Sony CDX-GT490U / CDX-GT490US / CDX-GT494U / CDX-GT49UM Service Manual ▷ View online
CDX-GT49UM/GT490U/GT490US/GT494U
3
UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead-
free mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead-
free mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher
• Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher
than ordinary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350 °C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if
about 350 °C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if
the heated tip is applied for too long, so be careful!
• Strong
viscosity
Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to fl ow)
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
•
Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may
also be added to ordinary solder.
also be added to ordinary solder.
This label is located on the bottom of the chassis.
1.
SERVICE NOTE
......................................................
4
2. GENERAL
Connections
....................................................................
5
3. DISASSEMBLY
3-1. Sub Panel Assy ............................................................... 9
3-2. CD Mechanism Block ..................................................... 9
3-3. Main Board ..................................................................... 10
3-4. Servo
3-2. CD Mechanism Block ..................................................... 9
3-3. Main Board ..................................................................... 10
3-4. Servo
Board
.................................................................... 10
3-5. Chassis (T) Sub Assy ...................................................... 11
3-6. Roller
3-6. Roller
Arm
Assy
.............................................................. 11
3-7. Chassis
(OP)
Assy
........................................................... 12
3-8. Chucking
Arm
Sub
Assy
................................................. 12
3-9. Sled
Motor
Assy
.............................................................. 13
3-10. Optical Pick-up Section .................................................. 14
3-11. Optical Pick-up ............................................................... 14
3-11. Optical Pick-up ............................................................... 14
4. DIAGRAMS
4-1. Block Diagram –Main Section– ..................................... 15
4-2. Block Diagram –Display Section– ................................. 16
4-3. Printed Wiring Board –Main Section– ............................ 18
4-4. Schematic Diagram –Main Section (1/3)– ...................... 19
4-5. Schematic Diagram –Main Section (2/3)– ...................... 20
4-6. Schematic Diagram –Main Section (3/3)– ...................... 21
4-7. Printed Wiring Boards –Key Section– ............................ 22
4-8. Schematic Diagram –Key Section– ................................ 23
4-2. Block Diagram –Display Section– ................................. 16
4-3. Printed Wiring Board –Main Section– ............................ 18
4-4. Schematic Diagram –Main Section (1/3)– ...................... 19
4-5. Schematic Diagram –Main Section (2/3)– ...................... 20
4-6. Schematic Diagram –Main Section (3/3)– ...................... 21
4-7. Printed Wiring Boards –Key Section– ............................ 22
4-8. Schematic Diagram –Key Section– ................................ 23
5. EXPLODED
VIEWS
5-1. Main
Section
................................................................... 29
5-2. Front Panel Section ......................................................... 30
5-3. CD Mechanism Section (MG-101Y-188//Q) .................. 31
5-3. CD Mechanism Section (MG-101Y-188//Q) .................. 31
6.
ELECTRICAL PARTS LIST
.................................. 32
TABLE OF CONTENTS
CDX-GT49UM/GT490U/GT490US/GT494U
4
SECTION 1
SERVICE NOTE
EXTENSION CABLE AND SERVICE POSITION
When repairing or servicing this set, connect the jig (extension
cable) as shown below.
When repairing or servicing this set, connect the jig (extension
cable) as shown below.
• Connect the MAIN board (CN701) and the SERVO board
(CN401) with the extension cable (Part No. J-2502-076-1).
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE SERVO BOARD
When repairing, the complete SERVO board (Part No.
A-1555-002-A) should be replaced since any parts in the SERVO
board cannot be repaired.
When repairing, the complete SERVO board (Part No.
A-1555-002-A) should be replaced since any parts in the SERVO
board cannot be repaired.
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR
(CN902)
To replace the USB connector requires alignment.
1. Insert the USB connector into the front panel.
2. Place the KEY board on the front panel and align the terminals
(CN902)
To replace the USB connector requires alignment.
