Sie dann die Frontplatte
nach rechts, und ziehen Sie sie an der linken
Seite heraus.
B
 Anbringen
Setzen Sie die Aussparung  
 der
Frontplatte auf die Spindel 
 am Gerät auf,
wie in der Abbildung zu sehen, und
drücken Sie dann die linke Seite an.
Verwijderen en bevestigen
van het afneembare
voorpaneel
Verwijder,  alvorens met het installeren
te beginnen, het afneembare
voorpaneel.
A
 Verwijderen
Druk eerst op (OFF) alvorens het
voorpaneel los te maken. Druk op (OPEN),
schuif het voorpaneel naar rechts en trek
het los aan de linkerkant.
B
 Bevestigen
Breng deel 
 van het voorpaneel aan op
deel 
 van het apparaat zoals afgebeeld en
druk op de linkerzijde tot deze vastklikt.
Come rimuovere e
reinserire il pannello
anteriore
Prima di installare l’apparecchio
rimuovere il pannello anteriore.
A
 Per rimuoverlo
Prima di rimuovere il pannello anteriore,
assicurarsi di premere (OFF). Premere
(OPEN), quindi far scivolare il pannello
anteriore verso destra e tirare il lato sinistro
verso di sé.
B
 Per reinserirlo
Applicare la foro 
 del pannello anteriore
al mandrino 
 dell’apparecchio come
mostrato nell’illustrazione e premere il lato
sinistro fino a sentire uno scatto.
B
c
4
1
2
5
7
7
5
5
7
Touche de réinitialisation
Quand l’installation et les connexions sont
terminées, appuyer sur la touche de
réinitialisation avec un stylo à bille, etc.
Rücksetztaste
Nach der Installation und dem Anschluß
muß die Rücksetztaste mit einem
Kugelschreiber o. ä. gedrückt werden.
Terugsteltoets
Druk, nadat u het apparaat heeft
geïnstalleerd en de aansluitingen heeft
gemaakt, met een balpen of een ander
puntig voorwerp op de terugsteltoets.
Tasto di azzeramento
Dopo avere terminato l’installazione e i
collegamenti, assicurarsi di premere il tasto
di azzeramento con la punta di una penna
a sfera o un oggetto simile.
Installation
Precautions
• Choose the installation location carefully
so that the unit will not interfere with
normal driving operations.
• Avoid installing the unit in areas subject
to dust, dirt, excessive vibration, or high
temperature, such as in direct sunlight or
near heater ducts.
• Use only the supplied mounting
hardware for a safe and secure
installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 20
°
.
How to detach and attach
the front panel
Before installing the unit, detach the
front panel.
A
 To  detach
Before detaching the front panel, be sure to
press (OFF). Press (OPEN), then slide the
front panel to the right side, and pull out
the left side.
B
 To  attach
Place the hole 
 in the front panel onto
the spindle 
 on the unit as illustrated,
then push the left side in.
Installation in the
dashboard
Reset button
When the installation and connections are
completed, be sure to press the reset button
with a ballpoint pen, etc.
Page of 62
Display

Sony MDX-CA580 Service Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Sony MDX-CA580 Service Manual ↓ Size: 7.2 MB | Pages: 62 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the Service Manual for the Sony MDX-CA580 in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Sony MDX-CA580 Car Audio. Information contained in Sony MDX-CA580 Service Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.