Sony CDX-R30M / CDX-R3310 / CDX-R3410 / CDX-R3410S (serv.man2) Service Manual ▷ View online
5
CDX-R30M/R3310/R3410/R3410S
SECTION 1
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
from instruction manual.
• CDX-R3410/R3410S
• LOCATION OF CONTROL
• CDX-R30M/R3310
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander RM-X151
(CDX-R3310 only)
ATT
OFF
SOURCE
MODE
SEL
SEEK
1
2
3
4
5
6
SENS
REP
BTM
– GP/DISC +
SHUF
LIST
SCRL
DSPL
DIM
EQ3
OPEN
SEEK
CAT
1 2
3
4
5
6
7
8
CDX-R30M
9
0 qa qs qd
qf
qg
qh qj qk
ql
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
–
+
–
2
3
7
0
qa
qs
qj
w;
wa
wd
ws
7
Refer to the pages listed for details. The
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
a
Volume +/– button
To adjust volume.
b
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
c
DSPL (display)/DIM (dimmer) button
4, 8, 10
4, 8, 10
To change display items (press); change the
display brightness (press and hold).
display brightness (press and hold).
d
OPEN shutter, disc slot
(located behind
the shutter)
5
e
Display window
f
EQ3 (equalizer) button 9
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK,
CUSTOM or OFF).
VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK,
CUSTOM or OFF).
g
OFF button
To power off/stop the source.
h
SEEK +/– button
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); fast-forward/
reverse a track (press and hold).
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); fast-forward/
reverse a track (press and hold).
i
(front panel release) button 4
j
SOURCE button
To power on/change the source (Radio/CD/
MD*
MD*
1
).
k
MODE button 8, 11
To select the radio band (FM/AM)/select the
unit*
unit*
2
.
l
SEL (select) button 4, 9, 10
To select items.
m
RESET button
(located behind the front
panel)
4
n
Frequency select switch
(located on the
bottom of the unit) (CDX-R30M only)
See ìF requency select switchî i n the
supplied installation/connections manual.
See ìF requency select switchî i n the
supplied installation/connections manual.
o
Number buttons
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
CD/MD*
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
CD/MD*
1
:
(1)/(2):
GP
*
3
/
DISC
*
2
–/+
To skip groups (press); skip groups
continuously (press and hold).
(3):
continuously (press and hold).
(3):
REP 8
(4):
SHUF 8
p
SENS/BTM button 8
To improve weak reception: LOCAL/MONO
(press); start the BTM function (press and
hold).
(press); start the BTM function (press and
hold).
q
SCRL button 8
To scroll the display item.
r
LIST/CAT
*
4
button 9, 11
To list up.
s
Receptor for the card remote
commander
commander
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit.
commander have also different buttons/functions
from the unit.
t <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control radio/CD, the same as (SEEK)
+/– on the unit. (For details of other
operations, see “With the card remote
commander” on each pages.)
+/– on the unit. (For details of other
operations, see “With the card remote
commander” on each pages.)
u
VOL +/– button
To adjust volume.
v M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) –/+ on
the unit. (For details of other operations, see
“With the card remote commander” on each
pages.)
the unit. (For details of other operations, see
“With the card remote commander” on each
pages.)
w
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When a CD/MD changer is connected.
*3
When an MP3/ATRAC CD is played and a changer
is not connected. If the changer is connected, the
operation is different, see page 11.
is not connected. If the changer is connected, the
operation is different, see page 11.
*4
When the XM tuner is connected.
Note
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
(SOURCE)
on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 14.
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 14.
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander RM-X151
ATT
OFF
SOURCE
MODE
SEL
SEEK
1
2
3
4
5
6
SENS
REP
BTM
– GP/DISC +
SHUF
LIST
SCRL
DSPL
DIM
EQ3
OPEN
SEEK
1 2
3
4
5
6
7
8
CDX-R3410S
CDX-R3410
CDX-R3410
9
0 qa qs qd
qf
qg
qh qj qk
ql
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
–
+
–
2
3
7
0
qa
qs
qj
w;
wa
wd
ws
7
Refer to the pages listed for details. The
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
a
Volume +/– button
To adjust volume.
b
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
c
DSPL (display)/DIM (dimmer) button
4, 8, 10
4, 8, 10
To change display items (press); change the
display brightness (press and hold).
display brightness (press and hold).
d
OPEN shutter, disc slot
(located behind
the shutter)
5
e
Display window
f
EQ3 (equalizer) button 9
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK,
CUSTOM or OFF).
VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK,
CUSTOM or OFF).
g
OFF button
To power off/stop the source.
h
SEEK +/– button
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); fast-forward/
reverse a track (press and hold).