1. Insert the USB connector into the front panel.
2. Place the KEY board on the front panel and align the terminals
of the USB connector with the holes in the KEY board.
3. Solder the four terminals of the connector.
NOTE FOR THE 20-PIN CONNECTOR (CN901)
Do not use alcohol to clean the 20-pin connector (CN901) connect-
ing the front panel with the main body.
Do not touch the connector directly with your bare hand. Poor con-
tact may be caused.
Do not use alcohol to clean the 20-pin connector (CN901) connect-
ing the front panel with the main body.
Do not touch the connector directly with your bare hand. Poor con-
tact may be caused.
SERVO BOARD
CN401
CN401
MAIN BOARD
CN701
CN701
J-2502-076-1
KEY board
USB (socket) connector
front panel
CDX-GT49UM/GT490U/GT490US/GT494U
5
SECTION 2
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
from instruction manual.
CONNECTIONS
• E, Indian, Mexican model
• E, Indian, Mexican model
Ver. 1.1
Connection diagram
1 To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
yellow, and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or power
supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
t It is not necessary to connect this lead if there is no power
t It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
manually-operated telescopic antenna (aerial).
t When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the
rear/side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
leads.”
3
system may damage the unit.
4 To the +12 V power terminal which is energized in
the accessory position of the ignition key switch
Notes
t If there is no accessory position, connect to the +12 V power
t If there is no accessory position, connect to the +12 V power
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
t When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the
rear/side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
leads.”
5 To the +12 V power terminal which is energized at
all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
Notes on the control and power supply leads
t The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC
t The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC
when you turn on the tuner.
t When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
t A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
Notes on speaker connection
t
t Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
t
t Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
t Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect
the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
t Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative
(–) terminal of the speaker.
t Do not attempt to connect the speakers in parallel.
t Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
t Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
t To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead
for the right and left speakers.
for the right and left speakers.
t Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
Diagrama de conexión
1
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después
los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada o al
de señal de la antena
Notas
t
t
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
manualmente, no será necesario conectar este cable.
t Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal
trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y
de fuente de alimentación”.
de fuente de alimentación”.
3
opcional
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
4
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía en la posición de accesorio del interruptor
de encendido
de encendido
Notas
t Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
t Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
t Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal
trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y
de fuente de alimentación”.
de fuente de alimentación”.
5
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
t El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
t El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
t Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en
el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
t Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin
caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
t Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
t Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
t Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 : con la capacidad
de potencia adecuada para evitar que se dañen.
t No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
t No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
t No intente conectar los altavoces en paralelo.
t Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
t Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
puede dañar la unidad.
t Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
t No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión
de ambos dispositivos.
de ambos dispositivos.
2
4
5
1
3
L
R
REAR/SUB
AUDIO OUT
FRONT
REMOTE
IN
*
3
REAR/SUB
AUDIO OUT
*
2
FRONT
AUDIO OUT
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
Red
Rojo
Rojo
Yellow
Amarillo
Amarillo
White
Blanco
Blanco
Green
Verde
Verde
Purple
Morado
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
ANT REM
Black
Negro
Negro
Blue
Azul
Azul
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Con rayas moradas y negras
*
1
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
desde la antena del automóvil
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
*
1
*
1
Cable con terminales RCA (no
suministrado)
*
2
AUDIO OUT (salida de audio) puede
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
*
3
Puede requerirse un adaptador
independiente.
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR.
For details, see the supplied Operating
Instructions.
Instructions.
*
3
Separate adaptor may be required.
CDX-GT49UM/GT490U/GT490US/GT494U
6
• Argentina model
Connection diagram
A
system may damage the unit.
Warning
If you have a power antenna (aerial) without a relay
box, connecting this unit with the supplied power
connecting lead 2 may damage the antenna (aerial).
box, connecting this unit with the supplied power
connecting lead 2 may damage the antenna (aerial).