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); fast-forward/
reverse a track (press and hold).
i
(front panel release) button 4
j
SOURCE button
To power on/change the source (Radio/CD/
MD*
MD*
1
).
k
MODE button 8, 11
To select the radio band (FM/AM)/select the
unit*
unit*
2
.
l
SEL (select) button 4, 9, 10
To select items.
m
RESET button
(located behind the front
panel)
4
n
Frequency select switch
(located on the
bottom of the unit)
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
o
Number buttons
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
CD/MD*
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
CD/MD*
1
:
(1)/(2):
GP
*
3
/
DISC
*
2
–/+
To skip groups (press); skip groups
continuously (press and hold).
(3):
continuously (press and hold).
(3):
REP 8
(4):
SHUF 8
p
SENS/BTM button 8
To improve weak reception: LOCAL/MONO
(press); start the BTM function (press and
hold).
(press); start the BTM function (press and
hold).
q
SCRL button 8
To scroll the display item.
r
LIST button 9, 11
To list up.
s
Receptor for the card remote
commander
commander
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit.
commander have also different buttons/functions
from the unit.
t <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control radio/CD, the same as (SEEK)
+/– on the unit. (For details of other
operations, see “With the card remote
commander” on each pages.)
+/– on the unit. (For details of other
operations, see “With the card remote
commander” on each pages.)
u
VOL +/– button
To adjust volume.
v M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) –/+ on
the unit. (For details of other operations, see
“With the card remote commander” on each
pages.)
the unit. (For details of other operations, see
“With the card remote commander” on each
pages.)
w
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*1
When an MD changer is connected.
*2
When a CD/MD changer is connected.
*3
When an MP3/ATRAC CD is played and a changer
is not connected. If the changer is connected, the
operation is different, see page 11.
is not connected. If the changer is connected, the
operation is different, see page 11.
Note
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
(SOURCE)
on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 14.
For details on how to replace the battery, see
“Replacing the lithium battery of the card remote
commander” on page 14.
6
CDX-R30M/R3310/R3410/R3410S
• CDX-R3410/R3410S
• CONNECTIONS
• CDX-R30M/R3310
Connection example (2)
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the ground lead before connecting the
amplifi er.
amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C30 (optional) is necessary.
selector XA-C30 (optional) is necessary.
Exemple de raccordement (2)
Remarques (
2
-B)
•
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de
raccorder l’amplifi cateur.
raccorder l’amplifi cateur.
•
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplifi cateur intégré
est utilisé.
est utilisé.
Conseil (
2
-B- )
Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou
plus, le sélecteur de source XA-C30 (en option) est requis.
plus, le sélecteur de source XA-C30 (en option) est requis.
Connection example (2)
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the earth lead before connecting the
amplifi er.
amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (
2
-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C30 (optional) is necessary.
selector XA-C30 (optional) is necessary.
Ejemplo de conexiones (2)
Notas (
2
-A)
•
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
antes de realizar la conexión al amplifi cador.
antes de realizar la conexión al amplifi cador.
•
Los pitidos se activarán únicamente si se utiliza el amplifi cador
integrado.
integrado.
Consejo (
2
-B- )
Si desea conectar dos o más cambiadres de CD/MD, necesitará
el selector de fuente XA-C30 (opcional).
el selector de fuente XA-C30 (opcional).
A
B
AUDIO OUT FRONT
AUDIO OUT REAR
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Sélecteur de source
*
XA-C30
*
not supplied
non fourni
AUDIO OUT REAR
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
A
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Selector de fuente
*
*
*
not supplied
no suministrado
XA-C30
7
CDX-R30M/R3310/R3410/R3410S
• CDX-R30M/R3310
L
R
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
REAR
*
2
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
BUS AUDIO IN
2
4
5
1
3
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Rayé bleu/blanc
from car antenna
à partir de l’antenne de la voiture
à partir de l’antenne de la voiture
ANT REM
*
1
Red
Rouge
Rouge
Yellow
Jaune
Jaune
Black
Noir
Noir
Blue
Bleu
Bleu
White
Blanc
Blanc
Green
Vert
Vert
Purple
Mauve
Mauve
White/black striped
Rayé blanc/noir
Rayé blanc/noir
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Rayé gris/noir
Green/black striped
Rayé vert/noir
Rayé vert/noir
Gray
Gris
Gris
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Courant max. fourni 0,1 A
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
AUDIO OUT can be switched to
SUB or REAR. For details, see the
supplied operating instructions.
supplied operating instructions.
*
3
Insert with the cord upwards.
*
1
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
2
AUDIO OUT peut être commuté sur
SUB ou REAR. Pour obtenir plus de
détails, reportez-vous au mode
détails, reportez-vous au mode
d’emploi.
*
3
Insérez avec le câble vers le haut.
Purple/black striped
Rayé mauve/noir
Rayé mauve/noir
*
1
Supplied with XA-C30
Fourni avec le XA-C30
Fourni avec le XA-C30
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
XA-C30
Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD
Fourni avec le changeur de CD/MD
*
3
2
Schéma de raccordement (3)
1
À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et,
ensuite, les câbles d’entrée d’alimentation jaune et rouge.
ensuite, les câbles d’entrée d’alimentation jaune et rouge.