Notes on the control and power supply leads
t The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC
t The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC
when you turn on the tuner.
t When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
t A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
Notes on speaker connection
t
t Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
t
t Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
t Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect
the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
t Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative
(–) terminal of the speaker.
t Do not attempt to connect the speakers in parallel.
t Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
t Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
t To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead
for the right and left speakers.
for the right and left speakers.
t Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
Diagrama de conexión
A
opcional
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Advertencia
Si la antena motorizada no dispone de caja de relé,
es posible que la conexión de esta unidad mediante
el cable de alimentación suministrado 2 provoque
daños en la antena.
es posible que la conexión de esta unidad mediante
el cable de alimentación suministrado 2 provoque
daños en la antena.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
t El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
t El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
t Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en
el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
t Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin
caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
t Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
t Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
t Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 : con la capacidad
de potencia adecuada para evitar que se dañen.
t No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
t No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
t No intente conectar los altavoces en paralelo.
t Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
t Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
puede dañar la unidad.
t Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
t No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión
de ambos dispositivos.
de ambos dispositivos.
L
R
REAR/SUB FRONT
AUD IO OUT
A
REMOTE
IN
*
4
1 3
5 7
2 4
6 8
5 7
4
8
FRONT
AUDIO OUT
REAR/SUB
AUDIO OUT
*
3
2
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
*
2
*
1
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
*
1
Nota sobre la conexión de la antena
Si la antena del automóvil es del tipo ISO (International
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado 8
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado 8
para conectarla. En primer lugar, conecte la
antena del automóvil al adaptador suministrado y, a continuación,
a la toma de antena de la unidad principal.
a la toma de antena de la unidad principal.
*
2
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
3
AUDIO OUT (salida de audio) puede cambiarse a SUB o REAR.
Para obtener información, consulte el manual de instrucciones
suministrado.
Para obtener información, consulte el manual de instrucciones
suministrado.
*
4
Puede requerirse un adaptador independiente.
*
1
Note for the antenna (aerial) connecting
If your car antenna (aerial) is an ISO (International Organisation
for Standardisation) type, use the supplied adaptor 8 to connect
it. First connect the car antenna (aerial) to the supplied adaptor,
then connect it to the antenna (aerial) jack of the master unit.
for Standardisation) type, use the supplied adaptor 8 to connect
it. First connect the car antenna (aerial) to the supplied adaptor,
then connect it to the antenna (aerial) jack of the master unit.
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR. For details, see the
supplied Operating Instructions.
*
4
Separate adaptor may be required.
See “Power connection diagram” on the reverse side
for details.
for details.
Para obtener más información, consulte el “Diagrama
de conexión de la alimentación” que encontrará al
dorso.
de conexión de la alimentación” que encontrará al
dorso.
from the car’s power connector
desde un conector de alimentación
auxiliar del automóvil
desde un conector de alimentación
auxiliar del automóvil
from the car’s speaker connector
desde un conector de altavoces del
automóvil
desde un conector de altavoces del
automóvil
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
Los cables de las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 son
rayados.
Los cables de las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 son
rayados.
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
Las posiciones 1, 2, 3 y 6 no tienen pines.
Las posiciones 1, 2, 3 y 6 no tienen pines.
4
Yellow
Amarillo
continuous power supply
fuente de alimentación continua
5
Blue
Azul
Azul
power antenna (aerial) control
control de la antena motorizada
7
Red
Rojo
switched power supply
fuente de alimentación conmutada
1
Purple
Morado
+
Speaker, Rear, Right
Altavoz, posterior, derecho
2
–
Speaker, Rear, Right
Altavoz, posterior, derecho
3
Gray
Gris
+
Speaker, Front, Right
Altavoz, frontal, derecho
4
–
Speaker, Front, Right
Altavoz, frontal, derecho
5
White
Blanco
+
Speaker, Front, Left
Altavoz, frontal, izquierdo
6
–
Speaker, Front, Left
Altavoz, frontal, izquierdo
8
*
2