2
Vers le câble de commande d’antenne
électrique ou le câble d’alimentation de
l’amplifi cateur d’antenne
électrique ou le câble d’alimentation de
l’amplifi cateur d’antenne
Remarques
•
•
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n'y a pas
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
•
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3
Au niveau de AMP REMOTE IN de
l’amplifi cateur de puissance en option
l’amplifi cateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplifi cateurs.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
4
À la borne +12 V qui est alimentée quand la
clé de contact est sur la position accessoires
clé de contact est sur la position accessoires
Remarques
•
•
S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence. Raccordez d’abord le câble de mise à la
masse noir à un point métallique du véhicule.
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence. Raccordez d’abord le câble de mise à la
masse noir à un point métallique du véhicule.
•
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
5
À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
point métallique du véhicule.
Connection diagram (3)
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground lead, then connect the yellow
and red power input leads.
and red power input leads.
2
To the power antenna control lead or power
supply lead of antenna booster amplifi er
supply lead of antenna booster amplifi er
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna or antenna booster, or with a manually-operated
telescopic antenna.
antenna or antenna booster, or with a manually-operated
telescopic antenna.
•
When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground lead to a metal
surface of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
5
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black ground lead to a metal surface
of the car fi rst.
of the car fi rst.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
•
•
Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
•
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
•
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être
utilisée avec cet appareil.
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’entrée d’alimentation jaune est raccordé, le
circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé
de contact est sur la position d’arrêt.
Lorsque le câble d’entrée d’alimentation jaune est raccordé, le
circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé
de contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
•
•
Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors
tension.
tension.
•
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
•
Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes des haut-
parleurs droit à celles du haut-parleur gauche.
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes des haut-
parleurs droit à celles du haut-parleur gauche.
•
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil
à la borne négative (–) du haut-parleur.
à la borne négative (–) du haut-parleur.
•
N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
•
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
•
Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas les câbles
des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
•
Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de
l’appareil.
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs et l’amplifi cateur ne sont pas raccordés
correctement, le message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas,
assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplifi cateur sont bien
raccordés.
Si les haut-parleurs et l’amplifi cateur ne sont pas raccordés
correctement, le message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas,
assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplifi cateur sont bien
raccordés.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power antenna control lead (blue) supplies +12 V DC
when you turn on the tuner.
when you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/AM antenna in the rear/side
glass, connect the power antenna control lead (blue) or the
accessory power input lead (red) to the power terminal of the
existing antenna booster. For details, consult your dealer.
glass, connect the power antenna control lead (blue) or the
accessory power input lead (red) to the power terminal of the
existing antenna booster. For details, consult your dealer.
•
A power antenna without a relay box cannot be used with this
unit.
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•
Do not connect the ground lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
8
CDX-R30M/R3310/R3410/R3410S
• CDX-R3410/R3410S
Connection diagram (3)
1
To a metal surface of the car
First connect the black earth lead, then connect the yellow
and red power input leads.
and red power input leads.
2
To the power aerial control lead or power
supply lead of aerial booster amplifi er
supply lead of aerial booster amplifi er
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
aerial or aerial booster, or with a manually-operated
telescopic aerial.
aerial or aerial booster, or with a manually-operated
telescopic aerial.
•
When your car has a built-in FM/AM aerial in the rear/side
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black earth lead to a metal surface
of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/AM aerial in the rear/side
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
5
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black earth lead to a metal surface
of the car fi rst.
of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when
you turn on the tuner.
you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/AM aerial in the rear/side glass,
connect the power aerial control lead (blue) or the accessory
power input lead (red) to the power terminal of the existing
aerial booster. For details, consult your dealer.
connect the power aerial control lead (blue) or the accessory
power input lead (red) to the power terminal of the existing
aerial booster. For details, consult your dealer.
•
A power aerial without a relay box cannot be used with this
unit.
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•
Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Diagrama de conexión (3)
1
A una superfi cie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro,
y después los cables amarillo y rojo de entrada de
alimentación.
y después los cables amarillo y rojo de entrada de
alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
Notas
•
•
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
3
A AMP REMOTE IN de un amplifi cador de
potencia opcional
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplifi cadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
4
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de la llave de encendido
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de la llave de encendido
Notas
•
•
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
5
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
•
alimentación
•
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de + 12V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
cc de + 12V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
•
Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
antena motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de
antena existente. Para obtener más información, consulte a su
distribuidor.
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
antena motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de
antena existente. Para obtener más información, consulte a su
distribuidor.
•
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de entrada de alimentación amarillo, el
circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque
apague la llave de encendido.
Si conecta el cable de entrada de alimentación amarillo, el
circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque
apague la llave de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
•
•
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
de la unidad.
•
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8
Ω
con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
•
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
•
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
terminal negativo (–) del altavoz.
•
No intente conectar los altavoces en paralelo.
•
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
•
Para evitar fallos de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
•
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
Click on the first or last page to see other CDX-R30M / CDX-R3310 / CDX-R3410 / CDX-R3410S (serv.man2) service manuals if exist.